Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Вон Кью-Кит 5 страница



РАЗЛИЧИЕ МЕЖДУ МАХАЯНОЙ И ТХЕРАВАДОЙ

Как установлено выше, тхеравадины полагают, что дхармы реальны, хоть и мгновенны [в своем проявле­нии], а махаянисты считают, что дхармы пустотны. «Авхидхамматтха-Сангаха [Краткое изложение Абхидхармы]», показательный тхеравадинский текст по буддийской философии [написанный Анируддхой в начале на­шей эры], сообщает:

[Вооружившись] своим сверхъестественным знанием, Буд­да изучил так называемый параману и объявил, что он состо­ит из параматтх — конечных сущностей, неделимых далее.

Параману — буддийское обозначение атома. Суще­ствует четыре вида параматтх, представляемых образ­но как воздух, земля, вода и огонь. Следует заметить, что они не означают буквально данные субстанции, как иног­да думают, но, поскольку их свойства подобны характери­стикам этих четырех «элементов», сами элементы служат как бы символами четырех различных видов субатомных сил или частиц.

Философия Махаяны согласна с тем, что в мире че­ловеческой мысли основу феноменов составляют эти субатомные силы и частицы, но они, по ее мнению, не являются конечными или абсолютными, их существова­ние обусловлено разумом и является относительным. К примеру, поскольку условия [существования] разума кошки или дэвы (небесного создания) различны, кошка или дэва могут не воспринимать эти фундаментальные сущности как четыре параматтхи. Если бы параматтхи представляли собой конечную реальность, тогда бы кош­ка, дэва или иное живое существо воспринимали бы их одинаково. Даже человеческие головы, наделенные схо­жим разумом, отличает относительность восприятия. К примеру, западные ученые воспринимали бы различные фундаментальные сущности не как воздух, землю, воду и огонь, а в виде кварков.

Что особенно важно, философия Махаяны учит, что эти сущности есть лишь в феноменальном измерении, на трансцендентальном уровне их нет. Эта концепция выражается широко известным, но не всеми понимае­мым китайским изречением «сы да цзе кун», означаю­щим, что «четыре первоэлемента (воздух, земля, вода и огонь) пусты».

Философское расхождение Махаяны с Тхеравадой в отношении «материи», составляющей реальность, ведет к совершенно разным концепциям нирваны. Обычно тхе-равадины воздерживаются давать определение нирване, говоря, что нирвана неизъяснима, и лишь испытавший ее знает, что это такое. Все это, разумеется, верно: как бы точно нирвана ни была описана, неопытный читатель или слушатель не сможет составить о ней правильного пред­ставления. И все же хоть какое-то описание, несмотря на все его огрехи, обычно оказывается полезным, а часто и необходимым. Поскольку достижение нирваны является высшей целью буддизма, буддисту важно знать, что же такое нирвана, так как сама формулировка цели, будь то в религии, науке и иной сфере деятельности, не только влияет на сами методы ее достижения, но и воздейству­ет на конечную цель.

Посмотрим, как определяют нирвану писания Тхера-вады. «Самьютта-никая» говорит:

Успокоение всех обусловленных вещей, удаление всякой скверны, угасание жажды, отрешение, прекращение, ниббана.

А поскольку нирвана — воплощение Абсолюта, по­смотрим, что здесь же говорится об Абсолюте:

О, монахи, что же такое Абсолют (Асамкхата, необуслов­ленное)? Это, монахи, угасание желания (рагаккхайо), угаса­ние ненависти (дотаккхайо), угасание иллюзии (мохак-кхайо) Это, монахи, и называется Абсолютом

Современный наставник Тхеравады, Паравахера Вад-жранна Махатхера, цитируя Сарипутру (ученика Будды, высокопочитаемого тхеравадинами), сказавшего, что «ниббана есть угасание удовольствия, ненависти и заб­луждения», отмечает, что:

Не следует думать, что ниббана — это всего лишь угаса­ние этих состояний сознания С точки зрения учения [Будды],

такое утверждение подразумевает, что эти низкие побуждения ума должны быть подавлены культивированием противопо­ложных качеств, т. е. моральным и интеллектуальным разви­тием, что в конечном итоге ведет к ниббане, освобождению.

