Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





ВЛАДИМИР ВЛАДКО 14 страница



знать, что я читала его?.. "

- Да, очень холодно, - механически ответила она, пытаясь

сообразить, как ей вести себя и закутываясь плотнее в паль-

то.

И правда, должна ли она говорить о том, что привело ее

сюда? Мэджи чувствовала, что Фред Стапльтон почему-то насто-

роженно и неодобрительно относится к ней. Почему? Разве она

была виновата в том, что сломались их отношения? И тем более

поэтому она была благодарна Клайду за его участливое внима-

ние.

- Так что же случилось, Мэджи? - продолжал все в таком же

тоне Клайд Тальбот. - Вы прочитали записи Джеймса, да? Я вни-

мательно просмотрел его дневник, но там не оказалось ничего

особенно интересного. Он писал его, видно, еще тогда, рань-

ше, до находки метеорита. А что вы узнали?

Выходит, она может говорить, не стесняясь присутствия

Фреда! Девушка облегченно вздохнула и ответила:

- Там три... ну, письма, что ли. Два совсем личные...

- Так я и думал и потому не читал их целиком, - подтвердил

Клайд.

- Да, зато третье... оно рассказывает о том, что Джеймс

собирался делать с метеоритом. Я не знаю... мне кажется, что

это важно... - Мэджи подала Клайду тетрадь, открыв ее на

третьем письме.

Глаза Клайда заинтересованно блеснули.

- Да, - пробормотал он, читая, - мне надо было начать имен-

но с этого письма. Это действительно очень важно!

Фред Стапльтон нетерпеливо нагнулся над его плечом.

- Что там такого важного? - спросил он и досадливо

дсбавпл: - Вечно вы разговариваете загадками, черт возьми!

- В том-то и дело, что никаких загадок уже нет, - ответил

Клайд. - Вот, послушай сам.

Он прочитал вслух третье письмо Джеймса, подчеркивая то,

что касалось злополучного опыта. Но Мэджи заметила, что не

менее выразительно он читал и слова Джеймса Марчи о том, как

он собирался поступать дальше, если опыт даст нужный резуль-

тат. Она удивленно посмотрела на Клайда: неужто и это имеет

какое-то значение?

Фред Стапльтон внимательно слушал, рассеянно покусывая

стебелек травы, который он мял в руке.

Когда Клайд закончил читать последние строки письма, он

иронически усмехнулся.

- И это все? - осведомился Фред и пренебрежительно отбро-

сил стебелек травы, словно потерял к нему вместе с письмом

Джеймса всякий интерес.

- То есть как " все"? - с недоумением переспросил Клайд. -

Тебе мало?

Фред ленивым движением достал из кармана сигарету ц мед-

лительно закурил ее, не глядя ни на кого. Выпустив наконец

большое облако дыма, он небрежно сказал:

- Во всем этом нет ничего нового. Ведь мы с тобой так и

предполагали, Клайд.

- Да, но ведь в письме все подтверждается. И это писал

сам Джеймс! - удивленно ответил Клайд.

- Ну и что же? - Голос Фреда выражал полное безразличие. -

Решительно ничего нового! Заметно, конечно, что Коротышка

безнадежно влюбился... Я даже не знал, что он на это спосо-

бен. Ну, скажем, это новое. Но не чересчур важное, - добавил

он, искоса взглянув на Мэджи. - Разве что для его любви, -

презрительно поджал он губы.

Мэджи с трудом сдержала возглас возмущения: никогда, ни-

когда она не думала, что Фред Стапльтон может так пренебре-

жительно относиться даже не к ней, а к тому, что писал

Джеймс Марчи! Ведь это был его друг! И, кроме того, неужели

Фред не понимает: совсем не потому она, прочитав третье

письмо, прибежала к Клайду, что считала важными слова Джейм-

са о любви! Нет же, нет, она думала, что важно не это, а

рассказ о том, как Джеймс размышлял о своем опыте с пле-

сенью, да еще и написанный им самим!.. Но она сдержалась и

ничего не сказала, хоть ее губы дрожали от негодования; не

надо, не надо ничего возражать, не нужно ничего говорить:

ведь каждому понятно, что Фред бросает эти нехорошие, обид-

ные слова только со злости...

Клайд с упреком взглянул на Фреда.

- Думаю, что ты неправ. Дело не в том, как относился

Джеймс к... - Он слегка замялся, ему не хотелось называть

имени Мэджи, и она была благодарна ему за это. - Ну, словом,

речь не об этом. Прежде всего важно, что мы предполагали

верно, что так и поступил Джеймс, как мы решили. Это раз.

