Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Корейско-русский индекс к «Дополнению» 39 страница



  (부엌에는 바퀴가) 들썩 거린다

  изобиловать трудностями 난관이 충만하다                                                                     

изобилия:  как из рога изобилия. См. рога     

изобильное продовольствие 풍부한 식량                                                                                                                                         

изображает: он не так плох, как его изображает 그는 소문처럼 악인은 아 

  니다

изобретать  창안 제작하다

изо дня в день 날을 거듭해,  (연속적으로) 매일

изолятор следственный 유치장 

изоляции: подвергаться изоляции 따돌림을 받다, 따돌림을 당하다

изрядная доля 큰 몫 

изумленные глаза 눈이 휘등그래지다, 눈알을 굴리다, 눈을 부라리다

изумлять 경악케하다, 깜작 놀라게하다, 기가 막히게 하다

изуродованная вещь 기형물                               ┌섭다

изучать: суровым взглядом изучать противника 상대를 탐색하는 눈빛이 매  

изъян 결점, 약점, 흠

изъяна:  (человек) без изъяна 완전한, 결점이 없는, 흠이 없는 (사람)

    не неайдешь изъяна 흠 잡을데 없다

изымание старых денег 지폐소각 

изысканно оформленное здание 사치있게 꾸려진 건물

изюминка: изюминка찌릿한자극,재질,특질, 풍미가 훌륭한

   изюминка жизни 생기

изюминку: добавить изюминку (매력, 재미)를 더해주다  

изюму: не фунт изюму. См. фунт

изящный 품위있는 , 우아한( 말씨, 태도) , 서상한, 아릿다운, 운치 있는

  (시조) / изящный стиль 세련된 문체

икру: метать икру. См. метать

икряная рыба 포란어 (икряной/ не икряной минтай 포란/비포란명태) 

икэбана 꽃예술,생화꽃꽂이 «이케바나»

иллюстрированный журнал 화보

им: имя <же> им легион. См. легион

именами: называть вещи своими именами. См. называть

именем: жить христовым именем 동냥으로 생명을 유지하다,구걸하다

    под чужим именем차명으로, 남의 이름을 빌려

имени: от имени кого. 아무의 대신으로, 아무를 대표 하여, 아무의 명     

  의로 [위임으로, 이름으로]  

иметь: иметь в виду 1. кого, что 을 염두에 두고 말하다, 을 뜻하다 (그

  렇게 말하는 것은 무슨 뜻인가? Что ты имеешь в виду?); 넌지시 비

 추다, 그 말은 그를 빗대어 한것이다

  2. 고려하다, 고려에 넣다,참작 하다, 주의를 [주목을] 돌리다 3.

  что그무엇을 계획 [기도]중이다, 그 어떤 일을 의도하고 있다

  иметь виды на кого, на что 에 의존하다, 아무에 마음을 쓰고 있

  다, 도와 줄 것을 기대하다,의 지지를 기대할 수 있기를 바라다 

  иметь (хорошую)голову на плечах 판단력이 있다, 빈틈 없다, 분별

  이 있다, 여부지다 

  иметь дело с кем с чем 1. 와 맞서다, 와 얼굴을 맞대다, (문제에)

  부닥치다 2. 와 그 어떤 인연을 맺다 3. 그 무엇을 사용[이용]하다,

  쓰다

  ( с ним трудно иметь дело 그는 만만치 않은 사람이다)

  иметь значение현저한 영향을 끼치다, 중요한 가치, 의의를 갖다 

  иметь зуб на кого, против кого. 남에게 원한 [불만,반감,혐오감]을

  품다, 적의를 품다, 을 미워하다[싫어하다], 남을 대놓고 탓하다

  иметь камень за пазухой. См. держать

  иметь место 1. (그 어떤 사건이) 일어나다 (있었다), 생기다 2. 있

 다, 실재, 존재하다, 참석하다                  

  иметь руку  좋은 연줄이 있다, (높은 지위에 있는 사람의) 비호[보호,

  후원]를 받다

  иметь сердце на кого. См. держать      

  иметь счеты с кем –либо 아무에게 불안 [할말] 이 있다,

  (она имеет больше, чем нужно 그녀에게는 주체못할 정도로 돈이

  많다

  я знаю, что вы имеете в виду 당신이 말하고자 하는 것을 이해 

  합니다

   кого ты имеешь в виду? 누구를 말하는거냐? )

