|
|||
Just goon, but better! 3 страница
харер нама харер нама харер намаива кевалам калау насти эва насти эва насти эва гатир анйатха
«Повторяйте имя Хари, повторяйте имя Хари, повторяйте святое имя Господа Хари, ибо в век Кали нет иного метода для освобождения. Нет иного пути, нет иного пути, нет иного пути».
Этот метод духовного самоосознания в Кали-югу принес Господь Шри Чайтанья Махапрабху — великое Движение Санкиртаны, совместное воспевания Святого Имени. Эта Харе Кришна маха-мантра низошла непосредственно из духовного мира: голокера према-дхана харинама-санкиртана. Сокровище божественной любви Голоки Вриндавана появилось на Земле в виде совместного пения святых имен Господа Хари.
харе кришна харе кришна кришна кришна харе харе харе рама харе рама рама рама харе харе
Однако мы не должны забывать, что через 10 000 лет Движение Господа Чайтаньи будет предано забвению, и на земле наступит мрак Кали-юги. Какая же удача выпала на долю тех, кто в наше время получает милость Гауранги Махапрабху!
Шримад-Бхагаватам
кришне сва-дхамопагате дхарма-джнанадибхих саха калау нашта-дришам эша пуранарко `дхунодитах «Эта «Бхагавата-пурана» сияет словно солнце. Она взошла сразу после того, как Господь Кришна, сопровождаемый религией, знанием и проч., удалился в Свою обитель. Эта Пурана принесет свет людям, утратившим способность видеть в непроглядной тьме невежества века Кали» (Ш. Б. 1. 3. 43).
В этот век Верховный Господь воплощается как амала-пурана, «парамахамса-самхита» — безупречное писание, предназначенное для возвышенных трансценденталистов, которые подобно лебедям, способны отделять молоко от воды и наслаждаться повествованиями о славе Верховного Господа. «Шримад-Бхагаватам» — величайшее творение среди всей ведической литературы, он трансцендентен ко всем материальным произведениям, так как в нем нет и тени мирского. «Шримад-Бхагаватам» воплощается в самый темный век, невежества и безбожия. Именно он предназначен освободить все падшие души и разрушить невежество века Кали. «Бхагаватам» — это суммум бонум, высшее благо, он неотличен от Самого Шри Кришны. Он направлен исключительно на достижение высшей цели — любви к Богу. «Бхагавата-пурана» предназначена для людей всех рас. Он несет чистую преданность и пробуждает память о Господе Кришне. Его цель — даровать высшее благо всему человечеству, принеся удачу и блаженство каждому. Для ослепших людей этого века была поведан эта Пурана, которая станет факелом, рассеивающим ужасную тьму невежества века Кали и позволяющим постичь Высшую Абсолютную Истину.
Шрила Прабхупада: «Перед уходом из этого материального мира Кришна через Нараду Муни уполномочил Шрилу Вьясадеву составить послание «Шримад-Бхагаватам». И теперь «Бхагавад-гита» и «Шримад-Бхагаватам», подобно факелам освещают путь слепым людям этого века. Если люди века Кали хотят увидеть истинный свет жизни, они должны обратиться к этим двум книгам и тогда они смогут достичь истинной цели жизни. Поэтому так необходимо распространять послание «Шримад-Бхагаватам» по всему миру. Мы уверены, что даже если послание «Шримад-Бхагаватам» примут только выдающиеся люди, в их сердцах, несомненно, произойдет перемена, а простые люди, естественно последуют за ними. Таким образом «Шримад-Бхагаватам» призван полностью освободить все живые существа во вселенной из материального рабства. Поэтому необходимо немедля начать проповедовать «Шримад-Бхагаватам» по всему миру». «Чистые преданные с состраданием относятся ко всем падшим душам, поэтому их называют крипалу, милосердными. Из сострадания к людям они распространяют философию «Бхагаватам» по всему миру. Это великое произведение представляет собой квинтэссенцию трансцендентного знания, оно было написано Шрилой Вьясадевой специально для того, чтобы просветить людей, пребывающих в полном неведении относительно Абсолютной Истины». «Ни одно литературное произведение не сравнится со «Шримад-Бхагаватам». Эта книга вне конкуренции. Каждое слово «Шримад-Бхагаватам» призвано принести благо всему человечеству. Поэтому я постоянно подчеркиваю важность распространения книг. Если эта книга попадет в чьи-то руки, человек получит благо. Стоит ему прочесть всего одну шлоку, и его жизнь увенчается успехом. Лишь одну шлоку, даже одно слово. Это чудесно. Поэтому я не устаю повторять: «Пожалуйста, распространяйте книги, распространяйте книги, распространяйте книги! » (05. 01. 74). Может ли обыватель и эгоистичный человек взяться за распространение в высшей степени самого возвышенного и чистого произведения, предназначенного для спасения всего человечества? На это способны только вайшнавы, непреданные не могут оценить важность распространения «Бхагаватам». Эта привилегия дается только искренним, чистым душам, преданным, которые посвятили свою жизнь распространению славы Святого Имени. Распространение «Шримад-Бхагаватам» совершенно необычная деятельность, и тот, кто в этот век насилия и вражды распространяет славу «Бхагавата-пураны», которая неотлична от Самого Верховного Господа Шри Кришны, становится достоин в момент смерти войти в царство Бога. Насколько же удачливы те преданные, которые распространяют «Шримад-Бхагаватам» всем падшим обусловленным душам!
