Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Варіант 15. Варіант 16



Варіант 15

Завдання 1. Замініть невластиві українській мові прийменникові конструкції нормативними. З’ясуйте, які смислові відношення (просторові, часові, причинові, цільові, умовні, допустові, наслідкові, об’єктні) виражає прийменник разом зі словом, якого стосується, у трансформованих словосполученнях. У випадках заміни словосполучень безприйменниковими конструкціями визначте відмінкову форму залежного слова.

 

У повній мірі, у сім годин, по вашому бажанню, по всіх правилах, вхід по запрошеннях, за кошт автора, шампунь від лупи, поклоніння перед ідеалами, біля вісімдесяти відсотків, обирати в академіки.

 

Завдання 2. Перекладіть українською мовою російські конструкції із прийменником по.

 

По радио; по распианию; художник по костюмам; разбросать по столу; пособие по безработице.

 

 

Варіант 16

Завдання 1. Замініть невластиві українській мові прийменникові конструкції нормативними. З’ясуйте, які смислові відношення (просторові, часові, причинові, цільові, умовні, допустові, наслідкові, об’єктні) виражає прийменник разом зі словом, якого стосується, у трансформованих словосполученнях. У випадках заміни словосполучень безприйменниковими конструкціями визначте відмінкову форму залежного слова.

 

В якій мірі, гідний для наслідування, доглядати за хворим, за відсутністю доказів, із-за поганого фінансування, іти по вулиці, лекції по математиці, перевага перед конкурсантами, мікстура від кашлю, в доказ любові.

 

Завдання 2. Перекладіть українською мовою російські конструкції із прийменником по.

 

Траур по утрате; товариш по профессии; по расписке; по недостатку средств; по направлению часовой стрелки

 

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.