Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





CAPÍTULO IX



 

— O que descobriu? — Henry Sawyer perguntou sem preâ mbulos, sem esconder a impaciê ncia.

Kate sabia que ele esperava obter alguma informaç ã o nova, mas o fato era que seria preciso mais tempo. Era impossí vel conquistar a confianç a de uma pessoa em umas poucas semanas, especialmente em se tratando de algué m que já fora praticamente destruí do pela imprensa.

— Sua esposa trabalhou para o sr. Kellerman até onze semanas atrá s — respondeu.

— Isso eu já sei — Sawyer retrucou, irritado. — Sabe onde ela está? Kellerman deu alguma pista?

— Ele disse que ela deixou o emprego de repente.

— O aue seria de se esperar. Aquele patife tem as res­postas! É melhor tomar cuidado, sra. Ross, pois nã o é muito diferente de Alicia.

— Isso é absurdo! — Kate protestou, mas nã o pô de evitar o rubor que tomou conta de suas faces.

— É uma mulher bonita, sra. Ross. Ele gosta de loiras elegantes.

— Nã o estamos aqui para falar de mim, sr. Sawyer — ela replicou com voz tensa. — E, no que diz respeito à sua esposa, estou quase convencida de que ela deixou Jamaica Hill de livre e espontâ nea vontade.

— Se foi assim, onde ela esta?

— Nã o sei — Kate admitiu. — Estou fazendo algum progressos, mas receio que esta seja uma investigaç ã o lenta,

— Chama de progresso o que eu já sabia?

— É preciso tempo para conquistar a confianç a das pes­soas — Kate argumentou, desejando poder livrar-se de uma vez daquele caso. — Se eu começ ar a fazer uma porç ã o de perguntas indiscretas, o sr. Kellerman vai desconfiar. E se ele me expulsar de lá, terei desperdiç ado o meu tempo e o seu dinheiro.

— Isso seria muito ruim — Sawyer declarou, estreitando os olhos. — Posso exigir o meu dinheiro de volta.

Diante do tom de ameaç a, o embaraç o de Kate deu lugar à indignaç ã o.

— Sinto muito, sr. Sawyer, mas meu tempo é dinheiro. Deixei isso bem claro, antes de aceitar o caso. E, pelos meus cá lculos, seus pagamentos já estã o atrasados. Se nã o está satisfeito, preparei meu ú ltimo relató rio de despesas e, en­tã o, poderemos encerrar nosso contrato.

— Isso nã o será necessá rio — ele falou em um tom bem mais humilde. — Mas... Bem, o senhor... isto é, eu estou ficando muito preocupado — gaguejou, desviando o olhar. — Logo se completarã o trê s semanas, desde que ela desapareceu.

Kate gostaria de sentir alguma simpatia por ele, mas quanto mais o conhecia, mas acreditava que Alicia o aban­donara. Depois de receber o pagamento por suas ú ltimas despesas, Kate prometeu entrar em contato, assim que ti­vesse novidades.

Chegou em casa à s sete e meia e encontrou um bilhete da mã e, dizendo que ela e Joanne haviam ido ao cinema, em Bath. Imediatamente, lembrou-se do convite de Alex para que Joanne visitasse o haras, mas desde o dia em que Rachel fora visitá -lo, ele nã o voltara a tocar no assunto e, portanto, Kate nã o sabia se ele havia falado apenas para agradar a filha.

Sem dú vida, Joanne adoraria o passeio, mas Kate sabia que nã o seria sensato envolver a filha em seu relacionamento com Alex, que já fora longe demais, dadas as circunstâ ncias.

Ellen deixara o jantar de Kate no forno, mas, depois de horas no calor, a comida nã o parecia nada apetitosa. Por isso, Kate decidiu que, mais tarde, prepararia uma omelete.

Enquanto se despia para tomar um banho, Kate perguntou-se se havia nascido para ser detetive. Nã o estaria mais feliz, se realmente trabalhasse no haras? Provavelmente, sim, o que justificava a impaciê ncia de Henry Sawyer. Es­peculou se o cliente estava certo ao dizer que Alex era um homem perigoso. A ú nica certeza de Kate, à quela altura, era que sua lealdade encontrava-se dividida. Uma grande tolice, pensou, pois a atitude menos sensata era envolver-se pessoalmente em um caso.

Sentindo-se deprimida, encheu a banheira, planejando abrir uma garrafa de vinho, depois do banho. Assim, con­seguiria esquecer Sawyer e Kellerman e, quando Ellen e Joanne chegassem, ela estaria se sentindo bem melhor.

