Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Копирова ть и распространять строго запрещено! 6 страница



Когда она посмотрела на то, что держало ее, она закричала. Это был труп. На нее смотрели два пустых глаза. Кусочки кожи все еще прилипали к частям лица скелета.

 

Она была зажата между ними, когда они тянули ее вверх и вниз, растягивая ее тело до боли. Вскоре к ним присоединились еще двое, которые схватили ее за оставшиеся конечности.

 

Ее легкие горели, грудь болела, и она чувствовала, как под глазами нарастает давление.

 

Я умру в Подземном мире.

 

Но затем один из мертвых отпустил, чтобы напасть на другого, и вскоре за ним последовали остальные. Персефона воспользовалась шансом и поплыла так быстро, как только могла. Она была слаба и устала, но видела, как странное небо Аида освещает поверхность реки наверху, свобода и воздух, которые оно обещало, вдохновляли ее.

 

Она вынырнула на поверхность как раз в тот момент, когда один из мертвецов догнал ее. Что-то острое впилось ей в плечо и снова утащило ее под воду. На этот раз она была спасена, когда кто-то с берега реки успел схватить ее за запястье. Ее тащили из воды, мертвое существо резко отцепилось. Крик пронзил ее, она не могла вздохнуть.

 

Она почувствовала под собой твердую почву, и музыкальный голос приказал ей дышать.

Она не могла—это было сочетание боли и усталости. Затем она почувствовала, как чей-то рот прижался к ее губам, когда воздух вошел в ее легкие. Она перевернулась и закашляла, когда вода пролилась на траву. Закончив, она в изнеможении перевернулась на спину.

 

Над ней нависло лицо. Он был красив и напоминал ей солнечный свет. У него были золотистые кудри и бронзовая кожа.

 

Но больше всего ей нравились его глаза. Они были золотыми и любопытными.

– Ты бог, - удивленно сказала она.

Он улыбнулся, показав ямочки по обе стороны лица. – Так и есть.

– Ты не Аид, - сказала она, смутившись.

– Нет, - он выглядел удивленным. – Я Гермес.

– А, - сказала она и снова опустила голову.

– А?

– Да, а.

Он усмехнулся.

– Значит, ты слышала обо мне?

Она закатила глаза. – Бог Хитрости и Воровства.

– Прошу прощения, ты забыла о торговле, коммерции, купечестве, дорожном спорте, путешествии, спортсменах, геральдике...

– Как я могла забыть геральдику? - рассеянно спросила она, а затем задрожала, глядя в тусклое небо.

– Тебе холодно? - спросил он.

– Ну, меня только что вытащили из реки.

 

Он снял плащ и укрыл ее. Ткань прилипла к ее коже. Именно тогда она вспомнила, что надела короткое серебряное платье в Невернайт и покраснела. – Благодарю.

– Не стоит, - сказал он, все еще наблюдая за ней. – Мне угадать, кто ты?

– О да, попробуй, - сказала она.

 

Гермес на мгновение посерьезнел и постучал пальцем по своим полным губам. – Хм. Я думаю, что ты Богиня Сексуальной Неудовлетворенности.

 

Персефона разразилась смехом. – Типо Афродита?

– Я сказал сексуальной неудовлетворённости? Я имел в виду сексуальной неудовлетворённости Аида.

 

Как только слова слетели с его губ, бог был отброшен назад. Его тело заставило землю дрожать под ней, когда он приземлился, разбрасывая грязь и камни.

 

Персефона села, несмотря на боль, и повернулась, чтобы увидеть Аида. Он стоял, возвышаясь над ней в своем строгом черном костюме. Его глаза были темными и злыми.

– Зачем ты это сделал? - спросила она.

– Ты испытываешь мое терпение, Богиня, и мою благосклонность.

– Значит, ты богиня!

Голос Гермеса звучал торжествующе, и он поднялся из-под обломков невредимым.

Она посмотрела на Аида.

– Он сохранит твою тайну или окажется в Тартаре.

Гермес стряхнул грязь и камни с рук и груди.

– Знаешь, Аид, не все должно быть угрозой. Ты мог бы попробовать время от времени просить—точно так же, как мог бы попросить меня отойти от своей богини, вместо того, чтобы бросать меня полпути через Подземный мир.

— Я не его богиня! А ты...

