Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Часть III 18 страница



   Нетерпение Димиуры прямо-таки зашкаливало. Старшая сестра, возглавлявшая почтовую службу, сгорала от желания увидеть способности Илианы в действии. Направившись прямиком в центральную почтовую башню, она быстро ввела девушку в курс дела, вкратце объяснив что и как здесь устроено. Илиана, внимательно выслушав белокурую чародейку, принялась знакомиться с птицами. Здесь их было несколько сотен. Молодые и зрелые, несшие службу и отдыхавшие от заданий — они из поколения в поколение жили рядом с чародейками. Обширные гнездовья приносили потомство, старательно взращиваемое не только родителями, но и заботливыми сестрами. Наиболее способный к дрессировке молодняк оставляли. Остальных выпускали на волю подальше от обители, привозя взамен специально закупаемую " свежую кровь", дабы не допускать чрезмерного родственного скрещивания. Молодняк проходил продолжительный курс обучения, а затем кто оставался в обители, а кто распределялся по почтовым станциям. Обучение заканчивалось непосредственно на месте службы, становившееся домом, где пернатые гонцы в большинстве случаев и проводили всю свою жизнь. Одряхлевших птиц не бросали на произвол судьбы, как отработавшую свое ненужную вещь. Освобождая от обязанностей, их переводили на свободное существование, где они доживали свой век в тепле и сытости.

   В целом, Илиана одобрила содержание птиц, львиную долю которых составляли совы и вороны, а в меньшей степени — голуби. О них действительно хорошо заботились, и чародейки не обращались с верными помощниками как с живым товаром. Присутствовала, правда, некоторая путаница с именами, поскольку данные людьми клички обычно не соответствовали собственным именам птиц, ну да ничего не поделаешь. Оглядывая пернатых служащих, Илиана машинально прислушивалась к исходившему от них эмоциональному фону и улавливала царившие в птичнике настроения. В основном крылатое сообщество чувствовало себя хорошо и комфортно. Тех же, кого беспокоило здоровье, и кто подвернулся под руку, девушка живо привела в порядок, окутав легкой алой дымкой. Димиура, услышав пояснения девушки, расширила глаза, но ничего не сказала. Вчерашней демонстрации ей было достаточно.

   Представила старшая чародейка и своих подчиненных. В башне всегда дежурило несколько сестер, ответственных за кормление и уход. Входящие послания они распределяли по адресатам или направляли птиц в соседнее отделение, так как помимо Главной Почтовой башни в обители имелось несколько вспомогательных станций. Эти же сестры оформляли и запечатывали предназначенную к отправке корреспонденцию, занося все свои действия в особый журнал. Снарядив подходящую птицу, они отправляли ее к пункту назначения, как правило, промежуточному, где тамошняя служительница пересылала письма дальше. Вся система, единожды отлаженная, работала долгие века без единого серьезного сбоя, пока недавние события не нарушили устоявшуюся взаимосвязь. Димиура воспринимала это очень близко к сердцу и возлагала на Илиану большие надежды.

   Находившихся в башне птиц по клеткам никто не запирал, и они при желании перемещались вполне свободно. Чувствуя исходившую от девушки энергию, лучившуюся незримым теплом и жизненной силой, они следили за ней заинтригованными взглядами, но лишь одна с радостным гуканьем сунулась ей прямо в руки.

— Шуя! — воскликнула Илиана, признав большую рогатую сову.

Да, это действительно была она. Отправленная Таларой, сова давным-давно прибыла в обитель и коротала время в ожидании своей хозяйки. Никого другого она попросту не признавала, поэтому чародейки, извещенные припиской к посланию, позволили ей жить в птичнике как заблагорассудится.

— Совсем забыла тебе сказать, — смущенно произнесла Димиура. — Сова здесь уже не первую неделю. От кого она?

— От моей подруги Талары, — отозвалась девушка, о чем-то воркуя с пернатой красавицей.

— Это которая ханская дочь? — осторожно уточнила чародейка.

— Угу, — кивнула Илиана, не прерывая общение с совой.

Шуя была готова вылететь хоть сейчас, но девушке прежде требовалось составить для принцессы письмо. Все, о чем она хотела написать, в пару строк точно не уместится, так что ближайший вечер следует посвятить этому столь желанному занятию. А пока надо как минимум помочь Димиуре.

— Итак, с чего начнем? — спросила Илиана, когда Шуя неохотно вернулась обратно на свой насест.

