Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





© ORIGINAL BIBLE 132 страница



 

26 Действительно, как тело мертво без духа, так и вера без дел мертва.

 

Глава 3

 

1 Не многие из вас должны становиться учителями, братья мои, поскольку, как вы знаете, нас будут судить по более строгим критериям.

 

2 Ибо все мы так или иначе претыкаемся; если кто-то не претыкается в том, что говорит, то он зрелый человек, способный смирить все тело.

 

3 Если мы взнуздываем лошадь, чтобы та была послушной, то управляем и всем ее телом.

 

4 Представьте себе также корабль – хоть он огромен, и несется по воле сильных ветров, рулевой при помощи небольшого штурвала направляет его, куда хочет.

 

5 Так и язык – небольшой орган тела, однако хвастает о великих делах. Посмотрите, как небольшой огонь разгорается и охватывает целый лес!

 

6 Да, язык – это огонь, сфера нечестия. Язык так расположен в теле, что оскверняет каждую его часть, воспламеняя всю нашу жизнь; а разжигается он от Гей-Гинома.

 

7 Ибо люди укротили и продолжают укрощать всяких зверей, птиц, рептилий и морских животных;

 

8 Но никто не может укротить язык – он непостоянен и зол, источает смертельный яд!

 

9 Им мы благословляем Йеhову, Отца; и им же проклинаем человека, созданного быть отображением славы Творца.

 

10 Из тех же уст исходят благословение и проклятие! Братья, это неправильно.

 

11 Из одного и того же ключа не бьет пресная и соленая вода, не так ли?

 

12 Может ли инжир плодоносить оливками, братья мои? Или виноградная лоза – инжиром? Так и не может из соленой воды истекать свежая.

 

13 Кто из вас мудр и разумен? Пусть покажет это своей доброй жизнью, делами, которые совершаются в смирении, проистекающем из мудрости.

 

14 Если же ваше сердце исполнено горькой зависти и эгоистичного честолюбия, то не хвастайте и не атакуйте истину ложью!

 

15 Эта не та мудрость, что нисходит свыше; напротив, она мирская, недуховная, бесовская.

 

16 Ибо где зависть и эгоистичное честолюбие, там разлад и все низменное.

 

17 Но мудрость, данная свыше, в первую очередь – чиста, затем – миролюбива, добра, благоразумна, полна милосердия и добрых плодов, беспристрастна и нелицемерна.

 

18 И миротворцы, сеющие семя мирно, взращивают урожай праведности.

 

Глава 4

 

1 Что служит причиной всех ссор и споров среди вас? Не ваши ли желания, воюющие внутри вас?

 

2 Вы желаете, но не получаете. Вы убиваете и завидуете, но так и не можете получить желаемое. Потому вы спорите и ссоритесь. А не получаете лишь потому, что не молитесь!

 

3 Или же молитесь, но не получаете, потому что молитесь с неверными мотивами, потакая своим собственным желаниям.

 

4 Вы, неверные жены! Не знаете ли, что любовь к этому миру – это ненависть к Элоhим? Всякий, кто предпочитает быть другом миру, делает себя врагом Элоhим!

 

5 Или вы полагаете, что напрасно сказано в Танахе о том, что внутри нас дух, склонный к зависти?

 

6 Но благодать, которую Он дает, больше; потому сказано: " Если над насмешниками Он насмехается, то смиренным дает милость".

 

7 Потому, подчинитесь Элоhим. Более того, дайте отпор Противнику, и он убежит от вас.

 

8 Приблизьтесь к Элоhим, и Он приблизится к вам. Омойте руки, грешники; и очистите сердца, люди с двоящимися мыслями!

 

9 Стенайте, скорбите, рыдайте! Пусть ваш смех обратится в скорбь, и радость ваша – в уныние!

 

10 Смирите себя перед Элоhим, и Он вознесет вас.

 

11 Братья, перестаньте говорить плохо друг о друге! Всякий, кто говорит плохо о своем брате или осуждает его, говорит плохо о Торе и осуждает Тору. А если ты осуждаешь Тору, ты уже не исполнитель того, о чем говорит Тора, а судья.

 

12 Однако есть только один Даритель Торы; Он же и Судья, во власти Которого – освободить или погубить. Как ты считаешь, кто ты, осуждающий своего ближнего?

