Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Глава Четырнадцатая



Он с мгновение пристально смотрел на нее, а потом вскочил на ноги. У нее был краткий миг, чтобы увидеть его во всей красе, прежде чем он схватил одеяло с соседнего кресла и обернуть его вокруг бедер. Затем он подошел к ней и, рывком поставив на ноги, зашагал к замку, таща ее за собой.

Она хихикнула. Ей очень импонировал такой чудесный поворот событий.

— Уверена, что не хочешь остаться на фейерверк? — спросил Кэмерон, шагая так быстро, что она едва за ним поспевала.

— Я уверена, что наш фейерверк будет более захватывающим.

Он рассмеялся, и темпа не снизил.

Когда они уже добрались до ворот замка, то оба перешли на бег, но Милли пришлось остановиться на несколько секунд.

— Ой, гравий, нужно вернуться за обувью.

Кэмерон тоже прыгал на острых камнях.

— На это нет времени.

Он перешел на безопасную мягкую траву, и они побежали вверх по холму к замку, смеясь, как школьники.

— Возможно для этого и был построен мостик, — сказал Кэмерон, уводя ее за собой по деревянному настилу, покрывающего гравий во дворе, в холодную кухню. Как только дверь за ними закрылась, Кэмерон придавил ее к стене и страстно поцеловал, жадно обнимая. Его губы мягкими и приятными на вкус.

— Кэмерон...

— Все в порядке, еще несколько минут, малыш.

Он снова схватил ее за руку, выходя из кухни в банкетный зал. Похоже он лучше держал себя в руках, нежели она. Девушка хотела его прямо здесь и сейчас, да вот хоть на холодном каменном полу.

Он ворвался в коридор, который вел к нескольким жилым помещениям, запирая входную дверь, мимо которой он чуть было не пробежал.

— Мы же не хотим, чтобы нас снова побеспокоили.

Он привел ее в свою спальню и закрыл за ней дверь, глядя на нее так, будто хотел ее съесть. Источником единственного света в комнате была полная луна снаружи. Поэтому его лицо, отчасти скрытое тенью, казалось опасным.

Он нежно поцеловал ее, скользя руками по ее бедрам. А потом он прервал поцелуй на секунду, чтобы стащить через ее голову то, что было на ней одето и бросил на пол.

Его руки вновь исследовали ее тело, но на этот раз его бархатистые прикосновения к ее обнаженной коже было почти невозможно вынести.

Она провела руками по его спине, чувствуя тугие мышцы под его кожей. Ее пальцы нащупали верхнюю часть его одеяния и сдернула с бедер Кэмерона. Единственное, что осталось между ними обтягивающие серебристые трусы, сверкающие в лунном свете, от которых ей не удалось сразу же избавиться, потому что он внезапно оказался вне ее досягаемости.

— Я хочу взглянуть на тебя, Милли, — прошептал Кэмерон, будто скажи он это в голос, воцарившиеся волшебство могло бы разрушиться.

Она задыхалась, словно пробежала милю, едва дышала. Почему он стоял там и ничего не делал? Черт, он что передумал?

У нее в груди зародились страх и сомнение. И когда она уже было совсем уверилась, что он разочаровался в ней, Кэмерон резко обнял ее и страстно поцеловал.

— Ты так прекрасна.

Он быстро снял ее бюстгальтер и застонал, проведя ладонями по ее груди.

Не отрываясь от ее губ, он поднял девушку и отнес в кровать. Он продолжал целовать ее, жадно и властно.

Его руки соскользнули к ее бедрам и нырнули под резинку ее трусиков, медленно стягивая их. Он слегка поерзал в кровати, чтобы снять их. Он хитро посмотрел на нее, прежде чем взять ее сосок в рот.

— Кэмранеммом... — простонала Милли, и Кэмерон усмехнулся ей в грудь, которая вибрировала из-за отчаянно колотящегося сердца.

Когда последний предмет ее гардероба был снят и отброшен в другой конец комнаты, рука Кэмерона медленно начала подниматься вверх между ее ног.

Он сдвинулся в кровати так, чтобы они оказались лицом к лицу.

— Последние пять дней были самой длинной прелюдией, — сказал Кэмерон, целуя ее.

— Знаю, поэтому давай пропустим эту часть и перейдем к главному блюду.

— Ни за что.