Персефона посмотрела на Аида. Брови Гермеса поднялись, и он выглядел очень удивленным. Она с трудом поднялась на ноги, потому что до сих пор смотрела на них обоих с земли. – Ты мог бы быть с ним повежливее. Он спас меня от твоей реки!

Как только она встала на ноги, она пожалела, почувствовав головокружение и тошноту.

– Тебе не пришлось бы спасаться от моей реки, если бы ты дождалась меня!

– Верно, потому что ты был занят другими делами, - она закатила глаза. – Интересно, что это означает.

– Принести тебе словарь?

Гермес рассмеялся, и Аид повернулся к нему. – Почему ты все еще здесь?

 

Персефона покачнулась. Аид сделал выпад, поймав ее прежде, чем она упала на землю. Давление сотрясло ее бок, и она застонала.

– Что случилось? - потребовал он.

– Я упала на лестнице. Думаю, я... - она вздохнула и поморщилась. – Кажется, ушиб ребра.

 

Встретившись с ним взглядом, она с удивлением увидела, что он выглядит обеспокоенным. Она вспомнила слова Илиаса, сказанные ранее, он лично заботится если кто-то пострадает в его царстве.

– Все в порядке, - прошептала она. – Я в порядке.

 

Потом Гермес сказал:

– У нее также довольно неприятная рана на плече.

И беспокойство, которое она видела, сгорело вместе с гневом. Его челюсти сжались, и он поднял Персефону на руки, стараясь не встряхнуть ее.

– Куда мы идём?

– В мой дворец, - сказал он и телепортировался.

 

 

Глава VII

Прикосновение милости

– Можешь сесть? - спросил Аид.

Она открыла глаза и увидела, что Король Подземного Мира смотрит на нее сверху вниз и закрыла их, когда они телепортировались, потому что обычно это вызывало у нее головокружение.

 

Она кивнула, Аид опустил ее на пол и помог сесть. Именно тогда она поняла, что сидит на кровати, покрытой черными шелковыми простынями. Она огляделась и обнаружила, что он привел ее в спальню. Напоминало Невернайт с блестящими обсидиановыми стенами и полом, и, несмотря на всю черноту, комната почему-то казалась уютной. Возможно, это связано с ревущим камином напротив кровати, меховым ковриком у ее ног или, может быть, французскими дверьми, которые вели на балкон с видом на лес темно-зелёных деревьев.

 

Аид опустился перед ней на колени, и она почувствовала легкую панику.

– Что ты делаешь?

 

Он ничего не сказал, стягивая с нее плащ Гермеса. Она не была готова, иначе боролась бы, вместо этого она замерла, выставленная напоказ под взглядом Аида. Он откинулся на пятки, пока его глаза блуждали по ее телу. Дольше всего они задержались на ее разорванном плече, цепляясь во всех местах, где облегало ее серебряное платье. Она прижала руку к груди, пытаясь сохранить некоторую скромность, затем Аид встал на колени, обхватив ее руками по обе стороны от нее. С этого ракурса его лицо было на одном уровне с ее. Она почувствовала его дыхание на своих губах, когда он заговорил. Пахло виски.

– С какой стороны?

 

Она держала его взгляд мгновение, прежде чем потянулась к его руке и прижала к своему боку. Она была удивлена своей смелостью, но вознаграждена его прикосновением. Оно было теплым и целебным. Она застонала и прижалась к нему. Если бы кто-нибудь вошел в его комнату в этот момент, то мог бы подумать, что он слушает ее сердце, судя по тому, как он был зажат между ее ног, голова повёрнута.

 

Она сделала несколько глубоких вдохов, пока не перестала чувствовать боль в ушибленных ребрах. Через мгновение он повернулся к ней, но не отстранился.

– Лучше?

 

Его голос был низким, хриплым шепотом, который прошелся по ее коже. Она подавила желание поежиться.

— Да.

– Теперь твоё плечо, - сказал он, вставая.

 

Она начала поворачивать голову, чтобы взглянуть на рану, но Аид остановил ее, положив руку ей на щеку.

– Нет. Лучше, если ты не будешь смотреть.

 

Он отвернулся от нее и шагнул в соседнюю комнату. Она услышала звук бегущей воды и ожидая его возвращения, легла на бок, желая закрыть усталые глаза.

– Просыпайся, моя дорогая.

