Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





 Благодарности  10 страница



- Вполне обоснованная теория, мойпадаван. - Квай-Гон все еще чувствовал, что в этой загадке кроется нечто большее, но он был уверен, что сдвиг в структуре был очень важен. - Раэль считает все это бессмысленным насилием. Чистый терроризм. Я подозреваю, что именно поэтому он сам не узнал этот узор.

Оби-Ван ничего не ответил. Квай-Гон почувствовал облегчение. Всякий раз, когда Оби-Ван сомневался в Раэле, желание защитить своего старого друга усиливалось. Этот импульс помешал Квай-Гону принять решение.

 

Рахара возражала против плана Пакса. Иногда Паксу казалось, что она просто из принципа возражает против любых развлечений. Однако на этот раз он понял ее беспокойство.

Но он по-прежнему намеревался не обращать на это внимания.

- Ты хочешь иметь дело с «Цзеркой», - сказала она, скрестив руки на груди, пока он одевался для предстоящей большой встречи. - Они же подонки. Нет, еще хуже. Им придется пробиваться наверх, к подонкам.

Пакс внимательно осмотрел свой лучший сюртук, синий, слишком большой, с бархатными лацканами, и с сожалением отложил его в сторону. Жители Пиджала были так скучны в своих нарядах. - К несчастью для Галактики, эта мразь часто кончает с большими деньгами.

- Кровавые деньги, - настаивала Рахара. - Они заработали неисчислимые триллионы за неисчислимые столетия, главным образом благодаря рабскому труду. Деньги «Цзерки» испорчены навсегда.

- Я вполне понимаю твою точку зрения.

- Тогда почему, как ты можешь быть готов вести дела с компанией, которая... - ее слова затихли вдали. Но это уже не имело значения. Пакс знал, что она имела в виду.

- «Цзерка»обошлась с тобой отвратительно, - сказал он, надевая черную накидку, которая выглядела довольно лихо, если он сам так сказал. - Их рабская практика достойна самого глубокого презрения. Компания не заслуживает ни одной крупицы своего гигантского богатства. Вот почему я считаю своим моральным долгом лишить их как можно большей части этого богатства.

Рахара склонила голову набок.

- Ты хочешь сказать... что собираешься их обмануть.

- Это будет выглядеть как честная ошибка. - Пакс указал на кучу кристаллов кохлена, которые он собрал вместе. - Так мало людей могут отличить их отнастоящих кайберов. Им может потребоваться довольно много времени, чтобы понять это - достаточно долго, чтобы мы даже покинули Пиджал. Поэтому я не предвижу никаких негативных последствий для нас, только для гадюк корпорации «Цзерка».

-... Наверное, я вижу в этом что-то хорошее. - один уголок ее рта приподнялся, но это была не совсем улыбка. И все же это значительно улучшило настроение Пакса. - Но будь осторожен.

- Конечно. - Пакс собрал кристаллы в небольшой антигравитационный ящик. Он мог бы разместить это на борту своего корабля с одним пилотом. - Я прекрасно знаю, на что способна «Цзерка».

Так он говорил и так верил всю дорогу до ближайшей конторы «Цзерки». Естественно, он не мог взять с собой «Мерикс», но у него был одномоторный корабль, который он окрестил «Гранью», припрятанный в трюме именно для таких случаев. " В самом деле, - подумал он, - надо бы почаще его вынимать". Ему следовало бы улучшить свой полет, хотя бы для того, чтобы не отставать от Рахары.

Однако после того, как он приземлился на «Грани», пошел на пост охраны и получил допуск, его провели через рабочий двор. Там он увидел группу порабощенных людей в серых комбинезонах, занятых каторжными работами.

Эта работа была далеко не самой худшей из тех, что можно было поручить, но и не самой худшей, которую Пакс когда-либо видела лично. Они просто полировали и чистили элегантное личное судно, вероятно, надсмотрщика, так что его поразил не характер работы.