 

13 Послушайте те, которые говорят: " Сегодня или завтра поедем в такой-то город, поживем там год, будем торговать и получим прибыль"!

 

14 Вы даже не знаете, будете ли живы завтра! Ибо все вы дымка, появляющаяся на мгновение, а затем исчезающая.

 

15 Вместо этого вы должны говорить: " Если Йеhова хочет, чтобы это случилось, будем жить", и сможете сделать то или иное дело.

 

16 А так вы хвастаете в своей самонадеянности. Подобное хвастовство – зло.

 

17 Итак, всякий, знающий, как поступать правильно, но не поступающий, грешит.

 

Глава 5

 

1 Далее, слово к богатым: плачьте и скорбите о трудностях, ожидающих вас!

 

2 Ваше богатство сгнило, и ваша одежда изъедена молью;

 

3 Ваше золото и серебро поржавело, и ржавчина эта станет свидетельством против вас и изъест вашу плоть, подобно огню! Сейчас ахарит hа-йамим, а вы накапливаете богатства!

 

4 Послушайте! Плата работников, косивших ваши поля, которую вы мошеннически удерживали, взывает против вас, и вопли собиравших урожай достигли Йеhовы Цваота.

 

5 Вы роскошествовали, потворствуя своим желаниям здесь на земле – во время кровопролития вы продолжали насыщаться.

 

6 Вы осудили, убили безвинных; они не противились вам.

 

7 Итак, братья, будьте терпеливы, пока не вернется Машиах. Смотрите, как земледелец дожидается драгоценного " плода земли" – он терпеливо ожидает его, пока не наступят осенние и весенние дожди,

 

8 Так и вы, будьте терпеливы, мужайтесь, ибо близко возвращение Машиаха.

 

9 Не ропщите друг на друга, братья, чтобы не попасть под осуждение – взгляните! Судья стоит у дверей!

 

10 Возьмите, братья, в пример страдания пророков, которые терпеливо переносили злое отношение, говоря от имени Йеhовы.

 

11 Посмотрите, мы считаем благословенными тех, кто все преодолел! Вы слышали о стойкости Йова, и вы знаете какова была цель Йеhовы, что 'Йеhова Элоhим жалостливый и милосердный'.

 

12 Прежде всего, братья, оставьте привычку давать клятвы – [не клянитесь] ни " Небесами", ни " землей", и ни чем-либо еще; пусть ваше " да" будет просто " да", а ваше " нет" – просто " нет", чтобы вы не попали под осуждение.

 

13 Есть ли среди вас тот, кто попал в беду? Пусть помолится. Есть ли тот, кто чувствует себя хорошо? Пусть поет песни прославления.

 

14 Есть ли среди вас больной? Пусть позовет старейшин собрания. Они помолятся о нем и помажут его оливковым маслом во имя Йеhовы.

 

15 Молитва, произнесенная с верой, исцелит больного – Йеhова восстановит его здоровье; и если он согрешил, будет прощен.

 

16 Поэтому открыто признавайтесь друг другу в грехах, и молитесь друг за друга, чтобы вам исцелиться. Молитва праведника действенна и эффективна.

 

17 Элиягу был человеком, таким, как мы; однако, он усердно молился о том, чтобы не было дождя, и в течение трех с половиной лет не было в Стране дождей.

 

18 Затем помолился вновь, и небо источило дождь, и Страна произвела урожай.

 

19 Братья мои, если кто-либо из вас отдалится от истины, а другой вернет его,

 

20 Вы должны знать, что всякий, отвращающий грешника от его пути заблуждения, спасет его от смерти и покроет многие грехи.

 

 

46 1Петра / 1-е письмо от Шимона

 

Глава 1

 

1 От: Эвэна, посланника Йеhошуа hа-Машиаха. Кому: избранному народу Элоhим, живущему подобно странникам в диаспоре – в Понте, Галатии, Каппадокии, в провинции Асии, и Вифинии –

 

2 Избранному по предвидению Элоhим Отца и отделенному Духом для послушания Йеhошуа hа-Машиаху и для окропления Его Кровью: Да присутствуют благоволение и шалом в полной мере среди вас.