Голос Аида был как его прикосновение—теплый, манящий. Он снова опустился перед ней на колени, сначала размытый, а затем резко сфокусировавшийся.

– Прости, - прошептала она.

– Не извиняйся, - сказал он и начал смывать кровь с ее плеча.

– Я могу сама, - сказала она и начала подниматься, но Аид удержал ее на месте и встретился с ней взглядом.

– Позволь мне.

В его глазах было что-то... грубое и первобытное, с чем она не могла спорить, поэтому она кивнула.

 

Его прикосновение было нежным, и она закрыла глаза. Чтобы он знал, что она не спит, она задавала вопросы.

– Почему в твоей реке мертвецы?

– Это души, которые не были похоронены с монетами, - сказал он.

 

Она открыла на глаз. – Ты все еще этим занимаешься?

Он ухмыльнулся. Она решила, что ей нравится его улыбка. – Нет. Эти мертвецы - древние.

– И что они делают? Кроме того, что топить живых.

– Это все, что они делают, - ответил он, как ни в чем не бывало, и Персефона побледнела. Затем она поняла, что это было их целью. Ни души внутрь, ни души наружу. Любой, кто найдет свой путь в Подземный Мир без ведома Аида, должен будет пересечь Стикс, и вряд ли выживет.

 

После этого она замолчала. Аид закончил промывать ее рану, и она снова почувствовала, как его исцеляющее тепло излучается через нее. Плечо заняло гораздо больше времени, чем ребра, и она задалась вопросом, насколько серьезной была травма.

Закончив, он положил пальцы ей под подбородок. – Переоденься.

– Мне... мне не во что переодеться.

– У меня кое-что есть, - сказал он, помогая ей подняться на ноги. Он провел ее за ширму и вручил ей атласный халат. Очень короткий и черный. Она посмотрела на кусок ткани, а затем на него.

– Я так понимаю, это не твое?

– Подземный мир подготовлен для самых разных гостей.

– Спасибо, но не думаю, что хочу носить что-то, что носила одна из твоих любовниц.

 

Она хотела, чтобы он сказал ей, что у него нет любовниц, вместо этого он нахмурился и сказал: – Либо это, либо вообще ничего, Персефона.

– Ты не станешь.

– Что? Раздевать тебя? С радостью и гораздо большим энтузиазмом, чем вы думаете, миледи.

 

Мгновение она смотрела на него, а затем ее плечи поникли. Она была измучена, расстроена и не хотела бросать вызов богу. Она взяла халат.

– Отлично.

Он оставил ее одну, чтобы переодеться. Она вышла из-за перегородки в халате и сразу же попала под пристальный взгляд Аида. Он долго смотрел на нее, потом откашлялся, взял ее мокрое платье и повесил на ширму.

– Что теперь?

– Отдохни, - сказал он и поднял ее на руки. Она хотела возразить. Он исцелил ее, и, несмотря на усталость, она могла ходить, но оставалась тихой, неспособной говорить. Аид смотрел на нее и нес к своей кровати. Он не отводил взгляд, даже когда уложил ее и натянул одеяло на ее тело.

Ее глаза отяжелели от сна.

– Спасибо, - прошептала она, а затем заметила суровое выражение его лица. Нахмурившись, она сказала: – Ты сердишься.

 

Она протянула руку, чтобы разгладить его нахмуренные брови, провела пальцем по его лицу, по щеке и к уголку губ. Он не расслабился под ее прикосновением, и она быстро отстранилась. Она закрыла глаза, не желая видеть его разочарование.

– Персефона, - сказала она.

– Что? - растерянно спросил он.

– Я хочу, чтобы меня называли только Персефоной. Не " миледи".

– Отдыхай, - услышала она его голос. – Я буду здесь, когда ты проснешься.

 

Она не боролась со сном.

 

****

 

Когда Персефона открыла глаза, они показались ей наждачной бумагой. На мгновение ей показалось, что она дома, в своей постели, но потом быстро вспомнила, что чуть не утонула в реке в Подземном мире. Аид привел ее в свой дворец, и теперь она лежала в его постели.

 

Она быстро села, закрыв глаза от головокружения. Когда это прошло, она снова открыла глаза и обнаружила, что Аид сидит в кресле и наблюдает за ней. В одной руке он держал стакан виски, очевидно, его любимый напиток. Он снял пиджак и надел черную рубашку с закатанными рукавами и наполовину расстегнутыми пуговицами. Она не могла определить выражение его лица, но чувствовала, что он расстроен.

