Comprendre et parler
a)
— Через несколько дней тебе исполнится шестнадцать лет! Давай устроим праздник!
| — Dans quelques jours, tu vas avoir seize ans. Faisons une fête!
| — Отличная идея. Пригласим наших друзей.
| — C’est une bonne idée! On va inviter nos amis.
| — Я с удовольствием с ними встречусь. Ты им позвонишь или пошлешь приглашения?
| — Je vais être contente de les voir. Tu vas leur téléphoner ou leur envoyer des invitations?
| — Я пошлю приглашения Тома и Жан-Марку и позвоню своим одноклассникам и Изабель.
| — Je vais envoyer des invitations à Thomas et à Jean-Marc et je vais téléphoner à mes camarades de classe et à Isabelle.
| — Изабель? Твоей приятельнице, которая занимается плаванием? Наконец-то я с ней познакомлюсь!
| — Isabelle? Ton amie qui fait de la natation? Enfin je vais la connaître!
|
b)
— Я не очень люблю ходить за покупками во второй половине дня. В магазинах всегда много людей.
| — Je n’aime pas beaucoup faire les courses dans l’après-midi. Il y a toujours beaucoup de monde dans les magasins.
| — Да, но в супермаркете можно купить все продукты. Список у тебя?
| — Oui, mais on peut acheter tous les produits au supermarché. Tu as la liste?
| — Да. Давай начнем с овощей, потом купим мясо, муку, масло.
| — Oui. Commençons par les légumes, puis on va acheter (de) la viande, (de) la farine, le (du) beurre.
| — Ты приготовишь шоколадный торт? Мишель его очень любит.
| — Tu vas faire le gâteau au chocolat? Michèle l’aime beaucoup.
| — Конечно. Нужно купить шоколад.
| — Bien sûr. Il faut acheter du chocolat.
| — Белый шоколад или черный?
| — Du chocolat blanc ou du chocolat noir?
| — Чтобы приготовить шоколадный торт, мне нужен черный шоколад.
| — Pour faire un gâteau au chocolat, il me faut du chocolat noir.
|
с)
— Мама, я хочу пить. Давай зайдем в кафе.
| — Maman, j’ai soif. Entrons dans un café.
| — Хорошо, но сначала мы положим покупки в машину.
| — D’accord, mais d’abord on va mettre les achats dans la voiture.
| — А потом, после кафе, поедем в универмаг? Мне нужно купить джинсы.
| — Et puis, après le café, nous allons dans un grand magasin? Il me faut acheter un blue-jean.
| — А я зайду в отдел обуви. Я хочу купить бежевые туфли к своему новому костюму.
| — Et moi, je vais passer au rayon des chaussures. Je veux acheter des chaussures beiges pour mettre avec mon nouveau tailleur.
| — И может быть, Мишель тоже выберет себе что-нибудь: юбку, брюки или блузку.
| — Et Michèle aussi va peut-être choisir quelque chose pour elle: une jupe, un pantalon ou un chemisier.
|
d)
— Уф! Тележка уже полна! Мы еще будем что-нибудь покупать?
| — Ouf! Le chariot est déjà plein. Nous allons acheter quelque chose encore?
| — Нет, пойдем в кафе.
| — Non, on va au café.
| — В кафе напротив? Отличная мысль! Я закажу себе кофе и шоколадное пирожное.
| — Au café d’en face? Une très bonne idée! Je vais prendre du café et un gâteau au chocolat.
| — А я — минеральной воды или фруктового сока. Я хочу пить.
| — Et moi — de l’eau minérale ou du jus de fruits. J’ai soif.
|
е)
— Ходить по магазинам так утомительно!
| — Faire les courses, c’est si fatigant!
| — А я очень люблю покупать одежду. Выбирать фирму, цвет. Мерить все эти юбочки, платьица, свитерки.
| — Et moi, j’aime beaucoup acheter les vêtements. Choisir la marque, la couleur. Essayer toutes ces petites jupes, toutes ces petites robes, tous ces petits pulls.