Вриндаван
Ш. Рупа Госвами: «Как удивительно, что, просто проведя во Вриндаване хотя бы день, можно познать трансцендентную любовь к Верховному Господу. Земля Вриндавана достойна большего прославления, чем даже миры Вайкунтхи» («Бхакти-расамрита-синдху»). «Если кто-то решит в своем уме: «Я поеду во Вриндаван и останусь там», просто думая об этом, он освободится из рабства самсары». «Все грехи за многие и многие рождения могут быть нейтрализованы в одно мгновение простым пребыванием во Вриндаване». «Посещение Вриндавана равноценно милости увидеть воочию Господа Хари. Вкушая пищу во Вриндаване, живое существо обретает милость участия в подношении бхоги Господу Хари. Занимаясь во Вриндаване ручным трудом, можно получить милость служения Господу Хари. Каждый шаг во Вриндаване равноценен многим и многим плодам паломничества во всех трех мирах» («Гарга-самхита»). Шри Вриндавана-дхама — высшая трансцендентная обитель духовного мира. Когда Кришна нисходит в материальный мир, Его обитель также нисходит вместе с Ним. Земной Вриндаван является точной копией изначальной Голоки Вриндавана. Хотя Вриндаван существует в материальном мире, он не является его составной частью. Он вечен и его уникальное положение заключается в том, что он неподвластен законам творения и разрушения материальных вселенных. Согласно вайшнавской традиции, Врадж или Вриндаван, трансцендентная обитель Шри Кришны, является высшим из святых мест. Все, что там есть — солнце, луна и звезды, деревья, лианы, трава, птицы и животные, и даже самые мельчайшие частички пыли состоят из сат, чит, ананды, и каждый по-своему занят в любовном служении Кришне. Кришна настолько очарован сладостью, красотой Вриндавана, и потоком его спонтанной любви, обращенной к Нему, что ни на шаг не уходит за его пределы, так что невозможно даже представить Кришну без Вриндавана или Вриндаван без Кришны. Шри Вриндаван — особое место, которое является единственным прибежищем для всех живых существ, духовных и материальных миров. Шри Вриндаван неотличен от Шри Кришны, он трансцендентен и дарует высшее освобождение каждому, даже самому незначительному живому существу. Просто услышав о славе Вриндавана, человек становится достойным освободиться из оков материального рабства и возвратиться домой, обратно к Богу, на изначальную планету духовного мира Голоку Вриндавана, где он будет вечно наслаждаться любовными взаимоотношениями с Господом Кришной. Значение Вриндавана так велико, что Господь Чайтанья лично направил во Вриндаван шестерых Госвами для восстановления утерянной славы святой Дхамы. Вриндаван является центром и источником проповеди и распространения трансцендентной литературы сознания Кришны по всему миру. Именно во Вриндаване шестеро Госвами начали писать книги о бхакти, а Шрила Прабхупада написал там первую песнь «Шримад-Бхагаватам» на английском языке, с которым отправился на Запад проповедовать сознание Кришны. «Прабхупада-лиламрита»: «Продолжая издавать и распространять журнал «Обратно к Богу» в Дели, Абхай решил поселиться во Вриндаване, в ста тридцати километрах к югу от Нью-Дели. Гаудия-вайшнавы считают Вриндаван самым священным местом во вселенной, поскольку 5000 лет назад Господь Кришна, воплотившись на земле, провел там детство. Ближайшие последователи Господа Чайтаньи, поселившись во Вриндаване 500 лет назад, писали там книги, строили храмы и искали места различных игр Кришны, которые проходили в лесах, на пастбищах и на речных берегах. Абхай хотел работать над своими очерками в спокойной обстановке Вриндавана и оттуда ездить в Дели, чтобы распространять свои произведения и просить пожертвования у богатых покровителей. Он снял простую, очень дешевую комнату в храме Вамши-Гопаладжи на берегу Ямуны, и поселившись в ней, окунулся в неповторимую атмосферу жизни Вриндавана. Вриндаван был обителью Кришны, а Абхай — Его