В философии Махаяны нирвана никогда не восприни­малась как затухание; обычно она описывалась как не­посредственный опыт [переживания] космической реаль­ности. Нет ничего, требующего разрушения: там не раз­рушаются отрицательные качества наподобие вожделе­ния, ненависти и заблуждения с последующей их заменой положительными качествами вроде невозмути­мости, сострадания и проницательности. Такой процесс является предваряющим нирвану этапом нравственного совершенствования. В самой нирване нет различия меж­ду вожделением и невозмутимостью, между ненавистью и состраданием, поскольку преодолевается подобное дуа­листическое мышление.

Возможно, желая подчеркнуть такое различие воспри­ятия нирваны, наряду со словом «нирвана» наставники Махаяны часто прибегают к помощи таких понятий, как бодхи (кит. цзюэ — пробуждение), чжэньжу (санскр. бхута татхата — истинная таковость) и буддовостъ для обозначения просветления. В дзэн-буддизме описание нирваны еще более непосредственно, где оно предстает как Природа Будды и Изначальный Облик.

Опыт буддийского просветления наглядно изложен в таких сутрах, как «Сутра о величии цветка» (кит. «Хуа-янь цзин», санскр. «Аватамсака-сутра») и «Лотосовая сутра» (кит. «Ляньхуа цзин», санскр. «Саддхарма-Пун-дарика-сутра»). К примеру, в «Сутре о величии цветка» говорится:

Когда Будда впервые достиг просветления, вся земля очис­тилась, украсилась всеми видами драгоценностей и цветов, и каждый ее уголок был заполнен сладчайшими ароматами Цветущая виноградная лоза оплела полог вокруг Будды, он весь был усеян драгоценностями, золотом, серебром, лазуритом, агатом, сердоликом, кораллами и янтарем. С листьев и ветвей деревьев нисходил сияющий свет. Такие перемены принесла с собой сверхъестественная сила Будды.

Эту величественную красоту космической реальнос­ти, недоступную восприятию обычных существ, испыты­вают в состоянии просветления, известном как «подоб­ное зерцалу вод самадхи» в школе Хуаянь буддизма Махаяны и напоминающем «зерцало явленной реально­сти», описанное в главе 4.

В «Сутре о Вималакирти» просветление в том виде, как оно испытывается в другом состоянии самадхи, из­вестном как «пустое зерцало реальности», описывается как «Духовные Врата Недвойственности, дверь к дхарме, где все оппозиции сняты». Здесь просветление — это непосредственный опыт [переживания] космической ре­альности как Абсолюта, где нет дуализма и все формы различия сняты.

Подобный неразличимый, нераздельный аспект транс­цендентальной космической реальности, который пере­живается в нирване, хорошо описан в знаменитой «Сут­ре сердца» (кит. «Божо боломидо синь цзин», санскр. «Праджня-парамита-хридая-сутра»), хотя многие читате­ли могли и не постичь ее смысла из-за лаконичности языка:

Все дхармы пусты и лишены признаков, не рождаются и не исчезают, не загрязнены и не чисты, не увеличиваются числом и не уменьшаются

Поэтому в пустоте нет форм, нет чувства, нет различаю­щей мысли, нет энергии, нет сознания

В вышеприведенном отрывке сжато говорится о том, что в нирване просветленная личность осознает, что все дхармы в своей конечной реальности пусты, одним сло­вом, нереальны. Поэтому, если рассматривать космичес­кую реальность в трансцендентальном плане, не суще­ствует то возникающих, то исчезающих дхарм, нет феноменов, которые были бы чисты либо загрязнены, нет увеличивающихся числом будд или умаляемых числом обычных людей, когда обычные люди становятся будда­ми. Это связано с тем, что трансцендентальная космичес­кая реальность неразделима и неразличима, лишена лю­бой обособленной формы, чувства, мысли, энергии и со­знания.

