Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Annotation 6 страница



 Спустя час стремительно совершаемых покупок я возвращалась домой. Пешком, да, просто потому что день был хороший, а за мной неспешно ехали телега и двуколка. В первой имелся шкаф, стол, стулья, занавески на окна, стекла на те же окна, цветы в горшках, ковер, плита, кухонная утварь, холодильный шкаф и семь рулонов тканевых обоев. В двуколке ехало мясо, мясо, мясо, молоко, творог, мука, приправы, специи и так, по мелочи. План у меня был такой — поставить вариться зелье привлекательности, а потом заняться восстановлением своего жилья, и да — больше никаких белых магов в моей лавке! Но стоило подойти, как на ступеньках обнаружился не кто-нибудь, а давешний священник. Мужик поднял на меня печальные глаза, осторожно вытер изрядно пострадавший нос и жалобно так вопросил: — Госпожа ведьма, а у вас не найдется сердечных капель? Нет совести у нашего нового мэра, вон святого отца до сердечного приступа довел. — Входите, — смилостивилась я. — Дохрай, ты уже вернулся? Мой верный хранитель призрачным монстром возник на пороге, ввергнув священника в состояние дикого ужаса. — Покупки все в лавку, я иду покормлю Гардэма, разберусь с несчастным священником, поставлю зелье, потом займемся ремонтом. Дохрай кивнул, но вдруг отрицательно покачал головой и показал мне четыре пальца с загнутыми когтями. — У нас четверо гостей? — догадалась я. Хранитель кивнул. Затем незаметно показал на солнце. Ага, все ясно, значит, белые маги. — И чего им надо? — повысив голос, издевательски поинтересовалась я. — Зелье для мужской силы или мази от интимных болезней? Дохрай едва сдержал ухмылку, а в лавке послышались возмущенные голоса. — Да что же это делается? — еще громче заголосила я. — В портовых кварталах нагуляются, болезней нацепляют, а потом к нам, черным ведьмам, и ходят, болезные! И тут священник осторожненько так: — Госпожа ведьма, это не лечиться к вам, просто сховались от другой ведьмы подальше. — Оу! — Мне вспомнился эпический отъезд Люсинды, и все встало на свои места. — Идемте, святой отец. Войдя в лавку, обнаружила четырех потрепанных жизнью белых магов. Нет, внешне они были целыми, регенерируют же, но что касается доспехов, плащей, одежды и причесок, то вот тут наличествовали явные следы схватки с обезумевшей от желания продолжить род ведьмой. Оглядев несчастных, сделала им потрясающее предложение: — Раздевайтесь. Священник за моей спиной ойкнул, маги разом побледнели, из кухни высунулся Гардэм и сказал: — Мяв. — Что «мяв»? — возмутилась черная ведьма. — Мясо свое в лавку сам перетаскивать будешь, кошак-переросток. За переростка на меня обиделись, но мясо в данный момент сыграло решающую роль, и Гардэм, совершая прыжки, от которых затряслось все вокруг и зазвенели пузырьки с зельями, умчался на улицу. — Раздевайтесь-раздевайтесь, — ласково потребовала я, обращаясь к магам, — раз уж вы тут «ховаетесь», приобщим вас к ведьминско-полезному труду — уборке за вашим коллегой! На улице громко урчал довольный Гардэм, который к поеданию четверти туши лесного кабана приступил там же, не отходя от двуколки. * * *

 Спустя час мы сидели в лавке за круглым столиком и пили чай из новых чашек. Чай был вкусный, черный, с нотками цитрусовых, и под оладьи с малиновым вареньем, которые испек священник, пился просто замечательно. — Не понимаю, — жаловался «березка», ну тот, которого я в березу превращала, — откуда у этой ведьмы тут такая сила?! Кстати, «березка» замечательно клеил обои, и теперь вся моя новая кухня была нежно-салатовая в яркий желтенький цветочек. И конечно, можно было бы сесть на кухне, но даже магией запах краски и обойного клея за пять минут не выветривается. За час можно было бы, но за пять минут никак. — Мой источник, — пояснила я Зигфриду. — Люсинда была гостьей в моем доме, поэтому способна брать часть силы от моего источника. — Ужас, — выдохнул Люнан, маг-оруженосец. — У нас, белых, источник внутри мага и принадлежит только магу, — вставил Зорад, третий из белых. — Белым быть лучше, мы всегда сильные, — добавил четвертый, Герман. Я насмешливо фыркнула, намекая, что кто-то вообще-то у меня тут прячется. Причем Люсинда об этом знает, но по регламенту врываться в дом в момент моего общения с потенциальными производителями черных ведьм права не имеет, вот и носится уже двадцатый круг по площади, пугая народ регламентированным нарядом. — Еще чаю? — спросил священник. Он такой хозяйственный оказался, просто приятно посмотреть. Поначалу сидел в кресле для клиентов, дрожал всем телом, но после двадцати капель успокоительного освоился, помогать начал, мебель с Дохраем таскал, попутно расспрашивая моего хранителя на тему ада. «Березка», заметив мою скептическую ухмылку после упоминания их источника, мрачно пояснил: — Она же женщина да ко всему прочему изголодавшаяся по мужской ласке, против такой ни одного боевого заклинания не применишь, вот мы и… — Спрятались, — подсказала я. — Совершили тактическое отступление, ожидая возвращения мэтра Октариона! — насупился «березка». То есть, по их мнению, мэтр Арвейн сюда вернется?! Изумленно вытаращилась на белого. — Ну, — смутился Зигфрид, — вы же все-таки его женщина… и… Кто-то с грохотом поставил чашку на стол. Естественно, это была я. Святой отец ойкнул, подскочил, пролепетал: — А там пирожки подошли уж… — и сбежал в кухню. Маги возмущенно посмотрели на Зигфрида, Зигфрид… вспомнил о чувстве самосохранения и предложил: — Пойду, что ли, свежим воздухом подышу. — Иди! — рявкнула я. Лицо у «березки» сделалось очень печальным, глаза большими и просительными, нос шмыгнул жалостливо. — Иди-иди, — мы, черные ведьмы, жалостью не отличаемся, — тебя там «твоя женщина» ждет, дождаться не может, уже все туфли, требуемые по регламенту, стерла! Маг сник. После снова грустно так на меня посмотрел и… — Ладно, сиди, — прошипела злая я, — но заруби на своем беломагическом шнобеле, что Арвейн сюда в жизни больше не… И тут распахнулась дверь, впуская сияющего белого мага