Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Воспоминания великого князя Александра Михайловича 1 страница



'Я0

заплатили двадцать пять лет назад. Я помню тот день. Созвать семейную встречу и объявить результаты должен был я. Моя жена полагала, что теперь мы обеспечены на пять лет вперед, и решила переехать в Копенгаген. Я за­явил, что если наши деньги с толком вложить, мы смо­жем ни о чем не беспокоиться до самых тридцатых годов. Мы оба ошибались. Ксенин жемчуг мы прожили ровно за три года.

Но в Копенгаген она все же переехала. Она уже вполне насмотрелась на Лондон и надеялась, что скромный, почти провинциальный образ жизни, который вела ко­ролевская семья Дании, будет более подходящей средой для воспитания наших сыновей. Она обожала короля Ге­орга и любила младших Виндзоров, но, находясь на вер­шине величайшей империи мира, они, естественно, были бы обязаны поддерживать ту атмосферу древнего вели­чия, что впечатляет простолюдина, но совершенно не­переносима для рассудка, отягощенного воспоминания­ми трагического прошлого. Уезжая в Копенгаген в гости к долговязым, молчаливым Глюксбергам, моя жена и сыновья фактически удалялись на ферму, в поисках не­притязательной обстановки и «здорового» сельского воз­духа. Последнее слово было за моей тещей. Я опасался, как бы это внезапное возвращение в страну, которую она покинула пятьдесят пять лет назад, чтобы стать им­ператрицей всероссийской, не стало для нее потрясени­ем — возможно, опасным для жизни. Однако она уже приняла решение.

— Я умру в Гвидоре, — твердо заявила вдовствующая императрица, и я тут же умолк. Гвидором назывался про­сторный дом, построенный ею в 1890 г. в качестве штаб- квартиры наших весенних слетов в Дании. Он стоял пря­мо на море. Сидя в своей сурово обставленной гостиной, старушка могла наблюдать корабли, плывущие по на­правлению к России. Все в доме и вокруг него хранило отпечаток посещений ее покойного мужа, императора Александра III. Его любимое большущее кресло в биб­лиотеке, колода карт, которыми играл он в «волков», его адмиральская фуражка на столе, его охотничьи тро­феи на стене... В каждый его приезд в Копенгаген двое дюжих казаков заступали в караул у главных ворот, и к


своему огромному удивлению, я увидел их вновь, когда провожал тещу на вокзале в Лондоне. Насколько я могу судить, они, возможно, приходятся сыновьями или даже внуками стражникам моего тестя, но так или иначе, ста­рушка намеревалась поставить пару своих казаков — ро­стом с каланчу, косая сажень в плечах — у главных во­рот Гвидора.

— Как в былые времена, — смеясь, заметил я ей.

— Ты имеешь в виду казаков, — ответила она без удивления. — Ну, дорогой мой, чего же ты хочешь? Не могу же я бросить этих бедолаг в Лондоне на произвол судьбы.

Я кивнул. Культ императора Александра III обсужде­нию на вокзале не подлежал.

Закоренелый дикарь, я отказывался признать, что у меня не осталось иного выбора, кроме как жить щедро­стью своих венценосных родственников. Навещал я их часто, но предпочитал оставаться парижским жителем.

Из каждой поездки в Лондон, Рим или Копенгаген я возвращался с чувством, что зря потратил уйму време­ни. Приученному изгнанием беседовать обо всем откры­то и без задних мыслей, мне претило задействовать свой старый арсенал уловок и прибегать к притворству, когда речь заходила на ту или иную неприятную тему. Их было предостаточно: в Англии — индийская проблема, в Ита­лии — политика фашистов, в Дании — целесообразность торговых связей с Советами. И выходило так, что почти неизменно я оказывался категорически несогласен с точ­кой зрения, разделяемой моими «любящими кузенами», а это означало, что разговор приходилось ограничивать «нейтральными» темами. Что, в свою очередь, меня утом­ляло. Я стал замечать, что отпрыски монарших фами­лий, предоставленные сами себе и временно освобож­денные от тягот служения, собеседники чрезвычайно неважные. Нескончаемые разговоры о принце таком-то, не желающем брать в жены принцессу такую-то, меня не занимали, поскольку и упрямый жених, и встрево­женная невеста представлялись мне людьми незначитель­ными.

