Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Сцена десятая. Сцена одиннадцатая



Сцена десятая

Макглас (подходит): Король арестует Максвелла?

              (Линдсей отрицательно качает головой)

Король ответил отказом? (Качает. )

Линдсей: Нельзя сказать, что я не предвидел такое развитие событий. Ах, Гилноки, знать бы, какие мысли шевелятся в его мозгу.

 Макглас: Значит, вам не удалось повлиять на маленького короля в тесном кругу.

Линдсей: Круг был слишком широк. Каждый лорд стремится повлиять на

короля. А как же? Кто управляет королем, тот управляет Шотландией. А кто не допущен к королевскому телу, тот плетет заговоры.

Макглас: Вы о Максвелле.

Линдсей: (кивает) Увы, наш маленький король слишком боится этого

вероломного негодяя. Макглас, вам придется одному отправляться в Эксдейл. Я не могу сейчас оставить двор. Я должен контролировать ситуацию. Она может стать опасной для меня.

Макглас: Может, имеет смысл предложить свои услуги английскому

королю?

Линдсей: Макглас, это речь изменника.

Макглас: Пусть. А какую речь я буду держать перед Гилноки, если уж я оказался пустым болтуном?

Линдсей: Вы должны сказать ему, что возвышение Армстронгов будет

означать окончательное падение Максвелла. Поэтому король еще не принял решение. Пока! Нужно убедить Армстронга подождать. И будьте сдержанны. Забудьте, что вы горец.

 

Сцена одиннадцатая

(Эксдейл, Макглас, Служанка)

Служанка: Весенним днем, когда цветы

              Еще не расцветали,

              Из дома матери меня

              В служанки силой взяли.

              А жарким летом, в самый зной,

             Когда желтело поле,

             Глумились парни надо мной

             Во ржи высокой вволю.

 

              Суровой осенью листва

              С деревьев опадала.

              С печальной песнею ее

              Я граблями сгребала.

              Из листьев мокрые холмы

              Темнели, как могилы,

              Пока навек рука зимы

              Их снегом не накрыла.

 

Макглас: Воробышек мой, моя радость! Ты еще не забыла, что обручена со

мной?

Служанка: Сэнди! Наконец-то вспомнил! (Обнимаются)

Макглас: Где госпожа?

Служанка: Не знаю, что и сказать.

Макглас: Меч Гилноки. Эге, и куртка тут. Где же штаны?

Служанка: Боюсь, что на нем сейчас их тоже нет.

Макглас: Понятно. Ну а ты? Тоже не теряла времени зря? Впрочем, этого

надо было ожидать. Король не поддержал план Линдсея, он не желает идти на уступки и требует привести Армстронга к покорности, так что политик проиграл. А леди победила, так я понимаю?

Служанка: Проиграл?

Макглас: Да, Линдсей и Максвелл дерутся за благосклонность короля, тащат

его за уши в разные стороны, и святая шотландская корона пляшет на его голове, как кегля. А в королевстве нет такой должности, в которую можно было бы возвести Джона Армстронга и быть уверенным в его покорности. Может быть, леди нам поможет? Что ее заставило пойти с ним? Похоть? Великодушие? Восхищение его мужскими достоинствами? Или желание помочь сэру Дэвиду?

Служанка: Если последнее, Сэнди, тогда она самая настоящая шлюха,

правительственная проститутка, и сэру Дэвиду не за что было бы предпочесть ее своей кислой жене. Моя госпожа пошла с Армстронгом, потому что Армстронг такой, какой он есть. Других мыслей у нее не было, не ломай напрасно голову. Ведь ты не устраиваешь мне допроса, как я жила в замке, ты сам говоришь, что ничего другого нельзя было ожидать. Пусть и сэр Дэвид сохраняет к ней доверие, тогда она ему не изменит. У нее есть своя честь.

Макглас: У Гилноки тоже. Ага, вот и джентльмены.

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.