|
|||
Сцена десятая. Сцена одиннадцатаяСцена десятая Макглас (подходит): Король арестует Максвелла? (Линдсей отрицательно качает головой) Король ответил отказом? (Качает. ) Линдсей: Нельзя сказать, что я не предвидел такое развитие событий. Ах, Гилноки, знать бы, какие мысли шевелятся в его мозгу. Макглас: Значит, вам не удалось повлиять на маленького короля в тесном кругу. Линдсей: Круг был слишком широк. Каждый лорд стремится повлиять на короля. А как же? Кто управляет королем, тот управляет Шотландией. А кто не допущен к королевскому телу, тот плетет заговоры. Макглас: Вы о Максвелле. Линдсей: (кивает) Увы, наш маленький король слишком боится этого вероломного негодяя. Макглас, вам придется одному отправляться в Эксдейл. Я не могу сейчас оставить двор. Я должен контролировать ситуацию. Она может стать опасной для меня. Макглас: Может, имеет смысл предложить свои услуги английскому королю? Линдсей: Макглас, это речь изменника. Макглас: Пусть. А какую речь я буду держать перед Гилноки, если уж я оказался пустым болтуном? Линдсей: Вы должны сказать ему, что возвышение Армстронгов будет означать окончательное падение Максвелла. Поэтому король еще не принял решение. Пока! Нужно убедить Армстронга подождать. И будьте сдержанны. Забудьте, что вы горец.
Сцена одиннадцатая (Эксдейл, Макглас, Служанка) Служанка: Весенним днем, когда цветы Еще не расцветали, Из дома матери меня В служанки силой взяли. А жарким летом, в самый зной, Когда желтело поле, Глумились парни надо мной Во ржи высокой вволю.
Суровой осенью листва С деревьев опадала. С печальной песнею ее Я граблями сгребала. Из листьев мокрые холмы Темнели, как могилы, Пока навек рука зимы Их снегом не накрыла.
Макглас: Воробышек мой, моя радость! Ты еще не забыла, что обручена со мной? Служанка: Сэнди! Наконец-то вспомнил! (Обнимаются) Макглас: Где госпожа? Служанка: Не знаю, что и сказать. Макглас: Меч Гилноки. Эге, и куртка тут. Где же штаны? Служанка: Боюсь, что на нем сейчас их тоже нет. Макглас: Понятно. Ну а ты? Тоже не теряла времени зря? Впрочем, этого надо было ожидать. Король не поддержал план Линдсея, он не желает идти на уступки и требует привести Армстронга к покорности, так что политик проиграл. А леди победила, так я понимаю? Служанка: Проиграл? Макглас: Да, Линдсей и Максвелл дерутся за благосклонность короля, тащат его за уши в разные стороны, и святая шотландская корона пляшет на его голове, как кегля. А в королевстве нет такой должности, в которую можно было бы возвести Джона Армстронга и быть уверенным в его покорности. Может быть, леди нам поможет? Что ее заставило пойти с ним? Похоть? Великодушие? Восхищение его мужскими достоинствами? Или желание помочь сэру Дэвиду? Служанка: Если последнее, Сэнди, тогда она самая настоящая шлюха, правительственная проститутка, и сэру Дэвиду не за что было бы предпочесть ее своей кислой жене. Моя госпожа пошла с Армстронгом, потому что Армстронг такой, какой он есть. Других мыслей у нее не было, не ломай напрасно голову. Ведь ты не устраиваешь мне допроса, как я жила в замке, ты сам говоришь, что ничего другого нельзя было ожидать. Пусть и сэр Дэвид сохраняет к ней доверие, тогда она ему не изменит. У нее есть своя честь. Макглас: У Гилноки тоже. Ага, вот и джентльмены.
|
|||
|