Я желал им счастья, однако нудное повторение их имен наводило на мысль, что еще можно поспеть на ночной парижский экспресс...

Застольная беседа при дворе среднего европейского самодержца выигрывает в сравнении с тем, что можно услышать в доме влиятельного уолл-стритского банкира, но она куда менее живая, нежели за ужином в шикарном заведении на пятидесятых улицах Ист-Сайда. Ей чужда напыщенность, но не хватает остроумия.

Более стесненные, нежели их заокеанские сотрапез­ники, и намного хуже осознающие степень собственной значимости, короли и королевы Старого Света предпо­читают пишу, не приправленную подобострастием.

Я заговорил о еде, обедах и ужинах, поскольку лишь за столом монарх может расслабиться. Надо давать ауди­енции прибывающим и отъезжающим послам, надо ежед­невно закладывать краеугольные камни, надо посещать бесчисленные «годовщины», сельскохозяйственные и промышленные выставки, скотоводческие ярмарки и художественные салоны — все, разумеется, жизненно важные. Даже столь явно развенчанный король, как Вик­тор Эммануил Итальянский, лишь изредка может про­вести несколько часов в узком семейном кругу.

Тяжелы и неумолимы обязанности монарха, и можно себе представить их влияние на характер своих жертв. То был крик души, когда в ответ на обвинение: «богачи и бездельники», брошенное рабочим-кокни, нынешний принц Уэльский сказал: «Богачи? Возможно. Но, черт побери, дружище, не бездельники! ».

Так что совершенно естественно, что, оставшись наконец со своими детьми и родственниками, европей­ские самодержцы едва ли пожелают пересказывать ос­новные события своего рабочего дня или обсуждать про­блемы мирового значения. Неизменно нуждаясь в какой- то разрядке, каждый находит свое любимое занятие.

Если в семье есть маленькие дети, как в случае с цар­ствующим королем югославским, речь скорее всего пой­дет об их шалостях и незаурядных изречениях. Пусть зав­тра конец света, но юный престолонаследник балкан­ской державы должен поведать отцу о сражении с неви­димыми войсками воображаемого неприятеля, которое он разыграл сегодня в дворцовом саду.

Сколько раз разряжал тяжелую атмосферу, царившую в замке Балморал в дни болезненной реформы Палаты лордов, любимый внук покойного короля Эдуарда Дей­вид, нынешний принц Уэльский. Поглощенный своими мыслями, усталый и измученный, король спрашивал его, просто чтобы поддержать беседу: «Скажи, Дейвид, что ты думаешь о возможности унаследовать трон своих пред­ков? » — «Это сущий ад», — отвечал Дейвид, и гости уходили в тот день довольные, оставляя короля в добром расположении духа...

Общеизвестно, что большую часть свободного вре­мени царствующая королевская чета Англии проводит с внуками, сыновьями своей дочери, принцессы Ма­рии, и дочерьми второго сына, герцога Йоркского. Не говоря уже о естественной нежности, которую невоз­можно не испытывать к этим милым, веселым малют­кам, посмеяться над очередными подвигами белокурой принцессы Елизаветы — куда большее облегчение, не­жели говорить о том, что каждому за столом прекрасно известно: империя, несомненно, переживает период не­виданных коллизий.

