Спасибо, что выбрали Johanna Lindsey Club! 5 страница
Глава 10 Ванесса стояла рядом со Снежным возле постоялого двора, ожидая пока соберутся её спутники и им подадут карету. Ещё не рассвело, поэтому было достаточно прохладно, чтобы она повязала шарф, который удерживал на месте капюшон и дополнительно скрывал её лицо. Она проигнорировала лохань, стоявшую в общей комнате. Она не стала бы пользоваться ей даже в том случае, если бы у неё было достаточно времени для купания. Девушка лишь быстро умылась и сполоснула руки, чтобы немного освежиться. В ней бурлило возбуждение из-за того, что она продолжит своё путешествие с этими необычными попутчиками, по меньшей мере, ещё несколько дней. Она уже простила Монти за то, что прошлой ночью он был таким своевластным, когда она хотела просто помочь. Было весьма скверно, когда он решил, что она – девчонка, но теперь, видимо, он посчитал, что она слишком молода, чтобы быть полезной в такой опасной ситуации. Она опять почувствовала, что щёки запылали при воспоминании о том, как он вчера обнял её за талию. Ванесса подумала, что в тот момент должно было случиться что-нибудь ещё, она почувствовала странный трепет внутри, но он просто грубо закинул её обратно на кровать. Очевидно он думал, что имеет дело с мальчишкой, а не девушкой, но Ванесса всё равно была в ярости от его силовой тактики. Она обязательно вгрызлась бы в колено Монти, которое было прямо напротив её лица, когда он кинул её на кровать, если бы не была так сильно взволнована из-за того, что находится в непосредственной близости от этого великолепного тела, которым она не так давно восхищалась. И не важно, что ситуация была невероятно абсурдной. Теперь она поняла, что он имел в виду, когда сказал «объявляю о перемирии». Он, вероятно, проверял её, пытаясь узнать, не девушка ли она. Но Ванесса с честью выдержала его проверку и теперь могла путешествовать в его компании в образе мальчика. – Так ты остаёшься с нами, несмотря на этот бедлам? Она украдкой взглянула в сторону и заметила, что Монти в своей шинели вышел из двери постоялого двора. Он даже завязал шейный платок, когда вышел из-за обеденного стола. И если бы он не оставил свои каштановые волосы распущенными, то выглядел бы воплощением лощёного нарядного дворянина. Что до его вопроса, увидев его прошлой ночью практически голым, (и это было восхитительное зрелище! ), у неё не было абсолютно никакого желания расставаться с этой компанией раньше, чем будет необходимо. Они всё ещё были слишком интересны в качестве попутчиков. – Кажется, мы всё ещё едем в одном направлении, – ответила она. – Я был удивлён, когда вернулся вчера в комнату, а ты уже спал. Неужели не любопытно, из-за чего топор пробил нашу дверь? – Мне было любопытно прошлой ночью, но кое-кто удержал меня от попыток узнать правду. Он усмехнулся: – С беспорядками покончено, так что ты ничего не упустил, Несс. – Я уже сделал выводы. Постоялые дворы, в которых подают алкоголь, как в этом, могут быть такими же шумными, как самая обычная таверна. – И ты успел побывать во многих, чтобы знать наверняка? В твоём-то нежном возрасте? Она не собиралась говорить ему, что достигла совершеннолетия, вместо этого сказала: – Мы с отцом обычно останавливались отобедать в тавернах, когда ездили в город за продуктами. Нам не раз приходилось брать тарелки в руки и выходить на улицу, чтобы закончить трапезу, прежде чем выпивохи разнесли бы на кусочки наш обеденный стол. – Неужели это правда? Она улыбнулась, услышав скептицизм в его голосе. – Ты очень подозрительный парень, Монти, но я не придумываю истории, чтобы развлечь тебя. – Что же, хочешь ли ты услышать это или нет, я обязан предупредить, что для тебя путешествие