в серебристом костюме и с развевающимся белоснежным плащом за спиной. — Телль, — начал он с порога, — я мебель тебе при… На этом маг умолк, обозревая полуголую компанию, в которой я изволила пить чай. Компания же смотрела на злую меня! Из кухни высунулся священник и робко спросил: — Госпожа ведьма, вам пирожки сахарной пудрой посыпать? — Да, будьте так любезны, — отозвалась, чувствуя, что медленно зверею. — А господину главному магу чаю налить? — последовал еще один вопрос. — Нет, господин маг уже выметается и больше на пороге моего дома не появляется! — прошипела разъяренная ведьма. Священник юркнул в кухню, маги, осознав, что сейчас кому-то, а точнее, всем вокруг влетит, торопливо поднялись, дожевывая кто что имел, и только мэтр Октарион даже не дернулся, продолжая укоризненно на меня смотреть. — Испарись лучше, — посоветовала магу. — Между прочим, я пришел извиниться, — зло ответил он. — Мне твои извинения… — с намеком протянула я. Намеку кое-кто не внял. — Телль, — прорычал Арвейн, делая шаг в лавку. И тут под его ногами разверзлась бездна! Яркое пламя, метнувшись вверх, опалило волосы белого, дым, наполненный искрами, вмиг превратил его белоснежный плащ в нечто грязно-горелое местами прожженное. Надо сказать, я если и была удивлена, то совсем немного, гораздо больше в моем удивлении имелось восхищения Дохраем, сам дух-хранитель не высовывался, но я точно знала, что он сейчас здесь. Все-таки не зря мотался в преисподнюю. — Это что? — делая шаг назад, вопросил Арвейн. — Предупреждение. — Я с самым довольным видом отхлебнула глоток чаю. — У тебя хранитель… мстительный. — Маг сделал еще шаг назад, отряхнул тлеющий плащ. — Весь в меня, — заметила черная ведьма, демонстративно подняв руку. — Т-т-те… — начал было Арвейн. Щелкнула, и молчаливый дуб возмущенно зашевелил листочками. Тихо так стало и хорошо. Разве что огонь потрескивать чуть громче стал, потому что Дохрай у меня действительно мстительный, и разлом бездны придвинулся чуть ближе к дубу… и еще ближе, и… Вспышка света, и белый маг сам отступил за порог — вот и замечательно, нечего злить черную ведьму. Кстати, о ведьмах — а где Люсинда? Я встала и направилась было к окну, когда разъяренный Арвейн укоризненно произнес: — Я вот тебе мебель привез, а ты?! Искоса глянув на его бело-золотое одеяние, поинтересовалась: — Надеюсь, не в своей излюбленной цветовой гамме? Маг нервно сглотнул, сделал пасс рукой в сторону стоящей рядом с моей лавкой телеги, и все, что я увидела, — белое покрывало, накрывшее собственно мебель. — Мастера привез, — хмуро заключил Арвейн. Тут я пригляделась к площади и засекла тактическое уползание Люсинды. Ведьма именно ползла, пригибаясь и замирая, при всем при этом постоянно в сторону мэтра Октариона поглядывая. Хм… — Дохрай, убери это, — потребовал разъяренный белый маг. — Дохрай, белых выпусти, а этого больше не пускай, — приказала я. После чего щелкнула пальцами — чашки и тарелки белых, радостно подпрыгивая по воздуху, умчались на кухню, где принялись бодро отмываться, я же вернулась за столик и взяла себе пирожок, старательно посыпанный лично для меня сахарной пудрой. Дохрай предупредительно кинул мостик для белых, и те, вежливо со мной попрощавшись, покинули обитель вражеской магии. Арвейн, что примечательно, пододвинувшись, чтобы пропустить своих подчиненных, вновь нарисовался в моем дверном проеме — местами обугленный, повсеместно злой, на лице основательно укоризненный. — Кстати, — я прожевала откушенное, — ты действительно главный? — Я уже сказал, что не собираюсь обсуждать данную тему, — мрачно произнес маг. Безразлично пожав плечами, махнула двери, и та с громким хлопком закрылась перед самым носом мэтра Арвейна Октариона. Господин священник, высунувшись из кухни, благоговейно поинтересовался, указав на разверзнувшуюся бездну: — Ад? — Ныне, присно и вовеки веков, — подтвердила я. — Аминь, — сказал священник и вернулся ко мне за стол, допивать свой чай. Арвейн долго не маячил перед дверью — терпение, видимо, не относилось к его добродетелям, и после расспроса своих подчиненных удалился. Святой отец также долго не задерживался и, допив чай, поспешил откланяться. Завернула ему с собой на дорожку пирожков и выдала еще пару пузырьков успокоительного зелья. * * *

 Проводив служителя церкви, я проверила уже поставленное вариться зелье привлекательности, после чего устроилась на пороге — вечер выдался теплый и приятный, и принялась писать письмо единственной любящей родственнице. «Дорогая матушка, пишу тебе из…» — огляделась: город шумел, по площади бродили празднично одетые пары, где-то посреди площади устраивалось представление уличных актеров, владельцы чайных, закусочных и рестораций зычно зазывали клиентов, дети кругом носились с воздушными змеями. «…пишу тебе из самой лесной глухой и непролазной чащи», — продолжила я. — Госпожа ведьма, — ко мне подбежал малыш Гуннер из семейства Атторберг, — госпожа ведьма, хотите конфетку? И не ожидая моего ответа, сунул шоколадную конфету в яркой обертке и убежал. Не удержавшись, щелкнула пальцами, посылая в его воздушного змея щепотку магии — сказочный зверь зарычал и метнулся догонять деток, те, радостно завизжав, бросились врассыпную. «Скучно тут, — продолжила я строчить послание, — безлюдно и тоскливо, разве что… — взгляд мой заприметил господина мэра с заместителями, важно шествующего по площади с инспекционным видом, — медвежьи морды на ближайшие кусты малины повадились», — вывела кривым почерком. В этот момент на великолепном белоснежном жеребце показалась прекрасная белая магиня в снежной пелерине и нежно-голубом сверкающем платье; стоит ли говорить, что все влюбленные парочки разом поспешили раствориться в улочках и переулках, дети молча умчались следом, да и зазывания клиентов прекратились в тот же миг. И тишина наступила такая напряженная… «А спросить я вот что хотела, — продолжила выписывать на пергаменте, — донесла тут давеча, — взгляд на магиню, — сорока, что при определенных обстоятельствах у черных ведьм от