|
|||
Рыцари Грааля 18 страница— Ты раньше одна никуда не ходила. — Я много чего раньше не делала, даже императрицей не была, а вот сейчас государством Управляю. - О людях не думаешь, не уважаешь их. Ты посмотри, назначила на должности высокие тех, кто по рождению их недостоин. — А по уму да по смекалке? — Так нельзя. Родовитых уважать нужно. Вот сюда, на беседу с посольством какого-то сановника пригласила, а других обошла. — Не сановника, а садовника, — раздался голос из кустов. Григорий вскочил от неожиданности. — Кто прячется? — Не выйду, Григорий! Обличать тебя буду, невидимый глазу твоему. Императрица сидела не шелохнувшись и никак не участвовала в происходящем. — Что творится такое, матушка? Ты почему молчишь? — А что я могу сказать? Я говорила, что прихожу сюда с Богом разговаривать, вот и ты послушай, что он тебе скажет. — Григорий, ты деньги давеча выпросил немалые на нужды бедняков. Хотел им за городом хибары поставить да кормить раз в день. Было такое? — Было, — ответил Григорий, не в силах понять происходящее. — Деньги же отправил имение своё достраивать, в карты половину спустил да брильянтов накупил. — Как?! — взвилась Софи. — Ты что это творишь, негодяй! Ты меня месяц упрашивал, планы рисовал, а за один день спустил всё? На эти деньги столица месяц жить могла! — Прости, матушка! — Григорий бросился на колени. — Не устоял. Как полезли на меня со всех сторон — одному дай, другому, устал, а к вечеру решил отдохнуть малость — ну и проигрался чуток. — Имение своё отдашь за долг, тогда прощу. — Ты что, матушка?! А я с чем останусь? — У тебя, Григорий, пять таких имений. Чай не обеднеешь, — вновь раздался голос из кустов. — Как пять?! — императрица опять подскочила. — Ты говорил — два, и одно из них недостроенное. — Врал. Он врёт много, но душа у него неплохая. Его ещё можно исправить. — Вот-вот. Я хороший и врать больше не буду. Ты прости меня, что я скрывал имение, ибо сюрприз тебе, матушка, сделать хотел. — Он пару имений хотел под пансион отдать, чтобы в них одарённые дети не очень богатых родителей учиться могли. Григорий заскрипел зубами: — Истинно так, так и думал. Прав голос твой. Видишь, мною добрые чувства руководили. Я не из корысти, я о государстве радею. — Похвально, Григорий. Это тебя извиняет и многое меняет в деле. Хорошо, что не я одна об народе пекусь. — Что ты, матушка, я первый твой помощник. Если хочешь, я всегда с тобой сюда приходить буду и голос слушать. Что он скажет, то я и сделаю. — Ой не рад будешь, Григорий. Ты правду, как и всякий человек, не любишь. Волком завоешь через неделю. Ты знай только, что всё о тебе и делах твоих известно мне, а я матушке обо всём докладываю. Ничего не скроешь теперь. А из головы своей мысли о том, как ты меня тут отыскивать с друзьями начнёшь, выбрось. Я мысли читаю. — Правда, Гриша, это так. Не замышляй худого. Ничего у тебя не выйдет. Пойдём-ка лучше. Придём сюда на той неделе, побеседуем. Глава 2 Молчун шагал по бескрайним просторам земли Русской и не уставал поражаться её красоте и разно- образию. Сколько народов различных он встречал, сколько характеров! Но всех объединяло одно: Землю они любили. Землю! И любовь эта помогала стоять им непоколебимо во всех невзгодах, сыплющихся на них, мужественно встречать и удары, и милость судьбы. Всюду Молчун был привечаем, везде ему подавали краюху хлеба и кружку воды, и радовался он жизни, как не радовался никогда прежде. За последнее время много напастей свалилось на его голову: милость императрицы, преследования всесильного Григория, зависть всех без исключения придворных. Но за три с лишним месяца успел научить он Софи, как слушать себя, слушать других и как управляться с мыслью. Это уже было немало, поскольку череда событий начала захватывать в свой жестокий плен императрицу, втягивая её в водоворот жизни. Молчун присел под деревом на