Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





ДВЕСТИ СОРОК ЛЕТ СПУСТЯ 3 страница



Я усмехнулся.

– У тебя прекрасное чувство юмора, хоть и своеобразное. Я не припомню, чтобы когда-либо смеялся в присутствии женщины.

– Ох, поверь, меня сложно назвать женщиной.

– А как – мужчиной?

Она ахнула и игриво хлопнула меня.

– Нет, я не мужчина. Они настоящие, – она тронула свою грудь и на долю секунду у меня вспыхнуло желание ее схватить, чтобы убедиться в реальности.

Я прогнал эту мысль и тихонько вздохнул.

– У меня есть все, чем обладает женщина, но я просто не та, за кого ты меня принимаешь.

Я улыбнулся.

– У тебя еще не было мужчины.

Она вспыхнула и прикусила губу, сводя меня с ума.

Я запустил руку в волосы.

Кто она такая? Желание ее разгадать разжигало грани моего сознания.

– Да, не было, и не планирую еще по крайней мере пару лет.

– Ну и ну, так ты из этих? Тебе нравятся женщины?

– Нет! – она рассмеялась. – Они не вызывают у меня интереса в этом плане... Но по какой-то причине я могу спокойно говорить только с женщинами. Я никогда не разговаривала ни с одним мужчиной, кроме моего брата и отца.

– Сочту это за комплимент.

Она вновь залилась смехом.

– Никогда не целовалась?

– Нет, я не из тех, бродит и собирает парней по всей деревне, чтобы поцеловаться.

Уголки моих губ легонько приподымались, когда мысли об этом хрупком создании все больше наполняли мое сознание. Я хотел узнать, как она выглядит под всеми этими слоями. Её плечи без тени сомнения сводили меня с ума.

– Значит, если я схвачу тебя прямо сейчас и страстно поцелую, то буду твоим первым.

Девушка усмехнулась.

– Попробуй и поймешь, с кем связался. Ты будешь ходить с доказательством еще неделю.

Я вскрикнул и поднял руки защищаясь.

– Теперь все ясно. Ты тот редкий вид девушек, которые существуют лишь в мечтах.

Повисла тишина. Мне это не нравилось.

– Вот почему Марко хочет свести меня со своим сыном, – наконец произнесла она, нарушая молчание. – Я размышляла об этом. Спасибо, что прояснил.

Она сказала это так серьезно, что мы оба захохотали.

Я в мгновение возненавидел Марко и его сына.

Она рассказывала о своей семье, об отце и своем маленьком брате, которого она так сильно любила.

Еще она охотилась. А затем продавала мясо и шкуру, чтобы помочь матери уплатить налоги.

Я был действительно расстроен тем, что налоги повышались так часто.

Но почему? Что отец делал со всем доходом с этих налогов?

Я точно усвоил, что эта девушка была далека от простолюдинки. Я хотел узнать о ней как можно больше.

Я многое узнал о ней, например, что она любила постоянно сравнивать. Делила гордилась бы мной. Ее расстраивало то, что я все еще холодно отношусь к простолюдинам, и теперь я начинаю ее понимать.

Я был полным идиотом.

Вскоре она закончила рассказ о себе, ни разу не упомянув ни одного имени. Что было мне на руку, потому что и я не хотел лгать ей о своем. Мы дошли до лабиринта.

– Пойдем? – спросила она.

Я ненавидел этот лабиринт, терялся в нем неисчислимое количество раз. Нервный смешок вырвался из моих губ.

– Только не говори, что ты никогда не был в лабиринте.

– Был, – ответил я. – В этом полно ловушек, особенно в лунную ночь.

– Я не боюсь, пошли, – она протянула руку. – Обещаю, что ты выберешься отсюда.

Я взял ее руку, и меня будто ударило током.

Я понял, что это было. Кажется, дурацкие мамины сказки оказались не такими дурацкими.