белых магов белые же магини и рождаются. Не по регламенту это, матушка, вот и не верится мне, что возможно подобное. В остальном все беспросветно и скучно, книги магические от скуки почитываю, сплю много, питаюсь, как и положено, не мерзну, на ночь теплые носки надеваю, не болею. С искренним уважением и почитанием, твоя дочь». Поставив замысловатую подпись, свернула письмо и щелкнула пальцами. Ближайшая ворона примчалась на зов тотчас же, покорно съела печеньку, получила свиток, каркнула и умчалась уносить письмо моей дорогой матушке. И да — совесть меня за вранье вовсе не мучила, в конце концов, черная я или как. И в целом мамина мечта о том, что я до поступления в аспирантуру проживу в лесной глуши и абсолютной безопасности, меня лично вовсе не прельщала, как, впрочем, и аспирантура за крепкими, высокими и надежными стенами магистериума. Не мое это и не для меня. Лично у меня были гораздо более обширные и масштабные планы на эту жизнь, и я собиралась после появления дочери и, соответственно, наследницы, рискнуть и выдвинуть свою кандидатуру на пост одной из семи верховных ведьм. И дело не в том, что это было моей мечтой, а так, исключительно из вредности. Мы, черные ведьмы, все исключительно из вредности стремимся к посту верховной ведьмы, потому и участвуем столь активно в попытках сожжения нас, любимых. Просто на пост верховной можно претендовать лишь при следующих условиях — наличие дочери, семь ритуальных сожжений по регламенту, два призыва высшего демона, наличие мстительного хранителя и еще пара вещей по мелочи. У меня пока недоставало только дочери и еще шести сожжений, а с высшим демоном мы даже слегка подружились, так что факты его вызова он мне точно подтвердит. Перед столом возник Дохрай с вопросительным видом. — Да-да, три часа непрерывно помешивать, — подтвердила я. Дух указал на себя когтистым пальцем и отрицательно покачал головой. — Ты, а кто еще?! — возмутилась ведьма. — Я помешивать не буду, у меня от этих испарений вся кожа испортится. Дохрай изобразил тяжелый вздох, но затем оживился и указал на Гардэма, который развалившись преспокойно спал у меня под столом, портя черной ведьме всю черную репутацию своим белым видом. — А у него шерсть выпадет, — меланхолично поведала я. Дух-хранитель, беззвучно выругавшись, махнул на меня рукой и улетел мешать зелье. Да, эксплуатирую самым бессовестным образом, но совесть — качество в наших кругах не уважаемое, так что… В этот момент мое внимание привлек любопытный казус — белая магиня гордо и с самым возвышенным видом направила свою лошадь к самому господину мэру и его сопровождающим, вероятно, имея целью привлечь градоначальственное внимание. Цель была достигнута, и Бенхард Джонатан Вегард заинтересованно уставился на лошадь. Ничего не понимающая госпожа Анарайн в процессе подъезжания поправила и прическу, и браслеты, и даже декольте, для чего полурасстегнула пелерину, но мэр продолжал пристально смотреть исключительно на лошадь. Лошадь — на мэра. Магиня — на мэра, уверенно направляя к породистой мэрской морде крайне породистую лошадь… Все сопровождающие тоже внимательно смотрели на лошадь, что прямо свидетельствовало о том, что мужики в курсе моей мсти и отношения подкованнокопытных к мэру… Даже мне интересно стало. Просто магини, они же слабые, а потому свои транспортные средства подвергают заклинанию «абсолютного послушания», и лошади, соответственно, абсолютно покорны. Но те вещества, что я использовала для зелья, воздействуют на лошадиный инстинкт самосохранения, так что… да, мне тоже интересно было, чем все закончится. И мэру очень интересно, явно устал пешком бродить, и сопровождающим любопытно до крайности, одна госпожа Анарайн ничего понять не может, в смысле почему это ей вдруг никакого внимания, а все животинке подчеркнутое всеобщее. Двадцать метров — лошадь продолжает покорно идти к мэру. У мэра лицо становится такое заинтригованно-заинтересованное. Пятнадцать метров — белая магиня понять не может, почему все присутствующие внимательно следят за лошадью, а до лошади наконец дошел источаемый мэром аромат… Десять метров — лошадь встала! На лице мэра ярость, на лицах окружающих глубокое удовлетворение, что явно свидетельствует о непопулярности господина Бенхарда в мэрии, моська магини выражает искреннее удивление. Дальше случилось следующее — градоначальник взбешенно смотрит на меня, черная ведьма коварно-радостно ему улыбается, сопровождающие мэра окидывают меня уважительно-благоговейными взглядами, госпожа Анарайн возмущенно вопит: «Пошла! » И казалось бы, что может быть лучше торжества черноведьминской мести?! Оказалось, что вполне даже может, когда над белой магиней зависла маленькая черная тучка. Такая маленькая, но очень ядовитая… Это которую я магине по совету некоторых отправила, в момент стенаний по сжиганию. Грянул гром! Госпожа Анарайн испуганно вскинула голову, глядя наверх, и узрела, как из маленькой черной тучки устремляются вниз капли с моровой язвой… Мдям, а я уже и забыла про эту месть. Ну я же говорю, мы, черные ведьмы, всегда так — отомстим и забудем, а потому снова отомстим. Белая магиня догадалась о подлянке лишь когда по ее прекрасным рукам начали расползаться внушительные язвы. А дальше началось самое веселое! Раздался истерический вопль, окончательно разогнавший всех с площади, мэр, как истинный джентльмен, метнулся спасать даму. Лошадь, как разумное животное, обладающее инстинктом самосохранения и превосходным обонянием, встала на дыбы, роняя магиню, после чего, высоко задирая ноги, умчалась в закат. Мэр, совершив неимоверное усилие, умудрился подхватить госпожу Анарайн, чтобы тут же едва не выронить — моровая язва-то не слишком привлекательное зрелище, так что сопровождающие мэра с воплями «Чума! » помчались с площади вслед за галопирующей лошадью. В завершение всего бедлама раздались громкие ироничные аплодисменты. Мои, даже отрицать не буду. И я бы даже еще до саркастичного смеха снизошла, но тут появился Дохрай и безапелляционно указал на вход в