Estava se enxugando, quando ouviu a campainha. Quem poderia ser? Apanhou o agasalho de moletom e vestiu-o, sentindo o tecido macio aderir à pele ainda ú mida. Os ca­belos, també m molhados, prendeu em um rabo-de-cavalo, no topo da cabeç a. Depois pensaria em secá -los.

Foi até a sala e abriu a porta. E ficou boquiaberta o deparar com Alex.

— Olá — ele a cumprimentou, visivelmente tenso. — Espero nã o estar interrompendo nada.

Kate nã o sabia o que dizer, ou o que pensar. Nã o lhe ocorreu nenhum motivo que justificasse uma visita dele, a menos que Alex houvesse descoberto sua verdadeira identidade.

— Eu... nã o — balbuciou. — Acabei de sair do banho.

— Vi seu carro no estacionamento e imaginei que esti­vesse em casa. — Apó s uma pausa, Alex acrescentou: — Deve estar se perguntando o que vim fazer aqui.

Só entã o, Kate deu-se conta de que continuavam parados na porta do apartamento.

— Entre — convidou com certa relutâ ncia e, quando ele aceitou, disse: — Sente-se. Quer beber alguma coisa?

O clima entre eles era, no mí nimo, tenso. Alex mostra­va-se pouco à vontade e Kate, embora em sua pró pria casa, sentia-se constrangida. A presenç a dele mexia com seus nervos de uma maneira incontrolá vel. Como justamente aqueles homem podia perturbá -la tanto?

— Nã o quero nada, agora. Obrigado. Alex olhou em volta com interesse, que Kate considerou fingido. — Sempre quis saber como seria a sua casa.

— Agora, já sabe. Nã o se parece em nada com Jamaica Hill, mas gostamos daqui. — Apó s um momento de silê ncio constrangido, Kate perguntou: — Algum problema? Foi por isso que veio?

— Nã o. Para ser sincero, vim falar com Joanne.

— Joanne? — ela repetiu, surpresa. — Ela nã o está. Foi ao cinema com minha mã e.

— É uma pena — Alex murmurou, levantando-se. — Creio que nã o faria sentido perguntar a que horas ela vai voltar.

Kate sacudiu a cabeç a.

— Elas foram a Bath... mas posso dar o seu recado.

— Sim, claro, mas eu preferiria conversar com ela pessoalmente.

Kate ficou apreensiva.

— Está bem. Se o assunto é particular...

— Nã o é. — Alex respirou fundo. — Acho que eu só queria uma desculpa para ver você de novo.

— Pode me ver quando quiser — ela lembrou com um sorriso irô nico. — Afinal, trabalho no seu haras.

— Sei disso.

O olhar penetrante de Alex a desconsertava. Kate nã o acreditou que ele fora até lá à procura de Joanne. Por outro lado, Alex sabia que ela morava com a mã e e a filha e, portanto, nã o poderia imaginar que a encontraria sozinha.

— Diga-me uma coisa — ele falou, aproximando-se, e Kate teve de lutar contra o pâ nico. — O que você realmente pensa de mim? Eu a amedronto? Ainda tem dú vidas sobre a minha inocê ncia na morte de Pamela?

— Você nã o me amedronta — Kate declarou com firmeza, mas nã o conseguiu dizer mais nada.

— Mas nã o tem certeza de que nã o fui o responsá vel pelo acidente que matou minha esposa — ele concluiu, ao mesmo tempo em que sua expressã o se tornava dura. — Bem, ao menos, agora sei onde estou pisando.

— Eu nã o quis dizer...

— Diga a Joanne que falarei com ela nos pró ximos dias — Alex interrompeu-a, dirigindo-se para a porta.

— Espere! — Kate chamou, sentindo-se incapaz de per­mitir que ele fosse embora, acreditando que ela pensava coisas horrí veis a seu respeito.

— O que é? — Alex inquiriu em tom rude e fitando-a com expressã o sombria. — Já sei. Nã o quer sua filha perto de rnim.

— Nã o é isso...

— O que é, entã o? Alguma nova desculpa para nã o levá -la a Jamaica Hill?

— Nã o. — Kate suspirou e, com relutâ ncia, aproximou-se de Alex. — Eu... acredito que é inocente. Nã o creio que você provocou... deliberadamente... a morte de sua esposa.

Ele a estudou por um longo momento.

— Isso é um pedido de desculpas? — perguntou. — Você nã o acredita que pus, deliberadamente, Jackson naquela baia? Mas acha que instalei o cavalo lá, nã o? Tenha sido por acidente, ou por um erro de julgamento, fui o respon­sá vel, nã o é?