Она всегда говорила, что я сразу пойму, когда встречу родственную душу. Это похоже на взрыв фейрверка.

Это была любовь с первого взгляда, хотя я не имел ни малейшего понятия, что это такое.

Девушка побежала через лабиринт, будто точно знала, куда нужно идти.

Я бросился за ней.

Ее русые кудри мягко отскакивали от ее спины.

Тут лабиринт начал демонстрировать свои забавы, и я потянул ее назад. Я испугался, что нас сейчас разделят или отгородят друг от друга.

Она вновь засмеялась, когда мы смотрели, как лабиринт меняется.

– Вот почему ты его недолюбливаешь.

– Я его ненавижу, – сказал я мягко.

– Я слышу, как бьется твое сердце. Тебе реально страшно здесь.

Мне захотелось рассказать ей, как я потерялся и застрял здесь на всю ночь. Но она бы сложила два плюс два, и все бы закончилось лютой ненавистью ко мне.

Страх этого был сильнее, чем страх лабиринта. Он заполнял меня.

Она должна знать, как ошибалась на мой счет.

Тогда до меня дошло, что лабиринт больше не был главным моим страхом по сравнению с тем, что она могла бы узнать, кто я на самом деле.

Она подняла глаза, и наши взгляды встретились.

Она была так красива в лунном свете, и ее запах был непередаваем.

Я не мог сообразить, что это было, но это было божественно.

Я не мог перестать смотреть в ее глаза, и моя голова медленно наклонялась к ней.

Пожалуйста, не бей меня. Мне стоило спросить ее, но я боялся, что она скажет " нет".

Наши губы соприкоснулись.

Все, что было неясно до этого, стало прозрачным. Она была создана для меня.

Ее губы были совершенны, а ее теплое дыхание нежно меня ласкало.

Я притянул ее ближе к себе.

Наш поцелуй стал более страстным, и вновь появились фейерверки.

В этом поцелуе не было похоти и желания, как я представлял. Он был нежным и таким, что я никогда не забуду.

Впервые в жизни я все-таки закрыл глаза при поцелуе.

ГЛАВА 5

 

АЛЬБЕРТ

Грохот лабиринта давно прекратился.

Наши губы в конце концов разомкнулись.

Я не мог сказать ни слова. Она ободряюще улыбнулась, снова схватила мою руку и побежала по тропинке, которая открылась справа.

Я никому не доверял так сильно, как этой девушке в этот момент, и что самое ужасное, я даже не знал ее имени.

Наш смех разносился по всему лабиринту и эхом раздавался в ночи.

Лабиринт снова менялся, и в этот раз я поцеловал ее быстрее.

Я ничего не мог поделать, я был одержим ею.

Я знал, что мы близки к выходу, когда услышал звон часов.

Была полночь, и фейерверки стали убывать.

Я взглянул наверх в то время как она тяжело дышала.

Она отпустила мою руку, когда грохот стал нарастать, а затем исчез. Стена лабиринта передвинулась на новое место.

Нет, ты не сделаешь этого.

Я засмеялся, последовал ее смех, но он слишком быстро прекратился.

– Прости, мне нужно идти.

– Нет, нет, нет, пожалуйста, не уходи.

– Ты найдешь выход, просто следуй за фиолетовыми цветами. Я должна уйти, прости! – прокричала она, убегая, и страх наполнил мое сердце.

Меня больше не пугали заколдованные кусты. Если бы я взял с собой меч, от лабиринта бы ничего не осталось.

– Как тебя зовут? Как тебя найти?

Она не ответила, а страх взбудоражил меня еще сильнее в этом идиотском лабиринте.

Он снова загрохотал.

Наконец-то.

Когда он остановился, на прежнем месте больше не было входа.

Мне ничего не оставалось, кроме как последовать за фиолетовыми цветами.

Я бросился по тропинке, смеясь.

Это было не взаправду.

Нет, только не это.