в нашей компании может быть опасным. Нам уже дважды пытались досадить за время нашего недолгого путешествия. И простое хулиганство здесь абсолютно ни при чём. Мальчик находится в центре борьбы за власть. Одна сторона хочет его смерти, другая – сохранить ему жизнь. И его враги, вероятно, повсюду ищут его. Я пытался вывезти его из Лондона инкогнито, но просто не сталкивался с подобными аферами раньше. Так что больше на постоялых дворах мы останавливаться не станем. Это была огромная ошибка с моей стороны. А так как нам всё равно нужно будет останавливаться на обеденный перерыв, мы с Чарли не станем выходить из кареты, если поблизости будут посторонние. До прошлой ночи мне и в голову не приходило, что какой-нибудь Том, Дик или Гарри могут указать направление, в котором мы отправились. Чем меньше людей увидит нас по пути, тем меньше смогут указать нашим врагам дорогу, по которой мы поехали. Ванесса была возмущена, что он прикрывается именем Чарли: – Хочешь сказать, что весь этот бедлам прошлой ночью случился из-за того, что кто-то хочет убить мальчика? – На самом деле, в ночном происшествии, скорее, моя вина. Вот теперь ей стало интересно, лжёт ли он. – Ты тоже находишься в центре борьбы за власть? – Вовсе нет, это было просто возмездие за то, чем мне не следовало заниматься. Но я усвоил урок, поэтому уезжаю от соблазнов в тихое местечко, где ни меня, ни мальчика не найдут. – Значит, люди, которые стреляли в вас вчера утром, не были грабителями? – Скорее всего, нет. – А ты вычеркнул меня из списка своих преследователей? В ответ он фыркнул: – Ты слишком молод и храбр, чтобы работать с таким трусом, как лорд Чандерс. – И слишком богат, чтобы нуждаться в работе. – Неужели? – спросил он. – И как такое возможно? – Может быть, то, что я посчитаю богатством, ты сочтёшь скромным достатком. И перестань уже быть таким чертовски любопытным. – Ух ты, сказал то, чего не следовало, ага? А какая разница, если я буду знать, что у тебя есть деньги? Это же без слов очевидно. Ты не носишь тряпье, Несс. Как твоё настоящее имя? – А твоё? – Туше, – засмеялся он. – Могу поклясться, ты объявлял перемирие. – Ага! – воскликнул он. – Я так и знал, что ты не спал. – Нет, я-то как раз спал, а вот ты нет, – солгала она. – Ты просто постоянно будил меня своей глупой болтовнёй. – Что ж, я говорил серьёзно насчёт перемирия, – заверил он её. – Но сейчас я должен спросить тебя, ты действительно хочешь продолжить свой путь вместе с нами? – Небольшая опасность для меня звучит как приключение. Ещё скажи, что ты не почувствовал бы то же самое в моём возрасте. – Ну, если бы я знал твой возраст… Она со смехом перебила его: – Я дам тебе знать, если или когда с меня будет достаточно приключений. Она вскочила на Снежного, чтобы Монти понял, что разговор на эту тему закончен. Женщина, несущая корзинку, поспешила выйти из двери и передала её Арло, который только что подогнал карету ко входу. Ванесса догадалась, что это был их обед, и понадеялась на то, что там достаточно еды и для ужина, если Монти действительно намеревается отказаться от остановок на постоялых дворах. Было около полудня, когда Арло остановил карету возле дерева, где они могли пообедать. К тому моменту ей стало интересно, что помешало двум шотландцам присоединиться к ним. Она высматривала их с утра. Чарли вышел из кареты первым и принялся разминать руки и ноги. Он был ещё сущим ребёнком, но у него были очень длинные ноги, поэтому он был такого же роста как большинство зрелых мужчин. Она усмехнулась, глядя на него. Он даже вышагивал властно. – Что тебя так развеселило? – спросил её Монти. Она не обернулась, вместо этого немного опустила голову, прежде чем признаться: – Попытки