Дело было в том, что все рабочие были детьми.

Самому взрослому не могло быть и девяти лет. Пакс не был так хорош в оценке возраста иторианцев, но тот, кто усердно скребся тряпкой, был самым крошечным из всех, кого он когда-либо видел. Вуки выглядел старше, хотя трудно было определить его рост; он так печально опустил голову. Одна из его рук была выбрита, чтобы вставить бирку «Цзерки», и мех еще не отрос. Этот ребенок был порабощен всего несколько дней назад.

" Рахара еще моложе этого", - подумал Пакс, следуя за охранником, который вел его ящик. Внезапно он почувствовал, что не уверен, сможет ли изобразить улыбку для любого чиновника «Цзерки», даже если это будет сделано ради благородного дела их ограбления.

Он подозревал, что не слишком убедительно выступил перед начальником сектора, но это вряд ли имело значение. Как только Мерритт Кол открыла ящик, чтобы посмотреть на кристаллы-то, что, насколько она знала, было сокровищницей кайбера - ее внимание было полностью сосредоточено на нем.

- Вы говорите, что они широко распространены в этом районе Луны? - Кол поднесла один кристалл к свету. Он сиял таким же ярким оранжевым светом, как небо Абафара.

- Действительно, старший инспектор. Держи его ровно. Представь, что ты G-3PO. - Сначала я был так взволнован, но такой независимый торговец, как я, как я могу вести дела с Орденом Джедаев?

- Это очень проницательно с твоей стороны, - сказала Кол, улыбаясь не Паксу, а кристаллам. - Немногие независимые торговцы были бы так же готовы столкнуться со своими собственными недостатками.

Неадекватность? Человек держался за свою вспыльчивость, едва ли. Половина его хотела объяснить все хитроумные способы, которыми он уже планировал работать с Орденом Джедаев, если бы все это оказалосьправда кайберами. К счастью, вторая половина победила.

В конце-концов он заключил сделку на крупную сумму-не настолько большую, чтобы они с Рахарой могли уйти на пенсию, но более чем достаточную, чтобы обновить корабль и взять длительный отпуск. Пакс подумывал о том, чтобы договориться о большем, но чем больше будет выплата «Цзерки», тем с большим подозрением они будут относиться к человеку, который продал им бесполезную коробку кохлена.

- Вот видишь, - подумал он, улетая в на «Грани» в сторону. Это стоило того, чтобы остаться здесь на некоторое время, джедай или не джедай. Вы извлекли из этого больше прибыли, чем от добычи на Альдераане.

Все это очень верно. Но он не мог смотреть на титры, не слыша голоса Рахары, шепчущего у него в голове.

Кровавые деньги.

 

- Никакой связи, учитель? - Оби-Ван чувствовал себя голым без устройства связи, которое носил на поясе, сколько себя помнил. - А что, если кому-то понадобится связаться с нами?

- Единственные люди, которым может понадобиться срочно поговорить с нами, тоже будут на Большой Охоте, -сказал Квай-Гон. - Кроме того, это обычай - оставлять позади все передовые технологические устройства. Очевидно, много веков назад люди использовали их для обмана.

Для Оби-Вана это звучало примитивно до варварства, но следование местным традициям и привычкам поощрялось, поэтому он сопротивлялся желанию вернуться за устройством связи. Вместо этого они с Квай-Гоном зашагали по холмистой местности к конюшням. Высокие травы колыхались и расступались перед ними, когда они шли. Вдалеке он увидел горящие факелы, настоящие факелы, на фоне глубокого пурпура позднего заката. Заиграли музыканты, и все больше и больше людей направлялось к стартовой площадке.

Квай-Гон окинул его оценивающим взглядом.

- До сих пор ты мало ездил верхом, не так ли, падаван?

- Нет, учитель. Но это не кажется таким уж сложным.