| — Да, ты любишь модную одежду. А твой брат любит спортивную одежду.
| — Eh oui, tu aimes les vêtements à la mode. Et ton frère aime les vêtements sport.
| — Ну конечно! Он же спортсмен! Утром он делает пробежку, во второй половине дня занимается плаванием.
| — Mais bien sûr, c’est un sportif! Le matin, il fait du jogging, (dans) l’après-midi il fait de la natation.
| — Мне тоже нужно заниматься спортом.
| — Il me faut faire du sport aussi.
| — Тебе нужно пойти в бассейн с Жаком.
| — Il te faut aller à la piscine avec Jacques.
|
f)
— Тебе нравятся эти джинсы? Это хорошая фирма, и цвет модный.
| — Tu aimes ce blue-jean? C’est une bonne marque et une (la) couleur à la mode.
| — И модель тоже хорошая. Но с чем ты будешь их надевать?
| — Et le modèle est beau aussi. Mais qu’est-ce que tu vas mettre avec?
| — Я хочу купить себе новый свитер или новую маечку. Черную или зеленую.
| — Je veux m’acheter un nouveau pull ou un nouveau sweat-shirt. Noir ou vert.
| — Хорошая идея! Начни с примерки джинсов.
| — C’est une bonne idée! Commence par essayer le blue-jean.
| — Посмотри! Они мне подходят?
| — Regarde! Il me va bien?
| — Да. Они на тебе отлично сидят. Покупай джинсы и пойдем выбирать маечку.
| — Oui, il te va très bien. Achète le jean et on va choisir un sweat-shirt.
|
g)
— Где здесь обувной отдел?
| — Où est le rayon des chaussures ici?
| — Обувной отдел? На втором этаже. Ты хочешь купить туфли?
| — Le rayon des chaussures? Au premier étage. Tu veux acheter des chaussures?
| — Мама в обувном отделе. Она выбирает туфли к своему новому костюму.
| — C’est maman qui est au rayon des chaussures. Elle choisit des chaussures pour mettre avec son nouveau tailleur.
| — Мне очень нравится этот костюм. Он очень ей идет.
| — J’aime beaucoup ce tailleur. Il lui va très bien.
|
h)
— Ты видишь это платье?
| — Tu vois cette robe?
| — Красное?
| — La robe rouge?
| — Нет, желтое.
| — Non, la robe jaune.
| — Но это летнее платье! Ты не можешь надеть его в декабре.
| — Mais c’est une robe d’été! Tu ne peux pas la mettre en décembre.
| — Я надену его через несколько месяцев, летом. А куплю сегодня!
| — Je vais la mettre dans quelques mois, en été. Mais je vais l’acheter aujourd’hui.
|
i)
— Вы долго пробудете в магазине?
| — Vous allez passer beaucoup de temps au magasin?
| — Час или два: мне нужно купить туфли, Нина хочет выбрать свитер, а ее подруга Сабин, которая живет в соседнем доме, хочет померить новую модель джинсов.
| — Une heure ou deux: il me faut acheter des chaussures, Nina veut choisir un pull et son amie Sabine, qui habite la maison voisine, veut essayer un (le) nouveau modèle de jean.
| — Сабин? Я ее знаю?
| — Sabine? Je la connais?
| — Ну конечно! Это девочка, которая очень любит твой шоколадный торт.
| — Mais bien sûr. C’est la fille qui aime beaucoup ton gâteau au chocolat.
| — Я собираюсь приготовить его сегодня. Пригласи Сабин к нам на чай.
| — Je vais le faire aujourd’hui. Invite Sabine à prendre du thé chez nous.
| — Чай с шоколадным тортом! Мама, это гениально!
| — Du thé avec du gâteau au chocolat! Maman, tu es géniale!
|
Comprendre et parler
Jeu de rôles (pages 75—76)
|