слугой. Во Вриндаване он чувствовал себя, как дома. Разумеется, он ни на мгновение не переставал думать о проповеднической деятельности, мечтая о том, чтобы другие люди тоже смогли ощутить сокровенный покой и блаженство Вриндавана. Кришна, Верховная Личность Бога, зовет всех людей вернуться к Нему, в Его вечную обитель, но даже в Индии мало, кто думает об этом. А за ее пределами люди вообще ничего не знают ни о Вриндаване, ни о Ямуне, ни о том, что значит быть свободным от материальных желаний. Почему люди мира, думал Абхай, должны быть лишены всего этого? Вриндаван — обитель мира и покоя, но никто не знает о нем и не хочет знать. Однако на самом деле все люди, сами, не ведая того, ищут Вриндаван и стремятся сюда. Одержимый желанием поведать миру о славе вечного Вриндавана, Абхай работал, не покладая рук, и готовил к изданию журнал «Бэк ту Годхед». Чтобы проповедовать, Бхактиведанте Свами нужны были книги, особенно, если он собирался ехать на Запад. Он хотел не просто написать книги, но и привезти их на Запад, ознакомить с ними людей и научить их с помощью книг и на личном примере тому, как пробудить в себе чистую любовь к Богу. В своей комнате в храме, он день и ночь печатал при тусклом свете свисавшей с потолка лампочки. Он сидел на тонкой подстилке, прямо на полу, а пишущая машинка стояла перед ним на сундучке. Стопка напечатанных страниц росла, становясь все выше, так что ему приходилось придавливать ее камнями. Ел и спал он урывками. Твердо, убежденный в том, что «Шримад-Бхагаватам» произведет переворот в жизни сбившейся с пути цивилизации, он переводил каждое слово и тщательно обдумывал каждый комментарий. Затем Бхактиведанта Свами переехал в храм Радха-Дамодары. Здесь около четырехсот лет назад поклонялся Кришна дас Кавираджа Госвами Божеству Вриндавана-Чандре, здесь собирались Рупа, Санатана, Рагхунатха и Джива Госвами. Они вместе вкушали прасад, пели и беседовали о Кришне и Господе Чайтанье. Когда Бхактиведанта Свами садился принимать прасад, сквозь резную решетку окна ему была видна самадхи Рупы Госвами. Ощущая его присутствие, Бхактиведанта Свами размышлял о своем долге перед духовным учителем, который, как и его предшественники в цепи ученической преемственности, хотел, чтобы Движение сознания Кришны распространилось по всему миру. В храме Радха-Дамодары он ощутил, что вошел в вечную обитель, о которой знают лишь чистые преданные Господа. Но, хотя они позволили ему жить и общаться с ними там, где проходят их игры, он чувствовал, что они велят ему уехать, покинуть храм Радха-Дамодары и Вриндаван, чтобы принести послание ачарьев туда, где люди забыли Бога. На его месте многие жители Вриндавана никогда бы не уехали из Вриндавана. Они предпочитали доживать там свой век в мире и покое. Бхактиведанта Свами тоже боялся, что умрет вдали от Вриндавана. Из страха умереть вне Вриндавана, вайшнавы-садху и вдовы давали обет никогда не уезжать из Вриндавана, даже в Матхуру, потому что умереть во Вриндаване значит достичь высшего совершенства жизни. Кроме того, по ведической традиции санньяси не должны были пересекать океан и ступать на землю млеччхов. Но желание Бхактисиддханты Сарасвати было превыше всего остального, ибо его желание совпадало с волей Господа Кришны. К тому же Господь Чайтанья Махапрабху предсказал, что мантру Харе Кришна будут петь во всем мире, в каждом городе и деревне» («Прабхупада-лиламрита»). Шрила Прабхупада: «Я оставил мирную жизнь Вриндавана, чтобы ради Кришны взвалить на себя такую тяжкую ношу». Из книги «Взрыв Харе Кришна»: «Свамиджи, не думаете ли вы о том, чтобы вернуться во Вриндаван? Прабхупада: «Мое сердце всегда стремится во Вриндаван. И даже находясь в Нью-Йорке, в этом великолепном городе, самом большом городе в мире, я был бы очень счастлив вернуться в мой Вриндаван, в это святое место. Конечно же кто-то в таком случае может