— Nã o sei o que pensar — ela admitiu, derrotada. — Eu nã o estava lá e nã o conheç o todos os fatos, mas nã o acredito que você tenha sido o culpado. Isso nã o basta?

Alex suspirou profundamente.

— Creio que terá de ser.

Sua voz indicava a mais completa derrota, e Kate teve vontade de gritar. Queria poder dizer que confiava nele, que nã o existia a menor chance de ele ter feito qualquer coisa contra a esposa. Poré m, foi justamente o motivo que a levava a desejar acreditar em Alex que a fez calar-se.

Ele já se virava para a porta novamente, quando ela voltou a falar:

— O que você disse sobre... sobre convidar Joanne para visitar o haras... Foi mesmo esse o motivo de sua vinda?

— Que outro motivo eu poderia ter?

A resposta soou abafada e Kate suspeitou quo Alez fizera isso de propó sito. Estava retirando as chaves do carro do bolso, ao mesmo tempo em que estendia a mã o para o trinco da porta. E foi entã o que Kate deu-se conta de que, simplesmente, nã o poderia deixá -lo ir embora. Por isso, passou à frente dele e colou as costas à porta.

— Nã o vá — pediu.

— Por que nã o? — ele inquiriu, sem mudar de expressã o. — Tenho certeza de que você prefere que eu vá, antes que sua mã e e sua filha cheguem.

Apó s um breve instante de hesitaç ã o, Kate sucumbiu a uma forç a maior.

— Elas vã o demorar horas para voltar — informou-o com voz rouca. — Fique e tome um drinque.

— Nã o creio que essa seja uma atitude sensata, nas atuais circunstâ ncias.

— Por que nã o? — Kate devolveu-lhe a pergunta e, entã o, foi ainda mais ousada: — Tem algo mais importante a fazer?

Os lá bios dele se curvaram.

— Acho que sim.

— O quê?

— Ir embora daqui. Agora, quer fazer o favor de sair da frente da porta, para que eu possa ir?

— E seu eu nã o sair?

Alex hesitou por um momento, mas, entã o, falou com voz baixa e controlada:

— Vamos parar com esse jogo. Nó s dois sabemos o que aconteceria se eu aceitasse o seu convite. Nã o quero ser acusado de assediar você outra vez.

— Nã o o acusei de nada! — Kate protestou, indignada.

— Tem razã o, mas praticamente saiu correndo, da ú ltima vez em que a toquei.

— Aquela mulher entrou...

— Lacey. Mas eu nã o diria que você estava... cooperando.

— Nã o, eu nã o cooperei, mas... você nã o se importou.

— Eu me importei e muito!

— Estou me referindo ao fato de termos sido surpreendidos.

— Nã o exatamente.

— Deveria.

— Por quê?

— Ora, você e a sra. Sheridan sã o amigos í ntimos.

— Conheç o Lacey há mais de dez anos e se ela decide entrar em minha casa sem ser anunciada, nã o tem o direito de queixar-se se o que vê nã o é do seu agrado.

— Acha que, se eu nã o tivesse fugido, ela teria saí do?

— Conhecendo Lacey, duvido. Mas a chegada dela nã o lhe dava o direito de sair daquele jeito. Ora, Kate, um des­conhecido imaginaria que eu estava atacando você! — Nesse ponto, Alex soltou uma risada cí nica. — Bem, acho que eu estava, mesmo.

— Nã o estava! — Kate contradisse em um impulso e, entã o, tentou salvar a situaç ã o: — Nã o foi bem assim... Eu o provoquei. Nã o tinha o direito de criticar a maneira como você vive a sua vida.

Alex arqueou as sobrancelhas.

— E isso me dava o direito de me aproveitar de você? — inquiriu em tom zombeteiro.

— Você está dificultando as coisas.

— Talvez esse seja o meu propó sito na vida.

— Do que está falando?

— De dificultar as coisas para as pessoas.

— Está dificultando para você mesmo! Pensei que qui­sesse ser meu amigo.

— Acho que já nã o me sinto inclinado nessa direç ã o. E quanto a tornar a vida difí cil para mim mesmo, acredite, você nã o faz a menor idé ia.

Kate afastou-se da porta.

— Entã o, explique — implorou. — É o que mais quero compreender.

— Quer? Kate, acho que você nã o imagina como me sinto.

— Entã o, diga-me!

Com um suspiro, Alex voltou a sentar-se no sofá.