твоего подопечного напустить на себя важности. – Совершенно глупо, согласен. Но давай не будем говорить ему о том, что я так думаю. Он внезапно обнял её за плечи, отчего она напряглась, вспомнив, как он сделал то же самое вчера. Но сегодня он просто развернул её к Снежному, после чего убрал руку и спросил: – Не думаю, что ты взял с собой ещё один капюшон, который я мог бы одолжить для себя, так? Я опасаюсь обедать на открытых пространствах, где каждый прохожий может меня увидеть. – Тогда ешь, не выходя из кареты. Тебе не нужно составлять мне компанию. – Ерунда. Мы и так проводим слишком много времени в этом транспортном средстве, и кроме того, самое меньшее, что мы можем сделать – это составить тебе отличную компанию во время еды, когда ты готов рискнуть жизнью и здоровьем ради нашей защиты. Ей удалось не рассмеяться. До этого момента из них только он рисковал жизнью и своим здоровьем. – Извини, я путешествую налегке. У меня с собой несколько комплектов смены белья, но я не подумал о том, что мне потребуется запасной плащ. В тот момент, когда Монти сел на одеяло, которое расстелил Арло на земле, Ванесса направилась отыскать для себя подходящие кусты, чтобы облегчиться. Вернулась она через пару минут, но замедлила шаг, так как Чарли на одеяле ещё не было. Она заметила его в поле, немного севернее, он там прогуливался кругами. Рядом с ним был Арло и они, кажется, разговаривали, позабыв о еде. Прежде чем она подошла к Монти, он вдруг встал, держа в каждой руке по пистолету. Но направлены они были не в её сторону. Она проследила за его грозным взглядом на дорогу, по которой они только что ехали, и увидела, как приближаются её припозднившиеся охранники. – Убери оружие! – крикнула она Монти. – Эти двое со мной.
Глава 11 – С тобой? Да как они могут быть с тобой, когда раньше с тобой никого не было? Ванесса проигнорировала вопрос Монти и поспешила к шотландцам. – Почему вы так поздно? Доннан спешился. – Калум остался стоять на страже прошлой ночью, поэтому ему нужно было поспать хоть пару часов… – Меня скорее выбрали добровольцем, и эти несколько часов просто жалкие крохи, – проворчал Калум. – … иначе мы были бы здесь раньше, моя милая девочка, – закончил Доннан. Она услышала, как Монти смеётся прямо за её спиной. – Ну наконец-то всё стало на свои места. – Чёрт побери, Доннан, – прорычала она. – Разве ты не видел, что он подходит ближе? Монти всё ещё торжествовал позади неё: – Я знал это! Мои инстинкты никогда не подводят меня, если дело касается женщин. Она обернулась, чтобы взглянуть на него. – Ничего, слышишь, абсолютно ничего не изменилось, так что держи своё самодовольное «я же говорил» при себе! – Ах, и вот это, – он снял с неё капюшон, – тебе больше не нужно, – а затем с некоторым удивлением в голосе произнёс: – Этот восхитительный весенний день не сравнится с тобой по красоте… Нестор. Он снова засмеялся, разозлив её так сильно, что она врезала ему кулаком. Ей удалось нанести всего один удар, пока он был отвлечён тем, что во все глаза смотрел на неё, но затем он обеими руками ухватил её за предплечья, чтобы не позволить нанести второй удар. В этот момент вмешался Доннан. – Убери от неё свои руки, приятель, или почувствуешь силу моих. Монти не выглядел обеспокоенным, несмотря на исполинские размеры шотландца, но руки свои всё же убрал. В его голосе даже прозвучало удовлетворение, когда он сказал: – Девица первая коснулась меня, причём довольно грубо. – Она не девица, она… – Доннан МакКейб, ни единого слова больше! – резко перебила его Ванесса. Посмотрев на Доннана пару секунд, Монти заметил: – Так вот кого вы на самом деле охраняли прошлой ночью, – а затем повернулся к Ванессе и спросил: – Это твои