Аид сделал глоток виски, и огонь за его спиной затрещал в тишине, которая растянулась между ними. В этой тишине она прекрасно осознавала, как ее тело реагирует на него. Он даже ничего не делал, но в этом тесном помещении она чувствовала его запах, и это разожгло огонь в ее животе.

 

Она поймала себя на том, что хочет, чтобы он заговорил—скажи что-нибудь, чтобы я снова могла злиться на тебя, подумала она.

– Как давно я здесь?

– Несколько часов.

Ее глаза расширились. – Который час?

Он пожал плечами. – Поздно.

– Мне нужно идти, - сказала она, но не двинулась с места.

– Ты проделала весь этот путь. Позволь мне провести тебе экскурсию по моему миру.

 

Аид встал, и его присутствие, казалось, заполнило комнату. Он допил остатки виски, а затем подошел к тому месту, где она сидела на кровати. Он схватил одеяло и откинул его. Пока она спала, халат, который он дал ей, распустился, обнажив белую кожу между грудями. Она держала его закрытым, ее щеки пылали.

 

Аид сделал вид, что не заметил, и протянул руку. Она протянула свою и ожидала, что он отступит, когда она встанет на ноги, но он оставался рядом и держал ее за пальцы. Когда она наконец подняла глаза, он наблюдал за ней.

– Ты в порядке? - Его голос был глубоким и грохотал сквозь нее.

Она кивнула. – Уже лучше.

 

Затем он провел пальцем по ее щеке, оставляя за собой горячий след. – Поверь, я опустошён тем, что ты пострадала в моем царстве.

Она сглотнула и сумела сказать: – Я в порядке.

Он продолжал смотреть на нее, а затем его нежные глаза ожесточились.

– Это больше никогда не повторится. Пошли.

 

Он вывел ее на балкон за пределами своей комнаты—и вид был захватывающим. Цвета Подземного Мира были приглушенными, и хотя не такими яркими, как наверху, все же прекрасными. Небо было серым и служило фоном для черных гор, которые сливались с лесом темно - зеленых деревьев. Справа деревья поредели, и она увидела черную воду Стикса, змеящуюся сквозь высокую траву.

– Тебе нравится?

– Это прекрасно, - ответила она, и ей показалось, что он выглядит довольным. – Ты создал все это?

 

Он кивнул только один раз. – Подземный мир развивается так же, как и мир наверху.

 

Ее пальцы все еще были переплетены с его, и он потянул, уводя ее с балкона вниз по лестнице, которая вела в один из самых красивых садов, которые она когда-либо видела. Лавандовая глициния создавала навес над темной каменной дорожкой, и гроздья фиолетовых и красных цветов дико росли по обе стороны тропы.

 

Сад внушал ей благоговейный трепет и одновременно злил.

 

Она повернулась к Аиду, вырывая свою руку из его. – Вот козёл!

– Фильтруй лексику, Персефона, - предупредил он.

– Вот не надо. Это... это прекрасно!

Её сердце болело, это именно то, что она жаждала создать. Она смотрела дольше, находя новые цветы—розы чернильно-голубого цвета, пионы розового цвета, ивы и деревья с темно-фиолетовыми листьями.

– Да, - согласился он.

– Почему ты просишь меня создать здесь жизнь? - Она старалась, чтобы ее голос не звучал так уныло, но у нее ничего не получалось, она стояла в центре своего сна, проявленного вне ее головы. Он на мгновение уставился на нее, а затем, взмахнув рукой, розы, пионы и ивы исчезли. На их месте не было ничего, кроме пустынной земли. Она посмотрела на Аида.

– Это иллюзия, - сказал он. – Если это сад, который ты хочешь создать, то это действительно будет единственная жизнь здесь.

 

Она смотрела на землю перед собой наполовину с благоговением, наполовину с отвращением. Значит, вся эта красота была магией Аида? И он поддерживал это без особых усилий? Он действительно был могущественным богом.

 

Он вернул иллюзию, и они продолжили прогулку по саду. Следуя за Аидом, она вспомнила время, проведенное в стеклянной оранжерее, где так легко цвели цветы ее матери, и обещание, которое она дала, никогда не возвращаться. Теперь она поняла, что просто поменяет одну тюрьму на другую, если не выполнит условия их сделки.