- Все зависит от твоего скакуна. - Квай-Гон выглядел удивленным. - Просто помни, что езда на живом существе отличается от езды на корабле или спидере. Сила связывает вас вместе. Ты можешь использовать это.

Хотя Оби-Ван заранее изучил этих существ, он все еще был ошеломлен своим первым варактилем. Его алые перья переливались в свете факелов, и он принялся рыть землю лапами, горя желанием начать. Они были огромными - и когда он подумал о том, чтобы попытаться залезть на одного из них, они показались ему еще больше.

- Держи, -сказал Квай-Гон с плутоватой улыбкой на лице. Он похлопал по боку одного из варактилов, и тот чирикнул ему. - Для тебя все уже готово, да? -когда слуга кивнул, Квай-Гон указал на седло. - Почему бы тебе не посмотреть, сможешь ли ты подняться туда?

Его учитель наслаждался его замешательством, не зря, потому что это было не в стиле Квай-Гона, но это не делало его менее раздражающим. Оби-Ван старался не обращать внимания на Квай-Гона и любого другого человека, который наблюдал за ним, и думать только о варактиле…

А потом он почувствовал это. Душа зверя, более простая и чистая, чем у разумного существа, но все же по-своему разумная. Когда он наклонил голову, чтобы изучить его, Оби-Ван понял, что это не может быть вопросом его овладения варактилом; вместо этого им придется встретиться как равным.

Он положил одну руку на шею варактиля, поглаживая перья. Он снова чирикнул, и кончик его хвоста щелкнул один раз... от волнения, подумал Оби-Ван. Возможно, он ждал этой охоты так же сильно, как и все остальные люди. Через Силу он отослал назад свой собственный зарождающийся энтузиазм по поводу этого события.

Варактиль взъерошил свои перья, затем низко пригнулся к земле, пока его брюхо не оказалось в траве. Это позволило Оби-Вану легко вскочить в седло и взять поводья. Поднявшись на ноги, варактиль радостно зачирикал. Теперь они были друзьями, понял Оби-Ван, друзьями, которым предстояло много веселиться вместе.

- Отлично сработано, -сказал Квай-Гон. Выражение его лица было смесью удивления и веселья. - Действительно, очень хорошо сделано.

Оби-Ван наклонился и прошептал на ухо варактилю:

- Он говорит, что мы хорошо поработали, - тот стукнул хвостом по земле, и он инстинктивно понял, что это хороший знак.

Возможно ли, что верховая езда может быть даже более увлекательной, чем полет?

Аплодисменты, приглушенные перчатками из мерцающего шелка и бархата, заставили его поднять глаза. Два проводника выводили необычного дроида-судя по всему, модифицированного крабового дроида. Может быть, это было цзеркскоепроизводство? Его темная поверхность делала его почти невидимым в наступающих сумерках; скоро только голубые и белые огни на его многосуставчатых ногах будут выдавать его место.

- Добыча, - сказал Оби-Ван.

Квай-Гон, который сумел забраться на своего собственного варактиля, хотя и не так грациозно, кивнул. - Тысячи лет назад, конечно, они охотились на живую дичь. Эта практика была заброшена давным-давно.

- Какое облегчение, -сказал Оби-Ван. - Я не знаю, мог ли бы я убить живое существо просто ради забавы или помочь кому-нибудь другому сделать это.

- Не слишком радуйся. - Квай-Гон казался удивленным. - Основной мотивацией для охоты на дроида, а не на животное было повышение уровня сложности. У дроида есть защита и ресурсы, на которые не может претендовать ни одно живое существо.

Новые аплодисменты возвестили о прибытии Принцессы Фэнри. Перья ее варактиля были сплошь покрыты белым налетом, что делало его самым поразительным из всех зверей. Оби-Ван задался вопросом, был ли он выбран только из-за своего внешнего вида, или же он был слишком быстр. Он уже хотел, чтобы его варактиль победил.