Кэмерон провел пальцами по ее бедрам. Потребовалось несколько ударов сердца, чтобы подвести ее к черте, и вдруг оргазм нахлынул на нее. Она вскрикнула, отчаянно желая, чтобы он остановился — замер, умоляя при этом, чтобы он продолжал.

Только когда ее сердце и дыхание медленно пришло в норму, он убрал руку.

— Нужно избавить тебя от этого нелепого одеяния. — Милли потянулась к горловине и дёрнула ткань вверх.

У Кэмерона была другая идея: он вцепился в материал на груди и разорвал его, подобно Супермену. Она помогла скинуть ошметки с его плеч, пока он полностью не обнажился.

Она смотрела, как он шарит в ящиках прикроватной тумбочки, услышала треск разрывающейся фольги, и легла на спину, когда он встал на колени между ее ног.

Она посмотрела на пачку из двадцати презервативов в верхнем ящике и вздохнула.

— И многих девушек ты сюда приводил?

Кэмерон переместился, оказавшись на ней сверху.

— Ты первая. Я купил их вчера, после нашего разговора. Вообще-то, ты первая за очень долгое время.

Милли слегка нахмурилась, не знаю, как отнестись к этой информации. Он просто чувствовал себя возбужденным и отчаянно нуждался в сексе? Были ли у него чувства к ней? Что будет между ними завтра?

— Ты в порядке? — Кэмерон аккуратно лег на девушку, обернув ее ноги вокруг своих бедер.

— Только немного нервничаю.

Он улыбнулся и нежно поцеловал ее. И все ее сомнения улетучились. Она слишком сильно грузилась, думая о будущем, когда нужно наслаждаться настоящим.

Он все еще сдерживался, и, должно быть, ему потребовалась вся его сила, чтобы не войти в нее.

— Нам не обязательно это делать, мы можем просто обниматься.

— Ты терпеть не можешь обниматься.

— Вот здесь ты ошибаешься, мне нравится обниматься с тобой. Почти так же сильно, как заниматься сексом. Но если бы мне пришлось выбирать, что нравится больше, то заниматься любовью, стояло бы на первом месте.

Она улыбнулась.

— Больше секса со срывом одежды, секса на столе и у стены?

— Без сомнения.

Она погладила его лицо и прильнула к нему сильнее.

Ему не нужны были никакие дополнительные поощрения, он неспешно вошел в нее. Она обернула руки вокруг него, прижимая его к себе.

Он медленно двигался, глядя ей в глаза. Это было так нежно, так сладко, так прекрасно, Милли никогда не испытывала ничего подобного. Он наклонил голову и поцеловал ее, его голод по ней был неоспорим, когда он пожирал ее вздохи и стоны своим ртом.

Небо за окном внезапно осветил фейерверк, исполосовав небосвод серебром и алым.

Милли закрыла глаза, и когда Кэмерон вошел в нее глубже, немного увеличив скорость, она улыбнулась ему в губы, наслаждаясь собственным фейерверком.

*

Милли проснулась с Кэмероном, который осыпал ее плечо и шею поцелуями. Он обнимал ее сзади, гладил ладонью по бедру. Она едва могла открыть глаза. Вчера ночью они занимались любовью трижды. Разве такое вообще возможно? Прежде больше одного раза за ночь у нее никогда не случалось. С Адамом еще хорошо было, если они занимались любовью хотя бы раз в неделю. Но с Кэмероном каждый раз был лучше предыдущего.

Она сонно повернулась в его объятиях и обвила руками шею Кэмерона. Когда они лежали рядом, она чувствовала, что он снова готов в бой. Она устала и тело немного побаливало, но он выглядел так, словно мог продержаться весь день.

— Ты просто ненасытный.

Он усмехнулся.

— Не обращай внимания, через минуту это пройдет.

— Так значит, прошлый вечер тебе понравился? — спросила Милли.

Он придвинул ее ближе к себе.

— Чрезвычайно.

— Я имела в виду пьесу, ты, извращенец! Нисколько не сомневаюсь, что продолжение вечера тебе точно понравилось. Учитывая, что все это сопровождалось криками и стонами.

— О, ты о представлении. Не очень в моем вкусе, слишком много обнаженки на мой взгляд.

— О да. Там было на что посмотреть.

Он приподнял брови.

— Понравилось, да? Это тебя так те полуголые мужики возбудили?

Милли поцеловала его.

— Только один, а все остальные разве что насмешили.

— Значит, теперь мы муж и жена, — сказал Кэмерон.

