Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





CAPÍTULO XIV



CAPÍTULO XIV

 

 

Clare não foi trabalhar na segunda-feira. Mick telefonou para o escritório e avisou que ela estava gripada, e Francesca decidiu ir visitá-la no caminho de volta para casa, apesar da falta de disposição para conversas sociais.

Tivera um final de semana miserável esperando por um telefonema de Will, e acabara desapontada. Era evidente que ele aceitara sua posição, e apesar da dor, tinha de acreditar que havia tomado a decisão mais correta. Ele ainda a considerava responsável pelo aborto que os privara da felicidade de ter um filho, e aquela velha cruel, sua avó, nunca o deixaria esquecer o assunto.

O marido de Clare a recebeu na porta.

— Ela está doente — disse, afastando-se para deixá-la entrar. — Não precisava vir confirmar.

— Não vim confirmar nada.

— Não? Qual é o problema? O lobo mau voltou a perseguir Cachinhos Dourados?

— Devia ler mais, Mick. Lobo mau e Cachinhos Dourados fazem parte de histórias diferentes. Mas, se quer saber se voltei a ter uma daquelas desagradáveis experiências, a resposta é não. O homem foi preso.

— É verdade. Clare comentou alguma coisa. Sorte sua!

— Sorte?

Francesca preparava-se para protestar quando ouviu a voz fanhosa da amiga no alto da escada.

— Quem é, Mick?

— Sua chefe! — ele respondeu malicioso. — Está vestida? Posso mandá-la subir?

— É claro que ela pode subir! Venha, Fran, estou no quarto de hóspedes! Mick tem medo de pegar meu vírus.

Enquanto subia a escada, tinha consciência da presença desagradável do marido da amiga bem atrás dela, mas procurou ignorá-lo ao entrar no quarto.

— Pare de resmungar! — ele disparou, olhando para a esposa com evidente ressentimento. — Não sei por que acha que tenho de ouvi-la tossindo a noite toda.

Clare o ignorou.

— Obrigada por ter vindo, Fran. Sente-se — disse, apontando para uma cadeira aos pés da cama.

Francesca acomodou-se e sorriu.

— Como se sente? Tem tudo de que necessita? Um resfriado pode ter sérias consequências, se não for bem tratado.

— Ei, estou aqui. Sou o marido dela, e posso perfeitamente cuidar de suas necessidades. Está insinuando que sou negligente com minha mulher?

— É claro que não! — Francesca surpreendeu-se. — Só quis dizer que estou à disposição para ajudar no que for preciso. — Voltou-se para a amiga. — Sabe de uma coisa? Acho que também estou precisando de alguns dias na cama. Hoje foi um dia daqueles!

— Hamishito?

— Ele... e Tom! Sinto-me um saco de pancadas no meio daqueles dois. Estou começando a me perguntar se tenho o perfil adequado para esse emprego.

— Tom? — Clare repetiu intrigada. — Pensei que tivessem um bom relacionamento.

— Tínhamos — ela lamentou, certa de que não podia contar à amiga o que havia acontecido em seu apartamento. — Ele às vezes é muito insensível. Está sempre fazendo perguntas, invadindo minha privacidade... Isso me incomoda.

— Quem é Tom?

A voz de Mick causou um certo constrangimento. Francesca esquecera que ele estava no quarto, e embora não estivessem discutindo nenhum segredo, preferia não ter de explicar-se.

— É um colega de trabalho — disse.

— Não tem nada melhor para fazer, Mick? — Clare irritou-se. — Passou o dia todo fugindo do quarto, temendo pegar minha gripe, e agora parece colado ao chão.

— Passei o dia longe daqui porque é aborrecido vê-la limpar o nariz e tossir. Agora a situação é diferente. Fran tem sempre histórias interessantes para contar, e se ela possui uma vida amorosa, quero saber todos os detalhes.

— Já disse que Tom é só um amigo! — Francesca reagiu indignada.

— Além do mais, ela ainda está apaixonada pelo ex-marido. — Notando o olhar surpreso da amiga, Clare sorriu. — Desculpe, mas é evidente.

— Clare...

— O ex-marido! — Mick exclamou. — Isso é o que chamo de causa perdida! De acordo com minha adorada esposa, ele até já encontrou uma substituta. O nome é... Merritt. O pai dela está no ramo dos computadores, acho.

— Cale a boca, Mick.

O rosto vermelho de Clare era a prova de que Francesca precisava para ter certeza de que seus segredos haviam sido discutidos pelo casal. Devia ter esperado algo parecido, mas estava surpresa e desapontada. Era horrível pensar que Mick Callaghan havia rido de assuntos que ela considerava sérios, até dolorosos.