спросить: «Тогда почему же вы здесь? » — Я должен буду сказать, что просто таков мой долг. Я принес вам послание. Мой Гуру Махараджа дал мне указание: «Все, чему бы ты ни научился, и каким бы знанием ни обладал, ты должен отправиться в страны Запада и распространить это послание». Так что, несмотря на все трудности, я здесь. Если я поеду во Вриндаван, и буду сидеть там, мне будет очень хорошо, не будет никаких беспокойств. Но я взял на себя риск отважиться и приехать сюда в преклонном возрасте, потому что я связан долгом. Несмотря на все неудобства, я должен исполнять свой долг. Таков основополагающий принцип продвижения в духовном знании. И на самом деле, мы уже находимся во Вриндаване, в обители Кришны. Сейчас я в Америке, но это не значит, что я покинул Вриндаван. Если мы всегда думаем о Кришне, то мы всегда во Вриндаване. И в Нью-Йорке, я по-прежнему во Вриндаване, поскольку мое сознание всегда остается там. Сознание Кришны означает жить вместе с Кришной на духовной планете Голоке Вриндавана». «Шрила Прабхупада покинул Вриндаван, чтобы распространить его славу, он всегда испытывал сильную привязанность к трансцендентной обители Кришны. На протяжении всей своей жизни Прабхупада никогда не забывал о Вриндаване. Из сострадания к несчастным людям Кали-юги, он неустанно писал книги о вечных блаженных духовных отношениях, которыми обмениваются освобожденные души, живущие во Врадже. Он покинул Вриндаван, чтобы поделиться своим уникальным сокровищем со всем миром. В присутствии Шрилы Прабхупады Вриндаван стал вечно существующей реальностью, где он действовал, как возлюбленный слуга Кришны. Чтобы спасти обусловленные души, он пожертвовал всем, в том числе, преимуществом жить во Вриндаване. Он подарил всему миру Вриндаван» («Прабхупада в Радха-Дамодаре»).
Он начал первым. Первый распространитель книг
13 августа 1965 года в сопровождении Рупы Госвами, Дживы Госвами и Радха-Дамодары Шрила Прабхупада отбыл из Калькутты, чтобы нести учение шести Госвами всему миру. Истинным отцом трансцендентного распространения книг является Джива Госвами, а храм Радха-Дамодара — это место, откуда за 383 года до появления Прабхупады в Америке с чемоданом, полным «Шримад-Бхагаватам», начался этот процесс. Зная, что сознание Кришны способно уничтожить все страдания, Шрила Джива Госвами в 1582 году в храме Радха-Дамодара дал наказ своим шикша-ученикам: Нароттаме дасу Тхакуру, Шринивасе Ачарье и Шьямананде Прабху размножить рукописи Госвами и познакомить с ними жителей Бенгалии и Ориссы. Шрила Прабхупада принял миссию Дживы Госвами и вынес учение всех Госвами за пределы Вриндаваны. «Прабхупада-лиламрита»: «Забрав тираж из типографии, Абхай ходил по городу и сам продавал его. Обычно он располагался в чайной, и когда кто-нибудь садился рядом, Абхай предлагал ему купить очередной номер «Бэк ту Годхед». Даже в палящий летний зной, когда температура поднималась до 45 градусов, Абхай каждый день выходил на улицы Нью-Дели продавать свой журнал. Однажды с ним случился солнечный удар, он упал в обморок прямо на улице и лежал там до тех пор, пока его не подобрал друг, который отвез его на машине к врачу. В другой раз его боднула корова, и он долго лежал, никем незамеченный, на обочине дороги. В таких случаях Абхай задавался вопросом, зачем он бросил дом и работу, и почему с тех пор, как он предался Кришне, его жизнь стала такой трудной. Много лет спустя, когда начатое им Движение сознания Кришны охватит множество стран и у него будет множество учеников и последователей, он скажет: «Тогда я не понимал этого, но теперь осознал, что все трудности, с которыми мне приходилось сталкиваться, были моим достоянием. Все это было милостью Кришны». Шрила Прабхупада начал первым распространение трансцендентных книг. Даже претерпевая все трудности, в преклонном возрасте, он продолжал миссию своего духовного учителя.