красивой солнечной полянке, расстелил перед собой платок, на него положил хлеб, соль, лук, перекрестился, возблагодарив Бога за хлеб насущный, и сосредоточился на мыслях. «Спасибо, матушка, за то, что со двора услала. Если бы не помощь твоя, удавили бы, без сомнения. О, ты слушаешь меня, Жак! Ни с кем не делись тайной нашей, пусть я останусь для них сбежавшим негодяем, но ты-то знаешь правду, а большего и не надо. Видишь, ты мечтал о власти земной, думал, что тогда легко всё исправишь! Понял теперь, что хуже тюрьмы для духа любая власть? И что мало можно сделать, на троне сидючи, а лучше ногами и руками действовать? Эх Софи, мы ещё поговорим с тобой». Всё случилось так, как и предсказывал Молчун. Частые отлучки императрицы и гулянье в одиночестве были слишком подозрительны, а выше всех придворных сил было неведение и неучастие в каждой минуте жизни государыни. Этого они так оставить Не могли! Государыня являлась собственностью государства — гигантской мельницы, перемалывающей всё на свете, а придворные — жерновами, мимо которых не могло проскочить ни единое зёрнышко. Два месяца государыне и таинственному садовнику давали дышать, но потом они уже поняли, что дольше удерживать сжимающийся вокруг них обруч не в силах, и пришлось Софи иногда являться на свидания то с одним, то с другим придворным. С другой стороны, к Молчуну стали наведываться нескончаемые гости то с одной просьбой, то с другой, то с лаской, а то и с угрозами. Ему следовало влиять на мнение императрицы, давать ей те советы, которые были выгодны разным партиям, требовать деньги, в которых они все нуждались бесконечно. И не было этому конца и края. Государство растаскивали по частям, пытаясь урвать кусочек послаще, и никому никакого дела не было до народа — голодного, нищего, обездоленного. Все великие начинания императрицы упирались в сановников, которые вольны были внедрять или не внедрять новшества. А зачем им нужно делать было это, беря на себя лишний труд? Они брали деньги, отпущенные на просвещение, на больницы, на сиротские приюты, и вместо десяти строили один, но зато ширились и богатели имения вельмож, росло количество их крепостных и нищал народ. Ты об этом мечтала, Софи? Все мечты разбивались о корыстных, ненасытных людей, которым мало власти, денег, а хотелось еще и ещё больше от тех благ, которыми наполнен мир, находящийся во власти Сатаны. Ведь к его царству они все хотели приблизиться и его милость заслужить, а о царстве Божием никто и не помышлял! Далеко оно! Нет, ошибаетесь, ближе ближнего! Но невидимо, и путь в него лежит через сердце человеческое. Так что и царство Божие всегда при тебе, только усилие приложить надобно, потому что оно силою берётся, силою духа и чистыми помыслами, душой светлой, не ведающей гордыни, зависти, жадности, зла. Недалече до Бога, но понять это нужно сердцем своим! — Почему ты опечален, рыцарь мой? — Я теряю связь с плотью своей, с миром человеческим. Как жить мне и что делать, если она совсем оборвётся? — Она не может оборваться, и в твоих силах удержать нить. Всё, что ты можешь, ты будешь делать. Будешь так же, как и всегда, возле плотного тела твоего, будешь подсказывать и помогать в трудную минуту, но вот захочет ли оно слушать тебя — это уже должно решать оно. Ты отвечаешь за себя, низшее тело отвечает за себя, но есть ваше общее, более высокое тело, которое отвечает за единство всех принципов. Оно уже будет выстраивать новую линию поведения и думать, как связать разрозненные части. Не печалься. дитя, все через это проходят. Мир низший пока не в нашей власти, там правит враг рода человеческого. Но скоро будет бой, последний бой, в котором мы одержим победу, а враг уйдёт на другую планету. — И там повторится то же самое? — Нет, Один, там будет гораздо хуже. То, что ожидает мир тот, — ужасно. — А мы? Мы должны будем идти туда? — В этом нет