— Na verdade, estive com Will na sexta-feira — disse, tentando apagar o sorriso do rosto do sujeito. — Ele estava em Londres e foi me visitar. Foi... foi muito bom revê-lo.

— Então ele não é tão indiferente quanto você imaginava! — Clare entusiasmou-se.

— Oh, eu... — Não podia deixar que a amiga tirasse conclusões erradas. — Não. Ele é apenas um amigo, e duvido que volte a me visitar.

 

 

Will deixou o mosteiro com a sensação de euforia. Estava indo contra tudo em que acreditara nos últimos cinco anos, e se tivesse de passar o resto da vida se lamentando, que fosse. Precisava tentar.

Não queria nem pensar em qual seria a reação da avó quando ela descobrisse o que estava fazendo.

Talvez Rosie estivesse certa. Era um idiota! Estava abrindo mão da oportunidade de resolver todos os seus problemas financeiros em troca de... Do quê? Abria mão de tudo por uma mulher que não queria ter filhos, e que havia dado mais importância à carreira que a ele.

E, no entanto, Francesca nunca deixara de afirmar que havia desejado aquele bebê. Jurara não ter sido responsável pelo aborto. Então... Havia sido um acidente? Uma disfunção do organismo? Sabia que essas coisas aconteciam com certa frequência. E se Rosie não houvesse contado aquela história sobre Francesca ter ido visitar uma clínica suspeita em Leeds, jamais teria suspeitado de qualquer outra hipótese.

Mas Archie Rossiter confirmara tudo. Admitira que Francesca o procurara pedindo para pôr fim à gravidez, e a recusa a levara a buscar outro médico.

Mesmo depois de cinco anos, Will ainda sentia o estômago contraído quando pensava naquela época, na injustiça que quase o enlouquecera. Cinco anos atrás, Francesca apresentara duas opções: acreditar nela, ou acreditar em lady Rosemary e Archie Rossiter; e por suspeitar que ela não quisesse o bebê, tomara sua decisão. Mas... havia sido a decisão acertada? De repente tinha dúvidas. Muitas dúvidas.

O fato era que se ainda queria Francesca, e sabia que a queria, tinha de esquecer o passado. Precisava acreditar nela, ou passaria o resto da vida vivendo uma mentira. Amara apenas uma mulher, guardaria esse amor para sempre em seu peito. E isso era mais importante que tudo.

Chegou em Kensington pouco depois das seis e estacionou numa rua lateral. Depois ficou sentado atrás do volante por alguns momentos, refletindo antes de aproximar-se do edifício.

Esperava que ela ficasse feliz com sua presença. Estava investindo tudo nessa visita, e não tinha provas de que seria bem recebido. O fato de terem feito amor não era razão suficiente para deduzir que Francesca pretendia retomar o relacionamento. Pelo contrário. Quatro dias antes ela o expulsara de seu apartamento, e convencê-la de que mereciam uma nova chance não seria fácil.

Ele suspirou.

Se conseguisse levar Francesca de volta a Lingard, ainda haveria o inevitável confronto com a avó. Lady Rosemary não perdoara Fran pelo que acreditava que houvesse feito, e não seria fácil persuadi-la a aceitar sua esposa de volta.

Will franziu a testa. E se Archie houvesse se enganado? A princípio Francesca não quisera o bebê e conversara com o médico sobre o sentimento de rejeição. Por isso ele havia deduzido o pior ao saber sobre o aborto. Seria possível?

Mas Francesca culpara o velho médico por tudo que acontecera. Ninguém acreditara que ele pudesse ter cometido um erro tão monstruoso depois de ter feito tantos partos, mas Will não a culpara. Depois de toda a pressão emocional e física, ela havia sentido necessidade de culpar alguém, e Archie fora o escolhido.

De qualquer maneira, era hora de enterrar o passado definitivamente e convencê-la a fazer o mesmo. Se Rosie o visse feliz ao lado da mulher que amava, certamente entenderia. Caso contrário... Ele suspirou. Amava a avó, mas se tivesse de fazer uma escolha, não pensaria duas vezes.

Determinado, Will desceu do carro no instante em que viu o automóvel de Francesca se aproximando. Um outro veículo afastou-se assim que ele parou na esquina, e ele teve quase certeza de que o motorista observava a porta do prédio. Era bom saber que Francesca não passaria a noite sozinha.

Bem, era o que esperava, pensou, aproximando-se do portão e notando que sua presença ainda não fora percebida.

Francesca estacionou o automóvel, virou-se para pegar a bolsa no banco traseiro e, ao abrir a porta, viu o vulto ao lado da janela. Durante os instantes que antecederam o reconhecimento, teve a sensação de que o coração parava de bater, tal a intensidade do pavor que a invadiu.

— O que pensa estar fazendo? — Perguntou furiosa ao sair do carro. — Está me espionando, também?