Важность миссии
«Не успели Абхай и его друг почтительно поклониться святому человеку и сесть, как Бхактисиддханта Сарасвати сказал им: «Вы образованные молодые люди. Вы должны проповедовать учение Господа Чайтаньи по всему миру» («Прабхупада-лиламрита»). При первой же встрече Шрила Бхактисиддханта Сарасвати указал Шриле Прабхупаде на его миссию. Затем на берегу Радха-кунды Бхактисиддханта Сарасвати сказал: «Если у тебя когда-нибудь будут деньги — печатай книги». А за месяц до ухода Шрилы Бхактисиддханты, Шрила Прабхупада написал ему письмо: «Не могли бы вы дать мне какое-нибудь определенное служение? » Через две недели он получил ответ: «Я совершенно уверен, что, владея английским, ты сможешь донести наши идеи до людей, которые не знают языков (бенгали и хинди). Это принесет благо и тебе, и твоим слушателям. Я очень надеюсь, что ты сможешь успешно проповедовать на английском языке». Шрила Прабхупада воспринял это письмо, как подтверждение некогда полученной им миссии. Теперь у него не оставалось никаких сомнений в том, что является целью его жизни. Абхай был убежден в важности возложенной на него миссии, поэтому еще в дни войны, среди взрывов и смертей, выпустил первый номер своего журнала, «ибо подобная литература крайне необходима всему человечеству». «Его целью было издание трансцендентной литературы и создание мощного Движения, которое будет распространять сознание Кришны. А для этого ему нужны были деньги. Не имея денег даже на приличную одежду, Абхай ходил в типографию и вычитывал гранки «Бэк ту Годхед». Когда владелец типографии спросил его, почему он так упорно продолжает выпускать свой журнал, несмотря на огромные трудности, Абхай ответил: «О, это моя миссия». Ш. Прабхупада: «Моя миссия заключается, прежде всего, в том, чтобы перевести весь «Шримад-Бхагаватам» и опубликовать его в шестидесяти томах; следовательно, важнейшая задача нашего Общества — организовать рекламу и распространение этих книг». Прабхупада хотел убедить нас, насколько важна его миссия. Поэтому, он неоднократно повторял снова и снова, чтобы мы могли утвердиться в понимании. Обусловленную душу трудно убедить возвратиться в духовный мир, но еще труднее убедить ее распространять послание Бога, поскольку дух наслаждения так силен, что редко можно встретить личность, готовую пожертвовать свою жизнь на благо других. На это способны немногие, как мы видим из примера самого Шрилы Прабхупады. И даже сейчас мы видим, как редки те души, которые посвящают себя миссии проповеди и жертвуют свои жизни на благо распространения сознания Кришны. Поэтому Прабхупада неустанно повторял, насколько важно продвигать миссию Господа Чайтаньи и предыдущих ачарьев. Миссия Ш. Прабхупады является средством и целью: средство — достижения совершенства, а цель — освободить падшие души из рабства материального мира. Ш. Прабхупада: «Чайтанья Махапрабху говорит: анади бахир мукха джива сватах кришна нахи джнана. Из-за влияния материальной энергии мы настолько отупели, что без посторонней помощи не можем понять Кришну. Поэтому необходима проповедь сознания Кришны. Сами по себе люди не будут присоединяться к Движению сознания Кришны — им нужно проповедовать. Если вы действительно желаете добра людям, среди которых живете, своим соотечественникам, всему человечеству — распространяйте, проповедуйте сознание Кришны, иначе всех этих людей смоют волны майи. Поэтому самая важная, самая ценная благотворительная деятельность — распространять по всему миру сознание Кришны». Но кого из нас волнуют судьбы несчастных живых существ? Скорее, большинство из нас заботятся о собственных интересах, о своем теле и личном комфорте. Но Прабхупада смиренно просит нас помочь ему в распространении сознания Кришны. И мы видим, что некоторые удачливые души откликаются на его просьбу, получая всю милость и все благословения, участвуя в этой величайшей миссии.