— По-видимому. Так что давай вези меня в свадебное путешествие, праздновать наш медовый месяц, где жаркий секс у нас будет все дни напролет.

— А зачем куда-то ехать, мы можем заняться этим и здесь.

— Да, но в медовый месяц можно заказать еду в номер и не покидать постель ради такой ерунды, как приготовление пищи.

— Верно.

Он слегка пощипывал ее шею губами. Она обхватила его руками и ногами и перекатила так, что оказалась сверху. Она села и посмотрела на него сверху вниз, удивляясь тому, что этот красивый мужчина будет с ней, по крайней мере, всю следующую неделю. Как это случилось?

— Отсюда открывается прекрасный вид, — сказал Кэмерон, обхватив ладонями ее грудь. — Но мне нравится, когда меня ждут, пока мы весь день занимаемся горячим сексом. Как насчет Богнора-Реджиса*? До этого я могу дотянуться. Это местечко я смогу потянуть.

— Ха, уверена, что можно придумать что-то получше.

Он слегка нахмурился, и она потянулась, чтобы снова поцеловать его.

— Куда хочешь поехать? — спросил Кэмерон.

— Норфолк очень мил. А может в Шотландию?

Его настороженность, как рукой сняло. Он сел и усадил ее.

— Ты же не притязательна, да? Тебе не нужны ни роскошь, ни люксовые машины? Если тебя впечатлили сыр на тосте и томатный суп, что же будет, если я предложу тебе омара и икру.

— Я как-то не очень люблю икру. Пробовала раз и не впечатлилась. И мне не нравится, что бедного омара нужно варить живьем. Нет, пожалуй, это тоже не для меня.

Он улыбнулся и поцеловал ее. Она обняла его за шею. Она слегка отклонилась, чтобы посмотреть ему в глаза.

— Счастье нельзя купить. Ты делаешь меня счастливой, ты заставляешь меня чувствовать себя счастливой и прошлой ночью, когда мы впервые занимались любовью, я была счастлива как никогда, — сказала Милли.

Его глаза потеплели. Он поцеловал ее.

Вдруг раздался громкий стук в дверь, скорее всего стучались в дверь кухни. Молли подпрыгнула от неожиданности.

— Что это?

Он нахмурился на мгновение, а потом ответил:

— Черт, должно быть это Оливия, моя помощница. Если честно, я совсем забыл о том, что она собиралась приехать. Надо было сказать ей, чтобы не приезжала, когда ты согласилась остаться.

У Милли вытянулось лицо, когда она вспомнила, что Кэмерон и правда упоминал о ее приезде сегодня.

— Что ж, похоже, медовый месяц подошел к концу. — Она слегка отстранилась, но Кэмерон крепко обнял ее за бедра и не позволил встать.

— Она может подождать немного, — сказал Кэмерон.

Она собиралась было возразить. Ей нужно было хотя бы одеться, чтобы познакомиться с его личным помощником, но стоило ему поцеловать девушку, и начать ласкать ее тело, как все мысли просто вылетели у нее их головы.

*

Спустя почти пятнадцать минут Кэмерон открыл дверь кухни и впустил Оливию. За это время они успели принять вместе душ, но Милли не позволила ему заняться там сексом с ней, и теперь он ушел, чтобы девушка могла одеться.

Он открыл дверь и обнаружил Оливию, сидящую на траве с открытым ноутбуком. Она что-то печатала и выглядела вполне довольной. На улице было жарко, поэтому Оливия сняла жакет, оставшись в блузе с короткими рукавами, обнажив загорелые руки. Над ее головой кружила бабочка, а волосы, ниспадающие волной на одно плечо блестели в солнечном свете. Она была хорошенькой, хотя его она никогда не привлекала в этом смысле. Девушка подняла на него кошачьи зеленые в золотую крапинку глаза и одарила Кэмерона улыбкой.

— Привет, соня. — Она поднялась, отряхнула брюки, закрыла ноутбук, подошла к нему и тут же поцеловала в щеку. И когда это их профессиональные отношения перешли на этот уровень? Она работала с ним меньше года и никогда не подразумевалось ничего подобного. Но спустя несколько месяцев это приветствие стало каким-то образом само-собой разумеющимся. Он считал, что они друзья, и у него были подруги, которые здоровались с ним таким образом, даже те, кто был замужем.

— Привет, Лив, прости, что заставил тебя ждать, — сказал Кэмерон, когда она протиснулась в кухню мимо него.