необходимости. Возросшие духом и исполнившие обет свой, данный Вечности, уйдут в другие миры. Спасать же ту планету придут люди, ставшие богами. Ради того, чтобы подготовить их дух, мы столько миллионов лет пробыли в сферах этой планеты. Мы выполнили задачу, и смена рыцарям готова. Ты лучше подумай, как укрепить утончающуюся нить с миром плотным. Ты имеешь право окружить тело людьми тонкими и духовными, чтобы они поддержали угасающую связь с миром духа, ты должен бесконечно пробиваться сквозь растущие заслоны тьмы. Используй все методы, какие тебе известны, Один. Тебе будут помогать, ведь рыцарей в беде не оставляют. Когда тучи, нависшие над Молчуном, стали сгущаться, императрица дала ему немного денег и назвала несколько мест, куда он сможет прийти в случае крайней нужды. Там ему помогут, дадут необходимые бумаги, деньги, еду. Молчуну следовало отправляться вслед за буддийским посольством, которое ушло с месяц назад, и быть ближе к ним. Как сложится дальнейшая судьба садовника, думать уже не приходилось. Всеми силами упирающийся Молчун был переселён во дворец, где находился под бдительным присмотром гвардейцев. По вечерам он встречался с Софи, всегда в окружении толпы разодетых вельмож. Это была шумная и весёлая компания, думающая только о развлечениях. — Ты, матушка, скоро государством шутя управлять начнёшь, — как-то сказал ей Молчун. — Что ещё тут ожидать можно? Но ничего, ты всё равно продолжай себя слушать. Делаешь, как я тебе говорил? — Да, утром и вечером запираюсь и упражняюсь. — Не оставляй занятия этого. Оно тебе выплыть из болота поможет. Молчун да и сама императрица знали, что долго так продолжаться не может. Молчуну следовало уходить, но Софи не оставят в покое, допытываясь, куда она его спрятала. Он будет представлять вечную угрозу подозрительным и злонамеренным придворным. Как-то Софи, любившая драгоценные камни, показывала свои новые украшения, обсуждая ценность и качество изделий. Блеск камней завораживал многих гостей, не отрывающих глаз от великолепных бриллиантов, сапфиров, изумрудов. Весь вечер посвятили обсуждению их баснословной стоимости, а Утром императрица, пожелавшая идти на приём в новых украшениях, выскочила из спальни разъярённая, с криками и свирепой руганью. Из её шкатулки пропали самые красивые брошь и кольцо. Двор подняли на ноги, перерыли всё, допросили всех — никаких следов найдено не было. А к вечеру выяснилось, что исчез садовник. С ночи его не видела ни одна живая душа. Горю императрицы не было предела. Мало того, что она лишилась украшений, стоивших немалых денег, удар был нанесён в самое сердце человеком, которому она доверяла очень многое. Окружение злорадствовало, но все сочувствовали её величеству, глубокомысленно намекая, что садовник — не сановник, он всегда позарится на добро, которого не имеет. Впрочем, с самого начала им было ясно, что цель его была проникнуть во дворец, а для этого и все рассуждения умные: ведь так любая женщина падка на тайну, и ей запросто голову вскружить можно разговорами о необыкновенных способностях. — Всё, больше никаких тайн, никакой мистики, — решительно произнесла императрица. — Кто ко мне с ерундой всякой полезет, вмиг из дворца вылетит без права входить сюда в течение жизни. На этом история с садовником закончилась. Молчун дивился на окружающую его природу. Сколько земель он исходил, а такой красоты нигде не видывал. Он родился крепостным, но помещик подарил его своему амстердамскому другу. Тот увёз подростка с собой и обучил садовничьему делу, к которому сам был привязан.. Там Молчун обрёл полную свободу и благодаря знанию нескольких языков и удивительному мастерству стал известен во многих знатных домах. Он много ездил, бывал во Франции, Германии, Австрии, но всегда мечтал вернуться на родину. «Нет ничего лучше родной сторонушки, а наши цветы — всех цветов краше», — любил