— Não. — Will conteve o ímpeto de responder no mesmo tom. Tinha de compreender que ela estava descontrolada. — Acabei de chegar. — E franziu a testa, lembrando-se do carro que partira momentos antes. — Está sendo seguida novamente?

— Não. E se veio disposto a repetir a performance daquela noite, é melhor esquecer.

— Só quero conversar com você, Fran. Posso entrar?

— Não sei o que ainda podemos ter para dizer um ao outro.

— Temos muito o que falar, mas não aqui, no meio da rua. Podia ao menos me oferecer um drinque.

— Só tenho vinho.

— Adoro vinho. E então? Podemos entrar?

Ela encolheu os ombros e dirigiu-se à porta.

— Mas já vou avisando de que tenho muito trabalho esta noite. Clare está doente e tenho me ocupado com as tarefas dela, também.

— Clare? Oh, sim, a amiga cujo carro tomou emprestado para ir a Yorkshire.

Francesca não respondeu. Carrancuda, abriu a porta e esperou que ele entrasse para fechá-la, subindo a escada sem olhar para trás. Will aproveitou para deliciar-se com a visão das pernas longas e bem torneadas.

Havia um panfleto de propaganda na caixa de correspondência do apartamento e ele o apanhou antes de entrar. Um outro pedaço de papel acompanhou o formulário, uma folha de papel com três palavras recortadas de revistas e coladas de maneira irregular. Will leu a mensagem e, furioso, guardou-a no bolso.

— Algum problema? — Francesca perguntou quando entraram na sala de estar.

Devia ter percebido sua mudança de disposição.

— Nenhum — ele respondeu com um sorriso falso. — Disse algo sobre uma garrafa de vinho?

— Está no refrigerador. — Fran jogou a bolsa e a pasta sobre uma cadeira e foi até a cozinha. — Vinho branco de origem alemã. Sei que prefere o francês tinto, mas é tudo que tenho no momento — avisou, retornando com a garrafa, os copos e o abridor.

— Também aprecio um bom vinho branco. Como foi seu final de semana? — perguntou, recuperando a calma apesar da preocupação. — Depois que eu fui embora, é claro.

Ela hesitou. Era evidente que não gostava de mentir. Pensando bem, Francesca nunca mentira para ele. Nem mesmo sobre o bebê?

— Foi agradável — ela respondeu depois de abrir a garrafa.

— Não teve mais problemas com o tal sujeito que a perseguia?

— Não. Afinal, o que veio fazer aqui?

Will tentou afastar da mente toda e qualquer preocupação. Qualquer um podia ter colocado aquele pedaço de papel na caixa de correspondência. Não devia tirar conclusões precipitadas. Se o homem estava preso, o problema havia sido resolvido.

— Se veio pedir desculpas, é melhor desistir — ela retomou a palavra com impaciência. — Não estou disposta a ouvir suas mentiras.

— Não vim pedir desculpas. E nunca menti para você.

— Ah, não? Disse que nunca mais encontraria Emma Merritt, lembra-se?

— E não a encontrei.

— Não? O que veio fazer em Londres, senão visitar a família? Sei que eles têm uma casa num bairro nobre da cidade.

— Vim a Londres para vê-la, Fran. Sei que não vai acreditar, mas quero recomeçar.

— Recomeçar? Will, já disse que não haverá mais sexo entre nós!

— O que tivemos na sexta-feira não foi sexo.

— Ah, não? Do que chama aquilo, então?

— De amor. Fizemos amor, e isso é algo completamente diferente.

— Entendo. Nós nos amamos na sexta-feira à noite, mas você foi embora e não me procurou mais. Isso também é bem diferente, não acha?

— Eu amo você. Quero que volte a viver comigo.

— Você... o quê? — ela gaguejou, o rosto pálido e os olhos arregalados.

— Quero que volte a morar comigo em Lingard. Quero uma nova chance para nós dois.

— Não pode estar falando sério.

— Estou.

— Mas... há algumas semanas você nem esperava me ver!

— Eu sei, mas o destino nos reuniu. Não acha que existe algum significado nesse reencontro?

— Não acredito no que está dizendo.

— Por que não? Fran, eu quero você! Se não acredita em mim, ao menos me dê uma chance de provar que estou dizendo a verdade. Garanto que não vai se arrepender.

— Isso é loucura!

— Por quê?

— Porque... se me amasse de verdade, não teria permitido que eu partisse.

— Não fui o único responsável pela separação. Admito que não tentei impedir sua partida, mas se houvesse ficado comigo, teríamos conversado e resolvido a situação.

— Eu havia perdido meu bebê, Will!

— Eu também perdi um filho.