 

Наконец они подошли к низкой каменной стене, где участок земли оставался бесплодным, а почва у их ног была цвета пепла.

– Ты можешь работать здесь, - сказал он.

– Я все еще не понимаю, - сказала Персефона, и Аид посмотрел на нее. – Иллюзия или нет, но у тебя есть вся эта красота. Зачем требовать этого от меня?

– Если вы не хотите выполнять условия нашей сделки, вам нужно только сказать об этом, леди Персефона, - сказал Аид. – Я могу приготовить для тебя комнату меньше чем за час.

– Мы не настолько хорошо ладим, чтобы быть соседями по дому, Аид.

Он выглядел удивленным, и она вздернула подбородок. – Как часто мне можно приходить сюда и работать?

– Так часто, как захочешь. Я знаю, что тебе не терпится выполнить свою задачу.

Она отвела взгляд, затем наклонилась, чтобы зачерпнуть пригоршню песка. Он был шелковистым и просачивался сквозь пальцы, как вода. Она обдумывала, как будет сажать сад. Ее мама могла создавать семена и прорастать из ничего. Персефона не могла прикоснуться к растению, чтобы оно не увяло. Возможно, ей удастся убедить Деметру дать ей несколько собственных саженцев. У божественной магии было бы больше шансов в этой почве, чем у всего, что может предложить смертный.

 

Она обдумала свой план, а когда поднялась на ноги, обнаружила, что Аид снова наблюдает за ней. Она уже привыкла к его взгляду, но все равно чувствовала себя незащищенной. И на ней все еще был только черный халат Аида.

– И... как я войду в Подземный Мир? - спросила она. – Полагаю, ты не хочешь, чтобы я вернулась тем же путем, каким пришла.

– Хм, - сказал он, склонив голову набок, словно что-то обдумывая. Она знала его всего три дня, но видела, как он делал это раньше, когда ему было особенно весело. Это был шаг, который он сделал, когда уже знал, как будет действовать.

 

Даже зная это, она была удивлена, когда он взял ее за плечи и притянул к себе. Ее руки взметнулись, прижимаясь к его груди. Когда его губы встретились с ее, она потеряла контроль над реальностью. Ее ноги подкосились, и руки Аида скользнули вокруг нее, крепче прижимая к себе. Его рот был горячим и всепоглощающим. Он целовал ее всем—губами, зубами и языком, —и она отвечала ему такой же страстью, и хотя она знала, что должна остановить его, ее тело отказывалось слушаться.

 

Когда ее руки двинулись вверх по его груди и вокруг шеи, Аид издал глубокий горловой звук, который одновременно взволновал и напугал ее. Затем они двинулись, и она почувствовала каменную стену у себя за спиной. Когда он оторвал ее от земли, она обвила ногами его талию. Он был намного выше ее, и эта поза позволила ему провести губами по ее подбородку, прикусить ухо и поцеловать в шею. Это ощущение заставило ее задохнуться, и она выгнулась навстречу ему, запустив пальцы в его волосы, ослабляя узел, который удерживал его темные пряди на месте, и когда его руки скользнули под ее платье, задевая мягкую, чувствительную кожу, она вскрикнула, сжимая его волосы в своих руках.

Затем Аид отстранился. Его глаза горели желанием, которое она чувствовала глубоко внутри, и они изо всех сил пытались отдышаться. Долгое мгновение они оставались неподвижными. Руки Аида все еще были под ее халатом, сжимая ее бедра. Ни один из них не знал, что делать—она не остановит его, если он продолжит. Его пальцы были опасно близко к ее интимной зоне, и она знала, что он чувствует ее жар. Тем не менее, если она поддастся этой потребности, то не сможет сказать, что будет чувствовать после, и по какой-то причине она не хотела сожалеть об Аиде.

Может быть, он тоже это почувствовал, потому что оторвал пальцы от ее плоти и опустил на землю. Его темные волосы волнами спадали на плечи и создавали темный ореол вокруг лица.

– Как только войдёшь в Невернайт, тебе нужно только щелкнуть пальцами, и тебя приведут сюда.

 

Краска сошла с ее лица, и она на мгновение перестала дышать. Конечно, подумала она. Он оказывал милость. После поцелуя Персефоне стало стыдно. Почему она позволила это? Почему она позволила всему принять такой оборот? Она знала, что нельзя доверять Богу Подземного Мира—даже его страсти.