лавку. Пришлось быть послушной черной ведьмой, тащиться в лабораторию, снимать треснувшую реторту, в которой кипело шипастое зелье, брать на контроль мензурку из зелья красоты и привлекательности, подавив в себе желание в него тоже шипов бухнуть, ну и, собственно, провозилась я до самой ночи. Ночью поужинала остатками кулинарного творчества служителя церкви. Гардэму мяса из холодильного шкафа достала и после душа завалилась спать. Кто бы знал, что и ночка у меня будет очень непростой! Началось все со странного льющегося звука. То есть спишь, никого не трогаешь, а рядом чего-то льется… — Виски, коллекционный, — раздался голос мэра. — Выдержка пятьдесят лет, десять лет хранил. Будете? Я была абсолютно уверена, что мне это снится. Ну бывают у черных ведьм плохие сны, чего уж тут. А потому, повернувшись на другой бок, я уже собралась продолжить беззаботно спать, как раздалось: — Также в наличии жаренные в горчице и меду куриные крылышки, запеченный морской окунь, рулька в пиве и свежая клубника с топленым шоколадом. На вашем месте я бы проснулся, госпожа ведьма. Таких снов мне еще не снилось. В смысле никто никогда блюда не перечислял, и проснуться предложений не было. Села на постели, потерла лицо, с трудом разлепила веки… И подумала, что лучше бы это был сон! Потому что перед моей кроватью стоял стол. И один стул, на котором сидел мэр. А собственно, больше перед кроватью ничего не было. Вообще ничего! Включая стены моей собственной спальни! — Вот… Тьма, — пробормотала потрясенная ведьма, рассматривая сияющие над головой звезды. К слову, звуков города не было слышно вовсе. То есть вообще вокруг царила тишина, пели птицы и шумели деревья где-то чуть дальше обозреваемого мной пространства, которое было тускло освещено несколькими стоящими в подсвечнике свечами. — Это что? — прикрываясь одеялом, потрясенно спросила я. — Видите ли, госпожа ведьма, я тоже не так беззащитен, как могло бы показаться, — широко улыбнулся господин мэр. — Виски? Недоуменно глянув на него, черная ведьма аккуратно сдвинулась к краю постели, свесила ножку, потрогала травку… Мы в лесу! — Парк за мэрией, — развеяли мои предположения. Слава Тьме, значит, тут я вполне не беззащитна. — Вам совершено нечего опасаться, — продолжили подчеркнуто дружелюбным тоном, — я хотел лишь поговорить. Недоверчиво приподняв бровь, посмотрела на господина мэра. Просто странно все это и для этой охамевшей морды вообще не типично. И обстановочка странная, и… — Считайте это попыткой принести свои извинения. — Бенхард Джонатан Вегард налил себе в граненый стакан, после туда кинул льда из блюдечка, отсалютовал мне, выпил. Подозрительно прищурившись, черная ведьма присмотрелась и поняла — это не в честь праздника он виски открыл, это мужик гордость свою запивает. Хм. То есть меня сейчас будут просить. Хм… Интересно, о чем? — Зелье не магическое, и снять с вас его воздействие я не смогу, предупреждаю сразу, — честно сообщила черная ведьма. Мэр подавился, но мужественно допил все до конца. А едва стакан поставил на стол, я осторожно добавила: — Срок действия — неделя. Мэр сглотнул, взялся было за стакан… передумал, взял бутылку и начал пить прямо из горлышка, заливая свое разочарование коллекционным и явно безумно дорогим виски. — Простите, господин мэр, — даже не знаю, с чего взялась извиняться. — Просто вы меня напугали, а я своих слез никому не прощаю. Морда пить перестал. Резко поставил бутылку на стол, посмотрел на меня прямым немигающим взглядом, и кое-кто понял, что вообще зря рот открыл. И тут же глаза опустила, и вообще сразу назад в свою лавку захотелось, и… — Я вас до слез довел?! Даже отвечать не стала. Пиетет, репутация, все такое. — Аэтелль? — Мы не настолько близки, чтобы вы называли меня по имени, — прошипела раздосадованная ведьма и подняла руку. Вот превращу его сейчас в дуб, или в камень, или в осла, или… Пальцы щелкнули. Зеленоватые искорки осыпались, охватывая мою кровать, у которой начали стремительно отрастать ноги. И вот ноги отрастают, а мэр возьми и скажи: — Это моя кровать. Присмотрелась, повнимательнее присмотрелась и поняла, что кровать действительно мэрская. — Я вас так, в одной ночной рубашке выкрал, — мрачно сообщил Бенхард Джонатан Вегард. Все-таки имечко у морды тяжелое такое. Тяжелым оказалось не только имя. — Госпожа ведьма, — мэр все так же мрачно взирал на меня, — очень жаль, что последствия вашей глупейшей проделки необратимы, но нам в любом случае стоит поговорить. И разговор будет серьезным. В следующий миг мэр извлек странную темную коробочку, разместил на столе, открыл… Любопытная черная ведьма потянулась, намереваясь увидеть, чего же там, и поняла, что коробочка пуста. Совершенно. Абсолютно. Не поверила, щелкнула пальцами, призывая огонек, чтобы рассмотреть получше, и поняла страшное — ничего не произошло. Щелкнула пальцами повторно… ничего. — Блокиратор магии, — сухо оповестил меня мэр. Одной черной ведьме очень резко вдруг стало крайне неуютно здесь находиться. — Ловец, — теперь и мой голос был крайне мрачным. Он усмехнулся и кивнул. — А кое-кто говорил про разведку, — ехидно протянула я. Поведя плечом, господин Вегард произнес: — Вы же понимаете, что ни одно государство не признается в том, что в период военных действий, да и не только, уничтожает наиболее сильных магов противника. И это было правдой. Против магов вражеского государства выставляли своих магов, а вот против сильнейших из одаренных силой — ловцов. Ловцы магией не владеют, ни магией, ни магическим резервом, соответственно, отследить их невозможно, тут даже искатели бессильны. Но и ловцов мало, крайне мало, и чаще всего они гибнут, потому что сильнейшие маги сражаются отчаянно, до последней капли крови, и я не могу осуждать их за это. — Буду откровенен, — продолжил мэр, — на побережье вот уже более пятидесяти лет исчезают черные ведьмы. Но только в этом году в районе Бриджуотера исчезло трое достаточно сильных белых магов. Он сделал паузу, а я осознала то, что осталось недосказанным — пока пропадали черные