Старшая чародейка перечислила наиболее животрепещущие задачи. Для решения их всех потребовалась бы не одна неделя, но девушка остановилась на тех, где сестры однозначно не могли обойтись без ее вмешательства. Судя по донесениям, часть почтовых станций все еще функционировала, но их практическая польза сводилась к нулю из-за образовавшихся разрывов в устоявшейся цепочке. К ним, например, относились те, что располагались за Железными землями. Илиана осведомилась, имеется ли поблизости подробная карта местности, и Димиура провела ее в особый зал, где эта карта предстала прямо на полу во всей красе своей объемной и подробной детализации. Под ногами у Илианы расстилалось нечто похожее на точный макет всех земель от далекого Запада и до мало освоенного Востока, но макет едва ли не живой, с подвижными элементами и очень реалистичными фигурками. Девушка, удовлетворившись увиденным, попросила подсветить красным цветом недоступные почтовые станции. Когда Димиура легким движением пальцев перекрасила все необходимое, они вернулись в птичник, где Илиана, побродив среди множества птиц, выбрала несколько подходящих кандидатур.

— А почему именно их? — поинтересовалась белокурая чародейка, когда девушка в компании полутора дюжин сов и воронов проследовала обратно к карте.

Само поведение пернатых, невозмутимо сопровождавших человека, которого они первый раз в жизни видели, она решила не комментировать.

— Я расспросила ваших почтальонов об интересующих нас местах и выбрала тех, кто знает о них больше других. Так будет проще растолковать им куда надо лететь, — пояснила Илиана.

У Димиуры отвалилась челюсть. В еще больший шок она пришла, когда увидела как девушка ходит с птицами по волшебной карте, поочередно показывая им нужный маршрут. Вооружившись самой обыкновенной указкой, она тыкала в объемное изображение, а птицы внимательно следили за ее действиями, отзываясь кто карканьем, кто уханьем. Илиане приходилось весьма непросто, поскольку сама она никогда не бывала в означенных местах, но для того и понадобилось выбрать наиболее осведомленных курьеров.

   Спустя три часа полторы дюжины птиц были готовы к вылету, тщательно проинструктированные девушкой с сиреневыми глазами. Чародейкам достаточно произнести название пункта назначения, и крылатый почтальон немедленно отреагирует, подлетев на зов. Добравшись до цели, в обратный путь он прихватит с собой несколько тамошних птиц и таким образом покажет им прямую дорогу в обитель. Вновь прибывшим останется лишь втолковать кое-какие детали, чтобы оптимизировать пересылки по налаженному маршруту. Слушая Илиану, Димиура только рот открывала, хлопая глазами как юная послушница.

— Прости, но разве такое вообще возможно? — не выдержав, взмолилась она каким-то жалобным голосом.

Девушка, почесав в затылке, поманила ее за собой. Вернувшись в комнату, где сидела оформлявшая бумаги служащая, Илиана, посадив на плечо ворона, предложила старшей чародейке выбрать любой предмет в комнате. Такой, разумеется, который будет птице по силам. Димиура пожелала лежавший на столе свиток. Девушка повернула голову к ворону, и тот, покинув ее плечо, подлетел к свитку, подхватил его в лапы и отнес прямиком к чародейке. Та, изменившись в лице, приняла свиток и тут же запросила карандаш, но не простой, а именно синего цвета, из высокой металлической баночки. Ворон, следуя указаниям Илианы, уселся рядом с означенной баночкой, выхватил клювом нужный карандаш и вручил его остолбеневшей Димиуре. Третье испытание та придумала уже просто из принципа, хотя уже и так все поняла. Тем не менее, ворон открыл клювом ящик стола, достал оттуда часы и сунул в ладонь старшей чародейке. Женщина, охнув, плюхнулась на кстати подвернувшийся стул под недоуменным взглядом непосвященной служащей.

— Вы его дрессируете, что ли? — спросила эта служащая, пытаясь сообразить что происходит.

— Долго объяснять, — вяло отмахнулась старшая чародейка, у которой прямо-таки голова шла кругом.

Вскоре она, однако, пришла в себя, и тут же развела кипучую деятельность. Спустя еще час все подготовленные Илианой птицы покинули башню и полетели кто куда, унося доверенные им послания.

— Как ты это делаешь? — тихо спросила Димиура, глядя вслед скрывавшимся пернатым курьерам. — Неужели они настолько хорошо тебя понимают? Это нечто сверхъестественное.