Различным представлениям о нирване у тхеравади-нов и махаянистов соответствует и различное отноше­ние к проблеме спасения. Тхеравадины, полагающие, что нирвана онтологически отделена от сансары и достига­ется при упразднении таких отрицательных факторов, как желание, привязанность и страдание, считают, что спасение является личным делом, что каждый должен заботиться о своем просветлении. Махаянисты же пола­гают, что нирвана и сансара в действительности одно и то же, а кажущееся различие вызывается занимаемой [нашим сознанием] позицией. Когда реальность воспри­нимается с позиции трансцендентального, мы испытыва­ем нирвану, когда же реальность видится нами с пози­ции феноменального мира, мы испытываем сансару. По­скольку космическая реальность в своем конечном вы­ражении предстает как целостное единство вне всякого дуализма, то махаянисты полагают, что за спасение несет**? ответственность весь космос.                                              

Идеалом Тхеравады является Арахат (санскр. Архат), достойный, тогда как в Махаяне — это бодхисатва, просветленное существо. Поскольку архат в основном занят собственным просветлением, его часто представляют как черствого и бесчувственного, тогда как бодхисатва, принявший обет всеобщего спасения, видится добрым и сострадательным.

Тхеравадины смотрят на Будду Гаутаму как на един­ственного Будду, являющегося для нашей эры (зон) единственным; хотя они принимают и других будд, суще­ствовавших раньше, в прежние эпохи, и грядущих, кото­рые появятся в будущих эпохах. Махаянисты также видят в Гаутаме (которого они чаще именуют Шакьямуни) Будду, самого первого и главного Будду в нашей эре, и также признают существование иных будд в дру­гих эпохах, но при этом они полагают, что самих будд было бесконечно много на протяжении одной эпохи, бес­конечно их число и сейчас. Тхеравадины и махаянисты определяют Будду как существо, достигшее просветле­ния. И различие здесь связано не с самим определени­ем будды, а с пониманием того, что же такое просветле­ние. Тхеравадины считают, что Будда Гаутама един­ственный, кому удалось достигнуть окончательного про­светления, тогда как махаянисты полагают, что любое создание, включая и нечеловеческое существо, может об­рести окончательное просветление — взгляд, который, возможно, больше согласуется с учением Гаутамы, иначе бы он не посвятил всю свою человеческую жизнь этой цели. Ваджраянисты же больше уделяют внимание буд­де Вайрочане (воплощению космической реальности), чем Будде Гаутаме, хотя последний и рассматривается ими как будда нынешней эры.

Если учитывать, что Тхеравадины оставляют возмож­ность достижения нирваны исключительно за Буддой Гаутамой, то удивительно, почему их представление о нирване оказывается менее «величественным», чем у махаянистов. Поэтому часто говорят, что буддизм Тхеравады ставит своей целью нирвану, тогда как буддизм Махаяны нацелен на обретение буддовости. Отсюда, в Тхераваде, если человек достигает просветленности, зна­чит, он погасил все свои желания, страдания и иллюзии и достиг умственного состояния высшего блаженства. В Махаяне достижение просветления означает, что лич­ность освободилась от мнимой ограниченности своего физического тела и осознала, что в действительности представляет собой целый космос!