братья, о которых ты забыла упомянуть? – Братья, да, но не мои, – ответила она. – Однако мы находимся в отдалённом родстве со стороны моего отца. Мы жили в разных местах… Доннан прервал её: – Крохотулька протестует против нашей защиты, угрожает оторваться от нас, если мы не станем держаться на расстоянии. Но мы всегда достаточно близко, чтобы услышать её зов. Это была последняя капля! Монти не должен присутствовать при её разговоре с охранником, который болтает слишком много! Глядя на Монти, она довольно резко сказала: – Ты не возражаешь? Это личный разговор. – Я чувствую себя решительно удовлетворённым, – ответил он с довольной улыбкой. – Так что я не возражаю… Несси, – хмыкнул он напоследок, прежде чем направиться к корзине с едой. Ванессу взбесило то, что Монти так позабавило его открытие. Да, она девушка, и что? Ванесса повернулась к Доннану: – Нам не нужно объяснять каждую треклятую мелочь этому человеку. Доннан пожал плечами. – Я повстречал этого приятеля вчера вечером, и теперь он дознался, что мы с тобой. Ты доверяешь ему настолько, что прикрываешь его спину, значит, можешь доверить ему и свои тайны. – Вы должны были нагнать нас сегодня утром, тогда у нас было бы время поговорить, прежде чем он вас заметил бы, – указала она ему со злостью из-за того, что шотландец так много рассказал про неё. – Я был рядом, – заверил её Доннан. – Просто ждал, пока Калум догонит нас, чтобы мы оба присоединились к тебе. Заговорил Калум: – Я попросил какую-то миловидную горничную разбудить меня через пару часов. Думаю, она решила, что я хочу от неё чего-то другого, поэтому не пришла, чтобы вовремя вытащить меня из постели. Меня разбудило чувство тревоги, иначе я проспал бы остаток дня… чем я и собираюсь заняться. Он направился к карете, взобрался на неё и растолкал сундуки, прежде чем улечься между ними. Она недоверчиво смотрела ему вслед, пока Доннан не сказал: – Не злись на него за то, что он немного покемарит, после того как охранял тебя всю ночь. По крайней мере, он не стал просить у этого надменного низовика[8] разрешения вздремнуть в его карете. Получив от ворот поворот, он мог бы заварить горячую кашу, добавив пару увесистых специй. Это замечание заставило её задуматься: – Вы оба злитесь на меня, я права? – О да. Ты играешь в опасную игру: спишь в одной комнате с этим парнем, едешь вместе с низовиками, которые привлекают внимание всех воришек отсюда и до самого Лондона. Твой отец абсолютно точно не одобрит этого. – Было не о чем беспокоиться, пока он думал, что я мальчик. Но ты всё ему выложил. Ванесса подумывала рассказать ему о том, что напавшие на её спутников не были простыми грабителями, но это лишь ухудшило бы ситуацию. Кроме того, братья будут готовы отразить любую угрозу. Вместо этого она сказала: – Это моя последняя возможность побыть самой собой, прежде чем моя мать начнёт загонять меня в рамки приличий для моего дебютного выхода в свет. А после того что случилось прошлой ночью, мои компаньоны примут меры предосторожности и не станут больше останавливаться на постоялых дворах на обед или ночёвку. Это уменьшит вероятность того, что на них нападут ночью, но я всё же хочу помочь и защитить их в дневное время. – Серьёзно? Защищать их, ага? – Если ты не заметил, то сообщаю тебе, что один из них всего лишь мальчик. Помпезный и надменный, но всё же мальчик, который ничем не сможет помочь в бою. Да, я буду помогать им, пока мы не разъедемся по своим дорогам. – Нужно ли мальчугана научить стрельбе из пистолета? – спросил он. Ванесса усмехнулась, вообразив себе, как Чарли держит оружие. – Несомненно. Но тебе не понравится его ответ, если ты предложишь научить его стрельбе, так что лучше не спрашивай. Мальчик