 

3 Да будет прославлен Элоhим, Отец нашего адонана Йеhошуа hа-Машиаха, Который, по великой милости Своей через оживление Йеhошуа hа-Машиаха из мертвых возродил нас к живой надежде,

 

4 К наследству нетленному, непортящемуся, неугасающему, сохраняемому для вас на небесах.

 

5 Между тем, благодаря своей вере, вы оберегаемы силой Элоhим для спасения, готового открыться в Последние Времена.

 

6 Радуйтесь этому, несмотря на то, что, может быть, в течение какого-то времени вам придется немало пострадать в различных испытаниях.

 

7 Ведь и золото проверяется огнем. Цель этих испытаний в том, чтобы ваша подлинная вера, которая гораздо дороже тленного золота, оказалась достойной похвалы, славы и почести в момент открытия Йеhошуа hа-Машиаха.

 

8 Не видев его, вы любите его. Не видя его сейчас, но, доверяя ему, вы всегда преисполнены радости, слава которой не поддается описанию.

 

9 И вы приобретаете то, что является целью вашей веры, а именно спасение.

 

10 Пророки, предрекавшие этот дар спасения, предназначенный для вас, много размышляли о нем и тщательно его исследовали.

 

11 Они пытались узнать время и обстоятельства, о которых говорил в них Дух Машиаха, предсказывавший страдания Машиаха и последующую славу.

 

12 Им было открыто, что не они смогут воспользоваться плодами своего служения [состоявшего] в возвещении этих [пророчеств], но вы. И эти же [слова пророчеств] сейчас провозглашаются вам теми, кто принес Добрую Весть при помощи Руах hа-Кодеш, посланного с небес. Даже ангелы стремятся глубже вникнуть во все это!

 

13 Поэтому, подготовьте ваш ум к работе, не теряйте самообладания, свяжите все ваши надежды с даром, который вы приобретете, когда явится Йеhошуа hа-Машиах.

 

14 Как люди, послушные Элоhим, не сообразуйтесь с неправедными желаниями, которые вы имели, когда находились в неведении.

 

15 Наоборот, следуя за Святым, призвавшим вас, сами становитесь святы во всем, что делаете;

 

16 Поскольку в Торе говорится: " … освящайтесь и будьте святы, ибо Я свят".

 

17 И если вы называете Отцом Того, Кто беспристрастно судит поступки каждого человека, то должны в страхе провести временное свое пребывание на земле.

 

18 Вы должны знать, что выкуп за ваше освобождение от бесплодного образа жизни, переданного вам отцами, был заплачен не тленным серебром или золотом;

 

19 Отнюдь, он состоял в драгоценной жертвенной смерти Машиаха с пролитием крови, подобной [закланию] ягненка без пятна и порока.

 

20 Элоhим знал его еще до того, как заложил основание вселенной, но отрыл его в ахарит-гаямим ради вас.

 

21 Благодаря ему вы верите в Элоhим, оживившего его из мертвых и давшего ему славу, чтобы вы имели веру в Элоhим и надеялись на Него.

 

22 Теперь, когда вы очистились, подчинившись истине, чтобы искренне любить своих братьев, любите друг друга всем сердцем.

 

23 Вы рождены вновь не от тленного семени, но от такого, которое не подвержено тлению, посредством живого Слова Элоhим, пребывающего вовеки.

 

24 Так как все человечество подобно траве, вся слава его – цветок полевой. Трава засыхает, цветок увядает,

 

25 Но Слово Йеhовы существует вечно. Более того, это " Слово" – не что иное, как Бсура Това, проповедуемая вам.

 

Глава 2

 

1 Поэтому избавьтесь от злобы, обмана, лицемерия и зависти, и от всякого рода злословия;

 

2 И будьте словно новорожденные младенцы, жаждущие чистого молока Слова; чтобы через него вы возросли к избавлению.

 

3 Вы вкусили и увидели, " как добр Йеhова".

 

4 Приходя к Машиаху, живому камню, отвергнутому людьми, но избранному Элоhим, драгоценному для Него,

 

5 Сами вы, словно живые камни, созидаемые в духовный дом, чтобы быть коганим, отделенными для Элоhим и приносящими духовные жертвы, угодные Ему благодаря Йеhошуа hа-Машиаху.