Поскольку махаянские наставники понимают, что люди по-разному развиты в духовном отношении, то они придумали разные средства, способные помочь лю­дям достичь просветления. Для тех, кому не хватает интеллектуального развития или духовного видения, религиозная практика (наподобие молитвенных обращений к Будде и бодхисатвам) обогатит их духовно до такой степени, что они смогут продолжить свое духовное раз­витие в будущих жизнях Иные могут повторять имя будды Амитабхи, чтобы возродиться в Чистой Земле для дальнейшего собственного развития Более развитые духовно могут воспользоваться успокоительной внутрен­ней медитацией, чтобы достичь просветления уже в этой жизни Самый быстрый и наиболее прямой, но не обязательно самый легкий способ [обретения просветле­ния] являет собой дзэн, и в следующей главе будет рас­сказано об истории развития дзэн-буддизма с приведени­ем классических примеров мгновенного просветления

ГЛАВА 7

РАСПРОСТРАНЕНИЕ ДЗЭН ИЗ ИНДИИ

ПРИХОД БОДХИДХАРМЫ С ЗАПАДА

Хотя многие, включая японского на­ставника дзэн Судзуки, полагают, что дзэн (кит чань) является в дей­ствительности плодом [усилий] ки­тайского ума, большинство китай­ских, наставников дзэн с почтением признают его индийское происхожде­ние и сами истоки дзэн относят к Гаутаме Будде

СПОРЫ ВОКРУГ БОДХИДХАРМЫ

Некоторые ученые, изучающие историю дзэн-буддиз­ма, настойчиво придерживаются данных, которые расхо­дятся с тем, во что верили и чему поклонялись целые поколения последователей дзэн Подобная ситуация встречается и в других областях знания, но особо пока­зательна она в случае с дзэн-буддизмом, поскольку явно проявляется, несмотря на обилие прямо противополож­ных свидетельств, о которых, очевидно, не знают эти уче­ные

Необходимо подчеркнуть, что апелляция к фактам, расхождение во мнениях с последователями традицией ной точки зрения происходят естественным образом, не ради злого умысла или эгоистических побуждений — ученые искренни в своих намерениях Следует также заметить, что ученые, хотя вероятность этого и мала, мо­гут оказаться правы Их работа, связанная с поиском и

привлечением важной и разносторонней информации, проводимая с позиции сведущего стороннего наблюдате­ля, а не заинтересованного приверженца [того или иного взгляда], оказывается неоценимой и очень весомой.

Основной спорный момент — кто дал толчок дзэн-буддизму в Китае: Бодхидхарма или нет. Некоторые ученые, возможно сами и не практиковавшие дзэн-буд­дизм, заявляют, что это учение пошло не от Бодхидхармы, а от китайских монахов, таких, как Даоань (312—385), Даошэн (360—434) и Хуэйюань (334—416), выделявших в своей духовной практике медитацию и находившихся под большим влиянием даосизма. Эти ученые, вероятно, не осознают, что китайское выражение «чань ши», кото­рое часто использовалось применительно к перечислен­ным наставникам, означало «наставники медитации», а не «наставники дзэн-буддизма» Как вы, должно быть, помните из главы 1, «чань» может означать «медита­цию» или «дзэн-буддизм». Даже Ален Уотте, сделавший так много для знакомства западного читателя с учением дзэн-буддизма, пишет, что «истоки дзэн восходят как к даосизму, так и к буддизму». Некоторые ученые даже полагают, что дзэн-буддизм — это даосизм в буддийс­ком облачении. Иные критики ставят под сомнение су­ществование самого Бодхидхармы.

Некоторые ученые (не китайцы) доказывают, что буд­то сами китайцы придумали Бодхидхарму, чтобы с его помощью связать дзэн с Индией, родиной буддизма. Но подобное, очевидно, идет вразрез с самой природой ки­тайского народа, который известен своей непомерной гордостью за собственную цивилизацию, считая ее вели­чайшей в мире. На протяжении всей истории, особенно в период наивысшего подъема чань-буддизма при слав­ной династии Тан (618—907), китайцы считали себя центром вселенной, и им ничего не нужно было от вне­шних «варваров», поэтому несостоятельна сама мысль о том, что гордый, часто крайне националистически настро­енный народ станет выдумывать в качестве своего чань-буддийского патриарха выходца не из Китая Более

правдоподобно обратное; даже сейчас некоторые китай­цы ошибочно считают, что Лао-цзы «ходил на запад», дабы обратить в веру Сиддхартху Гаутаму! Не будь на то весомых доказательств, ни один китаец, от императора до бедняка, не признал бы в Бодхидхарме Первого пат­риарха.