имею:  честь имею (인사말) 나에게 있어서 이것은 영광입니다

  честь имею <кланяться> 자리를 비우겠습니다, 허락 하신다면 곧

 떠나겠습니다

имидж  이미지, 심상, 영상, (회사,대통령의) 위상(을 높이다 – повышать)

иммиграционная служба 출입국 관리 사무소

иммиграционный контроль 입국심사

иммунитет дипломатический 외교관 면책특권, 외교관의 신분불가침, 면

  책 특권을 지닌(가진) 외교관, 사신권 

императив강박관념, категорический императив무상명법, 정언적명령

империя зла 악의 제국                                      ┌도하다                                                               

импичмент 비난, 고발, 법관의 소추,이의 신청, 대통령에대한 탄핵을 시      

имплементация 이행

импотент 성불구자, 성적 무능력, 성교[교접] 불능증, 음위

импровизация стихов 구점(시)

имущество: захваченное имущество노획물, наследное имущество 상속재산, 

   приобретенное имущество취득재산        

имущие: имущие классы 재산계급                                                                       

имя : во имя кого, чего 1. …을 위하여 2.아무를 추억하여, 기리하기 위하여

   как Ваше имя ?  성함을 말씀해 주실까요, 성함은무엇이죠 (뭐

  라고 하셨던 가요), 이름이 뭐죠     

инаугурация (대통령의) 취임식 ( 을 올리다,거행하다)

иначе: иначе говоря 바꾸워 말하면 / нельзя рассматривать не 

  иначе как 것이라고 밖에 달리는 볼수 없다  /  не иначе как 

  признаваться 자백할 도리 밖에 없다[다른 방법은 없다]

  иначе и быть не может 정한 이치이다, 달리는 될 수 없다

  так или иначе. См. так

иная:  иная музыка. См. музыка       

инвалид 지체부자유자, 장애자, 폐질자; 정신박약자, 정박자, инвалид 

  войны 상병군인, 상이군인, 불구자(калека) 

инвалидность: пособие по инвалидности 질병수당(지급)

инвалидная коляска 휠체어,장애자용 소차

инвентаризация 재고실사(창고의), 재고품조사, 비품실사 (사무실등)

инвентарь 도구, 용구

индекс: индекс жизни 생계비 지수 / индекс цен 물가지수

  индекс дискомфорта 불쾌지수

индексация: индексация  дохода 물가연동제, 소득의 보상할증제도

  индексация зарплаты종가 임금법 

  индексация цен 가격연동제

индивидуализация 개별화

индивидуальноепредприятие 단독기업, 개인기업

индивидуального: ракета с разделяющимися головками индивидуального  

   наведения 분리되는 개별적 조준 탄두

индивидуальный  жилой массив 개성이 두두러진 살림집(이 일떠서있다) 

индивидуальность:개체성, 개인적 특성, 특질, сильная индивидуальность   

   강한 개성

индоевропейские языки 인구어족에 딸린 언어

инеем: инеем покрылись деревья 나무에  상고대가 끼다[피다]

инерции: закон инерции 관성의 법칙

инженерный корпус 공병단

инициативе: по инициативе 의 주최로, 의 창의에 따라, 발의에 의하여

инициативу: проявить инициативу 선 손을 쓰다

инициатор 방안자, 주최자, 주동자, 선각자(пионер)