Каждый раз, когда я возвращался в Париж, неизмен­ную свою резервацию на чужбине, из поездки к тому или иному царствующему родственнику, друзья проси­ли рассказать им, «под строжайшим секретом», разуме­ется, какие вести я привез и что говорилось в интимной обстановке королевской столовой. Мне стоило немалых трудов убедить их, что главной темой разговоров во двор­це в Скандинавии был невероятный удар слева Вильяма Тильдена, в то время как влюбленный в железные доро­ги король бельгийский в подробностях обсуждал досто­инства и недостатки моста через озеро Соленое. «А в Лондоне? Что говорят в Лондоне о будущем фунта? Ког­да, по-вашему, станет возможно стабилизировать бри­танскую валюту? *. Краснею. Вздыхаю. Признаюсь, что «они* говорили о рождественских подарках, полученных принцессой Елизаветой, и спорили, целесообразно ли позволять девочке так часто фотографироваться.

А книги, современная музыка, театр? Интересуются ли царственные собеседники искусством? И да и нет. Все зависит от того, о каком дворе речь.

Излишне напоминать, что принц Уэльский далеко ушел от своих ближайших родственников и европейских кузенов в том, что касается современных искусств. Зав­сегдатай премьер, он не только неизменно в курсе «го­рячих новостей* сцены, но еще и в состоянии с высо­кой степенью технической точности рассуждать о мето­дах оркестровки Пола Уайтмана и о различиях между джазом «переулка жестяных кастрюль* и изначальным джазом хлопковых плантаций. Испанская революция ли­шила его единственного «конкурента» в королевских ря­дах. До осени 1931 года оставался открытым вопрос: кто лучший знаток всего современного — «счастливый принц дома Йоркского» или король испанский Альфонсо.

Вкусы прочих членов королевской семьи Великобри­тании кажутся несколько старомодными на фоне воз­зрений наследника престола. Киплинг и Гарди в литера­туре, Бетховен и Вагнер в музыке по-прежнему опреде­ляют художественные наклонности короля и прочих чле­нов его семьи. Открыто, публично выступая против, как он выразился, «безнравственной» литературы нашего времени, принц Георг выражал, помимо собственного, мнение своих родителей и двух братьев, герцогов Йорк­ского и Глостерского, но едва ли принца Уэльского. Пос­ледний прекрасно осведомлен о существовании Эрнеста Хемингуэя, Вильяма Фолкнера и их британских после­дователей, и очень маловероятно, что он отнес бы их книги всего лишь к «безнравственной» литературе.

Я искренне сожалею о том, что мистер Аль Капоне временно удалился на покой. Была же когда-то тема, неизменно манившая и увеселявшая августейших плен­ников европейских дворцов! Поскольку далеко не каж­дый из них был столь же близко знаком с богатой пери­петиями карьерой этого господина, как король испан­ский Альфонсо (он укорял меня за незнание истинной природы связи Капоне с Даймондом по прозвищу «Ноги»), любой только что вернувшийся из Америки гость мог ублажить царственных хозяев пересказом того или иного эпизода похождений Капоне. Должен признаться, что во время своего недолгого пребывания во Флориде я не пожалел усилий, чтобы получить от местных жителей точное описание островка Капоне, потому что знал, что эти данные окажутся чрезвычайно желанными в Евро­пе, за обеденными столами, сервированными тревогами и крайней нуждой в психологической разгрузке.

Мне хотелось чем-то себя занять, не важно, за жало­ванье или нет. Меня удручало, что надо вставать поутру, не имея никаких планов на день, не считая званого обе­да, чая или ужина. Другие великие князья, ведшие в С. - Петербурге праздный образ жизни, были лучше подго­товлены к своему нынешнему бездействию. Что касается меня, то с шестнадцатилетнего возраста вплоть до рево­люции я неизменно был занят созидательным трудом. Я командовал флотом, руководил морской торговлей, стро­ил аэропланы; но какой бы ни был мой пост, я был занят на нем с восьми утра до семи вечера.