— Да. Но просто понимать недостаточно. Надо еще как-то объяснить то, что в понятии собеседника просто отсутствует, либо же существует как-то иначе, — ответила Илиана. — А у каждого животного свои представления об окружающем мире. Но я постепенно совершенствуюсь. Прежде я едва сумела объяснить Шуе как найти обитель, из-за чего она проплутала лишнюю неделю. Теперь же у меня довольно быстро получается показывать маршрут прямо на карте, если та достаточно информативна.

Не вдаваясь в излишние подробности, все равно недоступные неподготовленному человеческому восприятию, девушка вкратце пояснила собеседнице основы своего взаимодействия с живыми существами. Димиура только ахала и в ее разыгравшемся воображении начинали вырисовываться поистине фантастические горизонты.

   Из деятельного плена белокурой чародейки девушку вызволила вернувшаяся Сирелина. Совет разошелся на длительный перерыв, и наставница немедленно отправилась искать свою воспитанницу. Димиура, вздохнув, была вынуждена уступить, и Сирелина увела Илиану в гости к Арадоре, где их поджидал весьма недурной обед. За этим обедом состоялся довольно долгий разговор, в процессе которого голубоглазая чародейка наконец-то лично познакомила друг с другом двух своих близких людей. Говорили о разном. Арадоре, исходя из рекомендации Сирелины, можно было довериться как никому другому, поэтому девушка без утайки отвечала на вопросы, и в свою очередь расспрашивала старшую сестру. Некоторые ее вопросы требовали очень серьезного ответа, какие-то звучали довольно наивно, из-за чего лицо Арадоры озаряла улыбка, а порой из-за них открывались и весьма примечательные вещи.

— А много у вас таких любопытных созданий? — поинтересовалась Илиана, кивая на прислуживавшую им за столом горгулью. — Я пока насчитала не больше дюжины.

— У каждой чародейки есть своя, а кроме них в каждом чертоге имеется отдельный штат, подчиняющийся заведующей, — объяснила Арадора. — Горгулий у нас в обители не меньше тысячи. Я удивлена, что ты обнаружила их так мало, ведь ты вроде чувствуешь живых существ.

— Но не колдовских созданий, — покачала головой девушка. — Увы, они имеют иную природу и совершенно мне неподвластны.

— Значит, если черный колдун или ведьма окружит себя призванными тварями…

— …то я смогу справиться только с самим колдуном или ведьмой. Если успею, — закончила за старшую чародейку Илиана.

— Это следует учесть, — враз посерьезнела Арадора, многозначительно посмотрев на Сирелину.

— Мне это известно, и я уже об этом думала, — отозвалась та. — Именно поэтому присутствие воинов является ничуть не лишним. Илиане требуется охрана, и ее всегда должен сопровождать кто-то из солдат и чародеек. Ну, исключая обитель. Уж здесь-то ей ничего не угрожает.

— А в Альмирстале живет еще кто-нибудь кроме горгулий? — полюбопытствовала девушка. — Что-то я больше никого не видела.

— Конечно, — улыбнулась Арадора. — Просто они нечасто попадаются на глаза. Разве Сирелина тебе не рассказывала?

Илиана помотала головой, бросив на наставницу укоризненный взгляд. Та, смутившись, пробормотала оправдание. Мол, всего и не упомнишь. Какие-то совершенно привычные тебе вещи остаются без внимания, а потом уже и сама не знаешь о чем говорила, а о чем нет. Особенно когда в приоритете куда более полезные и интересные темы. Девушка заверила чародейку, что ни в чем ее не винит, однако тут же пристала с расспросами о других колдовских существах.

— А ты никогда не задумывалась откуда чародейки берут дорогие металлы и драгоценные камни? — хитро прищурилась Арадора. — Ты же наверняка видела дорожный запас Сирелины, да и сама им пользовалась. Мы же их не на деревьях выращиваем. А башенные лифты и прочие механизмы? Да, они питаются колдовской энергией Альмирстала, только им требуется уход и регулярное обслуживание. Пожалуй, после обеда Сирелине стоит устроить тебе экскурсию, чтобы ты увидела все собственными глазами. Я выдам разрешение, поскольку без него тебя не везде пропустят.