 

6 Поэтому Танах говорит: " В основание положил Я на Цийоне камень, камень надежный, краеугольный, драгоценный, основание крепкое; верующий не поспешит (не поступит опрометчиво)".

 

7 Итак, для вас, кто верит [ему], он драгоценен. Но для тех, кто не верит, " Камень, который отвергли строители, стал главой угла ".

 

8 Кроме того: 'И будет Он святилищем, и камнем преткновения, и скалою преграждающей для обоих домов Йисраэйля, и западнею и тенетами для жителей Йерушалэйма'. Они претыкаются о Слово, не покоряясь ему, – в чем и состоял замысел.

 

9 Но вы 'избранный народ, коганим Царя, святой народ, народ, принадлежащий Элоhим! ' Для какой цели? Чтобы возвещать хвалу о Призвавшем вас из тьмы в Свой чудесный свет.

 

10 Когда-то вы были не народом, но теперь вы народ Элоhим; вы не были помилованы прежде, но теперь помилованы.

 

11 Дорогие друзья, я призываю вас, как 'странников и временных жителей', не поддаваться желаниям вашего старого естества, которое продолжает противоборствовать вам;

 

12 Но вести среди язычников такую добродетельную жизнь, чтобы они, даже если сейчас говорят о вас как о злодеях, увидев ваши добрые дела, воздали славу Элоhим в день Его посещения их.

 

13 Ради Йеhовы, подчинитесь всякой человеческой власти – императору, как представителю высшей власти,

 

14 А также наместникам, поставленным им для того, чтобы наказывать преступников и поощрять делающих добро.

 

15 Ибо воля Элоhим в том, чтобы своими добрыми делами вы положили конец невежественным речам глупых людей.

 

16 Подчинитесь, как свободные люди, не позволяющие своей свободе служить оправданием злу, как рабы Элоhим.

 

17 Относитесь с уважением ко всем – любите братство, бойтесь Элоhим и почитайте императора.

 

18 Слуги, подчинитесь своим хозяевам, оказывая им почтение во всем, – и не только тем, кто добр и заботлив, но и тем, кто суров.

 

19 Поскольку, если кто-либо, думая об Элоhим, стойко переносит боль незаслуженного наказания, это воля Элоhим.

 

20 Ибо какая может быть похвала, если вы подвергаетесь заслуженным побоям за свои проступки? Но если вы стойко переносите наказание, несмотря на то, что поступки ваши добры, это заслуживает одобрения со стороны Элоhим.

 

21 Ведь к этому вы и призваны, поскольку и Машиах страдал ради вас, показав вам пример, чтобы вы следовали по его стопам.

 

22 " … не совершал он насилия и не (было) лжи в устах его".

 

23 Подвергнувшись оскорблениям, он не оскорблял в ответ; страдая, он не угрожал, но передал все Тому, Чей суд справедлив.

 

24 Он понес наши грехи в своем теле на стойку [казни], чтобы мы умерли для грехов и жили для праведности – его ранами мы исцелились.

 

25 Ибо вы блуждали, как овцы, но теперь вернулись к Пастырю, охраняющему вас.

 

Глава 3

 

1 Так же и вы, жены, подчинитесь мужьям; и даже если некоторые из них не верят Слову, вы покорите их своим образом жизни, без слов,

 

2 Когда они увидят ваше уважительное и безупречное поведение.

 

3 Ваша красота не должна заключаться во внешнем: красивых прическах, золотых украшениях или изящной одежде –

 

4 Но пусть она будет во внутренних качествах вашего сердца, в непреходящем достоинстве кроткого и тихого духа. В глазах Элоhим это имеет огромную ценность.

 

5 Именно так святые женщины прошлого, надеявшиеся на Элоhим, украшали себя и подчинялись мужьям,

 

6 Подобно тому, как Сара слушалась Авраhама и с почтением относилась к нему, как к своему адону. Вы ее дочери, если поступаете правильно и не поддаетесь страху.

 

7 И вы, мужья, также будьте благоразумны в своей супружеской жизни. Хотя жены ваши физически слабее вас, вы должны уважать их как сонаследниц дара Жизни. Иначе ваши молитвы не будут услышаны.