повторять он. Он обрёл покровителя в лице французского маркиза и долго жил в его поместье, но политические брожения заставили маркиза покинуть Францию и поселиться в Австрии, в доме своего друга, с которым они были с детства неразлучны. Фердинанд и Титурель были почти братьями, и оба одинаково благоволили Молчуну, считая его своим младшим товарищем. Русскому крепостному повезло. Он рос в атмосфере благожелательства и дружелюбия, среди людей, для которых законы чести и правда были превыше всего. Однажды в поместье приехали старые знакомые родителей Фердинанда со своей красавицей дочерью. Дочь звали так же, как и мать, — Сегильдой. Родители же представляли собой удивительную пару: казалось, они видели всё на свете и замечали то, что проходило мимо внимания всех остальных. Герцог Карл был на удивление прост и молчалив, но полон внутреннего достоинства. Он первым обратил внимание на Молчуна, сказав, что у него есть скрытые способности и что если он хочет, то герцог поможет ему ими овладеть. Молчун и раньше замечал, что умеет проникать в чужие мысли и виден» то, что другие пытались скрыть, но считал это наваждением и происками бесов. — Нет, это далеко не так. Люди, если не умеют объяснить какое-то явление, машут рукой и говорят: «от бесов». А почему? Так проще, не нужно вдаваться в глубину явления и разгадывать его тайный смысл. Нужно напрячься, приложить силы, ум, смекалку, чтобы разгадать, что за этим кроется. Но людям лень, и они отмахиваются от непонятного, по привычке перекрещиваясь. Это от недалёкого ума, от невежества. Тебе нельзя так поступать. Если хочешь, я научу тебя управлять своими мыслями и подчиняться внутренней дисциплине. Вам всем нужно развивать дух. Разговор происходил в присутствии Фердинанда и Титуреля. Обе Сегильды сидели и наблюдали за тремя молодыми людьми. — Мне пока трудно сказать, — продолжал герцог, — повезло тебе, Молчун, или нет. Ты очень молод, а вот товарищи твои намного старше. У них уже сформирован характер, а ты ещё находишься в процессе его становления. Поэтому я не знаю, как ты и как они воспримите то, что я вам буду говорить. — Монсеньёр, мы с радостью подчинимся вашим указаниям, тем более что с детства знакомы с вашими необыкновенными способностями, — ответили Фердинанд и Титурель. — Хорошо, моя дочь владеет многими приёмами не хуже меня и своей матери. Я буду заниматься с вами два часа утром, давая наставления и указания на день. Потом вы будете работать. После обеда — продолжение обучения с Сегильдой — со старшей или с младшей. Таким образом, вы будете под бдительным присмотром в течение целого дня и ни один из ваших недостатков не пройдёт мимо наших зорких глаз. Даже тогда, когда Молчун долгими летними днями работал под палящим солнцем, ему было намного легче, чем теперь. Ему и в голову не могло прийти, что это адский труд — работать над собой и собственной мыслью. Нужно сказать, что Фердинанду и Титурелю было куда сложнее. Они накопили больше земных знаний, и эти знания вступали в противоборство с теми, что открывал им герцог Карл. Но он всегда оказывался прав, и как бы все трое ни сопротивлялись, перед ними возникала Сегильда, уже владевшая всеми приёмами и обученная отцом, которая являла собой живой пример достигнутого герцогом результата. С этим поспорить было нельзя, и молодым людям оставалось только подчиниться. Когда бунт возрастал, герцог напоминал, что молодые люди дали своё согласие на обучение и обязаны сдержать слово. Слово чести было превыше всего, и они, не имея что сказать, расходились по своим комнатам, продолжая выполнять указания Карла. Однажды, когда они все вместе собрались в зале, Молчун сказал: — Я смотрю на Титуреля, а вижу старика, сидящего перед огнём. Это умудрённый жизнью старец, много повидавший на своём веку. Что меня связывает с ним? — Это старая история. Она происходила на наших