Костюм для верховой езды Фэнри был простым в стиле пиджали, песочного цвета без особых примет, но с широкими рукавами и укороченным подолом, открывавшим блестящее зеленое нижнее платье. Служанка Кейди шла рядом с ней, неся корзину, которая, казалось, была доверху набита всевозможными предметами роскоши, которые принцесса могла пожелать себе в течение ночи. Выражение лица Фэнри было более серьезным, чем он когда-либо видел, даже когда обсуждал атаки оппозиции.

Разве это признак того, что она легкомысленна и не заботится ни о чем, кроме своих развлечений? Оби-Ван удивился. Или это признак того, насколько важна эта охота на Пиджале?

Снова раздались аплодисментыи радостные возгласы, - когда Раэль Аверросс подъехал на своем варактиле. Он поднял одну руку, одновременно приветствуя толпу и успокаивая ее. Грубое снаряжение для верховой езды этого человека меньше контрастировало с его лохматыми волосами и небритым лицом, чем мантия регента; это был первый раз, когда Оби-Ван подумал, что видел Раэля полностью в своей стихии. Кривая усмешка Раэля говорила о том, что он наслаждался этим даже больше, чем показывал, и это было заметно.

Варактиль Оби-Вана взъерошил свои перья.

- Я знаю, что остальные больше тебя, - пробормотал он. - Но это значит, что ты быстрее. Мы поймаем добычу. Подожди и увидишь.

Но здесь происходило нечто большее, чем Великая Охота. Принцесса Фэнри была в опасности, от кого-то внутри, от кого-то, кто мог быть на этой охоте. Если кто-то пытался причинить ей боль, этот человек становился его новой добычей.

- Собирайтесь! - сказал " геральд", и всадники, и варактилы все заняли свои позиции. Не говоря ни слова, Оби-Ван направился прочь от Квай-Гона, к другому краю толпы; чем дальше они были друг от друга, тем больше земли они могли покрыть. К этому времени небо уже почти полностью потемнело, и свет факелов, казалось, вспыхнул ярче. Воздух был наполнен запахом свежескошенной травы и влажной земли. Оби-Ван почувствовал, как его варактиль напрягся под ним, и энергия начала улавливаться. Он видел это во всех окружающих - капитан Дерен, стоявший по бокам от принцессы, широко улыбался, единственный раз, когда Оби-Ван видел это. Даже у министра Орта волосы были распущены, и она повязала шарф вокруг шеи, возможно, чтобы он развевался у нее за спиной на ветру.

Рога протрубили один раз. Оби-Ван крепче сжал поводья, когда его варактиль затопал ногами.

Дважды. Все подались вперед в седлах. Сквозь шум бурлящей деятельности Оби-Ван услышал, как Аверросс тихо посмеивается в предвкушении.

Три раза. Вперед!

Варактиль прыгнул вперед в тот момент, когда Оби-Ван хотел этого; он не думал, что сделал хоть одно движение. Сила уже связала их вместе, и теперь он знал, что для варактиля бег был величайшей радостью, какую только можно себе представить. Поэтому он наклонился вперед, позволяя своему животному выбирать скорость, но держа его близко к принцессе Фэнри.

- Вот оно! - воскликнула принцесса. Мерцание света выдало местонахождение дроида в зарослях дальше по соседнему холму. Варактиль Фэнри отделился от остальных и галопом пронесся над траншеей. Некоторые из других варактилов заартачились, но Оби-Ван без особых усилий сделал прыжок. Он не видел, как Квай-Гон или Аверросс добрались туда, но уже через несколько минут он увидел их верхом на своих варактилах в дальнем конце охотничьего отряда.

По мере того как сгущалась темнота, автоматические сенсоры на упряжках варактилов начали приобретать бледный пурпурный оттенок, очерчивая очертания животных, окрашивая их перья более ярко и отбрасывая жуткие огни на всадников. Это было почти как в примитивном симуляторе, подумал Оби-Ван, за исключением того, что ни один симулятор не мог бы сравниться с этим. Прохладный воздух, пахнущий хвойными деревьями, работа мускулов варактиля, которую можно было почувствовать даже через седло, и самое главное-трепет, который невозможно было испытать в простом воображении. Только реальность.