Я хотел найти работу, поэтому принялся телефони­ровать знакомым — банкирам и кораблестроителям. Они смеялись. Мысль о том, что можно нанять великого кня­зя, казалась им нелепой фантазией. Они просили меня не беспокоиться. Они напомнили мне о существовании в Англии закона, согласно которому человек официально считается мертвым спустя десять лет после своего исчез­новения.

— Ну и что? — спросил я в недоумении.

— А вот что: через пять лет вы с вашей женой вступи­те во владение царскими миллионами в Английском банке.

Я ругался. Сколько бы я ни объяснял своим знако­мым, что царь ни фартинга не оставил ни в Английском банке, ни где-либо еще за границей, они упрямо твер­дили эту глупую сказку о романовских двадцати милли­онах фунтов.

Наконец я встретил человека, который, похоже, от­несся ко мне серьезно.

— Вам нужна работа, — произнес он задумчиво. — Это я вполне понимаю. Но по какому профилю? Что вы умеете?

Я вздохнул с облегчением и стал перечислять свои дарования. Упомянул об опыте администратора, о тео­ретических и практических познаниях во всем, что каса­ется кораблей и кораблестроения, о владении многими языками. Когда я кончил, он печально покачал головой.

— Боюсь, вам будет весьма нелегко извлечь пользу из этих навыков. Ваш опыт администрирования мог бы при­годиться империи, но где теперь империи? Пароходные компании неуклонно терпят убытки и даже не мечтают о постройке дополнительных судов. Что же до языков, по­звольте мне выразиться прямо и грубо: вы явно слиш­ком стары, чтобы стать переводчиком в нашем мини­стерстве иностранных дел, и я не в силах вообразить себе, что вы захотите наняться секретарем к путешествующе­му миллионеру. Разумеется, я могу ошибаться, но так мне это видится.

Он не ошибался. Мои кузены, племянники и племян­ницы на опыте убедились в его прозорливости.

Одна великая княгиня вообразила, что сможет зара­батывать на жизнь, став лондонской модисткой. Она сняла небольшую квартирку и начала придумывать свои фасо­ны. Посетители повалили валом, осматривали ее модели и говорили, что она «молодец», «слабая женщина, а та­кая несгибаемая». Поскольку в данный момент у них не было нужды в новом платье, они уверяли, что рекомен­дуют трудолюбивую великую княгиню своим многочис­ленным подругам. Шли недели. Восхитительные, прелес­тные платья оставались непроданными. Надо было что- то немедленно предпринять. Великая княгиня поборола в себе гордость и, хотя ей меньше всего хотелось это делать, призналась в своих трудностях одному из членов королевской семьи. К несказанному облегчению она ус­лышала, что помощь немедленно прибудет.


Воспоминания великого князя Александра Михайловича

На следующее утро в дверь позвонил посыльный в золотых галунах. Письмо ее императорскому высочеству. Конверт был толстый и с печатью. Его вид наводил на мысль о деньгах. «Слава Господу! » — сказала великая княгиня и трясущимися руками открыла его. Несть числа способам оформить поручение банку выплатить ту или иную денежную сумму, и сначала ей показалось, что эти три листа веленевой бумаги содержат соответствую­щие указания. Она внимательно прочла письмо. Там были имена, имена, имена — двадцать четыре дамы, которые могут пожелать стать ее клиентками.

Другой великий князь пришел к заключению, что выбор профессии должен основываться на имеющемся любительском опыте. Его мысли уносились к городу Рей­мсу с верстами его погребов, полных шампанского. «Про­клятое зелье стоило мне в прошлом стольких денег, — говорил юный великий князь, — так что пришел его черед поддержать меня. При всей своей скромности не могу не настаивать, что в приготовлении шампанского я смыслю больше, чем сама вдова Клико». И он отправил­ся в Реймс и целую неделю посвятил тщательнейшей проверке различных винокурен. Он полагал, что только самая лучшая достойна услуг царственного суперкомми­вояжера. Пополоскав рот и посмаковав, он выбрал ши­роко известную марку и подписал соглашение с произ­водителями. Затем он отправился в дорогу, весьма до­вольный собственной решимостью.