 

Она попыталась оттолкнуть его, но он не сдвинулся с места.

– Ты не мог предложить мне другой способ? - огрызнулась она.

Он выглядел удивленным. – Ты, кажется, не возражала.

 

Она покраснела и дрожащими пальцами коснулась покалывающих губ. Глаза Аида вспыхнули, и на мгновение она подумала, что он может продолжить, где они остановились.

И она не могла этого допустить.

– Мне пора, - сказала она.

Аид кивнул, затем обнял ее за талию.

– Что ты делаешь? - потребовала она.

 

Аид щелкнул пальцами. Мир изменился, и они оказались в ее комнате. На улице все еще было темно, но часы у ее кровати показывали пять утра. У нее был час до того, как она должна была встать и подготовиться к работе.

– Персефона, - голос Аида был низким, и она встретилась с ним взглядом. – Никогда не приводи смертных в мое царство, особенно Адониса. Держись от него подальше.

Она прищурилась. – Откуда ты его знаешь?

– Это не имеет отношения к делу.

 

Она попыталась отстраниться от него, но он удержал ее на месте, прижав к себе.

– Я работаю с ним, Аид, - сказала она. - Кроме того, ты не можешь мне приказывать.

– Я тебе не приказываю. Я прошу.

– Просьба подразумевает, что есть выбор.

 

Она не была уверена, что это возможно, но Аид обнял ее крепче. Его лицо было в нескольких дюймах от ее, и ей было трудно встретиться с ним взглядом, потому что ее взгляд все время падал на его рот—воспоминание о поцелуе, который они разделили в саду, след на ее губах. Она закрыла глаза.

– У тебя есть выбор. Но если ты выберешь его, я приведу тебя, и возможно, не позволю тебе покинуть Подземный Мир.

Ее глаза распахнулись, и она уставилась на него.

– Ты не станешь, - процедила она сквозь зубы.

Аид усмехнулся, наклоняясь так, что когда он заговорил, его дыхание ласкало ее губы. – О, дорогая. Ты не знаешь, на что я способен.

А потом он исчез.

 

Глава VIII                                         

Сад в подземном царстве                              

Лекса сидела напротив Персефоны возле " Желтого нарцисса". Они пошли в закусочную из своей квартиры, чтобы позавтракать, прежде чем разойтись—Персефона в Библиотеку Артемиды, а Лекса на стадион Таларии, чтобы встретиться с Адонисом и его друзьями на день Испытаний.

 

 

Держись от него подальше.

Голос Аида эхом отдавался в ее голове, как будто его рот был у ее уха. Она вздрогнула. Несмотря на предупреждение Аида, Персефона пошла бы с Лексой, но ей нужно было провести расследование, посадить сад и разорвать сделку. И все же она задавалась вопросом, почему Аид так относится к Адонису? Знал ли Король Подземного мира, что его предупреждение только разожжет ее любопытство?

– У тебя губы в синяках, - сказала Лекса.

Персефона прикрыла рот пальцами. Она пыталась скрыть это тональным кремом и помадой.

– С кем ты целовалась?

– С чего ты взяла, что я кого-то целовала.

– Я не знаю, целовала ли ты кого-то. Может быть, кто-то поцеловал тебя.

Персефона покраснела, кто-то поцеловал ее, но не по тем причинам, о которых думала Лекса. Он просто оказывал услугу, напомнила себе Персефона. Он сделает все, чтобы ты больше его не беспокоила. Это включало в себя предложение ей кратчайшего пути в его царство.

Она не позволит себе романтизировать Бога Мертвых.

 

Аид-враг, напомнила она себе. Он твой враг. Он обманом заставил тебя заключить контракт. Он бросил тебе вызов использовать силы, которых у тебя нет. Он заключит тебя в тюрьму, если ты не сумеешь создать жизнь в Подземном мире.

 

– Я просто предположила, так как ты ушла из квартиры вчера в десять вечера и вернулась домой примерно в пять утра.

– Откуда ты знаешь?

Лекса улыбнулась, но Персефона могла сказать, что ее подруга была немного задета ее подкрадыванием.

– Думаю, у нас обеих есть секреты, - сказала она и призналась: – Я разговаривала с Адонисом и услышала как ты вошла.