инициировать 발의하다

инкассатор수금원                                                                                                                      

инкогнито:  путешествовать инкогнито 미행으로, 신분을 감추고 여행하다

инкриминировать 죄를 씌우다

инкубационный период 잠복기

ИНН 납세자(식별)번호

инновация (기술)혁신,쇄신, 이노베이션 (정치) 경신, 갱신

иногда 때에 따라서는, 가다가, 이따끔 

иное: иное дело. См. дело 

иной : иной коленкор. См. коленкор / иной раз. См. раз

  иной, чем 와 반대이다 / уходить в иной мир 타계[별세]하다, 죽다

  иной раз. См. раз      /      тот или иной. См. тот     

инопланетянин 혹성인, 외계인

иносказанием: говорить иносказанием 곁말 하다

инспектировать ядерные объекты 핵시설을 사찰하다

инспектор 감독관 / главный инспектор 총감독

инспекция на месте 현지 시찰, 현장 지시, 현장에서 사업을 독려하다

инспирирование 관제민의

инспирированная правительством демонстрация 관제데모

инстинкт самосохранения 자기보전의 본능

институт 공공단체, 기관,  институт демократический 민주주의 공공기관

  (단체), 민주제도, институт повышения квалификации 자질향상 강

  습소, 보습학교

институционализация 제도화,관행화 하다

институционализм 제도 존중주의

инспектор по работе с населением 민원[민의]조사관

инструкция 훈령

инструментализм (철) 기구주의

инсценировать:  (어떤 효과를 올리기 위해) 연극을 부리다, 시늉하다, 위

  장하다, …처럼 행동하다, …체 하다,  инсценировать роман для

   сцены 상연용 [방송용] 으로 소설을 각색하다

инсценировка (없는 일을 있는 듯이 보이려는) 모의 사건

интегральная схема 직접회로 

интеграция 계열화, 통합, агропромышленная интеграция 농공통합[종합], 

   экономическая  интеграция  경제통합체계

интеллектуалы 식자, 석학 

интеллектуальная:  интеллектуальная отрасль промышленности 지력산업  

  интеллектуальная инфраструктура 지식기반구조, 어떤 사업의 지능

  기반      

интеллектуальное  общество  지력 사회  

интеллектуальный  потенциал지성적 잠재력   

интенсивная: интенсивнаятерапия 집중치료(실), 중환자실  

      интенсивная культура초성재배(양식), 

интенсивноесельское хозяйство 집약농업

интенсивный 강도가 높은

интерактивная связь 쌍방향 소통

интерактивный 상호 작용적인, 컴퓨터 대화식의, 쌍 방향 정보 검색 

интервенцию: совершать интервенцию 무력간섭을 감행하다

интервенция: валютная интервенция   외화시장에대한 은행의 개입    

интервьюировать кого-либо 아무를 기자가 취재방문하다

интересам: группа по интересам 관심집단

интересах: оставаться при своих интересах. См. козырях

  это в твоих интересах (что-то делать) 는것이 네 신상에 이롭다

интересе:  оставлять [оставаться, оказываться] при пиковом интересе 애써

  노력한 보람이 없다, 노고의 댓가 없이 남다, 기대한 바를 이

  루지 못하다, 빈손으로 남다

интересное: интересное положение. См. положение           ┌관없다

интересоваться: совершенно не интересоваться 조금도 개의치 않다, 전혀 상

интересы: государственные интересы 국가권익,국익 / жизненные

  интересы사활상 [생활상] 이익(권) / личные интересы 사리, 사익

  /общие (общественные) интересы공리,공익 /   специальные 

  интересы 특수권익 / (обсуждать вопросы, представляющие

  взаимные интересы 상호관심사로 되는 문제에 대하여 의견을 나누다)

  (общественные интересы превыше всего공익은 사익에 우선한다)    

интернат: школа интернат 기숙제 학교                                

интернированный 피수용자, 피억류자, лагерь дляинтернированных

   (정치범, 포로의) 수용소

интерпелляция См. запрос

Интерпол 국제형사경찰(기구)

интерьер 실내장식

интим ( интимность) 정교,밀통, 몰래 정을 통함 

интифада 인티파데, 팔레스티나 인들의 봉기, 시위

интонация 억양 (외국어의 억양으로 말하다,외국어 억양을 붙여 말하다)

интонирование  발성법

интрига 음모, 권모술수  

интриговать 작당하여 음모를 꾸미다

интроверсия 내향성

интуитивно чувствовать 직감하다, 직각하다

интурист 여행사, 국제관광사

инфекционная болезнь 발효병

инфилильтрация культуры 문화를 받아드리다

информатор тайный ( 남몰래) 고자질하는 학생(사람); 익명의 제보자

информационная технология 정보기술, IT 기술

информационный мир 정보화시대

информация из первых рук 원천정보

инфраструктура 하부[기반]구조, 기초부분, 기간적인 부분, 기반시설

  общественная инфраструктура  사회적생산기반(도로,항만)