— Ничего страшного, у меня все равно была работа, так что не бери в голову. И так приятно было понежиться в солнышке. Вот это местечко, Кэм! Не знаю радоваться за тебя или сочувствовать. Оно немного нелепое, да?

— Ну не знаю, замок начинает мне нравится.

— Серьезно? Понимаю, что с таким воображением, как у тебя, это могло бы стать отличным местом для вдохновения, чтобы писать, но ты ж не думаешь всерьез здесь остаться? Понадобятся миллионы, чтобы его отремонтировать, а после того, как Ева обобрала тебя до нитки, ты ремонт просто не потянешь.

— Не знаю, я пока размышляю. — Ему нужно было рассказать ей о Милли, чтобы это не стало шоком для Оливии, но он опоздал. Милли вышла на кухню, одетая в длинные шорты и ярко-розовую футболку с блестками. Ноги девушки были босы. Она выглядела милой и очаровательной.

Оливия, к ее чести, и глазом не повела. Она похоже привыкла к женщинам, которые словно поток стекались к нему, а некоторые из них оставались с ним на одну ночь.

Очевидно, что Милли испытывала неловкость, она нервничала. И Кэмерону захотелось сказать нечто, что рассмешило бы ее и помогло снять напряжение.

— Это моя жена, Милли.

Милли залилась румянцем в тон своей футболки. Он не мог понять, кто выглядел более шокирован его заявлением: Милли, потому что, приняла участие в фиктивном браке накануне и не считала его настоящим, или Оливия, которую он видел в последний раз перед приездом в замок и клялся, что больше ни за что и никогда и близко не подойдет к другой женщине. Он перевел взгляд с одной женщины на другую. И решил, что готов поставить деньги на Оливию.

Милли же выглядела так будто ее унизили, а он пожалел, что ляпнул, не подумав, ведь ему совершенно не хотелось ее расстраивать.

Оливия опомнилась первая, нацепив на лицо маску профессионализма.

— Вы поженились? Что ж поздравляю, очень рада за тебя.

— Не, все не совсем так. Просто мы принимали участие в дурацкой пьесе вчера, которая завершалась венчанием. Мы просто теперь шутим, что у нас медовый месяц.

Оливия с облегчением рассмеялась.

— Уф, а я-то уж было чуть не испугалась. Так, значит, вы оба...

Камерон протянул Милли руку, и она приняла ее. Он притянул девушку к себе и поцеловал в лоб. Он не знал, каким словом лучше описать отношения с Милли. Подруга, любовница, деловой партнер. Ни одно определение не подходило. Он остановился на самой безопасном.

— Она мой друг.

Милли озадачено посмотрела на него, а он в ответ прижался поцелуем к ее губам, чтобы у Оливии не осталось больше никаких сомнений, насколько близким другом она была.

Оливия улыбнулась. Она уже видела это прежде и ни раз, но ему хотелось показать ей, что сейчас все иначе.

— Давай, я принесу вещи, а ты покажешь мне мою комнату.

Кэмерон неопределенно кивнул, не отрывая глаз от Милли, которая продолжала краснеть.

Оливия вышла, а Милли вырвалась из его объятий.

— Зачем ты это сделал?

— Что? — Кэмерон невозмутимо улыбнулся.

— Представил меня своей женой, и дал понять, что мы вместе.

— Ну мы вместе. А как я должен был тебя представить?

— Как Милли из Общества исторического наследия.

— Ты хотела сохранить профессиональное реноме. Вряд ли я смог представить тебя как человека из Общества исторического наследия, с которым я сейчас сплю и при этом делать вид, что между нами чисто деловые отношения.

— Да тебе вообще не нужно было говорить, что мы спим друг с другом.

Он шагнул ближе к ней, все веселье пропало, словно его и не было.

— Тебе может стыдно, что ты переспала с таким скверным писателем, но я не стыжусь того, что переспал с тобой. И если я захочу поцеловать тебя, или коснуться, или утащить в кровать, чтобы заниматься с тобой любовью, пока ты не начнешь выкрикивать мое имя, то так и сделаю. И я не собираюсь это скрывать от Оливии.

Оливия прошла через заднюю дверь, таща за собой маленький чемоданчик.

— Кэмерон, может покажешь мою комнату?

Он на мгновение перевел взгляд на Милли, а затем повернулся к двери, которая вела в коридор с другими жилыми помещениями.