Вечер начинался как в сказке. Кто она, кто я? Это была сказка, как та, что мне однажды рассказала Делила. Девушка-крестьянка с хрустальными туфельками.

Конечно, эта сказка не была моей любимой, но сейчас я ее вспомнил.

Она танцевала с принцем, он был безумно в нее влюблен, и как только пробило полночь, она убежала в спешке, оставив хрустальную туфельку.

Он также не знал ее имени, прямо как я.

Я просто надеялся, что туфелька этой девушки где-то меня ожидала.

А иначе как мне найти мою Золушку?

 

КЭТИ

Часы уже пробили девять раз к тому моменту, как я вернулась в бальный зал и едва не налетела на Мэгги, стоявшую прямо передо мной.

– Где, чёрт возьми, ты была?

Я просто улыбнулась в ответ.

– Ты не поверишь, если я расскажу.

Мэгги схватила меня за руку. Карета уезжает в полночь, и это наш единственный способ вернуться домой. Иначе придётся идти пешком, а это займёт всю ночь и нет никаких гарантий, что мы доберёмся в целости и сохранности. По ночам любят летать кислотники, а ещё ведь есть красные драконы, дышащие огнём и обожающие девственниц.

– Ты так и не ответила на мой вопрос: где ты пропадала весь вечер? – снова спросила Мэгги, когда мы добежали до гардеробной, где висела наша верхняя одежда. Мэгги протянула парнишке билеты, и тот пошёл искать наши пальто.

– Я кое с кем поцеловалась, – я не могла перестать улыбаться.

– Что?! Кто ты такая и что сделала с моей подругой?

– Кажется, он сын какого-то губернатора. Тот самый незнакомец, который увёл меня в сторону, когда я пыталась высказать принцу всё, что о нём думаю. Это было невероятно.

– Катрина Сквайр, умоляю, скажи, что ты узнала его имя.

– На это не было времени, – я бросила взгляд на вход, куда вбежал мой таинственный незнакомец, ища меня глазами.

– Вот чёрт, – я спряталась за Мэгги. Гардеробщик как раз в этот момент принёс наши пальто.

– Который из них? – Мэгги вытянула шею, глядя в том же направлении, что и я.

– Тот, что только что вошёл.

– Оооо, – пропела Мэгги. – Он ищет тебя, как сумасшедший.

– Мы можем ещё немного подождать? Я хочу увидеть его лицо.

– Рамон ждёт. Ему нужно за час успеть вернуться в Эйкенборо, – напомнила она, пока я надевала пальто и капюшон, чтобы спрятать лицо.

– Ну пожалуйста! – снова взмолилась я.

– Кейт, я тебя, конечно, люблю, но у нас нет времени. Прости.

Я кивнула и сделала глубокий вдох.

– Ладно, пошли, – сказала я и последний раз взглянула на маску, скрывающую его черты.

Я не могла оторвать глаз от тех губ, страстно желая ещё хотя бы разочек оказаться в его объятьях. Да что со мной такое? Мэгги права. На меня это совсем не похоже. Толпа начала обратный отсчёт до снятия масок: десять, девять...

А я всё смотрела в его сторону, пока мы пробирались через всю эту толпу к лестнице.

Он по-прежнему искал меня. Мне хотелось бросить всё и побежать к нему, рассказать, кто я, и попросить отвезти нас домой. Но Мэгги быстро утянула меня за собой.

Пять, четыре, три...

– Всего одну секундочку, умоляю, – попросила я последний раз.

– Мы уже опаздываем, Кейт.

Один.

Я оглянулась и увидела, как он снимает маску.

Я ахнула. По всему телу побежали мурашки.

– Ты кто?! – раздался визг, очевидно, его наречённой.

Мои ноги грозили превратиться в желе, но Мэгги неутомимо тащила меня к выходу из замка.

Принц Альберт посмотрел в нашу сторону и улыбнулся.

Я всё ещё была в маске.

Он попытался догнать меня, но его тут же окружила стайка девушек. Похоже, он не скоро от них отделается.