Еще одна траншея, на этот раз глубже и грязнее предыдущей. И снова Фэнри легко парила над ней. Все больше варактилов шарахались от этой траншеи, становясь пугливыми задолго до того, как они достигли ее, но Оби-Ван потянулся через Силу, чтобы успокоить своего зверя. Если ты не можешь прыгнуть, я не буду заставлять тебя пытаться. Но если ты можешь, то не сдерживайся.

Ответ варактиля пришел, когда он без малейшей паузы перескочил через траншею.

Оби-Ван громко рассмеялся. Наконец-то он будет тем, кто делится приключениями со своими друзьями.

Должно быть, в более примитивные времена это было потрясающе. Знать, что от этого зависит их выживание, мчаться вперед на существах гораздо менее ручных, чем те, на которых он ехал сейчас, видеть монархов, искренне отчаявшихся защитить свое право на трон.

Если бы Фэнри была наследной принцессой в те дни, подумал Оби-Ван, она бы прекрасно справилась. Только горстка всадников добралась сюда, и Фэнри была первой среди них. Она погнала своего зверя вперед, к слабым огонькам крабового дроида, мерцающим среди высокой травы. Найти добычу было только первой частью охоты - перехитрить дроида было следующим, более трудным шагом, но он был уверен, что “убить” его будет ее, не из-за церемонии, а по праву. Оби-Ван был поражен. Ничто не стояло между Фэнри и победойпока темный подлесок не осветился бластерными разрядами, стреляющими в принцессу.

 

 

Глава 18 

Варактиль Квай-Гона дрогнул у второй траншеи и попятился назад. Только крепко вцепившись в седло, Квай-Гон смог предотвратить падение. " Когда-то я был хорошим наездником", - подумал он, выпрямляясь и вспоминая давнюю гонку с Дуку.

Воспоминания разбились вдребезги вместе с криком Фэнри.

- Принцесса! - крикнул Дерен, он повернул своего собственного зверя в траншею, заставляя его бежать вниз и через нее. Квай-Гон последовал за стаей, или попытался это сделать; ему преградила путь министр Орт, полностью потерявшая контроль над своим варактилом. Его перья рассыпались веером вокруг головы, когда он сердито зашипел. Орт, бледная как полотно, просто вцепился в седло, очевидно, не в силах больше ничего сделать.

Черт возьми! Квай-Гон привстал на стременах, чтобы получше разглядеть драку. На лугу он увидел бластерные выстрелы, выпущенные из подлеска, который все гуще рос на холмах охотничьих угодий. В темноте ночи он не мог разобрать, кто или что стреляет. Каждый болт освещал еще одну долю секунды этой сцены:

Раэль несся к принцессе на предельной скорости.

Фэнри низко пригнулась над своим варактиклем, защищая себя.

Оби-Ван бросился к подлеску, его световой меч сверкал в ночи.

Несмотря на свой страх, Квай-Гон почувствовал прилив гордости. Это был ученик, которым, как он знал, мог быть Оби-Ван. И тень великогорыцаря-джедая, которым он еще станет.

При условии, что мы оба не умрем здесь первыми. А теперь шевелись!

Когда его варактил снова затормозил, Квай-Гон перестал бороться с ним, бросил поводья и призвал силу, чтобы совершить прыжок, который намного превзошел все, что человек мог бы сделать при его собственных силах. Его сапоги глухо стучали по земле, но он тут же вскочил. Прыжок привел его далеко за пределы траншеи, на полпути к Фэнри.

Когда он приземлился, вспышка бластерного огня из подлеска осветила нападавшего, и это была добыча. Краб-дроид перевернул весь ритуал охоты с ног на голову.

