|
|||
XCII – CLIХ. CLХ - СХXVIIXCII – CLIХ Французы начали бой. Роланд ударил копьем язычника, смеявшегося над малочисленным войском французов, посланным глупцом – королем на верную смерть. Роланд увидел: битвы не минуть, Как лев иль леопард, стал горд и лют, Воскликнул громко: «Побратим и друг! Вам говорить такое не к лицу. Не зря нас Карл оставил с войском тут: 1115 Не знает страха ни один француз, И двадцать тысяч их у нас в полку. Вассал сеньеру служит своему. Он терпит зимний холод и жару, Кровь за него не жаль пролить ему. 1120 Копьем дадите вы отпор врагу. Я Дюрандаль, что Карл мне дал, возьму. Кто б ни владел им, если я паду, Пусть скажет, что покойник был не трус» 12 французских графов выступают против 12 паладинов Марсилия. Французы встречаются в поединках с язычниками. Роланд летает по полю боя, наносит урон басурманам, громит арабов. Долиной мчит Роланд на скакуне. Конь Вельянтиф78 под ним горяч и резв. К лицу ему оружье и доспех. 1155 Копье он держит меткое в руке, Вздымает грозно к небу острие. Значок играет белый на копье, Свисает бахрома до рук и плеч. Прекрасен телом граф и ликом смел. Конь залит кровью. За ним носится граф Оливье. Он сломал копье, не успевает достать меч из ножен. Его останавливает друг и призывает обнажить меч против врагов. Оливье исполняет желание побратима. CLХ - СХXVII Схватка становится все яростнее. Все яростней, все беспощадней схватка. И мавры и французы бьются славно. Одни разят, другие отражают. Взглянуть бы вам, как копья там кровавят. 1400 Как рвутся в клочья и значки и стяги, Как в цвете лет французы погибают! Ждут матери и жены их напрасно, Напрасно ждут друзья за перевалом. Великий Карл терзается и плачет, 1405 Но помощь им — увы! — подать не властен. На смерть обрек их Ганелон‑ предатель: Он в Сарагосе продал их арабам. Но не ушел изменник от расплаты: Был в Ахене разорван он конями. 1410 Подверглось тридцать родичей с ним казни — Никто из них не вымолил пощады. Роланд и Оливье разят врагов, гибнут тысячи басурман, но потери христиан еще тяжелее. Марсилий сам ведет мавров в бой.
|
|||
|