Я поцеловалась с принцем Альбертом.

Какого чёрта.

Зачем он прикинулся сыном губернатора?

– Нам надо уходить, Кейт. Бежим, – Мэгги приподняла полы своего платья.

Я последовала её примеру. В душе зародилось множество новых страхов.

Рамон позвал нас, как только мы выбежали на крыльцо замка, и мы рванули к карете.

И только оказавшись внутри и закрыв за Мэгги дверцу, я смогла перевести дух.

Моё сердце стучало в одном ритме с топотом лошадиных копыт в ночной тишине.

– Мне очень жаль, Кейт, но ещё минута – и он бы уехал без нас, – извинилась Мэгги. – Ты в порядке?

Я замотала головой. Нет, я не в порядке. Я ведь высказала всё, что хотела. И, что ещё хуже, я высказала это лично ему. Закрыв глаза, я сделала ещё один глубокий вдох.

– Я узнала его.

– Всё-таки успела увидеть его лицо? – уточнила Мэгги, уголки её губ дёрнулись вверх. – Что-то мне подсказывает, он оказался не тем, кем ты думала.

– Да, ты права. Не тем. Я поцеловала принца Альберта.

Глаза Мэгги округлились.

– Шутишь?

– Я видела, как он снял маску. Это точно был он, – я прислонилась затылком к сиденью кареты. – Я по уши вляпалась.

– А он знает, кто ты?

Я покачала головой, пытаясь вспомнить, упоминала ли какие-то имена. Нет, иначе он бы сказал мне, кто он такой.

– Вряд ли, но ему не составит труда выяснить. Мы много о чём говорили. О моей семье – я сказала ему, что мой отец болен, – я схватилась за голову. – Ох, Мэгги, что я наделала?

Мэгги внимательно смотрела на меня. Возможно, прикидывала в уме, чем это нам грозит.

Как вдруг взорвалась бурным смехом.

– Что смешного?

– Ты поцеловала принца Альберта, – объяснила Мэгги. – Ты ненавидишь принца Альберта.

– Я сказала ему это в лицо, но он всё равно поцеловал меня.

– Что?

– Ему было интересно, за что я так ненавижу аристократов, и я просто высказала всё, что думаю. Не смогла удержаться. Я была так зла и... Я влюбилась в принца, – я застонала, снова рассмешив Мэгги.

– Влюбиться в принца – это абсолютно нормально, моя милая Кэти, – она ласково погладила меня по голове, и я, наконец, сняла маску. – Все девочки королевства в какой-то период своей жизни сохнут по принцу.

Я хихикнула и прикусила нижнюю губу. Мысль о королевских губах, прижатых к моим, вызвала трепет в груди.

– Удивительно только, что он знает, кто ты такая, но ему всё равно. Я видела, как он искал тебя, Кэти. Тебе удалось то, чего раньше не получалось добиться ни одной простолюдинке: наш принц втрескался в тебя по уши.

ГЛАВА 6

 

КЭТИ

Наконец, карета остановилась.

Мы вышли.

– Спасибо, Рамон! Прости, что заставили торопиться.

– Всё в порядке, Маргарет. Оно того стоило. Однако мне уже пора.

– Надеюсь, у тебя не будет проблем! – крикнула она вслед уезжающей карете.

Я прокручивала в памяти встречу с принцем Альбертом. Реально получилась история Золушки со мной, Кэти Сквайр, чёрт возьми, в главной роли.

– Так, Кэти, пора спускаться с небес на землю.

Я усмехнулась. Она чертовски права.

Поскольку он знает, что я простолюдинка, то женится всё равно на Дризельде. Ещё одна причина ненавидеть его.

Я попрощалась с Мэгги. Она перебежала дорогу, махнула мне на прощание и скрылась за дверью своего дома.

Я зашла к себе и закрыла за собой дверь, стараясь не шуметь.

– Кейт, это ты?

