Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Пол Андерсон. 11 страница



На холме, с которого открывался вид на прекрасную долину, стоялимужчина и женщина. Этот мир не был Новой Землей. Требовать такого было бы чересчур.Далеко внизу река была окрашена золотом из-за крошечных живых существ, апротекала она по лугам, поросшим синими растениями с разлапистымилистьями. Листья деревьев походили на перья, оттенков того же синегоцвета. От ветра их странные цветки позванивали. Ветер приносил запахи,напоминающие корицу, йод, запах лошадей, и такие, которым человек еще непридумал имя. На противоположной стороне долины поднимался частокол гор,черных и красных, с иззубренными вершинами, на которых сверкали полоскиледника. Но воздух был теплым, и люди могли здесь жить. Над рекой, надгребнями гор громоздились величественные облака, отливающие на солнцесеребром. Ингрид Линдгрен сказала: - Ты не должен оставлять ее, Карл. Мы ей слишком многим обязаны. - О чем ты говоришь? - ответил Реймон. - Мы не можем оставить другдруга. Никто из нас. Ай-Линг понимает, что ты для меня единственная. Нотакова и она, по-своему, в другом роде. Таковы мы все, друг для друга. Тысогласна? После того, что мы пережили вместе. - Да. Я только... я никогда не ожидала услышать таких слов от тебя,Карл, любимый. Он рассмеялся. - Чего ты ожидала? - Ах, не знаю. Чего-то резкого и непреклонного. - Это время прошло, - сказал он. - Мы достигли цели. Теперь мы должныначать все сначала. - Друг с другом тоже? - спросила она, поддразнивая. - Да. Конечно. Бог мой, разве мы это не обсуждали столько раз? Нужновзять из прошлого все хорошее и забыть все плохое. Как... ну, ревностивообще быть не должно. У нас не будет иммигрантов. Мы должны поделитьсянашими генами, насколько это возможно. Пятьдесят человек, чтобы возродитьцелый разумный вид! Так что не беспокойся о том, что кого-то обидят, илиобойдут, или что-нибудь еще. Исключено. Нас ждет столько дел впереди, чтомелкие личные пристрастия просто не имеют значения. Он привлек ее к себе и тихонько рассмеялся. - Это не мешает сообщить вселенной, что Ингрид Линдгрен - самоепрекрасное, что в ней есть, - сказал он. Он бросился на траву под высоким старым деревом и протянул к нейруки. - Приди ко мне. Я же сказал, что у нас сегодня выходной. Над ними пролетело одно из тех существ, что люди назвали драконами -в стальной чешуе, с пронзительным свистом разрезая крыльями воздух. Линдгрен нерешительно присоединилась к Реймону. - Не знаю, стоит ли, Карл, - сказала она. - Почему нет? - Слишком много дел. - Строительство, высаживание растений, все идет хорошо. Ученые необнаружили никакой опасности, действительной или потенциальной, с котороймы не в состоянии справиться. Мы можем себе позволить чутокпобездельничать. - Ну ладно, давай взглянем в лицо фактам. - Она говорила словно бынехотя. - У королей не бывает выходных. - Что за ерунду ты несешь? - Реймон оперся спиной о ствол дерева сгрубой корой и нежным запахом, взъерошил ее светлые волосы, на которыхиграли лучи утреннего солнца. - Я говорю о тебе, - сказала она. - Они ждут от тебя, от человека,который спас их, у которого хватило храбрости выжить, они ждут от тебя... Он прервал ее слова поцелуем. - Карл! - запротестовала она. - Ты возражаешь? - Нет. Конечно, нет. Наоборот. Но... я хочу сказать, твоя работа... - Мое дело - участвовать в работе общины, - сказал он. - Не больше ине меньше. Что касается любого другого статуса - в Америке была такаяпословица: "Если меня назначат, я не буду править, если изберут, не стануслужить". Она посмотрела на него почти с ужасом. - Карл! Ты не можешь так поступить! - Еще как могу, - ответил он. На миг он снова посерьезнел. - Кактолько кризис миновал, как только люди могут справиться сами... чтолучшего может сделать для них король, чем сложить с себя корону? Он рассмеялся, и она не могла не рассмеяться вместе с ним. Они былиобыкновенными людьми.


  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.