По словам Советов, «кто не работает, тот не ест». Юный великий князь хотел есть. Без проволочек прибыл он по адресу своего первого вероятного клиента, круп­ного торговца, в прошлом поставщика двора его импе­раторского величества. Их взаимный восторг от встречи можно легко понять. Стали говорить о старых добрых вре­менах трех превозносящих шампанское империй. Расчув­ствовались. Распили бутылку «особого». Торговец сказал, что вина такого качества в Реймсе больше не сыскать ни за какие деньги. Великий князь улыбнулся и достал свою папку. Он думает, что запросто сможет отблагодарить ра­душного хозяина, продав ему тысячу дюжин шампанс­кого даже более высокой пробы, за цену, которая ниже, чем в каталогах всех конкурентов. Торговец широко от-


крыл рот. Он хотел что-то сказать, но юного великого князя было не остановить. Последнее слово, однако, осталось за торговцем. Оно было: «Нет».

— Бедная Франция, бедное шампанское! — восклик­нул он удрученно. — Если продавать его должен уже и русский великий князь, то кто, черт возьми, будет его покупать?

Так благородное производство лишилось своего вели­кого коммивояжера.

Перепробовав два десятка профессий, стоически, но безуспешно, мужская часть моей родни, похоже, обра­тилась к исконной, и в начале двадцатых годов среди них объявились три претендента на несуществующий рос­сийский трон.

Первый — мой племянник Кирилл — имел на это право, являясь законным престолонаследником.

Остальные двое — мои двоюродный брат Николай и племянник Дмитрий — пали жертвами беспочвенного воодушевления своих сторонников.

Столкновение их притязаний, в условиях бедности и изгнания, повергло здравомыслящих наблюдателей в состояние глубокого изумления. Поскольку Советский Союз вступал в шестой год своего существования, эта трехсторонняя схватка представлялась по меньшей мере преждевременной, и все же была со всей серьезностью воспринята многочисленными русскими беженцами. Они носились, объединялись, интриговали. И как истинные русские, заговаривали друг друга до отупения. Оборван­ные и бледные, они собирались на монархистские сход­ки в душных, прокуренных залах Парижа, где чуть не до рассвета выдающиеся ораторы обсуждали достоинства троих великих князей.

Одни слушали пространные цитаты из Основных За­конов Российской империи, подтверждающие неотъем­лемые права Кирилла; их зачитывал какой-то престаре­лый сановник, облаченный в длиннополый сюртук и похожий на поставленный стоймя труп, который под-


Воспоминания великого князя Александра Михайловича держивали сзади невидимые руки. Другие слушали разо­детого генерал-майора, кричавшего, что «огромные мас­сы населения России» желают видеть Николая, бывшего Верховного Главнокомандующего русской армией, на троне его предков. Третьи млели от сладкоречивого мос­ковского адвоката, который защищал права юного Дмит­рия столь проникновенно, что наверняка вышиб бы из присяжных слезу. И все это происходило в двух шагах от Больших Бульваров, где толпы жизнерадостных пари­жан пробавлялись легкими и крепкими напитками, со­вершенно позабыв о важности выборов самодержца всея Руси.

Поскольку мои политические взгляды были хорошо известны русским монархистам и явно ими не разделя­лись, ни разу за время той жаркой кампании мое имя не было произнесено даже шепотом. Но однажды тихим де­кабрьским утром я проснулся и обнаружил, что мой сын Никита должным образом избран царем на собрании «отколовшейся» фракции роялистов. Эта новость огор­чила меня. Я горячо запротестовал. То, что начиналось как невинное времяпрепровождение, явно принимало масштабы трагического и сомнительного фарса. Каким образом решали вопросы личного обустройства мои ку­зены и племянники, меня совершенно не касалось, но своего мальчика я хотел уберечь от удела всеобщего по­смешища. Он работал в банке, был счастлив в браке с подружкой своего детства графиней Воронцовой и не имел ни малейшего желания состязаться с великим кня­зем Кириллом. Последовало абсурдное и тяжелое объяс­нение. Бывшие российские либералы, обращенные ма­териальными затруднениями в монархизм, заявили мне, что расценивают мое вмешательство как лишнее доказа­тельство «сближения с большевиками». Скажи эти слова кто-либо иной, я бы взбесился, но брошенные кучкой болтунов, несущих прямую ответственность за круше­ние империи, они звучали комплиментом.