ведьмы, никому до этого не было дела, а вот из-за исчезновения белых магов правительство заволновалось. Мерзко. — Некоторое время, — мэр начал крутить бутылку, стараясь не смотреть на меня, — мы подозревали группу ловцов, но в ночь гибели госпожи Мадины Моргенштейн стала очевидна магическая составляющая. Вегард оставил бутылку в покое, посмотрел на расстроенную ведьму и продолжил: — Мне искренне жаль, что я стал причиной ваших слез, но это ничего не меняет — вам придется уехать, госпожа ведьма. На окраину города или вовсе переехать в иной населенный пункт, однако ваш черный источник в центре Бриджуотера в данный момент — единственная помеха для работы мэтра Октариона и его команды. Его нужно ликвидировать. И либо вы это сделаете сами, либо… — на скулах ловца заиграли желваки. — Либо? — переспросила я. — Либо, — мэр уставился исключительно на почти пустую бутылку, — он его подчинит. Чего?! — Кто подчинит? — окончательно запутавшись, спросила черная ведьма. Мэр сжал зубы. Некоторое время смотрел на бутылку, затем, не отрывая от нее взгляда, мрачно произнес: — Меня всегда искренне удивляли взаимоотношения белых магов и черных ведьм. Никакой логики. Не согласилась, поинтересовавшись: — Что может быть логичнее продолжения рода? Выругавшись, мэр посмотрел на меня и задал неожиданный вопрос: — А вам известно, для чего белые маги убивают черных ведьм? Не стала ничего отвечать, только одеяло натянула до самого подбородка. — Поглощение источника, — жестко просветил меня ловец. — У мэтра Октариона на счету свыше ста. Делайте выводы, госпожа ведьма. Сделала. Не радостные. — Уезжайте. — Он смотрел мне прямо в глаза. — Мэрия выкупит вашу лавку за приличную цену, я лично прослежу за тем, чтобы вы прибыли на новое место жительства в целости и сохранности, более того, могу гарантировать вам защиту до того момента, как вы закрепите ваш источник. Но уезжайте из моего города, госпожа Герминштейн. Черная ведьма медленно встала. И не важно, что ночная рубашка особой длиной не отличается. Осторожно ступая по мокрой от росы траве, подошла к «доброжелателю», зачарованно следившему за каждым шагом. Очень плавно наклонилась и, глядя в его породистую морду, выдохнула: — А если я не собираюсь уезжать из МОЕГО города, тогда что? Господин мэр очень медленно сузил глаза. Черная ведьма протянула руку, пальцы коснулись маленькой черной коробочки… игривое движение — и тихое «бах», едва коробочка закрылась. Щелчок пальцами и заискрившаяся на их кончиках магия. — Госпожа Герминштейн… — начал было пришедший в себя ловец, но кто сказал, что мы, ведьмы, отличаемся терпением?! Правильно, никто, потому что не отличаемся. Щелчок — и зеленоватый огонь, сорвавшись с пальцев, окутал мэра… и почти сразу сотней искорок опал на траву, не причинив ему никакого вреда. Ловец, глядя мне в глаза, усмехнулся, протянул руку, налил себе виски в стакан, кинул туда льда, поднял, салютуя мне, сделал глоток. Противостояние становилось интригующим. — Составите компанию? — совершенно хамским образом поинтересовался мэр. Судя по всему, кое-кто чувствовал себя в полной безопасности, и мне оставалось только догадываться — амулет, артефакт, заклинание?! Не имеет значения. Щелчок пальцами — и стул, на котором восседала эта охамевшая морда, стремительно обзавелся лианами, которые вмиг спеленали явно не ожидавшего подобного мэра. — М-м-мда, — только и произнес он. — Я же все-таки ведьма, — напомнила очевидное. Мэр не сказал ничего на это, но напрягся, пытаясь вырваться. Зря. Стул был дубовый, крепкий, соответственно, лианы тоже далеко не слабые. С самой коварной из улыбочек отобрала у некоторых виски, поднесла к носу, принюхалась… Гадость, как есть гадость. Брезгливо поставила на стол. Осмотрела заготовленное угощение и, ничуть не стесняясь, взяла клубничку, обмакнула в шоколад и уже собиралась съесть, как услышала тихое: — Не связывайтесь с Октарионом, Телль. И уезжайте из города. Клубничку я доела. Затем демонстративно облизнула пальцы и только после этого с грустной задумчивостью протянула: — Да что же вы никак не поймете, господин мэр, это мой город. Мой. — Склонилась к самому лицу этого не пойми кого — то ли градоначальника, то ли далеко не последнего из ловцов, и прошептала: — А вам, господин мэр, я с самого начала дала прекрасный совет — не распаковывайте чемоданы. Так как ловец промолчал, испепеляя меня взглядом, выпрямилась, протянув руку, взяла коробочку, повертела, рассматривая, обнаружила знак аркана — то есть на ловцов свои мастера работают. Не удивительно, ведь ни один маг не согласился бы помогать этим типам. — Конфискую в качестве морального ущерба за похищение, — мило улыбнулась. — Не стесняйтесь, у меня их еще много, — с угрожающим намеком прошипел мэр. — Даже не сомневаюсь, — весело подмигнула связанному. — Отвратительной ночи. Но не успела сделать и шага, как господин Вегард прошипел: — Телль, плащ мой возьмите, он на спинке кровати. Обернулась, удивленно глядя на ловца. Тот добавил: — У вас рубашка полупрозрачная. — А у вас плащ может оказаться с неприятными сюрпризами, — парировала черная ведьма. — Конфискуете в качестве морального ущерба, — гневно произнес мэр. Ведьмы от чужого добра не отказываются. * * *

