Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Сцена десятая



(Гилноки, его жена, Армстронги)

Гилноки: Куда он делся? Где евангелист? Ступайте и разыщите.

Жена Гилноки: Наберись терпения, Гилноки, может, он ушел молиться?

Гилноки: Молиться? Это как? Как это – молиться? Найти и привести.

                       (Мужчины уходят. Появляется Линдсей)

                                      (Линдсей, Гилноки, его жена)

Линдсей: Поклялся я всем тем, что я люблю,

              Что Армстронг покорится королю,

              А если нет – его заставлю я,

              Тому порукой – честь и жизнь моя.

              Сражаться будем мы и силой, и умом,

              И гордостью – увы!

              И снова все начнем.

Джон, я принес вам письмо. Это привет от короля. Вы не спуститесь прочесть? Или дайте прочесть вашей госпоже. Я могу сам прочесть его, Джон. Обмана не будет.

Гилноки: Читай.

Линдсей (читает): «Мы, Иаков, божьей милостью» и прочее, и прочее…

«нашему возлюбленному»

Гилноки: «нашему возлюбленному подданному»?

Линдсей: Нет. Тут этого не написано. «Нашему возлюбленному Джону

Гилноки» - вот что здесь сказано. «Нашему возлюбленному Джону Гилноки, правителю и лейтенанту посылаем свой королевский привет. Мы намерены совершить поездку в приграничные земли, дабы укрепить наше здоровье и развлечься охотой на дикого оленя. Если Джон Гилноки, взяв с собой всех, кто пожелает его сопровождать, присоединится к нам, то ему будет оказан сердечный и братский прием».

Гилноки: Братский?

Линдсей: Братский.

Гилноки: Это значит, что он называет меня братом. А короля Генриха он

называет братом?

Линдсей: Это еще не все. «Это письмо будет служить его предъявителю

полной амнистией и охранной грамотой». Подпись «JacobusRex»и печать. Вы должны знать эту печать.

Жена Гилноки: Но можно ли верить письму?

Линдсей: Охранная грамота, полная амнистия, королевская печать – вам

этого мало? Король ясно сказал «братский прием». Вы хотите отвергнуть его приглашение?

Гилноки: Лорд Максвелл?

Линдсей: В тюрьме.

Гилноки: Босвелл?

Линдсей: В тюрьме.

Гилноки: Бакклю?

Линдсей: В тюрьме.

Гилноки: Вся шайка. Не верю.

Линдсей: Надо поверить, Джон. Король наконец стал взрослым мужчиной.

Выезжайте, сэр, из своего гнезда на границу ваших владений и просите короля пожаловать к вам.

Гилноки: Поеду. Но нужно осторожно. Где люди?

Жена Гилноки: Ты послал их в лес за евангелистом.

Гилноки: Какой еще евангелист? Зовите их обратно. Нужно получше

одеться.

                                 (приходят Армстронги)



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.