И действительно, трудно отыскать еще один такой спорный вопрос, где бы не было такого большого числа свидетельств, подтверждающих упомянутый факт В офи­циальных документах [Срединной] империи записано, что Бодхидхарма прибыл в Китай и его принимал импе­ратор У-ди южной династии Лян, а официальная история монастыря Шаолинь, где императоры различных динас­тий молили небо о благе империи, свидетельствует, что начиная с 527 года Бодхидхарма учил монахов [принци­пам] чань. Отсутствуют какие-либо записи о том, что чань-буддизм существовал в Китае до прихода Бодхидхармы. Уместно будет заметить, что в императорском Китае всякого, кто осмелился бы дать неверные сведения императору, ждало отсечение головы.

В Шаолиньском монастыре, откуда наряду с дзэн-буд­дизмом (со времени Бодхидхармы) берут начало шаолинькое кунг-фу и шаолиньский цигун, на одной из стен начертаны слова «Шаолиньский чаньский монастырь». Помещение, где Бодхидхарма обучал дзэн, именуется ке­льей Бодхидхармы, ее также называют «комнатой жду­щего под снегом», поскольку его преемник Хуэйкэ стоял под снегом в ожидании наставлений от Бодхидхармы.

Недалеко от монастырских стен, но в пределах той обширной территории, которой ведал Шаолиньсы, нахо­дилась пещера Бодхидхармы, где он в течение девяти лет созерцал [стену]. Поблизости располагались храмы Первого, Второго и Третьего патриархов, возведенные в память о первых трех патриархах, проповедовавших в Шаолиньском монастыре. Но здесь вы не найдете храма Четвертого патриарха Даосиня (который, как мы знаем из первой главы, помог Фажуну достичь просветления), поскольку он уже проповедовал дзэн в монастыре Дуншань на горе Хуанмэй («Желтая Слива»). Все эти зри­мые свидетельства, включая надпись на монастырской стене, мы наблюдаем и сегодня.

Императорские хроники ясно указывают, прямо или косвенно, что Бодхидхарма был Первым патриархом дзэн-буддизма в Китае. Например, приблизительно в 790 году императорским указом Седьмым патриархом дзэн-буддизма был утвержден Шэньхуэй (670—762), а его учитель, Хуэйнэн, — Шестым патриархом, тем са­мым была подтверждена генеалогическая линия дзэн-буддизма, восходящая к Бодхидхарме, Первому патриар­ху. Генеалогию своего учения прилежно вели и настав­ники, и ученики, и все ветви генеалогического древа про­израстали от одного корня, Бодхидхармы.

Все без исключения наставники дзэн воспринимали и почитали Бодхидхарму как Первого патриарха. Его пор­трету или статуе поклонялись в дзэнских монастырях. Часто, чтобы проверить успехи своих учеников на пути практики дзэн, наставники прибегали к помощи следую­щего коана: «Зачем Первый патриарх приходил с Запа­да? » Первого патриарха никогда не называли по имени, поскольку каждый соотносил его титул с одним челове­ком, Бодхидхармой. Действительно, само представление о Бодхидхарме как Первом патриархе дзэн в Китае стало настолько привычным, что говорить последователям дзэн о том, что Бодхидхарма всего лишь миф, равнозначно тому, как убеждать ученых в том, что Ньютона не было, а придумали его для названия законов движения [тел].

ДЗЭН И ДАОСИЗМ

Насколько правомерно заявление о том, что если даже Бодхидхарма и существовал, то дзэн-буддизм, не­смотря на его название, своим рождением обязан дао­сизму? Концепция дзэн у-синь, или «не-сознания», схожа с даосской концепцией у-цзи [y-eoj, или «не-я». Концеп­ция дзэн бэнь-син, или «изначальной природы», похожа

на даосскую концепцию у-вэй, или «не-деяния», т. е. ес­тественной и спонтанной реализации своей «истинной природы». Вольное, непринужденное поведение дзэнбуд-дистов напоминает романтизм даосов. На этом основа­нии некоторые ученые делают выводы, что дзэн-буддизм вышел из даосской философии. Но более глубокий ана­лиз свидетельствует о поверхностности подобных взгля­дов.