глазах, поэтому мы можем рассказать вам то, что случилось в действительности. Вы знаете, что Титурель не родной сын Шарлотты, а усыновлённый ею младенец, которого подкинули в аббатство. А привёз его к ней ты, Молчун, потому что в прошлом ребёнке узнал своего давно ушедшего дедушку. Вас связывают теснейшие узы духовного и кровного родства, но как сложится ваша дальнейшая жизнь, мне знать не дано. — Я кое-что расскажу вам, — раздался мягкий голос, и все вскочили от неожиданности. У дверей стоял человек среднего роста, в красивом плаще, ниспадающем многочисленными складками до самого пола. — Граф, — промолвила Сегильда, и на глазах у неё появились слёзы. Герцог Карл, держась за спинку кресла, сделал шаг навстречу гостю, но не смог идти дальше. — Проходите, сеньор, и присаживайтесь. Вы, вид но, старый и добрый друг семейства, — Молчун пригласил графа в их круг. Но тут вдруг с ним что-то произошло, и он, подняв глаза на сеньора, уже больше не в силах был отвести их от него. Титурель и Фердинанд тоже стояли как вкопанные, не в состоянии сделать шаг или произнести хоть одно слово. — Не думал, что моё присутствие произведёт на вас такое действие, — сказал граф. — Друзья мои, Транс постепенно проходил, и вся компания обрела дар речи. — Боже мой, сколько лет мы не видели вас! — сказала Сегильда. — Говорят, с глаз долой — из сердца вон, а у нас всё наоборот: чем дальше, тем больше тоска сжимает грудь и сердце полнится мыслями о вас. Какое счастье увидеть вас вновь! — Вы знаете меня, но молодые люди в полном недоумении. Мне придётся подсказать вам, благо для этого существует возможность, данная вашим обучением, герцог. — Подойдите ко мне, — сказал граф, обратившись ко всем молодым людям. Он протянул левую руку ладонью вверх и попросил всех положить на неё свою левую руку. Потом граф прикрыл их сверху правой рукой и попросил помолчать минутку. По телу всех четверых пробежал ток, им сделалось жарко, и они вяло разбрелись по своим креслам. Первым вскочил Молчун. — Я знаю, я всё знаю! Боже мой, я вижу и глазами, и сердцем. — Успокойтесь, дорогой друг, теперь вы будете уже знать всегда, а обучение герцога вам поможет дисциплинировать себя, свои мысли и научиться хранить знания втайне. — И я знаю, — сказал Титурель, но я ничего не вижу, а просто знаю. — Так и должно быть у всех остальных, — продолжал граф. — Вы освоитесь со своим новым знанием, а завтра мы поговорим. — Граф, неужели вы сможете остаться и почтить наш дом своим присутствием? — спросил Фердинанд. — Да, друзья. Я пробуду с вами три дня. — Благословен Создатель, который позволил нам свидеться снова, — тихо промолвила Сегильда. Было поздно, и все разошлись, граф же остался с герцогом на короткий разговор. — Вы уже в очень преклонном возрасте, мой добрый друг, но и сейчас вы ещё можете послужить Братству. Собственно, то, что вы решили заняться молодыми людьми, уже большая помощь, но можно взять на себя труд более сложный. — Если вы считаете меня достойным, я готов. — Вы не только достойны, но и крепки для этого поручения. Я помогу вам сохранить эту силу — и вам, и Сегильде — до конца ваших дней. А теперь выслушайте меня. Граф коротко поведал герцогу о ситуации, которая сложилась в мире, и о расстановке сил. — Тьма сжимает свои объятия, и у нас не остаётся времени. Мы задействовали всех наших рыцарей, и они идут в воплощения, не зная отдыха в тонких сферах. Поскольку время убыстряет свой бег, карма — Где он?! — вскричал герцог. — Вы же знаете, как я был расположен к нему, а Сегильда — особенно. Вот уж кто обрадуется встрече с ним. — Мой дорогой друг, в вашем сознании он живёт молодым человеком. И вы, и Сегильда сохранили образ его. Вам будет сложно привыкнуть к его новому телу и воспринимать его так, как прежде. Граф наклонился и прошептал что-то на ухо герцогу. Карл недоумённо вскинул брови и уставился на графа.