 

8 Наконец, все вы, будьте едины в своих мыслях и чувствах, любите по-братски, будьте сострадательны и смиренны в мыслях,

 

9 Не отвечайте злом на зло и оскорблением на оскорбление, напротив, благословляйте, ведь именно для этого вы и призваны, чтобы получить благословение.

 

10 Сказано: " Человек, желающий жизни, любящий долголетие, чтобы видеть добро! Стереги язык свой от зла и уста свои – от лживых слов,

 

11 Уклоняйся от зла и делай добро, ищи мира и стремись к нему.

 

12 Очи Йеhовы – к праведникам, и уши Его – к воплю их, Лицо Йеhовы – (против) делающих зло, чтобы истребить из земли память о них".

 

13 Кто навредит вам, если вы станете ревнителями добра?

 

14 Но даже если вы страдаете из-за праведности, то вы благословенны! Более того, не бойтесь того, чего боятся [другие], и не страшитесь,

 

15 Но в сердце своем относитесь к Машиаху как к святому, как к адону, и всегда будьте готовы дать обоснованный ответ любому, кто попросит вас объяснить ту надежду, которую вы имеете в себе. Только делайте это с кротостью и страхом,

 

16 Сохраняя в чистоте свою совесть, чтобы, когда о вас будут говорить плохо, те, кто порочат ваше доброе поведение, проистекающее из единства с Машиахом, навлекли на себя позор.

 

17 И если Элоhим было угодно, чтобы вы страдали, то лучше вам страдать за добрые поступки, чем за злые.

 

18 Ибо Машиах умер за грехи, однажды и навеки, праведник за неправедных, чтобы привести вас к Элоhим. Он был умерщвлен как человек во плоти, но оживлен как духовный, новый человек;

 

19 И таким образом была провозглашена [весть] и для тех, кто находился в заточении смерти,

 

20 Тем, кто проявил непослушание в далеком прошлом, во дни Ноаха, когда Элоhим терпеливо ждал все время строительства ковчега, в котором немногие, а точнее восемь человек, были избавлены посредством воды.

 

21 Это прообраз нашего нынешнего спасения, воды погружения, которое состоит не в очищении тела от нечистоты, но в клятве сохранять совесть чистой перед Элоhим, через оживление Йеhошуа hа-Машиаха.

 

22 Он поднялся в небеса и находится по правую руку Элоhим, где ангелы, власти и силы подчинены ему.

 

Глава 4

 

1 Потому, если Машиах пострадал физически, то и вы должны вооружиться той же мыслью. Ибо всякий, кто страдает физически, перестает грешить,

 

2 И, таким образом, живет остаток земной жизни, будучи руководимым уже не человеческими желаниями, но волей Элоhим.

 

3 Вы уже достаточное время жили так, как хотят от вас того язычники – в распущенности, похоти, пьянстве, разгуле, распутных увеселениях и запрещенном идолопоклонстве.

 

4 Им кажется странным, что вы не окунаетесь вместе с ними в этот поток распутства, и потому они осыпают вас оскорблениями.

 

5 Но им придется дать отчет Тому, Кто готов судить живых и мертвых.

 

6 Именно поэтому весть о нем была провозглашена умершим; чтобы они, несмотря на то, что физически подвергнутся тому же наказанию, что и все человечество, смогли жить Духом, так, как это усмотрел Элоhим.

 

7 Все близится к своему завершению и цели. Поэтому будьте бдительны и не теряйте самообладания, чтобы вы могли молиться.

 

8 Прежде всего проявляйте усердие в любви друг к другу; потому что любовь покрывает многие грехи.

 

9 Оказывайте друг другу гостеприимство без ропота.

 

10 Пусть каждый из вас служит остальным тем духовным даром, который он приобрел, как хороший распорядитель всесторонних духовных богатств Элоhим –

 

11 Если кто-то говорит, то пусть говорит слова Элоhим; если кто-то служит, пусть делает это исходя из той силы, что дана ему Элоhим; чтобы во всем был прославлен Элоhим через Йеhошуа hа-Машиаха – Ему (Элоhим) да будет слава и сила во веки веков. Амен.

 

12 Дорогие друзья, огненное испытание, которое послано вам, чтобы проверить вас, не считайте странным, словно с вами происходит нечто из ряда вон выходящее.