  интеллектуальная инфраструктура 지식기반구조, 어떤 사업의 

   지능기반

инцидент 돌발사건                                                                     

инъекция капитала 자본주입

иными: смотреть иными глазами. См смотреть

ипостась 인격, 위격

ирод 해롯

иронически비양[빈정] 거리며, 쓴 웃음을 재낀 입술로    

ирония 풍자, 비꼬는말,빈정댐

  ирония судьбы  기이한 [얕궂은] 운명, 운명의 장난

искажать слова 언어를 전화시키다                               

искаженное лицо 찡그린 얼굴, 일그러진 얼굴

искаженный текст оригинала 개악된 원고

искатель:  искатель (искательница) приключений  1. 모험가  2.탐험자     

искать: 탐색 하다, далеко искать не нужно. См. нужно

  искать вчерашний день (вчерашнего дня) 이미 사라진것을 되살려

 보려 시도하다

  искать иголку в стоге сена 감자 밭에서 바늘을 찾는다,잔디밭에 바

  늘 찾기, 잔솔 밭에서 바늘 찾기, 검불 밭에 수은(水銀) 찾기, 막연 

  하여 도저히 찾을 수 없는 것을 찾아 헛수고만 한다는 뜻

  недалеко искать. См. недалеко

  искать ощупью 손으로 더듬다[더듬어 찾다]          

исключать: исключать промысел третьих стран 제3국의 조업을 배제하다

исключая : исключая … 을 예외로하고, 을 제외하고

   не исключая возможности 가능성을 배제하지않고 

исключение:  исключение подтверждает правило 예외가 있음은 규칙이 있

  다는 증거이다 / ты не исключение 너도 예외는 아니다

исключением: за исключением … 이 없다면, … 을 제외하고는

исключения: без исключения 예외없이, 남김없이

   в виде исключения разрешаю 이번만은 허락한다

   все без исключения 깡그리 모두

   здесь не при каких обстоятельствах ни у кого не может 

   быть исключения 여기에는 어떤 경우에나 누구에게나 예외가

   있을 수 없다

   нет правил без исключения 예외 없는법칙은 없다        

ископаемые: в этих местах имеются различные ископаемые 이 지역은 갖

  가지 광물을 산출한다

искоренение коррупции 부정 부패(를)  척결 (하다)

искренне: искренне благодарю (청탁 편지의 맺음말) 미리 감사드립니다 

  искренне Ваш 배상 (삼가 올림)

  искренне и чистосердечно 진지하고 허심하게 (협상하다) 

искра: искра божья у кого, в ком.  1. 천재, 영재 2. 고상한 충동, 마음의

  자극, 일시적인 감정

искренний 성심, 성의의, 전심의, 진정어린 (어리다)   

искривилось: его лицо искривилось от ужаса  그의  얼굴은 고통으로 일그

  러졌다

искру: заронить искру. См. заронить

искры: из искры возгорается пламя 불꽃에서 불길이 타오르다

  искры из глаз посыпались у кого. (얻어 맞아) 눈에서 불이나다

  (불꽃이 번쩍 튀다), 눈이 아찔아찔[ 어찔어찔] 하다

  метать искры. См. метать

искупительная жертва 속죄에 대한 제물 [희생]

искуситель (성경) 시험하는 자 , 악마, 사탄

искусно 능숙하게, искусно прикрывать свое нутро 교모하게 자기

  정체를 숨기다

искусные слова 약빠른 말

искусства: по всем правилам искусства. См. правилам  

искусственная:  искусственная вещь인공물,  искусственная неровность

  과속방지 턱, искусственная улыбка억지웃음

искусственное: искусственное осеменение 인공수정, искусственное

  поле 인조 잔디밭, искусственное удобрение인조비료

искусственный: искусственный глаз 의안, искусственный зуб 의치,   

  искусственный лед 인조얼음 , искусственный мех 인조 털

искусство 기술, изобразительное искусство 조형예술 / боевое искусство



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.