Он открыл дверь и махнул рукой.

— Последняя комната с правой стороны. Спальное место готово.

Будь он джентльменом, то взял бы ее вещи и проводил до комнаты, но когда только зарождающиеся отношения с Милли висели на волоске, ему нужно было сначала все исправить.

Оливия протиснулась мимо него и захлопнула дверь у себя за спиной. Он повернулась к Милли.

— Послушай, ты же на неделю в отпуске. Мы не обсуждали, что произойдет после этой недели, задержишься ли ты еще на несколько дней здесь, чтобы поработать и закончить свои эти анализы и тесты, но мне не будет позволено целовать и касаться тебя, потому что ты будешь работать. или ты уйдешь, небрежно махнув рукой и не оглянувшись, и я никогда больше тебя не увижу. Я не думаю, что кто-то из нас знает, к чему это приведет, и именно этому должна была быть посвящена эта неделя, не так ли? Выяснение, является ли это просто сексуальным влечением или чем-то более глубоким, чем-то, за что стоит бороться. Так что, если у меня будет всего неделя, я хочу иметь возможность целовать тебя и прикасаться к тебе, когда возникнет такое настроение. Да, я хотел, чтобы Оливия знала, что у нас есть отношения, потому что я не собираюсь тратить ни минуты на то, чтобы притворяться, что это не так, и хотел защитить твою драгоценную репутацию, представив тебя как своего друга, а не девушку из Наследия. Прости, если я что-то не так понял.

Судя по языку тела Милли, напряжение ее немного отпустило, и он понадеялся, что его речь произвела должный эффект.

— Проехали, — произнесла она негромко.

— Правда?

Она кивнула, подошла к нему, обняла и опустила голову ему на грудь.

— Прости.

Он с облегчением вздохнул.

— И я не стыжусь тебя, совсем, — пробормотала она в его грудь.

— Хорошо.

— Я всегда была Милли из Общества исторического наследия. Мне сложно быть просто Милли.

— Девушка, в которую я... которую я... — Он взял ее за подбородок и приподнял лицо девушки, чтобы она смотрела ему прямо в глаза. — Девушка, в которую я влюбляюсь, зовут просто Милли. Помни это.

Милли уставилась на него широко распахнутыми глазами.

— Ты... Влюбляешься в меня?

Он свел большой и указательный пальцы где-то на сантиметр друг от друга.

— Может чуть-чуть.

Она хихикнула и сжала его пальцы вместе.

— Так лучше. В конце концов, мы муж и жена.

Он поцеловал ее в макушку как раз тогда, когда в комнату вернулась Оливия.

Он развернулся и пошел к холодильнику.

— Ну что, прелестные создания, не хотите позавтракать?

Оливия села за стол как раз напротив Милли и сказала:

— Мне только тост, пожалуйста.

— А мне, пожалуйста, английский завтрак. По полной программе. Я умираю с голоду, — сказала Милли.

— Я тоже. Значит, два английских завтрака. Лив, ты уверена, что ничего не хочешь?

— Уверена, спасибо. — Оливия улыбнулась и обратила все внимание на Милли. — Итак, как давно вы друг друга знаете?

Кэмерон улыбнулась, видя, что Оливия, по крайней мере, прилагает усилия, несмотря на то, что считает Милли одной из его девушек-однодневок.

— Кажется всю жизнь, — ответила Милли, и Кэмерон ухмыльнулся, но потом отвернулся, чтобы заняться завтраком.

— И чем же вы занимаетесь? — спросила Оливия. Иногда она была такой милой. Она каким-то образом знала, что Милли нервничает и пытается успокоить ее. Хотя она задала один вопрос, на который будет сложно ответить.

— Я... Я занимаюсь дендрохронологией.

— О как интересно, а что это.

— Милли помогала мне с замком, — перебил девушку Кэмерон, наблюдая за шипением бекона в сковороде. — Тебе придется прочитать мою историю, пока ты здесь, Лив, все идет хорошо. Последние несколько дней слова лились поток.

— Ну конечно, с удовольствием. Уверена, что твое новое творение не уступит по качеству первой серии.

Таким образом Оливия очень дипломатично выразилась, что его вторая серия была полным дерьмом.

— Я уже попросила его не писать дерьма, никому не нужен такой мусор, как «Скрытые лица», — сказала Милли, и Кэмерон улыбнулся про себя.

