|
|||
Сцена восьмая. Сцена девятаяСцена восьмая (те же и Гилноки) Гилноки (выходит с новой золотой цепью): Убийство? Жена Гилноки: Гилноки, я ей ничего не говорила и никогда не расскажу. Леди: Сэр, ваша добрая жена поведала, как глубоко вы уважаете девические достоинства здешних женщин и какое жестокое наказание ждет соблазнителей. Что здесь сказано неправильно? Гилноки: Наказание – правильно. Да, жестокое. Линдсей. Когда он вернется? Леди: Этого я не знаю, сэр. Гилноки: Я должен быть офицером. Лейтенантом. Я принял титул. Сделал цепь. Где подтверждение? Жена Гилноки: Потерпи, Джон, все будет. Линдсею можно верить. Гилноки: Линдсею? Верить? Ха! Это он поверил Джонни. Потому что я сказал, что помирился с Уомфри. Убийство? Какое убийство? Леди: Мы вели самый общий разговор, сэр. Гилноки: Нет. Я слышал, как она хныкала. (Указывает в направлении замка) Иди. Жена Гилноки: Гилноки! Гилноки: Иди. Пока не избил. (Жена Гилноки уходит) Леди: Напрасно вытак неласковы со своей женой, сэр. Она вас любит, сэр, и если чего боится, то ради вашей же безопасности. Гилноки: Кто неласков? (Служанке) Ты. Тебя ждут там. Вилли тебя ждет. Служанка: Я вас не понимаю, сэр. Гилноки: Хорошо понимаешь. Вилли! (Появляется Вилли) Забери и займись ею. Если она хочет. Кажется, она уже побывала в твоих руках… раньше. Служанка: Гилноки, я служу этой леди. И не собираюсь по вашему желанию ублажать ваших людей. Гилноки: Не хочешь – не надо. Только убирайтесь отсюда. Вилли! Я хочу один. Вилли: Я понял, Гилноки. Пойдем, подруга. У лэрда личное дело. Сцена девятая Гилноки: Очень личное. Снимите это. Леди: Что? Гилноки: Все. Я хочу видеть вас. Джонни мужчина. Джонни никто не отказывал. Снимайте все. (Леди вынимает маленький кинжал и направляет его на Гилноки, когда тот пытается ее обнять) Ха-ха! Но вы же шлюха? Придворная шлюха. Роскошная! Леди: Да. Но не ваша. Гилноки: Шлюха – общая. Для всех мужчин. И для меня. Я могу силой. Леди: В своем замке, Джонни? Я принадлежу герольду короля. Осторожней, дружок, это государственная измена. Вы думаете, после этого он привезет вам офицерский чин? Гилноки: Он убьет за вас? Линдсей. Убьет? Леди: Не могу сказать точно. До сих пор для этого не было повода. Гилноки: Если да, то он человек чести. Честь велит ему пронзить сюда, здесь (указывает на сердце). Защищать честь шлюхи. Честь шлюхи поэта. Леди: Ах, Джонни, мой сильный красавец Джонни! Я вас поняла! И я очень разочарована, сэр. Мне казалось, вы испытали ко мне внезапный прилив любви или просто желание, но даже это мне польстило бы! В вас кипит сила и ярость льва, ваш герб – на вашем теле, в вашей крови. Но вы были грубы и нетерпеливы, поэтому получили отказ, к тому же вы хотели схитрить. Вам не я была нужна, а ревность Линдсея. Вы хотели посмотреть, хватит ли у него решимости выступить против вас в мою защиту. Вы боитесь, что Линдсей осудит вас за убийство Уомфри, и вы не получите королевского помилования. Гилноки: Помилования? Джон Армстронг боится, что не получит помилования? Леди: А разве нет? Я никогда не поверю, что вы просто могли польститься на золотую цепочку и лейтенантский чин. Для вас они означают помилование. Гилноки: Замолчи! Какой крикливый рот. Закрой его. Вот так. (Зажимает ей рот рукой). Вот меч. Прочь его! Вот золотая цепь и чин офицера. Долой их! Вот мои кожаные латы. Кинжал. Прочь его. На мне только рубаха и штаны. Мой костюм удобен для любви. Или для казни. Да будь здесь король, я бы никогда не стал просить его о помиловании. Я бы потребовал, чтобы он увидел во мне человека, признал меня таким, каков я есть и дал мне только то, что найдет нужным и что я заслужил. А чего я заслуживаю? Скажите сами. Леди: Джон, вы заслуживаете быть равным любому королю в христианском мире. Гилноки: Только Эксдейл. Я очень скромный человек. Больше не нужно. Тут мое королевство. Своим людям я обеспечу справедливое управление. Мое маленькое королевство будет бастионом для всей Шотландии. А кто хочет пустить к нам англичан, - неважно, как его зовут, - Джонстон, Линдсей или сам Стюарт, - тот никогда не будет моим другом. Помилованиями и титулами они хотят задобрить мою честь и при этом – заметьте – они не решаются, тянут время, ведут разговоры о недоказанном убийстве. Армстронг послужил бы им гораздо лучше, если бы они не приказывали ему и не пытались обмануть, а попросили бы – слышите? – попросили бы помощи, как у друга и брата. Леди: Ах, Джонни, как развязался ваш язык! Вы мелете им, как мельница. Вы впервые заговорили, разгородив преграду во рту. Что этому причиной? Гилноки: Вы. Леди: Да, я… Когда я пред тобой, ты полон силы, Тебе не нужно женщин или слуг, Чтоб за тебя произносили вслух То, сказать не хочешь, Джонни, милый! Я обладаю духом столь могучим, Такие знанья в тайне берегу, что силой тела и ума могу тягаться с самым мощным, самым лучшим из всех мужей. Да, мы с тобой равны! И если б души мы соединили, как две реки, в один напор волны, то все преграды были б сметены… Захочешь ли моей поверить силе? Дерзнешь ли сам разжечь огонь в крови, рискнуть на смелый шаг, не зная страха. Тогда бери дубину и с размаху Сбей обручи с бочонка, дай любви Рекой могучей вырваться на волю. Пускай она затопит все вокруг – и дом, и улицы, как в сказке суп прекрасный, вскипевший в котелке волшебном вдруг, дымящийся, наперченный и острый, опасный, обжигающий для губ, похожий на огонь душистый суп. (он уводит ее в лес, на ходу отбрасывая ее накидку, шарф и повязку с головы).
|
|||
|