— Acho que vou aceitar o drinque que me ofereceu — declarou, desanimado.

Kate sentiu um misto de apreensã o e alí vio.

— Nã o terá muita escolha — disse. — Só posso lhe ofe­recer vinho, cerveja e refrigerante. — Hesitou. — Já juntou?

Alex fitou-a por um longo momento, com um sorrino lhe provocou ondas de calor. — Vai me alimentar, també m? — perguntou com voz suave

— Bem, eu planejava preparar uma omelete e salada para mim. Se estiver com fome, tenho certeza de que há comida bastante para dois.

— É uma boa idé ia... se você nã o se importar, é claro.

A verdade era que Kate estava se perguntando onde es­tava com a cabeç a, para convidá -lo para jantar. Depois de provar a comida deliciosa da sra. Muir, seu talento culiná rio deixava muito a desejar.

— Se preferir, podemos pedir uma pizza...

— Omelete será ó tima. — Alex levantou-se e tirou o ca­saco. — Vou ajudá -la.

Na cozinha pequena, Kate lamentou nã o ter se limitado à oferta dá bebida, pois agora, via-se perto demais do homem que provocava reaç õ es incontrolá veis em seu corpo.

— Já decidiu o que quer beber? — perguntou.

— Vou esperar até o jantar ficar pronto. O que quer que eu faç a?

— Nã o há muito o que fazer. Acho que você poderia abrir o vinho.

— Certo. Onde está?

— Na geladeira. O saca-rolhas está na segunda gaveta. Kate observou, pelo canto do olho, Alex tirar a gravata, desabotoar o colarinho e arregaç ar as mangas. Nã o pô de evitar mais um arrepio, diante da visã o da pele bronzeada, coberta de pê los negros.

— Você sabia que seu marido tinha outra mulher? — ele inquiriu de sú bito.

— O que disse?

— Acho que me ouviu — ele murmurou. — Sabia?

— Por que está me perguntando isso?

— Ora, Kate, por favor, responda!

Ela hesitou por um instante.

— Nã o, eu nã o sabia.

— Eu també m nã o sabia que Pam tinha um caso. — Alex soltou uma risada sem humor. — Acho que era o ú nico.

— O que está querendo dizer?

— O homem em questã o trabalhava para mim.

— Era um dos cavalariç os?

— Nã o. Era bem mais do que isso. Seu nome era Philip Muir.

Kate fitou-o, boquiaberta.

— O filho da sra. Muir?

— Sabe sobre ele?

— Sei que ele morreu. Encontrei a sra. Muir no super­mercado, na semana passada, e ela me convidou para tomar chá. Ela me perguntou sobre Sean e, quando eu disse que ele havia morrido em um acidente de automó vel, ela contou que havia perdido o filho e o marido.

Alex franziu o cenho.

— O que mais ela lhe contou?

Percebendo que ele calculava que a governanta estivera fazendo fofocas, Kate apressou-se em esclarecer:

— Foi uma conversa inocente. Seu nome nem sequer foi mencionado. Ela nã o falou de sua esposa, se é isso o que está pensando.

Os ombros de Alex vergaram.

— Eu deveria saber. Aliá s, nem precisaria ter perguntado. Com certeza, você nã o sabe que Philip suicidou-se, seis se­manas antes da morte de Pam.

Kate ficou chocada.

— Nem fazia idé ia. Houve... alguma... ligaç ã o?

— Está se referindo à gravidez de Pam? Acho que sim, pois ao que parece, ela havia terminado o relacionamento com ele, duas semanas antes.

— Que horror! — Kate exclamou, mas, entã o, franziu o cenho. — Pensei que você nã o soubesse que ela tinha um caso.

— Continua me investigando, srta. Hughes? — Alex in­dagou com ironia. — Eu nã o sabia de nada. Os Muir me contaram, depois que Pamela morreu.

— Nã o estou investigando você — Kate declarou, sen­tindo-se culpada pela mentira.

Ao mesmo tempo, sabia que jamais relataria aquela con­versa ao sr. Sawyer.

Tendo aberto a garrafa de vinho, Alex virou-se para Kate que batia os ovos.

— Está usando alguma coisa por baixo desse agasalho? — perguntou com voz estranhamente enrouquecida.

Kate corou até a raiz dos cabelos.

— É um há bito seu fazer perguntas indiscretas? Ou ape­nas gosta de me ver chocada?