 

13 Но радуйтесь по мере вашего соучастия в страданиях Машиаха, чтобы обрести еще большую радость, когда откроется его Шхина.

 

14 Если вас оскорбляют за то, что вы носите имя Машиаха, то вы благословенны! Потому что Дух Шхины, то есть Дух Элоhим, покоится на вас!

 

15 Пусть никто из вас не страдает за убийство, или кражу, или злодейство, или вмешательство в чужие дела.

 

16 Но если кто-либо страдает за имя Машиаха, пусть не стыдится, а прославит Элоhим тем, как он носит это имя.

 

17 Ибо настало время для суда, и начинается он с дома Элоhим. Если же он начинается с нас, то что предстоит тем, кто непослушен Бсуре Тове Элоhим?

 

18 " И праведнику воздается на земле, тем паче нечестивому и грешнику".

 

19 Итак, страдающие по воле Элоhим да вручат себя верному Создателю, продолжая творить добро.

 

Глава 5

 

1 Потому я призываю руководителей собрания среди вас, сам будучи руководителем и свидетелем страданий Машиаха, равно как и сопричастником предстоящей славы:

 

2 Пасите стадо Элоhим, доверенное вашей опеке, наблюдая за ним не из принуждения, но охотно, как того желает Элоhим; и не из корыстных стремлений, но с усердием;

 

3 И не как махеры, господствующие над подопечными, но как те, примеру которых следует паства.

 

4 И когда явится Главный Пастырь, вы получите неувядающий венец славы.

 

5 И вы, менее опытные, так же подчинитесь руководителям. Далее, все вы должны облечься в смирение по отношению друг к другу, поскольку '… над насмешниками Он насмехается, то смиренным дает милость'.

 

6 Потому, покоритесь могучей руке Элоhим, чтобы Он возвысил вас в нужное время.

 

7 Все свои переживания возложите на Него, потому что Он заботится о вас.

 

8 Будьте благоразумны и не теряйте бдительности! Ваш враг, Противник, ходит крадучись, словно рычащий лев, ища, кого поглотить.

 

9 Дайте ему отпор, будучи тверды в вере, помня, что ваши братья по всему миру также переносят подобные тяготы.

 

10 Еще совсем немного придется вам страдать; после того, Элоhим, полный милости, призвавший вас к Своей вечной славе в союзе с Машиахом, Сам восстановит, утвердит и укрепит вас и придаст вам стойкости.

 

11 Да пребудет Его могущество во веки веков. Амен.

 

12 Я написал вам коротко с помощью Силы, которого я считаю верным братом, чтобы ободрить вас и засвидетельствовать о том, что вы находитесь в истинном благоволении у Элоhим. Верьте в это непоколебимо!

 

13 Вашей общине, избранной наряду с вами, передает приветствие община из Вавилона. К этому приветствию присоединяется и мой сын Марк.

 

14 Приветствуйте друг друга поцелуем любви. Шалом алейхем всем принадлежащим Машиаху.

 

 

47 2Петра / 2-е письмо от Шимона

 

Глава 1

 

1 От: Шимона Эвэна, раба и посланника Йеhошуа hа-Машиаха. Кому: Тем, кому посредством праведности нашего Элоhим, а также нашего Избавителя Йеhошуа hа-Машиаха, была передана вера, подобная нашей:

 

2 Да присутствуют любезность и шалом во всей полноте среди вас, по мере того, как вы все глубже познаете Элоhим и Йеhошуа, нашего Адона.

 

3 Сила Элоhим предоставила нам все необходимое для жизни и благочестия, благодаря познанию нами Того, Кто призвал нас в Свою славу и добродетель,

 

4 Посредством которых Он дал нам драгоценные и величайшие обещания, чтобы благодаря им вы смогли стать сопричастными сущности Элоhим и избежать разложения, внесенного в мир нечестивыми желаниями.

 

5 По этой причине, прилагайте все силы к тому, чтобы наполнить свою веру добродетелью, добродетель – знаниями,

 

6 знания – воздержанностью, воздержанность – стойкостью, стойкость – благочестием,

 

7 благочестие – братской привязанностью, братскую привязанность – любовью.