Разговор, перемежающийся действительно отличными блюдами, продолжился, и Илиана, заручившись соответствующим обещанием, еле досидела до конца. Арадора, заметив ее нетерпение, смилостивилась, не став излишне затягивать обед, и даже попеняла Сирелине, что та до сих пор не познакомила воспитанницу со всеми достопримечательностями обители. Впрочем, сама тут же признала, что на это попросту не было времени. Да и теперь лучше не расходовать его понапрасну — Совет скоро соберется вновь, а Илиане тоже найдется чем заняться.

   Перво-наперво Сирелина отвела воспитанницу на вершину особой башни, где под хрустальным куполом располагалась сложнейшая конструкция. Помимо привычных часов, чьи стрелки имели в длину несколько ярдов каждая, гигантское табло отображало движение солнца, положение созвездий, текущее местонахождение планет и спутников. В режиме реального времени здесь выводилось множество любопытной информации, собранной воедино и таким образом, что ее было видно со всех концов обители. Технические помещения занимали несколько этажей, и там, помимо чудес инженерной мысли пополам с достижениями колдовства, Илиана увидела несколько невысоких, ростом фута три-четыре существ. Зеленым цветом кожи они походили на ящериц, но большие глаза и длинные руки с шестью пальцами роднили их скорее с обезьянками. Впрочем, до тех они тоже не дотягивали за счет полного отсутствия шерсти, включая совершенно лысые головы, коренастые тела и коротенькие кривые ножки. Большие тонкие уши были плотно прижаты к голове, но существа умели ими шевелить, забавно оттопыривая их не хуже слона. При этом слоновьего хобота у них отнюдь не имелось, а курносый носик забавно шевелился, когда они к чему-нибудь принюхивались. В отличие от горгулий, существа носили одежду, а именно короткие шорты с поясом, куда крепилась уйма всякой всячины. Их ловкие пальцы прекрасно обращались с любыми инструментами, а кожа на лбу уморительно морщилась, когда они о чем-либо задумывались. Звали этих забавных созданий скромфы. Как и горгульи, они создавались при помощи колдовского искусства, и лишь в таких насыщенных колдовством местах как Альмирстал могли существовать. При этом если творения ведьм и темных колдунов, как правило, носили злой характер, не имея другой цели кроме как вредить людям и губить их, то чародейки обзаводились своими помощниками в более мирных целях. Сообразительность скромфов по части техники не знала себе равных. Любой механизм манил их как пчелу цветок, а саму основу их жизни составляло желание копаться в какой-нибудь конструкции, заботясь и опекая ее как мать родное дитя. Обычно они и жили подле вверенных им объектов, становясь, в известном смысле, их подвижной живой частью. Именно скромфы обслуживали лифты, водопровод, очистные сооружения и многое другое, составлявшее неотъемлемую часть обители. В отличие от горгулий, у них была своя, довольно любопытная иерархия, которую они устанавливали сами, и в которую чародейки не вмешивались. Вообще эти существа фактически жили своей жизнью, и сестер это очень даже устраивало. Единожды порученное скромфам дело выполнялось безукоризненно, а внимание хозяек они привлекали лишь в том случае, когда без их помощи было совсем не обойтись. Помимо обслуживания техники скромфы также мастерили уйму всяких вещей, и чародейки при желании могли бы основать небольшую часовую фабрику, настолько ловко работали зеленые коротышки.

   Пока Илиана с любопытством рассматривала деловито расхаживавших созданий, Сирелина продолжала рассказывать об их житье-бытье. Выяснилось, что бывают скромфы и гораздо меньшего размера. Их маленький рост позволяет им существовать прямо внутри некоторых устройств, из-за чего, вероятно, среди людей появились разные довольно ошибочные легенды и поверья. В давние времена, когда колдовство имело более широкое распространение, скромфы обитали не только в Альмирстале, и простые люди могли иной раз наблюдать их в непосредственной близости. В принципе, это было только предположение, ибо о той исторической эпохе сохранилось не так уж много сведений. Чародейки основывались на ходивших среди людей историях, где существа, похожие на скромфов, частенько упоминались в фольклоре, становясь то добрыми, то злыми персонажами. Их изображения можно было встретить в самых разных культурах, и всякий раз при прямом упоминании каких-либо механизмов. Скромфы же не имели выраженной моральной направленности. Они просто были, спокойно занимались своим делом и никому не мешали. Их не интересовало ничего за пределами вверенного им устройства, а в случае его необратимой поломки эти создания становились очень несчастны и быстро чахли, утратив смысл своей нехитрой жизни. Были в ней, конечно, и свои развлечения. Например, скромфы любили музыку. Но не ту, что привычна людям, а несколько своеобразную. Их могла совершенно не трогать какая-либо мелодия, но она же, исполняемая собранной ими механической музыкальной шкатулкой, порой приводила их в восторг. Скромфы были очень тихими и незаметными существами, поэтому Илиана их и не видела, а между тем они присутствовали в обители изрядным числом и непрестанно трудились на благо ее процветания.