Схожесть между даосским представлением у-цзи и дзэновским понятием у-синь в их отношении к транс­цендентальной космической реальности вызвана тем, что оба эти понятия выражают Конечный Абсолют. А как мы видели в предыдущей главе, такое представление о космической реальности свойственно не только даосиз­му и буддизму, но и всем религиям мира.

В концепциях у-вэй и бэнь-син отражена помимо са­мого принципа и практика обретения конечной реально­сти. Несмотря на то что заключенный в них принцип одинаков для обеих концепций, практика существенно отличается. Характерная для дзэн практика коанов от­сутствует в даосизме. С другой стороны, дзэн-буддизм никогда не говорил об эликсире жизни, ритуальное сово­купление запрещено, а эти две практики и являются пре­вратными формами даосизма. Даже подход к медитации, основному средству достижения духовного совершенства как в дзэн-буддизме, так и в даосизме, различен: даос­ская медитация широко использует визуализацию, а дзэ-новская медитация оперирует с пустотой. Кроме того, сходство лежащих в основе бэнь-син и у-вэй принци­пов не является особенностью, присущей только этим практикам тот же самый принцип мы находим и в других системах под иными именами, наподобие конфу­цианского понятия цзы-жань, или «естественности».

Глубже вникнув в романтизм даосов и вольное пове­дение дзэнбуддистов, мы обнаружим, что их сходство по­верхностное и основы поведения тех и других совершен­но различны. Романтизм даосов явился результатом их отстраненного отношения к обществу, выражающегося в отказе занимать высокие посты, чтобы вести обособлен­ную жизнь, тогда как вольное поведение дзэнбуддистов явилось следствием того, что они находили радость и смысл в самой повседневности будней и, оставаясь в обществе, не заражались его прагматическим духом.

Романтизм даосов находил свой выход в философс­ких дискуссиях и умозрительных теориях, тогда как дзэнбуддисты своим раскованным поведением помога­ли ученикам достичь пробуждения. Литература и дао­сов и дзэнбуддистов пропитана юмором и духом свобо­ды, и все-таки каждая из них по-своему красива и до­вольно своеобразна. Сравним, к примеру, следующий зна­менитый рассказ великого даосского учителя Чжуан-цзы о привидевшемся ему сне с любой из приведенной в данной книге дзэнской историей. Здесь Чжуан-цзы, как и наставники дзэн, утверждает об иллюзорности жизни, но его подход к самой теме совершенно иной:

Однажды Чжуану Чжоу приснилось, что он — бабочка, весело порхающая бабочка. [Он] наслаждался от души и не сознавал, что он — Чжоу. Но вдруг проснулся, удивился, что [он] — Чжоу, и не мог понять: снилось ли Чжоу [что он] — бабочка, или бабочке снится [что она] — Чжоу. Это и называ­ют превращением вещей, тогда как между мною [Чжоу] и бабочкой непременно существует различие.

Самое важное, что все эти особенности дзэн, которые, как считают критики, перешли из даосизма, существова­ли в буддизме до того, как дзэн распространился в Ки­тае. Философия у-синь, или «не-сознания», основывается на махаянской концепции трансцендентальной космичес­кой реальности. Принцип и практика бэнь-син, или «из­начальной природы», берут начало в махаянской концеп­ции истинного просветления. Вольность, беззаботность дзэнбуддистов в значительной мере коренится в буд­дийском учении об отрешенности.