Мне пришло в голову, что, хотя я и не большевик, однако не мог согласиться со своими родственниками и знакомыми и безоглядно клеймить все, что делается Со­ветами только потому, что это делается Советами. Никто не спорит, они убили трех моих родных братьев, но они также спасли Россию от участи вассала союзников.

Некогда я ненавидел их, и руки у меня чесались доб­раться до Ленина или Троцкого, но тут я стал узнавать то об одном, то о другом конструктивном шаге москов­ского правительства и ловил себя на том, что шепчу: «Браво! ». Как все те христиане, что «ни холодны, ни го­рячи», я не знал иного способа излечиться от ненавис­ти, кроме как потопить ее в другой, еще более жгучей. Предмет последней мне предложили поляки.

Когда ранней весной 1920-го я увидел заголовки фран­цузских газет, возвещавшие о триумфальном шествии Пилсудского по пшеничным полям Малороссии, что-то внутри меня не выдержало, и я забыл про то, что и года не прошло со дня расстрела моих братьев. Я только и думал: «Поляки вот-вот возьмут Киев! Извечные враги России вот-вот отрежут империю от ее западных рубе­жей’». Я не осмелился выражаться открыто, но, слушая вздорную болтовню беженцев и глядя в их лица, я всей душою желал Красной Армии победы.

Не важно, что я был великий князь. Я был русский офицер, давший клятву защищать Отечество от его вра­гов. Я был внуком человека, который грозил распахать улицы Варшавы, если поляки еше раз посмеют нарушить единство его империи. Неожиданно на ум пришла фраза того же самого моего предка семидесятидвухлетней дав­ности. Прямо на донесении о «возмутительных действиях» бывшего русского офицера артиллерии Бакунина, кото­рый в Саксонии повел толпы немецких революционеров на штурм крепости, император Николай I написал ар­шинными буквами: «Ура нашим артиллеристам! ».

Сходство моей и его реакции поразило меня. То же самое я чувствовал, когда красный командир Буденный разбил легионы Пилсудского и гнал его до самой Вар­шавы. На сей раз комплименты адресовались русским кавалеристам, но в остальном мало что изменилось со времен моего деда.

— Но вы, кажется, забываете, — возразил мой вер­ный секретарь, — что, помимо прочего, победа Буден­ного означает конец надеждам Белой Армии в Крыму.

Справедливое его замечание не поколебало моих убеж­дений. Мне было ясно тогда, неспокойным летом двад­цатого года, как ясно и сейчас, в спокойном тридцать третьем, что для достижения решающей победы над по­ляками Советское правительство сделало все, что обяза­но было бы сделать любое истинно народное правитель­ство. Какой бы ни казалось иронией, что единство госу­дарства Российского приходится защищать участникам III Интернационала, фактом остается то, что с того са­мого дня Советы вынуждены проводить чисто нацио­нальную политику, которая есть не что иное, как мно­говековая политика, начатая Иваном Грозным, оформ­ленная Петром Великим и достигшая вершины при Ни­колае I: защищать рубежи государства любой ценой и шаг за шагом пробиваться к естественным границам на западе! Сейчас я уверен, что еще мои сыновья увидят тот день, когда придет конец не только нелепой незави­симости прибалтийских республик, но и Бессарабия с Польшей будут Россией отвоеваны, а картографам при­дется немало потрудиться над перечерчиванием границ на Дальнем Востоке.