Глава третья
Два вида санкиртана-ягьи, которые неотличны друг от друга
чето-дарпана-марджанам бхава-маха-давагни-нирвапанам шрейах-каирава-чандрика-витаранам видйа-вадху-дживанам анандамбудхи-вардханам-прати-падам пурнамритасваданам сарватма-снапанам парам виджайате шри-кришна-санкиртанам «Слава шри-кришна-санкиртане, очищающей сердце от грязи, скопившейся в нем за долгие годы, и гасящей пожар обусловленного существования повторяющихся рождений и смертей! Это Движение Санкиртаны несет величайшее благословение всему человечеству, ибо излучает сияние, подобное благодатному сиянию луны. Оно — душа всего трансцендентного знания. Оно углубляет океан трансцендентного блаженства и дает нам возможность насладиться нектаром, которого мы всегда так жаждем» (Шикшаштака, 1). бхакти-садхана-шрештха шуните хаила мана прабху упадеша каила нама-санкиртана «Когда Сарвабхаума Бхаттачария спросил Господа, что является самым важным, Шри Чайтанья Махапрабху немедленно ответил, что самым важным является повторение святых имен Господа — Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе / Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе» (Ч. -ч., Мадхья-лила, 6. 241).
кришна-варнам твишакришнам сангопангастра-паршадам йаджнйаих санкиртана-прайаир йаджанти хи су-медхасах
«В этот век Кали, разумные люди совершают совместное воспевание святых имен Господа, поклоняясь воплощению Бога, который постоянно поет имена Кришны. Хотя цвет Его кожи не черный, все же Он — Сам Кришна. Его сопровождают слуги, оружие и сокровенные спутники» (Ш. Б. 11. 5. 32).
Ш. Прабхупада: «Санкиртана — это душа нашего Движения, а распространение книг неотделимо от санкиртаны».
Санкиртана — это совместное пение славы Святого Имени. Движение Санкиртаны распространяет святое имя Господа по всему миру. Тот, кто слышит Святое Имя, и тот, кто поет Святое имя, получают величайшее благо. Но есть еще те, кто распространяют святое имя Бога. Одни громко поют Хари Наму на благо всех обусловленных душ, а другие проповедуют и распространяют святое имя Господа через трансцендентную литературу, в которой содержится инструкция по воспеванию Святого Имени. Эти трансцендентные методы неотличны друг от друга и несут в себе могущество Голоки Вриндавана. Но все же Шрила Прабхупада отмечал, что второй метод является более могущественным. Почему? Приведем краткое объяснение: 1) Книги содержат в себе кришна-катху, деяния Верховного Господа и Его преданных. 2) Один раз услышав Харе Кришна маха-мантру, человек получает благо на непродолжительное время. Но, когда человек получает книгу, ему предоставляется редкая возможность снова и снова читать, слушать и рассказывать кришна-катху, общаться с маха-бхагаватой, с махаджанами и с Верховной Личностью Бога. Поэтому книги Ш. Прабхупады являются совершенным руководством к воспеванию Святого Имени и практики преданного служения. В отдаленных районах земли люди не имеют возможности слышать Святое Имя и общаться с садху, однако, получив книгу, они обретают возможность практиковать бхакти, даже не общаясь непосредственно с вайшнавами, но, просто следуя тому, что говорит им Шрила Прабхупада со страниц своих книг. И что самое удивительное, люди, читающие книги сами начинают Движение Санкиртаны и проповедь преданного служения среди своих друзей и близких. Мы можем видеть, насколько могущественен процесс распространения этих трансцендентных книг. Поэтому Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур дал указание Ш. Прабхупаде печатать книги, а Ш. Прабхупада, в свою очередь, просит нас распространять их: «Я всегда придаю большое значение распространению книг. Это лучшая киртана. Это лучше воспевания. Конечно, воспевание нельзя прекращать, но распространение книг — лучшая киртана» (Из письма, 24. 11. 74). И чтобы достичь полного успеха в распространении славы Господа, эти два процесса должны идти параллельно, рука об руку.