Всякому, кто сомневается, что дзэн-буддизм — это буддизм, следовало бы ознакомиться с теми сходствами

дзэн-буддизма и буддизма Тхеравады, которые отметил современный наставник Тхеравады Валпола Рахула:

Некоторые важные положения, особенно касающиеся дзэн, во многом согласуются с исконным учением традиции Тхера­вады... Дзэн в значительной мере подчеркивает внезапное обретение сатори, как свою отличительную особенность, и для доказательства приводит примеры.

Но примеры такого рода, когда достигают «внезапного» пробуждения или «внезапно» обретают состояние архатства, присутствуют и в палийских комментаторских текстах. Не­кий акробат по имени Уггасена достиг архатства, когда, опасно балансируя на бамбуковой жерди и выполняя опасные трюки, он услышал обращение Будды, напоминающее коан дзэн-буд­дизма:

Ступая вперед,

Ступая назад,

Ступая в середину,

Ступаешь за предел бытия,

Где ум свободен от всего,

Ты уже не испытаешь рождения и смерти.

Маловероятно, чтобы на формирующиеся умы настав­ников дзэн могли оказать существенное влияние труды даосских учителей вроде Лао-цзы и Чжуан-цзы. В дзэн была сильна традиция не полагаться на книжные знания, а искать пробуждения и просветления непосредственно че­рез опыт. Философия дзэн во многом складывалась под влиянием идей двух величайших наставников, Бодхидхар-мы и Хуэйнэна. Бодхидхарма хорошо известен своим не­доверчивым отношением к книжному знанию: он призы­вал своих учеников сжечь все книги и сосредоточить все усилия на занятиях медитацией, хотя он ценил и проповедо­вал идеи «Ланкаватары-сутры». Кроме того, его знание ки­тайского языка вряд ли было достаточным, чтобы изучать даосскую литературу, появись у него такое желание.

Хуэйнэн, в свою очередь, был неграмотен и поэтому не мог читать труды Лао-цзы и Чжуан-цзы. И все идеи,

мысли, часто отличающиеся глубокой проникновеннос­тью, он в основном черпал из «Алмазной сутры», о кото­рой сам узнал от своего учителя [Пятого патриарха] Хунжэня (602—675) Идеи Хуэйнэна подытожены в «Сутре Помоста», от которой отталкивались в своих уче­ниях в дальнейшем многие наставники дзэн Эти три сутры образуют фундамент философии дзэн Фактичес­ки все концепции, так или иначе перекликающиеся с идеями даосизма, можно отыскать в этих трех сутрах

И тем не менее, хотя дзэн-буддизм и не является даосской реакцией на индийский буддизм со стороны китайской мысли, ставший на ноги дзэн-буддизм стал испытывать влияние со стороны даосизма и конфуциан­ства и наоборот Даосский романтизм, пусть и не сто­ящий у истоков дзэнского юмора и свободомыслия, дол­жен был повлиять на сам образ мышления и позицию дзэн-буддизма Из всех многочисленных буддийских школ в Китае и в других странах дзэн-буддизм оказал­ся самым неуемным С другой стороны, философия дзэн заметно повлияла на неоконфуцианство династий Сун (960—1279) и Мин (1368—1644) Многие неоконфуци­анские труды проникнуты духом дзэн К примеру, сле­дующие, полные исступления слова, вырвавшиеся из уст Хучжи (1517—1585), конфуцианского философа динас­тии Мин, можно было бы приписать наставнику дзэн

И вот однажды мой ум внезапно просветлел он освобо дился от ненужных мыслей Я узрел все множество явлений мира в самом себе и это побуждает меня воскликнуть, что весь космос теперь Я сам

ИЗ ИНДИИ В КИТАЙ

Хотя многие, включая и японского наставника дзэй Судзуки, полагают, что дзэн (кит чань) является в дей­ствительности плодом [усилий] китайского ума, боль­шинство китайских мастеров дзэн с уважением ют его индийское происхождение и сами истоки дзэн относят к Гаутаме Будде Генеалогическая линия здесь прослеживается довольно четко, и китайские наставники дзэн безоговорочно ее принимают Существует много записей типично дзэнской традиции передачи «учения» дзэн от сердца к сердцу, когда сам дзэн-буддизм еще находился в Индии, и два таких примера приведены ниже