В двадцатые годы я не отваживался заглядывать столь далеко. Тогда я был озабочен сугубо личной проблемой. Я видел, что Советы выходят из затянувшейся граждан­ской войны победителями. Я слышал, что они все мень­ше говорят на темы, которые занимали их первых про­роков в тихие дни в «Кафе де Лила», и все больше о том, что всегда было жизненно важно для русского на­рода как единого целого. И я спрашивал себя со всей серьезностью, какой можно было ожидать от человека, лишенного значительного состояния и ставшего свиде­телем уничтожения большинства собратьев: «Могу ли я, продукт империи, человек, воспитанный в вере в непог­решимость государства, по-прежнему осуждать нынеш­них правителей России? »

Ответ был и «да» и «нет». Господин Александр Рома­нов кричал «да». Великий князь Александр говорил «нет». Первому было очевидно горько. Он обожал свои цвету­щие владения в Крыму и на Кавказе. Ему безумно хоте­лось еще раз войти в кабинет в своем дворце в С. -Петер­бурге, где несчетные книжные полки ломились от пере­плетенных в кожу томов по истории мореплавания и где он мог заполнить вечер приключениями, лелея древне­греческие монеты и вспоминая о тех годах, что ушли у него на их поиски.

К счастью для великого князя, его всегда отделяла от господина Романова некая грань. Обладатель громкого титула, он знал, что ему и ему подобным не полагалось обладать широкими познаниями или упражнять вообра­жение, и поэтому при разрешении нынешнего затрудне­ния он не колебался, поскольку попросту обязан был положиться на свою коллекцию традиций, банальных по сути, но удивительно действенных при принятии реше­ний. Верность родине. Пример предков. Советы равных. Оставаться верным России и следовать примеру предков Романовых, которые никогда не мнили себя больше своей империи, означало допустить, что Советскому прави­тельству следует помогать, не препятствовать его экспе­риментам и желать успеха в том, в чем Романовы потер­пели неудачу.

Оставались еще советы равных. За одним-единствен- ным исключением, они все считали меня сумасшедшим. Как это ни покажется невероятным, я нашел понимание и поддержку в лице одного европейского монарха, извест­ного проницательностью своих суждений.

— Окажись вы в моем положении, — спросил я его напрямик, — позволили бы вы своей личной обиде и жажде мщения заслонить заботу о будущем вашей страны?

Вопрос заинтересовал его. Он все серьезно взвесил и предложил мне перефразировать вопрос.

— Давайте выразим это иначе, — сказал он, словно обращался к совету министров. — Что гуще; кровь или то, что я назвал бы «имперской субстанцией». Что доро­же: жизнь ваших родственников или дальнейшее вопло­щение имперской идеи? Мой вопрос — это ответ на ваш. Если то, что вы любили в России, сводилось единствен­но к вашей семье, то вы никогда не сможете простить Советы. Но если вам суждено прожить свою жизнь, по­добно мне желая сохранения империи, будь то под ны­нешним знаменем или под красным флагом победив­шей революции — то зачем колебаться? Почему не най­ти в себе достаточно мужества и не признать достижения тех, кто сменил вас?

И так прошло три года. Три года долгих странствий и весьма скромных достижений, трехгодичный отпуск, прожитый на деньги от Ксениного жемчуга.

Приход 1924 года грубо вернул нас к действительно­сти. Обменяв Рембрандтов и драгоценности на кров, стол и железнодорожные билеты, мы вновь сказали, что надо «что-то сделать», и вновь не знали, что же нам собственно делать.

В разговорах преобладало слово «Америка». Одному из моих сыновей посчастливилось найти работу в Нацио­нальном городском банке Нью-Йорка, и его оптимисти­ческие письма были единственным светлым пятном на нашем мрачном горизонте. Признаюсь, я завидовал ему и был бы не прочь обменяться с кем-нибудь нашими привилегиями. Великая княгиня Виктория, жена вели­кого князя Кирилла, проведя последнюю зиму в Нью- Йорке, не жалела превосходных степеней, когда описы­вала привлекательность светской жизни на Манхэттене. Она считала, что нам всем следует перебраться на Парк- авеню.