– Да, – откликнулась я, прислоняясь спиной к двери. В моём голосе звучала безнадёга.

Мне хотелось расплакаться.

" Зачем он меня поцеловал? " – мысленно спрашивала я, разглядывая потолок. – " Почему именно он? "

Со вздохом опустила глаза и увидела маму, стоящую в комнате.

Она посильнее закуталась в одеяло и улыбнулась.

– Всё прошло удачно?

– Ты не поверишь, если я расскажу, – хмыкнула я.

– Даже так? Тогда рассказывай. Мне интересны все подробности. Идём.

Она повела меня к столу на нашей маленькой кухне.

Пока я описывала события этого вечера, мама просто с любовью смотрела на меня – вероятно, радовалась, что, наконец, кому-то удалось перевернуть мой мир. Я опустила некоторые детали – например, поцелуи, – но она всё равно поняла по моим описаниям, что он втрескался по уши, как сказала Мэгги.

– Так и кто же он? Тебе удалось выяснить?

– Да, – грустно ответила я.

– Катрина Сквайр, – произнесла мама тем самым тоном, который использовала всякий раз, когда я начинала сомневаться в себе. – Ты очень красивая, и если богатый дворянин...

– Он принц, мам, – перебила я.

Она замолчала, долго глядя на меня.

– Принц Альберт? – спросила она после паузы. Я кивнула. – Ох, милая.

По её лицу было видно, что она переживает за меня.

– Знаю. Мне лучше забыть об этм вечере. Что было, то было. Волшебные несколько часов, но не более того, верно?

Она выглядела опечаленной. Я прекрасно понимала, что в моей истории не будет счастливого финала, как у Золушки.

– Всё нормально, – я вскочила на ноги. – По крайней мере, я могу сказать, что, возможно, ошибалась насчёт принца, и он будет больше заботиться о своих подданных, когда станет королём, чем его отец сейчас.

– Это несправедливо. Он ведь собирается жениться на Дризельде.

– Такова жизнь, мам.

– Катрина, ты же понимаешь, что вам больше нельзя встречаться? Нас всех отправят на виселицу, как это сделал его дед с Ласточкокрылой.

– Знаю, мам, – на глаза набежали слёзы.

Это было так неправильно. всё это. Почему им нельзя выбирать? Почему нас обоих лишили выбора? Ну, мне повезло, что мои мама с папой не обращались со мной как с племенной кобылой. У меня всё ещё есть выбор. Но после этого вечера я знаю, что не выберу никого не другого.

Никто не заменит Альберта. Никогда.

 

АЛЬБЕРТ

Мне не досталось даже туфельки.

Каждый раз, когда я закрывал глаза, я видел, как она убегает и пропадает. Исчезает из моей жизни.

Я понятия не имел, кто она такая. Знал только, что она из Эйкенборо.

После нашей встречи у меня возникло множество вопросов к отцу, но сначала я хотел попросить совет у Делилы.

Её посадили под домашний арест из-за того, что она помогла мне с этим балом.

Мне пришлось выслушивать, как мама всю ночь отчитывает Делилу за закрытыми дверьми.

Теперь пришла моя очередь.

Она была недовольна моей выходкой и едва не наказала заодно и Гейба, хотя это была не его вина.

Однако в их глазах притворяться принцем сродни измене.

– Я просто хотел узнать, каково быть обычным человеком. Я не собирался бунтовать против твоего бала или типа того.

– Альберт, ты выставил идиотами не только нас, но и бедняжку Дризельду.

– Мне плевать на Дризельду, мам, я не собираюсь на ней жениться.

Она ахнула.

– Ты с ума сошёл?

– Пожалуйста, не заставляй меня жениться на ком-то, кого я не люблю. Тем более из неё не выйдет хорошей королевы.

– Раньше тебя не волновало, кто станет твоей королевой, Альберт. Что же изменилось?

Я взял её за руки.