   Подивившись на забавных малышей, сновавших с уморительно деловым видом, девушка отправилась дальше, ведомая под руку рассказывающей всякие интересности наставницей. Их путешествие закончилось в одном из подземных залов обители, куда Илиану действительно не пропустили бы без выданного Арадорой разрешения. Сюда допускались только сестры. Послушницы — уже с ограничениями, а гости и вовсе лишь в самых редких случаях. Здесь начинался Подгорный чертог, и заправляли им не менее интересные создания, чем те, что повстречались девушке в Большой Часовой башне. В Подгорном чертоге обрабатывали добытую руду и ограняли драгоценные камни. В печах, больших и малых, выплавляли металл, а шлифовальные станки были предметом зависти многих искусных ювелиров. Звон молоточков, опускавшихся на ковкие заготовки, звучал как хор колокольчиков, а в маленьких тиглях бурлило золото и серебро. Найденные драгоценные камни раскладывались по поддонам, сортируясь в зависимости от типа, размера и качества. Эти камни поступали в соответствующие мастерские, где их доводили до совершенства долгим и кропотливым трудом. Все это несметное богатство добывалось в обширной сети шахт, протянувшихся далеко в недра огромного пика Эрминдхайм. В шахты чародейка Илиану не повела, остановившись у главного входа, зато прочла о них целую лекцию. Впрочем, обычному взрослому человеку там было не очень комфортно, поскольку внутри этих тоннелей ему приходилось, мягко говоря, тесновато. Шахты были рассчитаны на тех, кто их копал. Копал на протяжении тысячелетий, уходя все дальше в неведомые глубины, наполненные природными сокровищами. В свете особых кристаллов, действовавших только в присутствии своих создателей, Илиана с любопытством наблюдала за тем, как сновали туда-сюда приземистые создания, которых Сирелина величала драдды. Широкоплечие, мускулистые, они отлично орудовали киркой и молотом, но при этом проявляли удивительную сноровку и при работе с хрупкими субстанциями. Трудно было поверить, что их толстые узловатые пальцы способны не только добывать и ковать железо, но и создавать изумительно ограненные камни, сверкавшие в нарядах чародеек. Драдды носили желтые защитные каски, оборудованные все теми же осветительными кристаллами, а их костюмы различались в зависимости от рода занятий. Шахтеры были облачены в один наряд, литейщики в другой, ювелиры в третий. С суровых невозмутимых лиц смотрели прищуренные глаза, а нос картошкой вздымался над вечно жующим что-то ртом. Драдды любили поесть, и для них существовала отдельная кухня, день и ночь производившая целые горы всякой снеди. Людям, правда, она не годилась, разве что какой-нибудь гурман рискнул бы попробовать ее кулинарные изыски в надежде не слечь потом с сильнейшими коликами, но драдды были очень довольны. Эти работящие существа напоминали какое-нибудь затерянное в джунглях племя пигмеев, здорово смахивая на них ростом и повадками. В отличие от горгулий и скромфов, драдды походили на людей, только маленьких и обладавших весьма специфической внешностью. Они даже носили бороды, хотя на поверку выяснилось, что к типичной человеческой бороде их лицевые украшения имели весьма отдаленное отношение. Чем старше и опытнее был драдд, и чем больше времени он проводил в горе, тем больше на нем оседало мельчайших частичек металла. Впитываясь в тело, они формировали такие вот бороды, дававшие своим обладателям удивительное рудное чутье. Сотканные из тончайших металлических нитей, эти бороды являлись своеобразным органом чувств, позволявшим улавливать присутствие ценных жил через толщу породы. Драдды заботились о них не хуже людей, расчесывая специальными гребнями и подравнивая на разный манер, что вкупе с необычайно серьезными лицами несомненно добавляло им известной комичности. Эти создания также обладали собственным социальным устройством, базирующемся на мастерстве и знании гор. Иные шахтеры имели за плечами сотни лет стажа и почитались не меньше, чем искусные кузнецы и сталевары. Такие опытные бобры обычно командовали бригадами, а самые старые и опытные задавали общих ход работ, определяя направление и границы выработки. Сирелина призналась, что даже сами чародейки не знают всей обширности и протяженности туннелей драддов, за исключением, разве что, Настоятельницы. Пик Эрминдхайм был огромен, и драддам хватит здесь работы еще на десятки тысяч лет. Если не на сотни, учитывая, что корнями он уходил далеко в землю и драдды, если верить слухам, давным-давно пробурили туда несколько скважин и теперь осваивали далекие глубины, где никогда не бывает дневного света.