 

8 Так как если вы в избытке обладаете этими качествами, они не позволят вам остаться безуспешными и бесплодными в познании нашего Адона Йеhошуа hа-Машиаха.

 

9 Действительно, не обладающий ими слеп, столь близорук, что забывает о том, что его прежние грехи омыты.

 

10 Поэтому, братья, прилагайте еще больше усилий к тому, чтобы ваше призвание и избрание стали очевидными. И если вы будете поступать так, то никогда не споткнетесь.

 

11 И, таким образом, вы будете в избытке обеспечены всем необходимым для вхождения в вечное Царство нашего Адона и Избавителя, Йеhошуа hа-Машиаха.

 

12 Поэтому я буду неизменно напоминать вам об этом, хотя вы все знаете и твердо держитесь истины, которая у вас уже есть.

 

13 Я думаю, что поступаю правильно, постоянно побуждая вас к действиям с помощью напоминаний, пока нахожусь в шатре своего тела.

 

14 Я знаю, что вскоре оставлю этот шатер, как открыл мне наш Адон Йеhошуа hа-Машиах

 

15 И я сделаю все, что в моих силах, чтобы после моего исхода вы всегда могли помнить обо всем.

 

16 Ибо мы, когда объявили вам о силе и пришествии нашего Адона Йеhошуа hа-Машиаха, полагались не на хитросплетенные мифы. Отнюдь, мы видели его величие собственными глазами.

 

17 Так как мы были там, когда он принял честь и славу от Элоhим Отца; и голос донесся до Него из великолепия Шхины, говоря: " Это Мой Сын, Любимый Мною, Я весьма доволен Им! "

 

18 Мы слышали, как голос этот раздался с небес, когда находились с ним на святой горе.

 

19 Да, у нас есть пророческое Слово, не вызывающее сомнений. Вы хорошо сделаете, если будете вникать в него, словно в свет, воссиявший в темном, мрачном месте, до тех пор, пока не рассветет День и Утренняя Звезда не взойдет в ваших сердцах.

 

20 Прежде всего, поймите вот что: ни одно пророчество Писания не может быть истолковано человеком самостоятельно;

 

21 Поскольку никогда пророчество не появлялось по воле человека, но люди, движимые Руах hа-Кодеш возвещали слова, сказанные Элоhим.

 

Глава 2

 

1 Однако были среди людей и лжепророки, как и среди вас будут лжеучителя. Обманным путем они введут пагубные ереси, отвергнув даже Машиаха, выкупившего их, и таким образом навлекут на себя скорую погибель.

 

2 Многие последуют их разврату, и из-за них истинный Путь подвергнется злословию.

 

3 В своей алчности они будут злоупотреблять вашим доверием при помощи вымышленных историй. Приговор, вынесенный им уже давно, не замедлит; погибель их не дремлет!

 

4 Ибо Элоhим не пощадил согрешивших ангелов, но ввергнул их в мрачные темницы, находящиеся под Шеолом, где они заточены до суда.

 

5 Также не пощадил Он древний мир, но уберег Ноаха, глашатая праведности, и вместе с ним еще семерых, и навел Потоп на мир нечестивых людей.

 

6 Он также осудил города Сдом и Амора, превратив их в пепел и руины, в знак предупреждения для будущих нечестивцев;

 

7 При этом спас Лота, праведника, который страдал из-за разврата этих безнравственных людей;

 

8 Так как нечестивые дела, которые видел и слышал праведник, живя среди них, день ото дня доставляли невыносимое мучение его праведному сердцу.

 

9 Потому Йеhова знает, как избавить благочестивых людей от испытаний и как сохранить нечестивых до Дня Суда, не переставая наказывать их,

 

10 В особенности тех, кто, следуя своему старому естеству, стремятся ко всякой мерзости и презирают власть. Будучи самонадеянными и своевольными, эти лжеучителя без трепета оскорбляют ангелоподобных существ;

 

11 В то время как ангелы, будучи сильнее и могущественнее, не выдвигают против них оскорбительных обвинений перед Йеhовой.

 

12 Эти же люди, поступающие бездумно, подобно животным, лишенным разума и рожденным только для того, чтобы быть пойманными и истребленными, оскорбляют то, о чем они не знают. Они истребятся, и истребление это будет окончательным –



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.