ведёт себя так, будто он отпрыск королевских кровей, поэтому защищаться самому будет ниже его достоинства. Ванесса всё ещё злилась из-за того, что не сама раскрыла секрет своей принадлежности к женскому полу. Поэтому снова напомнила себе, что уже пришла к выводу: не имеет значения, думает ли Монти о ней как о мальчике или девочке, главное – они не знают, что за её именем скрывается настоящая леди. Она взглянула на одеяло и корзинку с едой. – Можешь ли ты присоединиться к нам за обедом и не раскрывать больше никаких секретов? – Я уже поел. Это был не тот ответ, на который она рассчитывала. – Доннан, они не могут узнать моё настоящее имя, это понятно? Будет скандал, если оно всплывёт. Подобные пикантные новости могут навредить мне и моим сёстрам, если просочатся в лондонское светское общество до начала нашего первого Сезона. Нельзя связывать имя нашей семьи ни с одним скандалом. – Об этом тебе стоило подумать, прежде чем надевать свою маскировку, ага? – парировал он. – Никто не должен был разглядеть под этой одеждой девушку, и Монти не видел, пока ты не назвал меня «милой девочкой». – Он что, слепой? – Нет, он догадывался, но я убедила его, что он ошибается, – она накинула капюшон и спросила у него: – Что ты можешь обо мне сказать, когда я в капюшоне… ну, если ты заранее не знаешь, что я девушка? – Что тебе там жарко. Она засмеялась над тем, как он уклонился от ответа. Но она была вынуждена согласиться, что в такой прекрасный весенний денёк было жарко, а скрываться дальше просто не было необходимости. Никто из проезжающих мимо не сможет на расстоянии увидеть, что она женщина, и у неё будет достаточно времени натянуть капюшон, прежде чем заговорить с незнакомцем. Она стянула капюшон с головы и сказала: – Ну а я голодна, в отличие от тебя… и рада, что теперь вы можете ехать рядом со мной. Так что пусть я пока и злюсь на вас, но всё равно рада, что вы присоединились к нам. Он усмехнулся, когда взял под уздцы лошадь Калума и свою, чтобы отвести их к траве возле дороги. Она направилась к одеялу, где в одиночестве сидел Монти. Ванесса поискала взглядом Чарли и заметила его и Арло. Эти двое перестали прохаживаться по кругу и, похоже, спорили. – Тебе не нужно их прервать? – спросила она, кивнув на спорящую парочку. – Он стал его слугой со дня рождения Чарли, как он сам сказал об Арло. Так что нет. Возможно, Арло пытается вразумить мальчишку. – Трудно поверить в то, что Арло был слугой Чарли долгое время, ведь он выглядит ненамного старше его. – Не сомневаюсь, что это был просто напыщенный способ Чарли сказать о том, что они выросли вместе. Опять же, кто знает, как всё устроено в их стране? Она была рада, что теперь может смотреть на Монти прямо, не тайком. Необходимость избегать прямого зрительного контакта с ним расстраивала её. Но невероятно довольное выражение его лица сбивало с толку. Этот человек пожирал её глазами, внутренне ликовал от своей правоты и не скрывал чувств. Он дал дополнительное подтверждение этому, спросив: – Так ты собираешься рассказать мне, почему решила замаскировать себя под мальчишку? Ванесса скептически взглянула на него. Только потому, что он узнал, что она женщина, она не обязана рассказывать ему что-либо ещё. – Нет, не собираюсь. И если ты продолжишь вмешиваться в мои личные дела, Монти-кем-бы-ты-там-ни-был, у тебя в конечном итоге появится ещё одна дыра в груди, в пару к той, которую ты получил на войне. Я обещаю тебе это. И кто тогда защитит твоего подопечного? Она подумала, что это была довольно весомая угроза, но он лишь ответил: – Значит, ты пока не уедешь от нас? – Только потому, что ты вёл себя как тупой осёл? – она удивлённо приподняла брови. Монти засмеялся. Она