– Кажется, я начинаю верить во всё, что ты рассказывала, – я поднёс её ладони к губам и поцеловал костяшки.

Она ласково улыбнулась.

– Я почувствовал это.

– Что почувствовал? – её улыбка слегка померкла.

– То, о чём ты всегда говорила, мам. У меня ещё никогда не было ни с кем такой связи, как с той девушкой, с которой мы познакомились вчера вечером.

Она закрыла глаза.

– Мам?

– Альберт, не начинай. Я не хочу это слышать. Ты женишься на Дризельде и забудешь ту девушку, пока об этом не узнал твой отец.

Она развернулась и ушла.

Я запустил обе руки в волосы и недовольно застонал.

И почему у меня такие бессердечные родители?

Отец, которому плевать на меня, потому что я сын женщины, которую он никогда не любил.

Мать, которая не видит ничего дальше своего очерствевшего сердца.

Я найду ту девушку и воплощу все планы, что уже крутятся в моей голове. Она будет рядом со мной, рука об руку сражаться за свободу всех драконов.

Ноги сами привели меня к покоям, где была заперта моя нянюшка-дракон.

Она уже давно немолода, и домашний арест едва ли можно счесть жестоким наказанием, но ей запрещено покидать свою спальню. И это достаточно сурово.

– Открой дверь, – приказал я стражнику.

– Ваш отец...

– Я сказал открыть дверь! – крикнул я. Стражник уставился на меня и кивнул.

Как только он открыл дверь, я увидел её, сидящую в кресле.

С закрытыми глазами она сидела перед стеной.

Здесь даже не было окна.

– Прости, – произнёс я, чувствуя, как глазам подкатили слёзы.

Она открыла глаза и улыбнулась. А затем раскинула руки, приглашая в свои объятья, и я бросился к ней.

Я опустился на колени перед ней и положил голову на её колени.

Она гладила меня по волосам, а я расплакался.

До чего же это всё неправильно.

– Шшш, со мной всё хорошо, – прошептала она.

Я шмыгнул носом и посмотрел на неё.

– Просто расскажи мне всё. Как тебе в роли простого человека?

Я усмехнулся, вытирая мокрые щёки.

– Это было восхитительно.

Она кивнула.

– Я так и знала. И кто же она?

Я уставился на неё.

– Как ты поняла?

– Поняла по слезам, увидела в твоих глазах. Ты изменился, Альберт.

– Ты будешь смеяться.

– Давай проверим.

– Она простолюдинка.

Она действительно рассмеялась, но по-доброму.

– Ты, наконец-то, понял.

Я кивнул.

– Я был таким идиотом.

– Все мы с этого начинаем, но к счастью для тебя, ты извлёк урок. Некоторые так и остаются идиотами до конца своих дней.

Я снова засмеялся.

– Почему ты не моя мама?

– Я всегда буду рядом, Альберт, – она положила руку мне на сердце.

– Она даже слышать ничего не хочет. И папа, скорее всего, отправит девушку на виселицу, просто потому что она не из знати.

– Не будь так в этом уверен, сынок. Борись за то, что хочет твоё сердце, и никогда не сдавайся. Если она именно та, кто тебе нужен, тогда ты должен идти до конца.

Я кивнул.

– Так как её зовут?

Я снова рассмеялся.

– Не знаю.

– Как это – не знаешь? – в её голосе появился упрёк.

Я рассказал ей всё, что произошло вчера. На многих моментах она весело смеялась, особенно на тех фразах, что сказала мне моя прекрасная незнакомка, не подозревая, что я принц.

– Похоже, что она создана прямо для тебя.

– Так и есть. Я чувствую это всем своим существом.

– Тогда борись за неё.

– Я даже не знаю, кто она или как её найти. Эйкенборо огромен, а мама раздала довольно много приглашений простолюдинам.

– Да, это было очень великодушно с её стороны. Сейчас, я думаю, она уже не рада своей щедрости, но задумка была хорошей.