— Честно говоря, этого я не ожидал. Все что угодно, но только не это. Сегильда будет потрясена. Но как же мы сможем приблизиться к нему? — Об этом не беспокойтесь. Я буду иметь разговор с Жаком. Пока он в состоянии слышать и воспринимать указания. У вас будут необходимые бумаги, и вам будет обеспечен весьма радушный приём. Но вот захочет ли Сегильда? — Она всегда готова служить вам и исполнять любые поручения. Вы же знаете это, граф. — Хорошо, расскажите ей обо всём. Молодым людям я сам скажу то, что им следует знать. Три дня, которые граф провёл в поместье, некогда принадлежавшем фон Аушенбаху, пролетели как ветер. Обаяние графа было таким сильным, что молодые люди не представляли, как они теперь будут жить без встреч с ним. — Да, так было и с нами, — говорила Сегильда. — Нам казалось, что жизнь остановилась и возобновится только тогда, когда граф появится вновь. Но годы шли, и он присутствовал в наших мыслях и внутренней жизни, не приходя во внешнюю. И вот он снова здесь, такой же, как и прежде. А мы стареем. — Интересно, сколько ему лет? — спросил Молчун. — Жак рассказывал нам, как сильно этот вопрос занимал вас раньше. — Мне бы очень хотелось посмотреть на вашего Жака, — сказал Молчун. — Я столько о нём слышан интересного. — Вам представится такая возможность, — сказал граф, неожиданно появившись в комнате. — Но это будет не скоро. Вам нужно развить свои способности и укрепиться духом. Все необходимые наставления вы получите от меня, а потом выполните без лишних сомнений то, что вам будут говорить герцог и Сегильда. — Вам, герцогиня, тоже придётся вспомнить годы, проведённые в Греции, и заняться усиленным воспитанием этих молодых людей. В их возрасте вы уже подвергались многочисленным испытаниям и были закалены в сражениях. — Это что-то новое. Я никогда не слышал об этом, — сказал Титурель. — Герцогиня — истинный воин, владеющий любым видом оружия, — продолжал граф. — Я думаю, она не разучилась держать в руках шпагу, хотя с того злополучного дня, когда на её глазах был убит Жак, она не брала её в руки. — Честно говоря, — вдруг сказала Сегильда, — я бы взяла её в одном случае: если бы судьба свела меня с этим негодяем Фридрихом. — Вы бы не говорили так, если бы знали, что с ним произошло, — ответил граф. — А история эта Граф коротко обрисовал ситуацию и набросал точный портрет князя, обозначив все его внутренние противоречия. — Этот человек был почти сломлен собственной гордыней. Абсолютно все и всё окружающее превозносили его несуществующие заслуги, поощряя все низменные качества. Мало встречается людей, способных на преодоление такой ситуации. Но он устоял. Уединившись в своём замке, он почти полгода провёл в полном одиночестве, нещадно бичуя себя и пытаясь выбраться из того капкана, в который он сам себя загнал. — А как можно сделать это? — спросил Фердинанд. — Он не жалел себя. Он принял за правило говорить, что всё, что он делает, — от гордыни. Отдал приказ слуге — «возгордился». «А чем ты лучше его? » — спрашивал он себя. Пытался вспомнить прошлое — всё от самолюбия, властолюбия, спеси, гордыни. Он не просто ругал или терзал себя — нет, он выкорчевывал недостатки, не оставляя им ни малейшего места. На определённом этапе этой нещадной борьбы мне пришлось помочь ему. Это произошло в тот момент, когда в отчаянии своём он достиг предела и со всей силой взмолился: «Господи, у меня ничего не получается. Не могу я сделать то, что хочу. Сделай Ты, если на то есть воля Твоя». Как я мог не помочь ему, если он впервые уповал не на себя, а на власть, что выше его? Он почувствовал протянутую руку и ухватился за неё. С того момента началось его духовное преображение. — Вы снизошли до него?! — вскричал Карл. — Я склонился перед горем князя, ибо раскаяние его было искренним и истерзало душу и сердце бедного Фридриха. Я объяснил ему, что он не должен считать себя убийцей Жака. Это старый, очень старый кармический долг, который им обоим следовало уплатить. Жаку нужно было уже уходить, и лучшим способом оказалось такое кармическое решение вопроса. — Я, наверное, тоже кармически связан с Жаком? — спросил Молчун. — Конечно, и не только вы, но и все остальные. Вы все — это маленький отряд, ведущий сражение со злом на этой планете. — Но мы ничего не делаем! Мы сидим и беседуем, пытаясь очистить мысли и навести порядок