   Илиана, с живейшим интересом слушая наставницу, задавала вопросы, а пару раз, улучив подходящую возможность, поговорила с несколькими из этих до смешного солидных коротышек. Те, несмотря на свой суровый вид, оказались вполне любезными собеседниками и уделили пяток минут разговору с девушкой, не без любопытства разглядывая нежданную посетительницу. Один, покопавшись в кармане, извлек оттуда большой аметист и вручил Илиане, сказав, что камень подходит к ее глазам. Удивленная Сирелина промолчала, но после, когда они с воспитанницей покинули Подгорный чертог, заметила, что это большая редкость, когда драдд дарит кому-нибудь подарок. Обычно им нет дела до людей и они, как и скромфы, заняты исключительно своими заботами. На замечание Илианы, что драдды ей очень сильно кое-кого напоминают, чародейка весело рассмеялась. На сей раз ошибка была исключена. Драдды действительно упоминаются в фольклоре многих народов. Их часто путают с другими мифическими созданиями, но обывателям это простительно, ибо они далеки от колдовства и не разбираются в таких тонкостях. При виде драдда обычный человек, даже сведущий по меркам своего сообщества, наверняка принял бы это существо не за того, кем оно являлось на самом деле. Людям вообще свойственно столь сильно переплетать правду и вымысел, что со временем они уже и сами не в силах разобраться что есть что. Какие-то их социальные явления начинают отрицать некогда свершившуюся истину, а какие-то наоборот — строиться на откровенных мифах. Все бы ничего, да фантазия и суеверия людей, порожденные их страхами, верованиями и просто богатым воображением, привносят в исторические хроники такую путаницу, что даже чародейки иной раз не в состоянии разобраться откуда что взялось, и что могло бы существовать в действительности, а что является чистейшим вымыслом. Собственно, это одна из главных причин, по которой летописи далекой древности оказались в крайне неопределенном состоянии, имея массу противоречивых разночтений. И даже происхождение самого пика Эрминдхайм вызывает вопросы, не имеющие ныне ответов. Ведь Илиана, несомненно, была права, когда заметила, что для одной, пусть даже и очень большой горы здесь многовато различных залежей, трудами драддов подаривших чародейкам баснословное состояние. Редко где можно увидеть переплетение столь разнородных руд, а наличие всевозможных драгоценных камней, то и дело извлекаемых из невероятных по протяженности шахт, еще сильнее подчеркивало удивительное изобилие.