– Зачем отец так часто повышает налоги?

– Это тебе нужно спросить у него, Альберт. Скажи, что ты хочешь узнать это, потому что однажды тебе придётся стать королём.

Я снова кивнул.

– Почему я так боюсь его?

Она вновь коснулась моей щеки, и я посмотрел ей в глаза.

– Он любит тебя больше, чем ты думаешь, Альберт.

Я замотал головой. Вот уж вряд ли.

– Он просто дурак.

Я хмыкнул, чувствуя, как уголки губ ползут вверх.

– Спроси его. Он тебе расскажет.

ГЛАВА 7

 

КЭТИ

Прошла неделя, но так и не было ни единого признака того, что Альберт собирается что-то предпринять.

Наверное, той ночью он просто играл со мной.

Я ненавижу его за то, как он со мной поступил. Развёл как полную идиотку. Я и есть идиотка.

Колокольчик на двери звякнул. Мама была в кладовой, когда в лавку вошла Дризельда Лонгботтом.

Я всё ещё на дух её не переносила, но теперь я перешла к стадии убеждённости, что эти двое стоят друг друга.

– Ах, только посмотрите, кто у нас тут. Мисс Золушка. Хорошо провела время на балу? Или тебя никто не пустил в твоих обносках?

– О нет, я замечательно провела время, Дризельда, – ответила я и хотела рассказать, с кем я провела тот вечер, чтобы сбить с неё спесь, но в этот момент из кладовки вышла мама.

– Приветствую, леди Лонгботтом, – поздоровалась она. Дризельда прожигала меня взглядом.

– Ну хотя бы твоя мать знает, как правильно обращаться к будущей королеве. Знаешь, когда я выйду за Альберта, то смогу казнить тебя, если не будешь достаточно милой, Кейт.

– Кейт, займись инвентаризацией, – шепнула мама. Я направилась в кладовую, не сводя глаз с избалованной стервы.

Снова зазвенели колокольчики. У нас сегодня определённо насыщенный день.

– Добрый день, сэр, я подойду к вам буквально через минуту, – милым голосом встретила мама нового покупателя.

– Чем могу вам помочь?

– Лавандовой воды, будьте добры.

– Оплата наличными или...

– Нет, запишите на мой счёт.

– Позвольте узнать, когда вы собираетесь рассчитаться...

– Да как вы смеете! Просто дайте мне то, за чем я пришла, – возмутилась Дризельда.

Как же я хотела врезать ей.

– Я клянусь, вы у меня без лавки останетесь! – выкрикнула она и ушла под звон колокольчиков.

– Простите, что вам пришлось это выслушать, – извинилась мама перед другим покупателем.

– Не самая приятная леди, – ответил джентльмен. – Так у вас можно записать в долг?

– Вообще-то нет, но будущая королева Пейи ждёт к себе особого отношения.

Мужчина усмехнулся.

– Ну, это ещё вилами по воде писано. Кто знает, может, другая девушка уведёт принца из-под носа Дризельды.

Мама сменила тему:

– Я могу вам чем-то помочь, сэр?

– Да, просто дайте мне то же, что и ей.

– Вы уверены? – засомневалась мама.

– Пожалуйста, госпожа.

Мама хихикнула.

– Вы весьма обаятельны.

Я услышала, как открылась касса. До чего же приятный звук.

Они попрощались, и мужчина покинул лавку.

 

АЛЬБЕРТ

Мой отец не думал, что для меня пришло время узнать все тонкости того, что нужно, чтобы править Пейей.

Короче говоря, я понятия не имел, почему он повысил налоги. Что я скажу своей прекрасной леди, когда снова найду ее?

Мне пришлось затаиться, чтобы моя мать подумала, что я забыл о своей леди, но на самом деле я не мог перестать думать о ней.

Я рассказал о ней Роберту. Роберт, как и Гельмут, и Горан и Калеб, был похож на меня во многих отношениях, когда дело касалось простолюдинов. Они бы никогда не одобрили мой выбор, но они ее не знали. В ту ночь они с ней не разговаривали.