Замечательно; но я знал Парк-авеню. Изумительная улица для того, кто идет в гору. Я боялся, что на спуске она покажется кошмаром. Не то чтобы у меня недостава­ло приглашений, но сама мысль поехать в Америку в качестве нахлебника своих старых друзей мне претила. Это противоречило тому, что еще оставалось от моей гордости, и я решил остаться в Париже и ждать некоего маленького чуда, какого — и сам не знал. Как это ни было печально, я надеялся, что мы все усвоили свой урок и были бы не прочь забыть, что вообще когда-то жили в России...

Тут пришло письмо из Копенгагена. Я не забуду его до того самого дня, когда архангел протрубит в свою трубу.

«Вот-вот наступит Рождество, — писала вдовствую­щая императрица, — и надо будет раздать в Гвидоре мно­жество подарков, но министерство двора до сих пор не выслало мне денег. Теряюсь в догадках, что может крыться за этой непонятной задержкой».

Я протер глаза, взглянул на дату и раскрыл рот. 5 де­кабря 1924 года, спустя почти восемь лет с момента па­дения самодержавия, моя теща все еще ожидала своего содержания от министерства российского двора! Гото­вясь разменять восьмой десяток и пережив четырех рос­сийских императоров, она наотрез отказывалась признать новый порядок вещей. Она знала, что ее сестра, вдов­ствующая королева английская Александра, окружена тем же почитанием, что и в былые времена, и не видела причин, по которым ей, императрице еще более вели­кой державы, следовало бы мириться с положением из­гнанницы. Было бы совершенно бесполезно пытаться объяснить ей, что и само здание в С. -Петербурге, где ранее помещалось нерадивое министерство, теперь за­нимал комсомольский клуб. Я послал ей почтой чек, насколько мог, а также горячие пожелания, чтобы Рож­дество было как можно веселее, а наступающий 1925 год лучше — о! много лучше, — нежели оказался двадцать четвертый. И я писал искренне. Окажись наступающий год еще хуже уходящего, двадцать шестого уже и вовсе бы не настало, если иметь в виду нашу семью.


Глава VII

КИРИЛЛ И ЕГО НЕВИДИМАЯ
ИМПЕРИЯ

» Он переместил российскую столицу в селение Сен- Бриак на скалистом берегу Бретани и там один в своем кабинете в цокольном этаже не слишком впечатляюще­го сельского дома ежедневно с шести до девяти занима­ется делами своей невидимой империи.

Если верить местной полиции, ведущей тщательное наблюдение за всеми до единого иностранцами, про­живающими в их округе, это «бывший русский великий князь Кирилл, находящийся во Франции по визе, даю­щей право на бессрочное пребывание».

Если верить пятистам тысячам русских беженцев-мо­нархистов, прозябающим в тридцати с лишним странах к востоку и западу от Суэца, это «император Кирилл I, самодержец всея Руси», законный наследник трона Ро­мановых, от которого Николай II отрекся 15 марта 1917 г.

Расхождение между этими двумя мнениями, пускай громадное и очевидное, не порождает слишком замет­ных волнений в кругах ученых правоведов по той про­стой причине, что ни силы сен-бриакской полиции, ни энтузиазм верноподданных русских эмигрантов не смо­гут столкнуть Союз Советских Социалистических Рес­публик с его четко прочерченного курса. На тот момент, когда я пишу эти строки, для полного и окончательного триумфа великого князя Кирилла нет никаких предпо­сылок, если иметь в виду единственно пушки и штыки, однако последнее слово все же принадлежит верному другу и безотказному утешителю всех притязающих — Истории.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.