|
|||
Варіант 5. Варіант 6Варіант 5 Завдання 1. Замініть невластиві українській мові прийменникові конструкції нормативними. З’ясуйте, які смислові відношення (просторові, часові, причинові, цільові, умовні, допустові, наслідкові, об’єктні) виражає прийменник разом зі словом, якого стосується, у трансформованих словосполученнях. У випадках заміни словосполучень безприйменниковими конструкціями визначте відмінкову форму залежного слова.
По ваших підрахунках, надіслати по пошті, по проханню батьків, розумітися в музиці, підвищити в посаді, алергія від ліків, усунути від посади, відгук з реферату, під редакцією професора, по вашому наказу.
Завдання 2. Перекладіть українською мовою російські конструкції із прийменником по.
По нраву; по непригодности; по общему согласию; по предварительным подсчётам; по пятницам.
Варіант 6 Завдання 1. Замініть невластиві українській мові прийменникові конструкції нормативними. З’ясуйте, які смислові відношення (просторові, часові, причинові, цільові, умовні, допустові, наслідкові, об’єктні) виражає прийменник разом зі словом, якого стосується, у трансформованих словосполученнях. У випадках заміни словосполучень безприйменниковими конструкціями визначте відмінкову форму залежного слова.
По проханню батьків, по результатах опитування, по службових справах, знати по вигляду, кампанія по виборах, при такій умові, при будь-яких обставинах, докази про зловживання, таблетки від болю, геноцид проти народу.
Завдання 2. Перекладіть українською мовою російські конструкції із прийменником по.
По правую руку; по постановлению; по следующему графику; по специальности; это не по моей части.
|
|||
|