Принцесса спряталась за своим варактилем, но она уже подняла свой энергетический лук и выстрелила через плечо зверя. Однако дух принцессы был сильнее ее цели; краб-дроид остался нетронутым. Она все еще была в опасности. Квай-Гон со всех ног помчался к месту схватки, вспыхнувшей в подлеске.

Два световых меча теперь сияли в ночи, как у Оби-Вана, так и у Раэля. клинок Раэля вращался, как ветряная мельница, блокируя почти каждый выпущенный бластерный разряд. Он сражался в обороне, защищая Фэнри, а не переходя в наступление. Мудрый ход, учитывая, что Оби-Ван был уже в двух метрах впереди, срезая подлесок с дороги каждым взмахом своего клинка, расчищая путь нападающему. Квай-Гон протянул руку, чувствуя узоры Силы и огня, чтобы как можно быстрее подбежать к своему падавану.

- Как раз вовремя вы пришли, учитель! -крикнул Оби-Ван, не отрывая взгляда от штурма.

- Я подумал, что могу тебе помочь. -с этими словами Квай-Гон пригнулся ниже, активируя свой собственный световой меч, чтобы прорезать кустарник почти на уровне земли. По крайней мере, дроид не мог летать. Уничтожить ноги, и бой будет окончен.

Вдвоем они углубились в кустарник. Теперь Квай-Гон мог заглянуть сквозь кусты ежевики и увидеть дроида-добычу своими собственными глазами. Он вообще его не заметил. Этот дроид был запрограммирован с безжалостной целеустремленностью; даже когда он и Оби-Ван подошли ближе, он выстрелил прямо в них не более нескольких раз.

Кто бы это ни сделал, он хотел, чтобы дроид выполнил одно задание, подумал Квай-Гон. Убил принцессу.

Наконец, Квай-Гон подобрался достаточно близко, чтобы вонзить свой световой меч за последний слой ежевики, через две ноги дроида-краба, прямо в его основание. Он издал пронзительный скрежет, резкий от электронных помех, а затем рассыпался брызгами искр и погас. Опрокинувшись набок, он с тяжелым стуком упал на землю.

Кое-кто зааплодировал, но большинство все еще кричало и плакало. Фэнри уже выбралась из-за своего варактиля, живая и здоровая, чтобы утешиться Раэлем. Вдалеке министр Орт все еще пыталась взять под контроль ссвоего варактиля.

Оби-Ван даже не запыхался.

- Итак, мастер, - сказал он, убирая свой световой меч. - Неужели еще какие-то события на предстоящей коронации так волнительны?

- Я в этом сомневаюсь. - Квай-Гон не одобрял дерзости своего падавана, но позволил ему наслаждаться моментом, пока он мог.

Но это уже не имело значения. Если бы хоть один из этих выстрелов попал в принцессу, она была бы уже мертва.

 

Животные. Нелюди.

Аверросс заставил себя мыслить в таких терминах, потому что ему пришлось немало потрудиться, чтобы избавиться от привычки ругаться, когда он пришел на помощь шестилетней Фэнри. Но сквернословие дюжины миров грозило вырваться наружу в любой момент.

А как же договор, коронация, все, что касается Фэнри, может заставить оппозицию захотеть убить молодую девушку?

Аверросс положил руки на плечи Фэнри и постарался говорить как можно мягче.

- Эй. Ребенок. Ты уверена, что с тобой все в порядке?

Она храбро кивнула.

- Я только поцарапала колено, когда соскальзывала с варактиля.

- Я говорю не о твоей коже. - Он имел в виду ее душу, хотя и был благодарен, что ему не пришлось произносить это вслух. Фэнри, вероятно, знала о слабой стороне Аверросса больше, чем кто-либо другой из живущих, но она не хотела говорить об этом даже ему.

Конечно же, она все поняла.

- Я в полном порядке. Я думаю, мы все должны были этого ожидать.