 

Она слышала, как Персефона на цыпочках пошла на кухню за водой после того, как Аид телепортировался в ее спальню.

– Оу, вы с Адонисом общаетесь?

 

Настала очередь Лексы покраснеть, и Персефона была рада, что смогла перенаправить этот разговор, даже если не была уверена, как относиться к тому, что ее лучшая подруга встречается с ее коллегой. К тому же ей еще предстояло выяснить, почему Аид его не любит. Было ли это просто потому что она привела его в кабинет, или что-то большее?

– Это ничего не значит, - сказала она и Персефона поняла, что Лекса просто пытается занизить свои ожидания. Прошло много времени с тех пор, как она в последний раз интересовалась кем-то. Она сильно и быстро влюбилась в своего первого парня из колледжа, борца по имени Алек. Он был невероятно красив и обаятелен... потом все изменилось. То, что Лекса сначала считала защитой, вскоре стало контролем. Все накалилось до такой степени, что однажды вечером он накричал на нее за то, что они пошли гулять с Персефоной, и обвинил ее в измене. В этот момент она решила, что все должно закончиться.

 

Только после того, как они расстались, Лекса узнала, что Алек сам изменял ей.

 

Все это разбило ей сердце, и в какой-то момент Персефона уже не думала, что Лекса когда-нибудь оправится.

– Мы строили планы на сегодня и просто... разговорились, - продолжила она. – Он такой интересный.

 

Персефоне это показалось забавным. Она чувствовала, что Лекса была самым интересным человеком, которого она когда-либо встречала. Девушка была королевой красоты с множеством татуировок на руках. Она также была ведьмой и геймером. Одержима макияжем, модой и богами.

– Ты знала, что его усыновили? Вот почему он стал журналистом. Он хочет найти своих биологических родителей.

 

Персефона покачала головой. Она ничего не знала об Адонисе, кроме того, что он работал в Нью-афинских новостях и имел постоянный доступ в Невернайт, что было иронично, учитывая, что Аиду, похоже, действительно не нравился смертный.

– Не могу себе представить, на что это похоже, - рассеянно сказала Лекса. – Существовать в мире, не зная, кто ты на самом деле.

 

Знала бы она, насколько болезненными были ее слова. Сделка, которую навязал ей Аид, напомнила Персефоне, что ей там не место.

 

Персефона взяла кофе и направилась в Библиотеку Артемиды. Там было несколько прекрасных читальных залов, названных в честь Девяти греческих муз. Персефоне все они нравились, но ее всегда тянуло в Комнату Мельпомены, куда она вошла сейчас. Персефона не понимала, почему он назван в честь Музы Трагедии, за исключением того, что статуя богини стояла в центре овальной комнаты. Свет струился через стеклянный потолок, заливая несколько длинных столов и кабинеты.

 

Она пришла сюда в поисках книги и, увидев ее, провела пальцами по кожаному переплету и золотым буквам.

Наконец, она нашла то, что искала: Божественное: Силы и символы.

 

Она отнесла том к одному из столов и села, открыла пыльную книгу, переворачивая страницы, пока не нашла его имя, написанное жирными буквами в верхней части страницы.

 

Аид, Бог Подземного мира.

 

Просто увидев его имя, ее сердце забилось быстрее. Запись включала в себя набросок профиля бога, который Персефона провела кончиками пальцев. Никто не узнал бы его на этой фотографии, потому что было слишком темно, но она могла разглядеть знакомые черты—изгиб его носа, сжатую челюсть, пряди его длинных волос, падающих на плечи.

 

Ее взгляд упал на информацию, написанную на остальной части страницы, которая подробно описывала, как Аид стал Богом Подземного мира. После поражения Титанов он и два его младших брата бросили жребий—Аиду был дан Подземный мир, Посейдону-Море, а Зевсу-Небо, причем каждому был предоставлен равный доступ на Землю.

 

Она часто забывала, что три бога имеют равную власть над Землей, главным образом потому, что Аид и Посейдон не часто выходили за пределы своих собственных царств. Нисхождение Зевса в мир смертных было напоминанием, и Аид и Посейдон не собирались оставаться в стороне, пока их брат брал под свой контроль мир, к которому у всех был доступ. Тем не менее, Персефона не задумывалась о том, что это означало для сил Аида. Разделял ли он некоторые способности ее матери?



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.