Я умирал от желания поехать в Эйкенборо, чтобы попытаться найти ее. Роберт помогал всем, чем мог.

Я знал только одного человека, который знает Эйкенборо как свои пять пальцев. Дризельда.

Роберт следил за ней на прошлой неделе, чтобы выяснить, где она купила этот сладкий аромат, которым пользовалась моя леди.

Наконец он вернулся, отчитался и дал мне повод отправиться туда.

– Она что? – съязвил я.

– Да, и она обращается с ними как с крысами, даже хуже, бросая свой королевский статус в лицо хозяйке лавки и угрожая закрыть ее лавку.

Я был так взбешен. Неудивительно, что моя леди была такого мнения о людях моего круга.

– Прости, я знаю, что ты отправил меня туда не по этой причине.

– Нет, все в порядке, Роберт. Если есть в этом мире кто-то, на кого я могу положиться, так это ты.

Роберт улыбнулся.

– Вы победили меня честно и справедливо, ваше высочество, – пошутил он.

– Я же просил тебя не называть меня так. Я не такой. Со мной ты свободен.

– Прости меня. Я научился этому на собственном горьком опыте. Я просто боюсь, что она испортит все наши планы.

– Этого не будет. Планы все еще продвигаются вперед, но мне нужно найти эту девушку моей мечты, прежде чем мы начнем.

– Кстати, я ж купил духи. Те, из-за которых Дризельда продолжает влезать в долги.

Он протянул мне флакон с сиреневой жидкостью.

– Это лавандовая туалетная вода.

Я открыл флакон, и в памяти ожили воспоминания о ней в тот вечер. Тот самый аромат. Я закрыл глаза и улыбнулся.

– Дай угадаю. Её запах?

– Точно. И Дризельда тоже его использует.

– Какое подозрительное совпадение, – отметил Роберт, и мы оба рассмеялись.

– Не переживай, я найду её.

Он забрал флакон. Я не хотел расставаться с этим запахом, но Роберту он был нужен, чтобы найти мою прекрасную леди и привести её ко мне.

***

– Слышал, Дризельда приедет сегодня.

– Да, я пригласил её.

Оба мои родителя резко замерли за столом и уставились на меня.

Я поднял голову.

– Что? Если я должен жениться на ней, как вы чётко обозначили, то мне бы хотелось получше узнать, к чему может привести наш союз.

Отец вернулся к своему завтраку, но мама продолжала смотреть на меня с выражением, которому я не могу подобрать описание. Словно она понимала меня и даже сочувствовала, но я знал, что это не так, потому что до этого ей не было никакого дела до моих чувств. Только Делила интересуется, что творится у меня на душе.

Я не хотел встречаться с Дризельдой, но у меня не было выбора. Мне нужно было узнать больше об Эйкенборо, чтобы разработать план, как туда попасть.

Дризельда приехала в полдень.

– Ваше величество, – они с её матерью присели в реверансе перед моей мамой и мной.

– Добро пожаловать во дворец, Дризельда. Надеюсь, ты не держишь на нас зла за ту возмутительную выходку моего сына на балу.

– Не переживайте. Думаю, я отчасти даже понимаю, почему он так поступил.

Они разговаривали так, будто меня здесь не было.

– Мам, можно я поговорю с Дризельдой наедине?

– Конечно.

– Спасибо, – я направился к беседке в саду, которую специально подготовили к чаепитию, и стал ждать Дризельду, задержавшуюся, чтобы осыпать мою маму комплиментами.

Когда она наконец догнала меня, я схватил её за руку.

– Ай! – шёпотом возмутилась она. – Я вообще-то леди и всё ещё крайне зла на тебя за то, что случилось на балу, Альберт.

Я расхохотался.

– Тебе далеко до леди, – огрызнулся я и увёл в противоположную сторону от беседки.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.