Брахманы и их дхарма
Кто такие брахманы, и каковы их обязанности? Брахманы по природе — вайшнавы, а вайшнавы — это в высшей степени брахманы. Брахманы несут в общество духовное знание, а вайшнавы проповедуют славу Верховного Господа. Поэтому брахманы и вайшнавы занимают самое высокое положение во вселенной, поскольку распространяют знание об Абсолютной Истине всем слоям общества. Господь Ришабхадев в «Шримад-Бхагаватам»(5. 5. 24) говорит: «Из всех обитателей этого мира только брахманы глубоко изучают Веды, и поскольку они усваивают саму суть ведического знания, их следует считать олицетворением Вед. Брахманы пребывают в высшей гуне природы, потому им присущи такие качества, как владение своим умом и чувствами. Будучи правдивыми, они объясняют истинный смысл Вед и из сострадания проповедуют трансцендентное знание всем обусловленным душам. Они предаются аскезе, обладают терпением и постигают истинную природу индивидуальной души и Верховного Господа. Таковы восемь добродетелей брахмана. Вот почему Я провозглашаю, что нет ни одного живого существа, которое превосходило бы брахманов». Ш. Прабхупада: «Настоящий брахман должен испытывать сострадание к другим живым существам и проповедовать им сознание Кришны. Брахман рожден из головы Господа, и его долг — проповедовать трансцендентное слово Вед. Так как брахман является головой общества, он должен проповедовать трансцендентный звук и принимать пищу за Верховного Господа. В Ведах говорится, что когда ест брахман, через него принимает пищу Сам Верховный Господь. Однако это не означает, что брахман должен только есть за Господа, не проповедуя и не распространяя миру учение «Бхагавад-гиты». Тот, кто проповедует учение «Гиты», как говорится в ней самой, очень дорог Господу Кришне. Такой проповедник — истинный брахман». Первой обязанностью брахмана является изучать Веды, второй — обучать ведическому знанию, третьей — жертвоприношения для собственного блага и для блага других. В Кали-югу, единственным жертвоприношением является санкиртана-ягья, воспевание и распространение славы Святого Имени. Поэтому вайшнавы и брахманы совершают санкиртана-ягью для собственного блага и для блага других живых существ. Они раздают милость Господа Чайтаньи в виде Святого Имени и трансцендентного знания. «Желая распространить ведическое знание, Господь Брахма, олицетворение Вед, создал из своих уст вас, брахманов — аскетичных и равнодушных к чувственным удовольствиям». Комментарий: Цель Вед — распространение трансцендентного знания об Абсолютной Истине. Брахманы были созданы из уст Верховного Господа, поэтому они призваны распространять ведическое знание, а вместе с ним и славу Всевышнего» (Ш. Б. 3. 22. 2). Распространением духовной литературы заниматься люди, обладающие брахманическими качествами, и в особенности эта деятельность предназначена для вайшнавов. Человек, не имеющий духовных качеств, не способен заниматься этой трансцендентной деятельностью. Чтобы выходить на улицу и проповедовать материалистам, распространяя знание о Высшей Истине, нужно быть минимум брахманом. Без твердой веры в духовного учителя и Верховного Господа, человек не в состоянии совершать это сокровенное служение. Поэтому те, кто занимаются проповедью и распространением высшего знания среди обусловленных душ, так возвышены и прославлены. Их следует рассматривать, как совершенных брахманов и вайшнавов.
Высшая форма существования
каумара ачарет праджнйо дхарман бхагаватан иха дурлабхам манушам джанма тад апи адхрувам артхадам
Прахлада Махарадж сказал: «Тот, у кого достаточно разума, должен с самого детства использовать свою человеческую жизнь, занимаясь преданным служением. Родиться человеком — редкая удача, поскольку человеческое тело, хотя и бренно, как и все другие тела, имеет особую ценность, ибо позволяет преданно служить Верховной Личности Бога. Даже непродолжительное, но искреннее преданное служение может привести человека к высшему совершенству» (Ш. Б. 7. 6. 1).
|
|||
|