проигнорировала его и запустила в корзину руку, чтобы достать бутерброд. Он уже закончил свою трапезу, и у неё появилось чувство, что Монти пристально наблюдает за ней. Взглянув на него, она убедилась в верности своего ощущения, и от этого по телу разлилось приятное тепло. Его взгляд не был восхищённым, он был страстным! И как мотылёк, летящий на пламя свечи, она потянулась к нему, не в силах отвести взгляд от его изумрудных глаз. Дыхание перехватило, внутри всё встрепенулось. Пусть теперь она может свободно смотреть на него напрямую, но ей необходимо воздерживаться от этого. Сейчас в его глазах было столько страсти и огня. Это раздражало! И всё же ей нравился этот мужчина. Он был остроумным, с прекрасным чувством юмора, иногда даже очаровательным, невероятно красивым и, безусловно, отважным, пытаясь защитить своего подопечного. Она не хотела, чтобы он пострадал из-за неё. – Ты должен перестать так на меня пялиться, – предупредила она. – Если шотландцы заметят, им будет всё равно лорд ты или нет, они надерут тебе задницу. И прекрати выглядеть таким довольным из-за того, что узнал мою тайну. – Мне снова нужно извиниться? Я думал, что смогу не придавать значения этому, хотя у меня и были подозрения, что ты женщина. И я даже действительно собирался забыть обо всём. Но теперь, когда всё открылось… милая моя, я ведь мужчина, а ты красивая молодая женщина в непосредственной близости от меня. Это просто в моей крови – попытаться соблазнить… Её смех прервал его: – Ничего не изменилось, так что завязывай со своими соблазняющими взглядами. – А как насчёт тебя и твоих взглядов? Ты сказала, что видела мою рану, так что ты, должно быть, видела намного больше. Сознайся, не могла отвести от меня взгляд прошлой ночью, не так ли? Впервые она покраснела в его присутствии. Не только из-за того, что он поддразнивал её, (в том, что он всего лишь поддразнивает её, Ванесса не сомневалась), но ещё и потому, что она не могла выкинуть из мыслей образ его великолепного тела. Он был достаточно близко, чтобы увидеть, как она покраснела. Надеясь, что он списал её заалевшие щёки на гнев, она резко заметила: – Ты не смотрел в мою сторону, когда начал раздеваться, поэтому не можешь сказать, смотрела ли я на тебя или же, смутившись, отвернулась. Не стоит выдумывать обо мне подобные нелепицы. – Я бы никогда… ну, изредка, – он тяжко вздохнул. – Это уже становится чёртовой привычкой, но я снова извиняюсь. Он сказал это с неохотой, но искренне, поэтому она позволила себе заметить: – Я немного вспыльчива, если ты этого ещё не заметил, – она улыбнулась, давая понять, что поддразнивает его, ведь он явно это уже заметил. – Но, полагаю, мне тоже следует извиниться за то, что я была грубой. Я бы предпочла, чтобы по завершении нашего путешествия ты продолжал думать, будто я мальчишка. Мы будем ехать бок о бок не так уж и долго, поэтому я предпочла бы не говорить об этом твоему подопечному. В отличие от тебя он ни о чём не подозревал. – В отличие от меня он живёт в мире, который вращается вокруг него. И к твоему сведению, я заметил твой вспыльчивый характер. Она закатила глаза: – А ты не такой уж джентльмен, не так ли? – Повеса до мозга костей, – улыбнулся он в ответ. – Серьёзно? – Весьма осмотрительный, да… кроме случаев, когда я предотвращаю чужие скандалы. Она засмеялась: – Какое противоречивое замечание! Ты не перепутал очерёдность в этой фразе? – То, что я сказал, не должно было быть озвучено вслух, поэтому, забудь и доедай свой обед, – а затем крикнул во всё горло: – Чарли, мы собираемся уходить, а ты даже не поел! – Тсс, – одёрнула она его. – Один из братьев спит на крыше вашей кареты. Монти посмотрел на карету: – Он ведь упадёт, когда мы тронемся. – Нет, он там хорошо устроился. – Кто они тебе на самом деле? – Как я уже сказала, кровные родственники. Я никогда не встречалась с ними до этой поездки. Мой отец нанял их, чтобы они сопроводили меня. – А твой отец – это…? – Мой отец. Он засмеялся над таким уклончивым ответом. Неужели он думал, что ему удастся так легко вытянуть из неё какие-то имена?