в душе — и больше ничего! — сказал Молчун. — Это только начало. Внутренняя дисциплина и чистота превыше всего. Научитесь чётко и правильно формулировать свою мысль. Слово должно стать ёмким, отражать многогранность мысли, но не растекаться вареньем, когда на слушающих низвергается поток речи неизвестно о чём. В каждом жесте и слове должен быть смысл. Вам нужно постоянно контролировать расход энергии, а она — в мыслях, словах, поступках. Не стоит сразу бросаться на помощь — следует знать, когда это необходимо. Нужно научиться предвидеть ситуации, уметь правильно входить в них или избегать, зная, какое из принятых решений лучшее. Дисциплина — это серьёзнейшая наука, требующая напряжения всех внутренних сил. Человек часто перебирает огромное количество вариантов всевозможных событий. В этом случае нужно научиться быть метким стрелком, точно попадая в тот вариант, который даст наилучшее кармическое разрешение. К сожалению, это не всегда хорошо с точки зрения житейской, как в случае с Жаком, но подумайте сами: заплачен вековой долг, и произошло духовное преображение человека. Поверьте, это чего-то стоит! — Хорошо, что вы рассказали об этом, граф, — промолвила Сегилъда. — Я всю жизнь несла камень в душе, думая бросить его в негодяя, а человек, живущий в знакомом мне теле, совершенно другой. Я, зная очень многое о том, что ждёт нас после смерти за наше человеческое несовершенство и за зло, которое мы причиняем людям, сама думала о мести и не могла простить Фридриха. Теперь же будто гора с плеч свалилась. Где он сейчас? — О, Сегильда, он в Иране, при дворе шаха. Там он выполняет моё маленькое поручение, ведёт Сегильда вскинула глаза и с недоумением посмотрела на графа. — Что он знает о них? — Прошло немало лет, и было достаточно времени, чтобы он обучился искусству определять вес, качество и стоимость камня. Его связи в Голландии, Дании, Греции, Франции позволяют шаху вести очень выгодную торговлю. Но вам следует знать, что Фридрих не купец, а весьма почитаемый покровитель искусств. Камни же — его увлечение. Возможно, у вас будет случай познакомиться с ним, — граф обернулся к Титурелю и Фердинанду. — Но прежде вы все поедете в аббатство на юге Франции, где вас будут ждать. Там вы проживёте год, а вот потом пути ваши разойдутся. В конце концов вы окажетесь в России, где каждому из вас будет определена особая задача. Возможно, вы и будете встречаться, но вас разделят светские условности и общепринятые нормы жизни. Когда же вы, Сегильда, будете в возрасте вашей матери и у вас будут взрослые дети, вам однажды принесут сокровище, которое вы сохраните до конца своих дней и только перед самой смертью передадите его вашей старшей дочери — сердцу любящему и преданному. Это всё, что я могу сказать о вашей дальнейшей жизни. — У меня такое впечатление, что существуют два плана: один — видимый, а другой — невидимый, — сказал Молчун. — Это так, но не совсем. Таких планов намного больше. Есть история, которая лежит на поверхности, но есть другая история, творимая в Вечности. Она отражает истинный, внутренний смысл событий, движение человеческой мысли, надежд, страстей. В ней фиксируется не то, что страна одержала победу в войне, а характер войны и людей, в ней участвовавших, причинённое зло, страдания, выпущенная в мир ненависть, а также подвиг любящих сердеп и их борьба за справедливость и добро. В конечном итоге, смотрят на то, какую роль сыграло это событие для эволюционного потока жизни: задержало развитие человечества или подтолкнуло его вперёд. — Разве может война продвинуть человечество? — Вы не очень точно формулируете мысль. Вы имеете в виду кровь, насилие, разруху и зло. Они конечно же ввергают Землю в пучину хаоса и требуют кармического разрешения. За убийство, совершённое на войне, человек всё равно будет отвечать перед Вечностью. Другое дело, что учитываются абсолютно все обстоятельства причинённого зла и за него определяется особая мера расплаты. — Значит, Фридрих ответит за убийство Жака? — спросил Молчун. — Конечно. Им вновь придётся столкнуться и решать тот же вопрос, но обстоятельства могут быть — Так он может и не драться с Жаком? — Да, ну, к примеру, Жак будет командовать огромным отрядом. Он пошлёт пятерых солдат разведать обстановку. Те натолкнутся на Фридриха, и завяжется бой. Фридрих погибнет.
|
|||
|