 Вернувшись в лавку, обнаружила две неприятности — Дохрая в стазисе и Гардэма с дротиком в шее. Оба, соответственно, спали. Их несостоятельность объяснялась просто — еще одна открытая черная коробочка на пороге моей черномагической лавки… Так-так… Закрыла коробочку — Дохрай пришел в себя мгновенно. Замер, огляделся, рванул наверх, оттуда вниз, увидел стоящую на пороге в чужом плаще меня, исчез. Ну, куда исчез, дело понятное — ушел беситься в преисподнюю. Я же для него что-то вроде дочери, причем любимой и единственной, так что повод покрушить пару скал имелся. А у меня имелся повод подумать. Хорошо подумать… Медленно опустившись на ступеньки, как была, в плаще мэра, босой ногой провела по темному следу, оставшемуся на лестнице… Не весело. Совсем. Появился Дохрай с моим сундуком под мышкой, выразительно указал на оный. — Нет, мы не уедем, — тихо, но решительно произнесла черная ведьма. Дух швырнул сундук и в нескольких жестах показал все, что обо мне думает. — Нет, — повторила я. — Не дождутся. Нахмурился, теперь был весь такой огромный зеленый чуть сияющий демон, сел рядом сгорбившись. — Давай думать, — я продолжала растирать оставшийся от ловца след, — этот охамевшая морда способен блокировать магию… причем любую. Дохрай мрачно кивнул, беззвучно выругался. — А беломагическая рожа, как выясняется, очень даже в силах поглотить мой черный источник… Недоверчивый, очень недоверчивый взгляд. — Нужно что-то простое, активирующееся при отключении магии, действенное и показательное. Призвала прутик из метелки, что стояла у двери, начала задумчиво вырисовывать что-то невидимое, так просто, для лучшей сосредоточенности. — Что-то, что будет сдерживаться магией… — Мысль внезапно обрела ясность. Дохрай вытянул конечность и сделал хватающий жест. — Именно, — коварная улыбка появилась как-то сама. — И не только. Но для начала нужно лавку обработать лаком против насекомых. Дохрай повторно показал хватательный жест. — И против термитов в особенности, ты прав, — мило улыбнулась злая черная ведьма. Вообще я никому и никогда не советую злить черных ведьм — нас это бесит. А когда нас что-то бесит, мы очень изобретательными становимся. И злыми. А еще мой отец, не тот, который маг, а обычный смертный, который меня воспитывал как любимую дочку и живет с моей матерью, все же один из лучших охотников в лесах близ столицы… Для начала мы подпилили порог, после Дохрай выкопал яму, я же порциями отправила землю в ближайший сквер, где она равномерно рассеялась под деревьями, и чисто из вредности посадила в яме крапиву, жгучую, злющую. После мы придали порогу и лестнице нетронутый вид, скрепили все магией… Да, мне жаль того, кто ступит на мой порог с очередной коробочкой. К этому времени магически оживленные кисти закончили покрывать все деревянные конструкции в лавке противотермитным лаком, и мы с духом приступили ко второй фазе — переносу трех термитных городков на территорию подступов к моей лавке. Дело было трудное — всегда не просто совмещать две реальности, а потому провозились почти до рассвета, но когда все было законченно, только магия удерживала оголодавших разъяренных после переселения термитов от нападения. Собственно, и питание им пока будет доставляться магически, но если только кто-то… мне этого кого-то уже очень жаль. Присутствие насекомых также скрывала магия — вблизи своего источника я могла позволить себе быть несколько расточительной. Третий этап — семь зависших и замаскированных сосудов с обжигающим зельем, имеющим запах дерева, которое очень-очень привлекает термитов. Абсолютно не магическое зелье, но крайне действенное. А вот четвертым этапом была защита самой лавки и собственно меня. Самый сложный этап. Проблема в том, что любой ловец, да и белый маг, без проблем справится как с Гардэмом, так и с любым животным. Да и животных использовать было бы жаль — поранят еще, зверюшек в смысле. Пришлось думать. Идею подсказал Дохрай, притащив листок бумаги и изобразив на ней кошку с зелеными светящимися глазами. Некоторое время переводила взгляд с духа на изображение и обратно, потом дошло — одержимые! И не совсем животные, и в то же время крайне опасные одержимые духами, вырвавшимися из преисподней, звери, которые никогда не нападут на черную ведьму… Ну потому что свой своего и все такое. Ко всему прочему я смогу магией усыпить духов, а вот если магию заблокируют, они и очнутся… Идеально. — Гардэм, а мясом придется делиться, — сообщила я приходящему в себя тигру. Я мэру покажу «Уезжайте из моего города, госпожа Герминштейн»! Поспать утром не удалось — взяв извозчика, я съездила к жутчайшему для местных месту — Гиблой топи. Там, пока сам извозчик дрожал и испуганно озирался, призвала шестерых одержимых камышовых котов, усыпила, засунула в мешок. Взяла бы больше, но не с моими силенками такую тяжесть таскать. Изрядно извазюкавшись, вернулась к двуколке, волоком таща мешок. Извозчик спрыгнул, отобрал у меня мешок, поволок к карете сам и благоговейно осведомился: — Убиенные младенцы? — Нет, расчлененная девственница, — пробурчала уставшая черная ведьма. — Да? — Мужик остановился, окинул взглядом мешок. — На девственницу не очень похоже. — А вам доводилось видеть расчлененных девственниц? — искренне удивилась я. — Н-нет, — неуверенно протянул извозчик. — А чем расчленяли? Вопрос поставил в тупик. Неуверенно протянула: — Ножом… — Спрячьте, — совершенно серьезно посоветовал извозчик. — А то магов этих белых набежало, солдат полный городок, еще заарестуют вас. Тьма, даже как-то неловко стало. — Коты там, камышовые, — прошипела злая черная ведьма. Извозчик дотащил мешок до двуколки, зашвырнул его под сиденье, почесал в затылке и удивленно спросил: — А зачем? — Так набежало магов этих, морд мэрских, солдат! — такая злость взяла. — А-а-а, вы из котиков охранничков сделаете, как из вашего белого, — озарился догадкой извозчик. — Типа того, — не стала я отрицать. — Это хорошее дело, правильное. — Мужик и меня подсадил в двуколку, за что я ему была очень благодарна — ноги от усталости дрожали. — А то, знаете ли, госпожа ведьма, совсем эта солдатня распоясалась. И ладно оптовый рынок раскурочили, оно понятно — король приказал форт строить, они и строят. Но вчера, значит, завалились в таверну… Знаете заведение «Два пескаря»? Я кивнула. Кто ж не знает, там такая вывеска на половину двухэтажного строения, что таверну весь город хочешь — не хочешь, а знает. Да что город — вывеску с проплывающих мимо кораблей и то видно. — Так завалились вчера эти гарнизоноустроители, — извозчик неодобрительно поцокал языком, — и, пользуясь отсутствием местных жителей, прямо при господине Пскаре, к жене его… самым непотребным образом! Припомнила я госпожу Пскаре — тоненькая такая, хрупкая, молодо выглядит очень, но с речью у нее трудности, она при чужих всегда заикаться начинает, от