— Só queria saber. Estava me lembrando de como sua pele me pareceu macia, naquele dia, na biblioteca. E de quanto desejei tirar sua roupa — ele admitiu, dirigindo-lhe um olhar sensual e provocante. — É claro que eu nã o teria feito isso, pois nã o gostaria de embaraç ar a sra. Muir.

Kate emitiu um som que era um misto de incredulidade e ultraje.

— Mas nã o tem qualquer reserva quanto a me embaraç ar!

— Desculpe-me. Acho que pensei alto.

— Acha que estou me sentindo melhor, agora?

Kate havia parado de bater os ovos, pois o tremor em suas mã os a impedira de continuar.

— Quer que eu vá embora? — Alex perguntou, tenso.

Kate sabia que bastaria dizer uma palavra, para que ele se fosse. Perguntou-se como poderia ter duvidado da ino­cê ncia daquele homem. Se a idé ia nã o fosse tã o absurda, ela pensaria que estava se apaixonando por ele.

— O que você acha? — indagou. — Deveria saber o que eu quero!

— Deveria?

Alex fitou-a com olhar ardente e, sem o menor controle sobre os pró prios atos, Kate adiantou-se para ele, pousando as mã os em seu peito, sentindo-lhe as batidas aceleradas do coraç ã o.

Suspirou aliviada quando ele inclinou a cabeç a e, ao sentir os lá bios de Alex roç arem os seus, abriu-os em um convite que nã o deixava dú vidas quanto à sua extensã o.

As mã os de Alex tomaram posse do corpo de Kate, des­lizando por suas curvas e fazendo seus joelhos vergarem, quando desceram por dentro da calç a de moletom, pousando sobre as ná degas nuas.

— Eu sabia que você nã o estava usando nada por baixo da roupa — ele murmurou ao seu ouvido, ao mesmo tempo em que ela se agarrava aos ombros largos, a fim de recuperar o equilí brio.

Naquele momento, poré m, Alex posicionou uma das coxas entre suas pernas, e Kate mergulhou em um oceano de sensaç õ es embriagantes. Foi um alí vio sentir que ele a to­mava nos braç os e carregava para a sala e, somente quando sentiu o tecido frio do sofá de encontro à pele, ela se deu conta de que o elá stico da sua calç a se encontrava na altura dos joelhos. Mas, entã o, Alex já estava deitado junto dela, acariciando-a com intimidade.

— Espere. — Kate conseguiu murmurar, lutando com os botõ es da camisa dele.

— Relaxe — Alex replicou com um sorriso, enquanto seus dedos experientes buscavam o ponto má ximo da feminili­dade de Kate.

Ela mal acabara de desnudar os ombros largos, quando seu corpo foi sacudido por poderosas ondas de prazer. Quan­do conseguiu recuperar a capacidade de raciocí nio, fitou-o, indignada.

— Nã o foi justo!

— O quê?

— Você nã o...

— Eu sei, mas nã o tenho preservativos no bolso e, alé m disso, nã o sabia se você queria...

— É claro que eu queria! Ainda quero — Kate confessou com paixã o e, dando-se conta de que teria de provar suas pró prias palavras, ordenou: — Tire a roupa.

Alex respirou fundo.

— E se algué m chegar?

— Já disse que minha mã e e Joanne vã o demorar horas para voltar. Por favor, tire a roupa. — Kate sentou-se e livrou-se da calç a. — Quero vê -lo, també m.

Sem desviar o olhar do dela, Alex despiu-se por completo. Hipnotizada pela visã o do corpo perfeito, Kate tirou a blusa e voltou a deitar-se no sofá. Sem perder tempo, Alex dei­tou-se ao seu lado, beijando-lhe a boca, o pescoç o, os seios, ao mesmo tempo em que suas mã os passeavam com urgê ncia por toda a extensã o do corpo dela.

Percebendo que o controle dele encontrava-se por um fio, afastou as pernas. Alex fitou-a por um breve instante antes de posicionar-se sobre ela e penetrá -la. A principio, a sensacã o foi dolorosa para Kate, pois fazia muito tempo que nã o fazia amor, mas o prazer logo superou o desconforto e uma idé ia vaga cruzou-lhe a mente atordoada: seria capaz de passar o resto da vida assim, deleitando-se com a sen­saç ã o de ter Alex dentro de si.

Poré m, o desejo que os incendiava exigia satisfaç ã o.

— Você é linda — ele murmurou com voz trê mula.

— Você també m.

Entã o, ambos se perderam no mar de sensaç õ es, até atin­giram o clí max, quase ao mesmo tempo, perdendo a noç ã o da realidade, conscientes apenas de seus corpos unidos.

 

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.