— Sim, mas não foi acusado de... de ter se livrado dele. Recusou-se a ouvir minha história — ela acusou, a voz entrecortada pelos soluços. — Decidiu que eu estava mentindo e encerrou o assunto.

— Sei que errei, mas precisa entender o que eu senti naquele momento. Agora percebo que Archie cometeu um engano, mas na época não estava raciocinando com clareza.

— Foi isso que sua avó disse? Por isso está aqui? Lady Rosemary decidiu cobrir as pistas?

— Pistas? Não sei do que está falando. Estou aqui porque a amo, só isso.

— Mas ela sabe que veio procurar-me?

— Ninguém sabe que estou aqui. Que importância tem isso, afinal? Nós nos amamos!

— Por maior que seja o nosso amor, sua avó jamais permitirá que ele se realize — Francesca respondeu chorando. — Ela me odeia, e vai me odiar até o fim de seus dias.

Will aproximou-se, encurralando-a contra a parede.

— Esqueça Rosie — murmurou, apoiando as mãos na parede de maneira a impedi-la de fugir. — Ela não importa para nós.

— É claro que importa! Ela me odeia, Will. Acredito que sua avó convenceu o dr. Rossiter a... a interromper minha gravidez.

— Fran, não me peça para acreditar nesse absurdo. Sei que minha avó a feriu, que nos magoou muito com sua conduta autoritária e ríspida, mas não deixe que ela nos separe outra vez. Já admiti que errei. Não devia ter dado ouvidos às loucuras de lady Rosemary. Sei que jamais teria posto fim à vida do nosso bebê, e não tinha o direito de acusá-la de algo tão terrível.

— Acredita que não provoquei o aborto?

— Acredito. Foi loucura pensar em outra coisa. Acho que precisava culpar alguém, e você foi a escolhida.

— Porque sua avó o convenceu de que eu era a única culpada.

— Sim, foi exatamente o que aconteceu. Mas agora que nos entendemos, não podemos esquecer o passado? Temos uma chance de recomeçar. Por que não agarrá-la?

Francesca se negava a encará-lo. Mantinha os olhos fixos em sua gravata, como se ali residissem todas as respostas, e as lágrimas corriam por seu rosto numa torrente de dor. Will não sabia o que fazer. Havia confessado o que sentia e sugerido uma reconciliação, e agora só podia esperar pela decisão dela.

Amava-a, precisava dela em sua vida, mas não podia forçá-la a aceitá-lo.

— Sua avó nunca me considerou boa o bastante para você — ela murmurou. — Mais de uma vez tive de ouvi-la dizer que nosso casamento não ia durar. Ela queria vê-lo casado com alguém mais importante, alguém com muito dinheiro. Sabe como ela quer ver o mosteiro restaurado.

Era verdade. Lady Rosemary sempre fora obcecada por Lingard, o lar onde crescera e que fora obrigada a deixar depois do casamento. Pelas leis que regulamentavam o direito de posse nas famílias nobres, o irmão dela, pai de Will, herdara a propriedade. Mais tarde, depois de sua morte, Will se tornara o nono conde de Lingard. O fato de Lady Rosemary ter sido nomeada sua guardiã fora fonte de enorme satisfação para ela. Durante algum tempo, o controle estivera em suas mãos.

Will amava a avó e reconhecia com gratidão tudo que ela fizera desde a morte de seus pais, mas amar alguém, ou alguma coisa, e abrir mão de tudo por esse amor eram duas coisas completamente diferentes. Nunca permitira que Lady Rosemary se colocasse entre ele e a esposa, e só agora sabia que ela aproveitara sua ausência para desafiar e desacatar a mulher que escolhera para viver a seu lado.

— Você nunca disse nada — lamentou.

— Não quis magoá-lo. O que sua avó dizia não tinha importância para mim. Enquanto tivesse seu amor, nada mais importava.

— Você ainda tem o meu amor — ele sorriu, segurando o rosto dela entre as mãos. — E sempre o terá. Tentei convencer-me de que a odiava por tudo que havia acontecido, mas não foi possível sufocar este amor.

— Mesmo assim, não acredita em mim. Jamais será capaz de aceitar que nunca menti para você. Oh, Will, é inútil!

— Não! — Ele a segurou pelos ombros. — Está enganada, Fran. Acredito em você. Quanto ao que acabou de me contar sobre Rosie, preciso de um tempo. Quero conversar com ela novamente. Deixe-me ao menos ouvir o que ela vai dizer quando souber que estamos juntos novamente.

— E se ela o convencer de que não sou digna de sua confiança?

— Ela não vai me convencer disso.

— Como pode ter tanta certeza?

— É simples. Não me importo com o que ela pensa que aconteceu. Sei que a culpa não foi sua, e isso é tudo que importa.

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.