Глава 12 – Обещаю, вы не умрёте с голоду. Но никто не ожидает, что у леди будет хороший аппетит, дорогие мои. Так что вы будете тренироваться отщипывать маленькие кусочки еды со своей тарелки и оставлять бо̀ льшую часть нетронутой. Кэтлин Блэкберн перевела взгляд с одной дочери на другую. Красавицы близняшки сидели по обе стороны от неё за обеденным столом. У них были чудесные светлые волосы, светло-голубые глаза и одинаково тонкие черты лица, и Кэтлин была уверена, что в этом году они сделают блестящие партии. Она так гордилась ими. Девочки были готовы к своему Сезону, им всего лишь нужны несколько напоминаний о тех мелочах, которые могут увеличить их успех или помешать блестящему дебюту. – Но ведь эта еда не пропадёт, правда же, когда я такая голодная? – пожаловалась Эмили, но сделала это очень тихо. Повысить голос она бы не смела. – По крайней мере, ты могла бы предупредить, что у нас будет урок о том, как морить себя голодом. Эмили могла быть такой же своевольной как её старшая сестра Ванесса, а её сестра-близнец Лейла наоборот легко поддавалась влиянию и всегда была услужливой. Эмили могла начать спор, так как из двух сестер она была более напористой, а Лейла выступала в роли миротворца и могла сгладить ситуацию. Они очень хорошо друг друга дополняли, её обожаемые близняшки. Но в ответ на жалобу Эмили Кэтлин ответила: – Как правило, вы сможете съесть что-нибудь заранее, чтобы не быть голодными, когда подадут роскошный обед. Именно так учили меня. А если этого будет недостаточно, вы сможете съесть побольше, когда будете одни. Сегодня мы потренируемся воздерживаться, если вы приедете на обед голодными. – Или мы просто можем следить, чтобы такого не случилось? – вставила Эмили. – Что если вас пригласили провести выходные в чьём-то доме? Вы же не будете путаться под ногами на чужой кухне, не правда ли? – Я буду, – ответила Эмили уверенно. – Я не буду, – пообещала Лейла. Кэтлин настойчиво смотрела на Эмили достаточно долго, чтобы она немного недовольно поправила себя: – По крайней мере, я пошлю на кухню нашу горничную. – Намного лучше, и это допустимо, – ответила Кэтлин. – А теперь тренируйте сдержанность. Я пришлю в ваши комнаты обед через несколько часов. Но после того как они несколько минут перекладывали еду на тарелке, не съев ни кусочка, желудок Эмили громко заурчал, что её только рассмешило. – Думаю, за это мне будет более стыдно, чем если я съем бо̀ льшую часть еды со своей тарелки, ты не согласна, мама? Кэтлин вздохнула. – Безусловно, если ты так сильно голодна, то поешь достаточно, чтобы не издавать таких ужасных звуков, но помни, что всегда есть десерт. Надеюсь, вы не забыли остальные уроки, которым я вас учила. Лейла улыбнулась, Эмили хихикнула, после чего они хором ответили: – Ни одного. Кэтлин закатила глаза: – Пожалуйста, перестаньте испытывать моё терпение и просто покажите, как замечательно вы обе… Внезапно из главного холла раздался громкий шум. Она поднялась, так и не закончив предложение, и направилась к двери. Сгорая от любопытства, девочки побежали следом и успели как раз вовремя, чтобы увидеть, как уже второй большой сундук внесли в фойе. Дворецкий также присутствовал, держа дверь нараспашку для двух лакеев, которые входили с третьим сундуком. Кэтлин подошла к дворецкому: – Гости, которых мы ожидаем, прибыли