— Кэмерон очень одаренный писатель. Каждое его слово на вес золота, — назидательно сказала Оливия.

— Лив, все в порядке, Милли известно, что я этого не писал. Как бы то ни было, я беру недельку отпуска, пока Милли здесь, и когда вернусь к новой истории буду чувствовать себя свежим и отдохнувшим.

— Не думаю, что тебе стоит отвлекаться, — сказала Оливия. — Книгу нужно сдать в срок.

— Сдача в августе, у меня полно времени.

Чайник закипел, и Кэмерон заварил три чашки чая и отнес их к столу.

— Как дела с Историческим наследием?

Кэмерон на мгновение задумался что ответить.

— Идут потихоньку.

— Я думала, они должны были что-то ответить еще на прошлой неделе?

— Да, но нужно подождать результатов анализов.

— Они заинтересовались?

— Сложно сказать, потому что много новостроя. Но у меня есть отличное предложение от «Экстравагантности».

— Я думала, что ты будешь иметь дело с Палас Хотелс, если Наследие не сможет тебе помочь?

— Никогда такого не говорил. Я сказал, что подумаю над этим, но предложение от «Экстравагантности» интереснее и лучше, и плюс еще в том, что я могу здесь остаться.

— Ты серьезно раздумываешь остаться здесь?

— Последние несколько дней я открыл для себе то, что раньше не замечал. Я увидел замок в новом свете.

— Ты уже что-то подписал? Дал согласие?

— Нет, пока нет.

Он разложил завтрак по двум тарелкам и вместе с тостом перенес их на стол.

— Давай-ка я сначала взгляну на эту компанию «Экстравагантность». Я ничего о ней не слышала, хочу погуглить.

— Валяй, — сказала Милли, сверля глазами Оливию, поверх кружки, которая собралась найти компромат на ее брата. Милли будто бы оборонялась от Оливии, и он не мог понять почему. Оливия не уловила угрозу в голосе Милли, но как для Кэмерона, девушка прямо-таки кричала об этом.

— Не думаю, что тебе стоит заключать сделку с кучкой ковбоев.

И прежде чем Милли успела бы что-нибудь сказать, Кэмерон опустил ладонь на плечо девушки.

— «Экстравагантность» произвела на меня прекрасное впечатление, но еще анализы не повредили бы. И если «Палас Хотелс» захотят вернуться со своим предложением, то я буду готов его рассмотреть.

Он сел рядом с Милли и сжал ее руку под столом, прежде чем начать есть свой завтрак.

Милли так же приступила к своему завтраку, не спуская глаз с Оливии.

Кэмерон вздохнул. Эта блаженная неделя, о которой он размечтался, уже пошла не совсем так, как он ожидал.

*

— Мне нужно спуститься в деревню за кое-какими вещами. Милли, хочешь со мной? — спросил Кэмерон после завтрака.

— Я составлю тебе компанию, — немедля ответила Оливия и пулей вылетела из-за стола.

Милли улыбнулась.

— Думаю, я останусь здесь.

— Ладно. У меня есть веревочная лестница. Так что, когда я вернусь...

— Да, — перебила его Милли, заглянув в глаза. Она сразу же потянула на ноги розовые блестящие кеды. — Я возьму кое-что и буду готова.

Он открыл дверь и пропустил Оливию вперед. На дорожке стоял белый Триумф TR2, старый классический автомобиль. Очевидно, что машиной Оливии был спортивный черный БМВ припаркованный рядом с Триумфом, так что сам Триумф мог принадлежать только Милли. Похоже деревенские держали слово.

— Эй, Милли, это твой? — окрикнул Кэмерон Милли из кухни.

Милли выглянула из-за двери, а потом бросилась к машине, с широко распростертыми руками, чтобы обнять капот. Губы Кэмерона непроизвольно расплылись в улыбке.

— Дик, они тебя вернули. Ты в порядке?

Когда она разговаривала с машиной, Кэмерон решил, что не видел прежде ничего более очаровательного.

— Ты назвала машину Дик? — спросила Оливия.

— Ну, это брат дал машине имя, и оно к ней пристало что ли. — Милли обошла машину со всех сторон.

— Почему ты зовешь свою машину Дик?

— Потому что он похож на китовую акулу. — Она показала на решетку под капотом, и она и впрямь напоминала огромную пасть с зубами. — Ну знаешь, Моби Дик, огромный белый кит?

Оливия из вежливости рассмеялась, хотя он не был уверен, что она поняла отсылку.