Однажды на Божественной горе (санскр Гридхракута кит Линшань [дословно пик Коршуна в китайской традиции именуемый Божественный]) бог Брахма дал Будде золотой цветок кумбхалу и попросил Достопочтенного произнести проповедь Будда спустился со своего престола Закона (санскр дхарма) и показал цветок собравшимся 80 000 своих учеников, включая небожителей, храня долгое время молчание Никто его не понял за исключением Махакашьяпы который безмятежно улыбался Обращаясь затем к Махакашьяпе, Будда сказал

Я обладаю глазом истинного учения

Чудесным сознанием просветления

Действительностью лишенной признаков,

Истинно восхитительными средствами

Все это нельзя выразить словами,

Это передается вне поучении

Непосредственно сознанию

Достигай природы Будды мгновенно

Это первая типичная передача [учения] от сердца к сердцу, представляющая собой первый гунъань Таким образом, передача дзэн именуется также передачей серд­ца Будды или сознания Будды Вышесказанное стало основой дзэнского учения Поэтому Махакашьяпа счита­ется Первым патриархом дзэн-буддизма

Ананда, любимый ученик Будды поинтересовался у Маха кашьяпы, что передал ему учитель Махакашьяпа посоветовал тому выйти из обители и поискать ответа в бамбуковой роще. Ананда ушел, но вернулся, так и не найдя ответа. Тогда Махакашьяпа сказал ему: «Сними-ка [мой] флаг [наставни­ка]! » Ананда мгновенно все понял и обрел просветление Ананда стал Вторым патриархом.

Если постараться поглубже вникнуть в смысл слов Махакашьяпы, то увидим, что обитель у него олицетворя­ет суть духовного учения, а флаг за стенами обители означает, что проповедь, которую нужно облекать в сло­ва, идет своим чередом. Намек на такое значение можно отыскать в вышеприведенных стихотворных строчках [проповеди Будды].

Хуэйнэн в своей «Сутре Помоста» говорит, что вна­чале внезапное просветление было передано семи буд­дам:

Випасьину,

Сикхину,

Вештабхе,

Кракучханде,

Канакамуни,

Кашьяпе,

Шакьямуни.

Со времен Шакьямуни (так обычно махаянисты на­зывают Будду Гаутаму) дзэн-буддизм передавался от патриарха к патриарху в самой Индии на протяжении 28 поколений. Генеалогическая линия, согласно «Сутре Помоста», выглядит следующим образом:

1. Махакашьяпа.

2. Ананда.

3. Мадхьянтика.

4. Шанаваса.

5. Упагунта.                             

6. Дхритака.

7. Буддхананти.

8. Буддхамитра.

9. Паршва.

10. Дуньяшас [Пуньяшас].

11. Ашвагхоша.

12. Капила.

13. Нагарджуна.

14. Канадева.

15. Рахулата.

16. Сангхананди.

17. Гаяшата.

18. Кумарата.

19. Джаята.

20. Васубандху.

21. Манорхита.

22. Хакленаяшас.

23. Симха-бхикшу [либо Арьясимха].

24. Шаванаса [либо Башнашита].

25. Упагунта.

26. Сангхаракша.

27. Шубхамитра [либо Вашумитра].

28. Бодхидхарма.

Поскольку один и тот же наставник был известен под разными именами и в самом дзэн-буддизме суще­ствуют различные традиции и способы передачи звуча­ния имени на китайском языке, имена патриархов в различных списках несколько отличаются друг от друга. К примеру, современный учитель дзэн Хуэйгуян считает Нагарджуну, который для многих является Вторым Буд­дой, лишь Четвертым патриархом, что не соответствует вышеприведенному списку, где он считается Тринадца­тым патриархом, а некоторые считают учителем Бодхид-хармы Праджнатару, а не Вашумитру.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.