- Ты не должна ожидать, что люди придут к тебе в разгар священного ритуала, - сказал Аверросс, но он знал, что она права. Теперь они не могли позволить себе принимать что-либо как должное. Не было ничего, до чего бы не опустилась оппозиция. Он ни на минуту не мог расслабиться и поверить, что Фэнри в безопасности.

Квай-Гон присоединился к ним с мрачным выражением лица.

- Я так понимаю, вы здоровы, ваше светлейшее высочество. - когда Фэнри кивнула, он продолжил: - Все гораздо хуже, чем мы думали.

- Да, потому что эти подонки не остановятся ни перед чем... — Аверросс остановил себя прежде, чем произнес слова, которые могли бы поджарить невинные уши Фэнри.

- Да, они безжалостны, - согласился Квай-Гон, - но я не это имел в виду. Я просмотрел меры безопасности вместе с тобой, Раэль. Конюшни и охотничьи угодья были тщательно охраняемы дроидами, автосентриами и людьми-охранниками.

- Мы даже наняли несколько родианских наемников и отправили их в дальние леса, - сказала Раэль. - Но кто-то все равно добрался до дроида-жертвы.

Квай-Гон понизил голос:

- Следовательно, дроид мог быть перепрограммирован только кем-то внутри дворца.

Правда поразила Раэля с силой удара. Он никак не мог отдышаться. Не мог пошевелиться. Потому что самая большая опасность для Фэнри исходила от одного из ее собственных придворных или охранников.

От предателя.

- Ты думаешь, это кто-то из моих людей? - сказала Фэнри Квай-Гону, недоверчиво качая головой. - Они все были со мной всю мою жизнь. Никто из них не пытался убить меня, никогда.

- Они послали за тобой дротик-слайсер, - сказал Раэль. - Кто бы это ни сделал, он знал, что значит для меня это оружие. Мне это нравится не больше, чем тебе, принцесса, но мы должны смотреть фактам в лицо. Среди нас есть предатель.

Предатель, который будет очень, очень сожалеть об этом до конца своей недолгой жизни.

Фэнри выглядела так, словно не знала, смеяться ей или плакать. Кейди накинула на плечи принцессы толстую шаль и повела ее прочь, несомненно, за водой, тишиной и отдыхом.

Что заставило Аверросса пристально посмотреть на группу вокруг него, гадая, кто из них может быть достаточно холоден, чтобы предать маленькую девочку, которая доверяла им всем.

Эта сцена была почти трогательно комична. Орт все еще болталась на своем варактиле, как ужасный всадник, которым она и была. Какой-то аристократ скулил по поводу своего порванного камзола, который обнажал всю золотую атласную подкладку и теперь был слишком безвкусным, чтобы носить его где-либо, как это нелепо. Капитан Дерен, по крайней мере, доказал свою полезность, быстро разобрав дроида до его составных частей-шестеренок, проводов и панелей. Но остальная часть пиджальского двора отличалась главным образом своей крайней глупостью.

" По крайней мере, здесь есть два человека, которые не предали ее", -подумал Аверросс, следуя за Квай-Гоном к Оби-Вану.

- Возможно, нам следует изучить работу дроида, - сказал Оби-Ван Квай-Гону, когда тот прервался при приближении Аверросса. - Как поживает принцесса?

Аверросс тяжело вздохнул, вытирая пот со лба тыльной стороной грязной ладони.

- Она ведет себя храбро, но это ее потрясло.

- И неудивительно, -сказал Квай-Гон. - Нам придется немедленно просмотреть записи с камер наблюдения.

- Любой, кто достаточно умен, чтобы перепрограммировать дроида-жертву, достаточно умен, чтобы перепрограммировать терминалы безопасности, - пробормотал Аверросс. - Но мы все равно будем через них проходить. Мы видим только одну тень, клянусь Храмом, я последую за этой тенью прямо к тому подонку, который пытался причинить ей боль.