этого стеснительная, такую что младенца обидеть. — С женщиной что? — мрачнея, спросила злая черная ведьма. — С ней-то? — извозчик хотел было сказать, да умолк, оборвав себя. — А вот господин Пскаре пострадал сильно, он за честь супруги до последнего боролся, покудова из соседних домов не набежал люд местный, он… — Поехали, — оборвала я мужика. — Куда едем? — извозчик лихо вскочил на козлы. — В таверну, — ощущение было, что тучи надо мной как-то разом сгустились. — Э-э, так, госпожа ведьма, — мужик обернулся, с сомнением глядя на меня, — так это… маги там, белые. — В таверну! — прошипела я, чувствуя, что реально зверею. И мы помчались в город. Мчались быстро. Коты разок проснулись, когда на кочке при въезде на городскую дорогу подбросило, пришлось полить мешок дополнительной порцией сонного зелья, а потом зажать себе нос, чтобы не надышаться и не вырубиться поверх мешка же. Потом въехали в город, причем стражники, заприметив мешок, почему-то спросили: — Убиенные младенцы? — Расчлененная девственница! — гордо ответил извозчик. Все преисполнились важностью момента и нас с самым суровым видом пропустили. Правда, не успела двуколка отъехать, как сержант Уртис нас остановил, в десять шагов догнал и, понизив голос, хриплым шепотом произнес: — Госпожа ведьма, вы там это, как с останками закончите, вы их спрячьте, я зайду вечером с ребятами, заберу и сам закопаю. А то магов этих в городе развелось, еще арестуют вас… — Да камышовые коты там! — прошипела разъяренная я. Лицо стражника сделалось удивленным, после он произнес: — Нет, за животных не арестуют, но на всякий случай вы потом на пороге мешок оставьте, я сам закопаю ночью. Доброго дня вам, госпожа ведьма. Когда двуколка снова тронулась, у кого-то нервно дергался глаз. Левый. Основательно. И кто-то злился. Тоже основательно. И потому, когда мы подъехали к таверне «Два пескаря», состояние «все бесит» охватило окончательно. — Ждать здесь, — приказала я, спрыгивая с двуколки и подключаясь к источнику Люсинды. Ее лавка находилась неподалеку, и по регламенту в случае необходимости я могла взять часть сил так же, как могла Люсинда, если была в пределах действия моего источника. А потому, когда в грязном, изгвазданном тиной платье я подходила к порогу таверны, по моим пальцам струилась магия, а глаза, и я точно это знаю, сейчас светились зеленым пламенем. И трем белым магам, ошивающимся у входа, следовало бы принять это во внимание! — Мм-м, госпожа Герминштейн… — начал было уже хорошо знакомый мне Зигфрид-«березка». И отлетел, снесенный силовой волной. Двое других просто безропотно отступили, пропуская разъяренную черную ведьму внутрь. Но когда я вошла, ярость усилилась! Потому что в чистом уютном заведении семейства Пскаре царил полный разгром! Полный и абсолютный. Были сорваны со стен и балок связки лука, грибов и овощей, столики перевернуты и сломаны, стулья частично затыкали собой пространство окон, стойка в двух местах проломлена, и учитывая, что на одном сколе остался порванный белый фартук — ломали господином Пскаре! Ярость поднималась волнами, окончательно захлестывая, и взбешенная ведьма не сразу заметила поднявшихся при моем появлении мужчин. И не заметила бы вовсе, не произнеси мэтр Октарион удивленного: — Телль?! Медленно, очень медленно повернув голову, увидела четверых окруживших один из немногих уцелевших столиков. Рожа, незнакомые мне два офицера и господин Гоштейн — глава местной гильдии рестораторов. Арвейн выглядел злым, офицеры были скорее удивлены, господин Гоштейн опустил взгляд. И я даже не узнала свой голос, когда прямо спросила: — Оплачивают ущерб или пытаются запугать?! Глава гильдии и голову тоже опустил. Сразу стало понятно — второе! — Телль, — белый маг стремительно направился ко мне, — какого черта ты тут вообще… А я ведьма! Черная! Злая! Взбешенная! Силовая волна ударила прежде, чем я даже пальцами щелкнула — эмоции, с ними всегда так. И мага отшвырнуло до противоположной стены, пронеся по воздуху шагов сорок. Офицеры схватились за оружие, но зря пошевелились — щелчок, и два ясеня нервно задвигали веточками. А я уже ткала, выплетала узор заклинания, определяя виновников… — Телль, — мэтр Октарион слишком быстро пришел в себя, вскочил с пола, — Телль, что ты творишь? Ты соображаешь, что нападение на белого мага… Черный смерч охватил мага, закружил, лишая доступа воздуха и возможности пошевелиться, приподнял крышу и швырнул мага в сторону находящегося во власти штиля моря. Нельзя злить черную ведьму! А после я просто закрыла глаза, начиная видеть иным, магическим зрением… Их было четырнадцать… Пришли к закрытию, потребовали выпить… Господин Пскаре бесплатно налил, только бы ушли. Не ушли! Стоило ему вежливо попросить их покинуть заведение, как началось… В любом случае началось бы, эти «герои» к безнаказанности привычные оказались. Началось избиение трактирщика, вниз, переживая за мужа, сбежала госпожа Пскаре… От моего бешенства затряслись стены! — Экаэр трамаэр дшарахс! — заклинание прозвучало приговором. Жестоким. Унизительным. Неснимаемым никем, кроме меня! — Госпожа ведьма, — прозвучал дрожащий голос господина Гоштейна. Медленно открыла глаза, втягивая зеленый огонь, молниями разошедшийся в пространстве. — Госпожа ведьма… — Он торопливо подошел ближе. Что примечательно, кое-кто меня даже не убоялся! Вообще не убоялся, разве что приостановился, пока я молнию втягивала. — Госпожа ведьма, — господин Гоштейн встревоженно на меня смотрел, — а они вас… они вам… — Пусть рискнут здоровьем, — прошипела взбешенная я. — Господин Пскаре где? Господин Гоштейн тихо произнес: — У лекаря. — А затем встревоженно: — Госпожа ведьма, надолго же они в Бриджуотере, не стоило вам… Теперь ведь вне закона объявят. Ничего ж сделать-то и не успели, соседи прибежали, а вам же теперь… Медленно отпустив источник Люсинды, повернулась к главе гильдии и очень спокойно напомнила: — Солдаты здесь надолго, господин Гоштейн, это вы правильно сказали. Оттого и наказание должно быть суровым и показательным, чтобы