Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Варіант 7. Варіант 8



Варіант 7

Завдання 1. Замініть невластиві українській мові прийменникові конструкції нормативними. З’ясуйте, які смислові відношення (просторові, часові, причинові, цільові, умовні, допустові, наслідкові, об’єктні) виражає прийменник разом зі словом, якого стосується, у трансформованих словосполученнях. У випадках заміни словосполучень безприйменниковими конструкціями визначте відмінкову форму залежного слова.

 

По технічних причинах, працює по наказу, по фронтових дорогах, працює по призначенню, по рецепту лікаря, звинувачення по статтях, застерегти про небезпеку, присутній серед аудиторії, виходжу від заводу, інформація щодо вистави.

 

Завдання 2. Перекладіть українською мовою російські конструкції із прийменником по.

 

Ходить по грибы; по распоряжению; по п’ять раз; по ходатайству; родственник по матери.

 

 

Варіант 8

Завдання 1. Замініть невластиві українській мові прийменникові конструкції нормативними. З’ясуйте, які смислові відношення (просторові, часові, причинові, цільові, умовні, допустові, наслідкові, об’єктні) виражає прийменник разом зі словом, якого стосується, у трансформованих словосполученнях. У випадках заміни словосполучень безприйменниковими конструкціями визначте відмінкову форму залежного слова.

 

По вині водія, заходи по відзначенню, по вказівці директора, по власному розсуду, оплата по тарифу, суперечності серед партій, спонукають у поїздку, у знак вдячності, обізнаний у ситуації, ввести у склад.

 

Завдання 2. Перекладіть українською мовою російські конструкції із прийменником по.

 

Пьеса по роману; приказ по інституту; по этой теме; по середам; по согласованию с кем-то.

 

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.