— Скоро увидимся, — сказал Кэмерон.

Он сошел с дорожки, но понял, что Оливия увязла каблуками в гравии, поэтому взял ее за руку и повел вперед, пока они не вышли за ворота и не оказались на ровной дороге.

— Милли вроде милая, — сказала Оливия. Кэмерон понимал, что она просто дипломатична. — Где вы познакомились?

Кэмерон знал, что Оливия хотела пойти с ним, чтобы поговорить о Милли.

— Она — друг.

— И как долго вы дружите?

— У меня такое чувство, что вечность. Прошу тебя, не переживай из-за нее.

— Конечно, я волнуюсь, ты мой друг и не слишком мудро выбираешь девушек, с которыми хочешь переспать. Сначала Ева отымела тебя, выжав все до последнего пенни, а последние три наболтали статьи в передовицы.

Кэмерон поморщился при этом воспоминании. Все девушки казались милыми, всего лишь перепихон, ничего серьезного. Может быть, они связались с ним в надежде, что их поведут в хорошие рестораны или подарят дорогие подарки, но никто из них не был похож на тех, кто продает свои истории газетам. Вот уж правду говорят: никому нельзя верить. Оливия положила руку ему на плечо, и он остановился, чтобы посмотреть на нее. В ее глазах он увидел озабоченность. Он доверял Оливии, она была его другом и хотела для него только самого лучшего.

— Не хочу, чтобы ты снова пострадал. Когда мы виделись в последний раз, ты сказал, что решил отдохнуть от женщин. И я понимаю, что тебе одиноко, особенно здесь, наверху, но, пожалуйста, будь осторожен. Ты уже рассказал Милли, что серия «Скрытые лица» не твоя, и если все это выплывет наружу, у тебя могут быть большие неприятности. Ты же знаешь, что большинство женщин охотятся только за твоими деньгами, такая информация в чужих руках стоила бы целое состояние.

— Милли не такая. Она другая.

— Ты говорил это и о своей последней подружке, Стейси, и она подставила тебя в газетах. Вся та ложь, которую она наговорила о тебе, разбила мне сердце.

— Я знаю, мне тоже было больно. Знаю, что ты волнуешься, но тебе не нужно переживать из-за Милли. Поверь.

Кэмерон повернулся и зашагал по короткой дороге в сторону лужайки. Стейси была очень милой, может быть, немного взбалмошной, но он бы ни за что не подумал, что она когда-нибудь пойдет в газеты и продаст им гору лжи. Она даже потом отрицала, что сделала это, рыдая в трубку. Конечно, он не поверил ей, все фотографии были сделаны с ее телефона, и информация, которую могли знать только Стейси и те, кто был его ближнем кругом.

Он вышел на деревенскую лужайку. Все декорации праздничных мероприятий, которые проводились здесь накануне, были убраны, так что никто никогда не узнает, что там произошло. Он посмотрел на огромный дуб, к которому была привязана Милли, и улыбнулся. Лучшая ночь в его жизни.

На углу Г-образной дороги стоял маленький крытый соломой паб. Он подумал, как его там примут, раз уж он согласился участвовать в спектакле. Ну не будут же они его всю жизнь «Уги»?

— Лорд Хартстоун, — прогремел голос на лужайке.

Кэмерон обернулся и увидел викария, который накануне вечером обвенчал их с Милли. Он все еще был в сутане, и Кэмерон подумал, не настоящий ли он викарий.

Викарий пожал ему руку.

— Поздравляю со счастливым событием. Поскольку вы с Милли вчера вечером не присутствовали на торжествах, предположу, что вы отправились домой, чтобы завершить бракосочетание.

Кэмерон покраснел, и Оливия в замешательстве перевела взгляд с одного мужчины на другого.

— Вы узаконили брак, да? Это очень важно.

— Эээ... Да.

— Славно, славно, на самом деле это замечательно. — Викарий отступил. Кэмерон в смятении смотрел на викария. Свадьба накануне была частью спектакля, это было не по-настоящему. Это просто не могло быть взаправду.

Он повернулся к Оливии:

— Постойте секунду.

Он бросился к викарию.

— Стойте, стойте. — Он догнал его. — Свадьба, прошлым вечером, была настоящей, да?

 

Прим. переводчика: *Бо́ гнор-Ри́ джис — английский морской курорт в Западном Суссексе на берегу Ла-Манша.

 




  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.