раньше? – Нет, мэм, только эти сундуки. – Спроси кучера, кому они принадлежат. – Леди Ванессе. Близняшки взвизгнули от восторга, услышав имя сестры, но Кэтлин была не обрадована, а скорее шокирована. Если Ванесса решила вернуться домой, почему, чёрт побери, она не сделала это прошлой весной, когда Кэтлин ждала её возвращения для дебюта? Она полагала, так и будет. Уильям обещал, что отправит к ней старшую дочь, когда дал ей знать, что Ванесса была с ним, но он не говорил, когда именно это произойдёт. Больше он никогда ей не писал. Хотя он регулярно писал близняшкам, но эти письма были полны чепухи о жизни на плантациях, хотя на самом деле он был совсем не там! Это он предложил говорить подобную глупость их друзьям и знакомым о том, куда они уехали с Ванессой. Даже сейчас она не знала, где были её муж и старшая дочь. Как и Питер Райт, давний друг Уильяма. Их местоположение знал только его поверенный. Все письма, которыми Уильям обменивался с близнецами, проходили через него. Но этот несносный человек просто отказался разговаривать с ней, когда она приезжала в Лондон и пыталась узнать у него адрес. Близнецы пришли в такой восторг от предстоящего возвращения Ванессы, что стали открывать сундуки и копаться в них. Но через несколько минут Эмили подняла голову, едва сдерживая слёзы. – Здесь нет никаких папиных вещей. «Разумеется, нет», – подумала Кэтлин. Но она надеялась, что скоро он вернётся домой, раз Ванесса очевидно уже была в пути. – Ты знала, что Несса приедет? – тихо спросила Лейла. – Да, – соврала Кэтлин. – Я получила от неё письмо в начале года. Я решила, пусть это будет сюрприз. Но у вашего отца всё ещё есть незаконченные дела в Вест-Индии, так что нам придётся набраться терпения и подождать его возвращения ещё какое-то время. Отправлять людей на поиски Уильяма оказалось раздражающе бесполезной тратой времени и денег, но, тем не менее, в этом году она отправила ещё большее количество народа на его поиски. Несколько лет назад она получила неожиданное покровительство. Да, было множество условий и нюансов, но это был вероятный шанс снова собрать вместе их семью. Если всё сложится, как она надеялась, Уильям, наконец, сможет вернуться домой в Англию. Даже если он никогда не вернётся к ней, по крайней мере, она поможет вернуть его на родину, чтобы он был рядом со всеми своими девочками, а не только с Ванессой. Если Ванесса знает, как найти отца, если она когда-нибудь поделится с ней этой информацией, если она окажется похожа больше на Лейлу, чем на Эмили, и её можно будет направлять, и она не будет устраивать скандалы, если, если, если! Кэтлин терпеть не могла неопределённость, она ненавидела, когда что-то в её хозяйстве шло не по плану. И всё это из-за невинного флирта, который обернулся трагедией. Жаль, что Генри Рэтбоун умер из-за этого. Ничего из этого не случилось бы, если бы не та дуэль. И из-за дуэли она потеряла не только мужа и старшую дочь, но и лишилась светской жизни в Лондоне, которую так обожала! И хотя никто не знал о шантаже Генри и последующей дуэли, потому что Альберт Рэтбоун сообщил, что его брат погиб из-за несчастного случая, Кэтлин перестала появляться в Лондоне. Стало невыносимым отвечать на бесконечные вопросы о том, когда Уильям вернётся, постоянно лгать и придумывать отговорки, почему он до сих пор не приехал домой. Близнецы направляли слуг, которые несли сундуки в старую комнату Ванессы, и радостно щебетали о том, что Ванесса будет дома как раз вовремя, чтобы отправиться с ними на Сезон. Но Кэтлин боялась, что было уже поздно – на год позднее, чем необходимо. Она поспешила в кабинет. Ей нужно было написать письмо, чтобы узнать, в силе ли ещё та сделка, на которую она согласилась.
|