впредь неповадно было. И на будущее — это ваш город, господин Гоштейн, ваш дом, не позволяйте кому бы то ни было запугивать себя в своем доме. И кстати — проклятие с них сниму только после того, как возместят весь ущерб, как материальный, так и моральный. С этими словами я покинула таверну «Два пескаря», думая о том, что господину Пскаре после всех полученных ударов заживляющее кости зелье очень понадобится, а у меня при себе нет. Нужно в лавку съездить, а там передам извозчику, он к лекарю завезет. Но стоило выйти, как на пути возник взбешенный, совершенно мокрый и уже без доспехов Арвейн. — Я вижу, что водные процедуры у тебя излюбленный способ мести, — прошипел белый маг, снимая с волос яркую зеленую водоросль. — А вообще, Телль, крайне неразумный поступок! Ты хоть соображаешь, что делаешь? Он отшвырнул зеленюшку и уставился на меня с высоты собственного роста. — Нападение на белого мага! Нападение на офицеров королевской гвардии! Применение магии в отношении военнослужащих! Ты осознаёшь, что я теперь обязан как минимум наложить печать на твой источник?! Телль, ты закон нарушила! Скептически выгнув бровь, я ехидно напомнила: — Черные ведьмы вне закона. Закрыв глаза, маг шумно выдохнул, беззвучно выругался, а затем, вновь посмотрев на меня, мрачно спросил: — Магистериум в прошлом году закончила?! А я ведь еще не всю силу отпустила… и перед глазами подернулась зеленая дымка, явный признак того, что со мной сейчас лучше не связываться. Испуганно заржала лошадь извозчика, отшатнулись стоящие у порога белые маги, но ничуть не убоялся сам мэтр Октарион. — Телль, прекрати, — раздраженно произнес он. Демонстративно подняла руку. Нападать не хотелось, все же источник не мой, попользовалась я им и так сполна уже, а значит, следующий глоток магии может привести к обмороку, что в данный момент не лучший вариант. — Телль, — голубые глаза мага полыхнули синим, демонстрируя готовность призвать силу белого источника, — не веди себя как ребенок. Прищурилась, чувствуя, как ярость поднимается волнами. — Телль, прекрати! — настойчиво повторил он. И я призвала чужой источник повторно. Призвала на полную мощь, всю силу, все, что можно было, и… Отпустила, осознав жуткое — источник раскрылся полностью, отдавая мне все! Холодок ужаса прошелся по спине, руки задрожали… И не веря в происходящее, боясь поверить, я подхватила юбку, обогнула стоящего на пути белого и бросилась в домик Люсинды. — Аэтелль! — раздалось вслед. Я бежала так, что черная остроконечная шляпка слетела на повороте, но мне было все равно. Промчавшись мимо собравшихся горожан, мимо появившихся солдат и офицеров, мимо подошедшего господина мэра и его сопровождающих, я сбежала вниз по дороге и, схватившись за столб, поддерживающий крышу над порогом черномагической лавки Люсинды, в ужасе уставилась на белый клочок бумаги, приклеенный к двери! «Вернусь к обеду» — гласила записка. В глазах потемнело… Ноги ослабли, и, скользя ладонью по столбу, я обессиленно опустилась на дорогу, чувствуя, как слезы срываются с ресниц. Она не вернется. Люсинда уже отрезана от источника, но еще жива… Как была жива и Мадина, когда ее отрезали от Гардэма. Дверь тихо приоткрылась, и на порог вышел призрачный черный ворон — Хархем. Остановился, нахохлился, словно птица в дождливую погоду, прикрыл глаза. — Куда, Хархем, куда она пошла? — едва слышно прошептала я. Хранитель не ответил. Не мог, даже если бы и захотел; мой Дохрай исключение из правил, он способен рисовать и жестикулировать, Хархем — нет. Лишь тяжело вздохнул и спрятал голову под крыло. Я смахнула слезы и окинула взглядом всю лавку — Люсинда жива, несомненно, жива, но на пороге стоял котел, и вот на нем имелась трещина… Она жива, но ее уже начали убивать! — Госпожа ведьма, — раздался голос мэра за моей спиной, — вам удобно? Ничего не ответила. На это даже сил не было. Какой-то мальчуган принес мою шляпку, робко протянул. Выдохнув «спасибо», взяла свой головной убор и уронила, не сумев удержать ослабшей рукой. Мальчонка поднял снова, поставил возле меня, сам присел на корточках рядом и испуганно спросил: — Эту госпожу ведьму тоже убили? — Беги к мамочке, — попросила я. Больше сказать ничего не успела — кто-то подошел, схватил за талию, поднял и поставил на ноги. — Стоишь? — зло спросил Арвейн. Вырвалась молча, повернулась — толпа собралась внушительная, в глазах местных жителей отчетливо читалось сочувствие, белые маги заинтересованно оглядывали Хархема, отряд гарнизонных верховых ничего не понимал, но все на меня смотрели разъяренно, так что сразу становилось ясно, по чью душу прибыли. Не удивлена — у них в гарнизоне весьма для всех неожиданно появилось четырнадцать солдат с шакальими головами. Так что я не удивлена, а вот они, вероятно, очень даже. И тут мой взгляд заметил пробирающегося через толпу извозчика, который, не дойдя шагов семь, громким заговорщицким шепотом сообщил: — Госпожа ведьма, там это… там ваша расчлененная девственница в мешке, кажется, в себя приходить начала. Арвейн, поднявший мою многострадальную шляпку, обронил ее на дорогу. Толпа затаила дыхание, гарнизонные остолбенели, у мэра вытянулось все лицо. — Странно, — я нахмурилась, — еще с час должно было зелье действовать… — Видать, выветрилось, — блеснул догадкой один из присутствующих местных жителей. — Наверное, — согласилась я. И тут нервы сдали у белого мага. — Какая девственница, Телль? — взревел он. — Расчлененная, — услужливо подсказали ему местные всей толпой. Вот, сразу чувствуется и пиетет, и уважение к черной магии. Не то, что у некоторых. К слову, прискакавшие возмущаться гарнизонные сразу же передумали выражать негодование и вообще заставили лошадей сделать пару шагов назад. Злая и суровая черная ведьма подняла свою шляпу самостоятельно, отряхнула, как могла, нахлобучила на голову и, гордо вздернув нос, жаль, не острый, направилась к двуколке. Просто нечего одержимым камышовым котам делать посреди города, еще поранят кого. * * *



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.