Квай-Гон оставался почти чертовски спокоен. Легко быть спокойным, когда тебе на самом деле наплевать на всех, кто в этом замешан.

- А тебе удалось увидеть кого-нибудь, чье присутствие вы не можете объяснить? Может быть, кто-то, кого вы считали часовым, но не был в заранее утвержденном месте?

- Ты думаешь, что я бы не упомянул об этом сейчас, если бы знал? Я был слишком занят спасением Фэнри, чтобы считать головы.

Аверрос заметил, как Квай-Гон и Оби-Ван обменялись взглядами. Большинство рыцарей-джедаев считали своим долгом запомнить каждую возможную деталь важной битвы или стычки, чтобы проанализировать ее и извлечь максимум информации.

Но когда Раэль Аверросс был в драке, он дрался. Он также не собирался позволять ни одному падавану насмехаться над ним за это. Обращаясь к Оби-Вану, он сказал:

- Все хорошо с тобой?

Голубые глаза Оби-Вана расширились.

- Я… ну, я только хотел сказать... вы, очевидно, очень умело защищали принцессу.

Он вспомнил, что когда-то было забавно вот так встряхнуть падаванов. Было время, когда он мог так шутить с ним.

Может быть, это было совсем не то развлечение, к которому он должен был вернуться.

Он крикнул всем собравшимся:

- Великая Охота окончена! А теперь возвращайтесь в свои комнаты и оставайтесь свободными для допроса. Никто не покинет дворцовый комплекс без моего прямого разрешения. Понятно?

Все знатные люди кивнули, перешептываясь между собой, и зашаркали обратно к своим варактилям, явно потрясенные и разочарованные в равной мере. Квай-Гон и Оби-Ван уже возвращались назад, разговаривая друг с другом. А вдалеке капитан Дерен отважно пытался стащить министра Орт с седла.

 

- Вы уверены, что не пострадали, ваше светлейшее высочество? - спросилаКейди.

Фэнри кивнула, хотя одна из ее лодыжек ныла каждый раз, когда она наступала на нее. Что бы там ни было не так, это было не настолько плохо, чтобы нуждаться в помощи медицинского дроида, и кроме того, она хотела остаться наедине со своими мыслями.

Выражение лица Раэля Аверросса-это останется с ней на некоторое время. Она и раньше видела намеки на подобную вину и печаль, но только когда он говорил о Ним Пианне, падаване, который умер. Фэнри никак не ожидала, что он так испугается за нее.

Но бояться было нечего. Теперь Фэнри уже ничего не боялась и отказывалась поддаваться рассеянности или сомнениям. Церемония должна была состояться очень скоро. Дерен будет рядом, чтобы защитить ее; Орт и Кол будут рядом, чтобы присматривать за ней; и даже Кейди будет рядом, чтобы помочь ей. Все будет происходить по плану.

Легкая дрожь неуверенности пробежала по ее телу, но Фэнри подавила ее. Робость вполне годится для маленьких принцесс, которые все еще прячут свои волосы.

Но только не для королевы.

 

Квай-Гон помогал устраивать различных всадников после охоты, теряя след Оби-Вана во время этого процесса. В конце концов, он нашел Оби-Вана в конюшне, стоящего в стойле своего варактиля и рассеянно почесывающего зверя по шее.

- Мне кажется, ты превращаешься в всадника, -сказал Квай-Гон.

- Учитель? - Оби-Ван поспешно поднял голову. - Я не думаю, то есть да, мне нравится ездить верхом гораздо больше, чем я ожидал, но... вы должны это увидеть.

Он позволил Раэлю напугать себя, подумал Квай-Гон, входя в стойло варактиля. Оби-Вану нужно было лучше встать на ноги, чем все это.

Затем он увидел, что его ученик держит датапад. На его экране были изображения разрушенного дроида-краба, или того, что от него осталось; это было то, что потрясло Оби-Вана.

- Ты что-то узнал?



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.