   Чародейка и ее воспитанница вернулись как раз вовремя. Совет уже собрался продолжить заседание, а Димиура с полчаса крутилась у покоев Сирелины, лично подкарауливая девушку с сиреневыми глазами. Илиана вновь встретилась со своей наставницей лишь поздним вечером, когда они обе уединились в ставших общими покоях. Впрочем, ненадолго, поскольку туда явилась рыженькая Флея со своими неизменными подружками — Ладой и Аширой. У послушниц имелось минимум два основания для визита. Во-первых, они просто соскучились по своей наставнице, немало помогавшей им в обучении и вообще проявлявшей дружелюбие. Во-вторых, девушки имели самое поверхностное представление о последних событиях, так как сестры традиционно не посвящали их в серьезные дела, и ползущие по обители слухи вызывали множество вопросов. А кому их задавать, как не Сирелине, приехавшей, судя по этим же слухам, из самой гущи событий. Чародейка, хотя час был уже довольно поздний, смилостивилась и пустила всю троицу, немедленно засыпавшую ее вопросами. Илиана, собравшаяся наконец-то написать письмо Таларе, мало-помалу втянулась в разговор и опять была вынуждена отложить послание на следующий день. Послушницы, узнав кто такая поселившаяся у Сирелины девушка, пришли в восторг, ибо она была центром множества интриг и косвенной причиной побега чародейки, организованного не без их собственной помощи. Илиане, в свою очередь, тоже понравились молодые заклинательницы, производившие впечатление самых обычных девушек, веселых и доброжелательных, кабы не врожденный колдовской дар. Про способности Илианы они понятия не имели, поэтому их беседа носила легкий и непринужденный характер. Послушницы расспрашивали новую знакомую о жизни в Солтенстиле и всем, что с этим связано. Сирелина, радуясь, что ей удалось столь ловко уйти от щекотливых вопросов, предоставила воспитанницам щебетать сколько душе угодно. Сама же, отойдя в сторонку, озаботилась насущными делами. Она не то чтобы не хотела посвятить послушниц в нынешнее положение вещей. Просто Совет, несмотря на ряд предпринятых мер, до сих пор не выработал по ним единого решения, и Сирелине это очень не нравилось. Наличие угрозы, исходящей от хана, де-факто ставшего марионеткой в руках черных колдунов-демонологов, теперь никто не отрицал. Старшие сестры разделились во мнениях как следует поступить. Данерхейм, безусловно, требовалось немедленно укрепить и всячески защищать, и здесь чародейки выразили полное единодушие. И на том спасибо, ибо в остальном они не слишком-то проявляли инициативу. Если вкратце, то Совет намеревался всеми силами поддержать армию Ганхельда в Данерхейме, но если та же армия двинется отбивать свое королевство, то действовать она, скорее всего, будет самостоятельно. Служительницы Гексенхаммера получат приказ уничтожать всех попавшихся им колдунов, а также ведьм из ставшего известным списка. Этот приказ, однако, имел существенную оговорку: чародейки не должны действовать на оккупированной южанами территории или вступать в противостояние с Манипуляторами, если тех сопровождает армейское прикрытие. Иными словами, Совет старался избежать открытого столкновения с легионами Красной саламандры, хотя было очевидно, что те нацелились именно на обитель. Старшие сестры, признавая необходимость ликвидации демонологов, пока что проводили красную черту только по Данерхейму и частично брали под опеку Орнхольм. Мотивировали они это следующим образом: защищаться, безусловно, нужно любой ценой, но самим атаковать до поры не следует. Потенциал Манипуляторов чародейкам заведомо неизвестен, и существующий расклад сил вполне может оказаться не в их пользу. Прежде чем давать отпор захватчикам, требуется собрать союзное войско северян, а до тех пор, пока в их распоряжении лишь армия Ганхельда с несколькими полками князя Сильвура, соваться на рожон нельзя. Прислушиваясь краем уха к оживленной болтовне девушек, Сирелина внутренне сгорала от злости, хотя и признавала, что аргументация старших сестер не лишена оснований. Ведь даже армия Ганхельда имелась в их распоряжении лишь условно, и подчинялась в первую очередь своему королю, а не чародейкам. Защищать крепость вместе — это одно, а контратаковать столь малыми силами — совсем другое. Северяне, в случае потерь, сумеют восполнить их новыми рекрутами, а вот потери чародеек необратимы. Союзная армия, поддержанная сестрами, способна вытеснить Красную саламандру обратно в южные земли. А до тех пор, пока она не будет собрана, чародейкам лучше придерживаться оборонительной тактики и не распылять силы по большой территории. Так считало большинство в Совете, однако Сирелина все же считала данную стратегию ошибочной и даже опасной. Требуется немедленно нанести упреждающий удар, перехватив у врага инициативу. Группы сестер под прикрытием мобильных отрядов северян должны атаковать врага, обезвреживая его диверсантов, отрезая пути снабжения и вообще не давая ему ни минуты покоя. Манипуляторы с успехом применяли эту тактику еще до начала вторжения, и чародейки способны ответить им тем же. Отсиживаться в Данерхейме в ожидании атаки Красной саламандры чревато катастрофой. Если ад-Сейдин сломит сопротивление защитников и прорвется к перевалу, что, между прочим, вполне вероятно, то само существование обители окажется под вопросом. К сожалению, до сих пор неизвестно как именно Дегонис намеревается разрушить считающуюся непреодолимой защиту Альмирстала. Из-за этого старшие сестры терялись в догадках, а некоторые наперекор здравому смыслу и вовсе утверждали, что планы колдунов по уничтожению обители самонадеянны и неосуществимы.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.