Во-вторых, важно, как Джеймс сам относился к своему откры-

тию. Вообще, естественно, именно в этом нет ничего нового:

мы всегда знали, как Джеймс Марчи, наш Коротышка, любил лю-

дей и как он стремился делать для них самое хорошее, на что

он был способен. Так это или не так, Фред?

Фред Стапльтон молча пожал плечами. Он выразил согласие,

но оно было неохотным, как бы вынужденным. Клайд, видимо, не

обратил внимания на это. Он продолжал:

- Как видишь, мы обязаны относиться к письму Джеймса как

к завещанию, что ли. Во всяком случае, мы должны с ним счи-

таться. Поэтому после него мы не можем без серьезного обсуж-

дения согласиться с твоими предложениями.

Предложения Фреда Стапльтона? Очевидно, именно о них Фред

говорил с Клайдом, когда она ворвалась в палатку, догадалась

Мэджи. Может быть, именно это имел в виду Клайд, когда ска-

зал ей о том, что Фред что-то задумал? Она быстро взглянула

на Фреда и заметила, что он недовольно покосился на нее.

Значит, ее догадка была правильной. И оттого, что уже не она

смущается, как при начале разговора, а неловко чувствовал

себя Фред, у Мэджи отлегло от души.

Фред тем временем неохотно сказал:

- Этот разговор можно бы и отложить...

- Нет, почему же откладывать? - живо удивился Клайд. - Я

не думаю, что Мэджи может нам помешать, если ты говоришь об

этом. Сейчас я ей объясню, в чем дело...

- А может быть, я лучше уйду, пока вы поговорите с Фре-

дом? - как можно более искренним тоном заметила Мэджи, пряча

свое отчаянное желание остаться и послушать. Она даже при-

поднялась с походной койки, натягивая плотнее пальто, словно

ужа готовясь выйти из палатки.

- Нет, нет, зачем же? - Клайд усадил ее обратно. - Там ве-

тер гудит еще сильнее, к чему вам мерзнуть в одиночестве? А

что касается предложений Фреда, то в них, право же, с моей

точки зрения, нет ничего тайного. Ведь правда, Фред? - обра-

тился он к тому. - Мэджи ведь накрепко вошла в нашу жизнь...

после смерти Джеймса хотя бы, - добавил он с горечью.

Фред снова пожал плечами. Все так же неохотно он сказал:

- Если ты настаиваешь... А я-то был удивлен, когда услы-

шал от тебя слово " мы": " мы должны", " мы не можем"... Хоть я

и не понимаю, какое она имеет отношение к метеориту и всему,

связанному с ним? Нашел-то ведь его Джеймс...

- Ну, Фред, если уж на то пошло, то и ты тоже имеешь

весьма приблизительное к нему отношение, - резко возразил

Клайд. - И не раз, помнится мне, заявлял даже, что этот воп-

рос тебя совершенно не интересует. Ведь так, я не выдумываю?

Фред поморщился.

- К чему все эти разговоры? - сказал он. - Если тебе так

хочется, то мне все равно. Я только считаю...

- Что ты считаешь? - иронически осведомился Клайд, как бы

мельком взглянув на Мэджи, которая нерешительно повторила:

- Правда, мне, наверно, лучше уйти...

- Нет, нет, не нужно... Так что же ты считаешь, Фред?

- Ничего, - отрезал грубо Фред, недовольно приминая о по-

дошву ботинка недокуренную сигарету. - Я уже сказал, что мне

все равно.

- Ну вот, Мэджи, - удовлетворенно сказал Клаид, обращаясь

уже к девушке. - Чтобы вам стало все ясно, Фред только что

предложил мне продать космическую плесень Джеймса Марчи.

- Как - продать? - изумилась она. Это было для нее совер-

шенно неожиданно.

Клайд усмехнулся. " Милая, бесхитростная девочка, - подумал

он. - " Как - продать"! "

- Да очень просто, - уже серьезно сказал он. - Фред счита-

ет, что на этом можно хорошо заработать.

- Безусловно, - подтвердил тот убежденно. - И было бы го-

раздо лучше, если бы ты в порыве глупой мести, что ли, не

бросил блюдечки с плесенью в огонь. Очень несуразный посту-

пок, как я тебе тогда и доказывал.

- Да, ты что-то говорил в этом роде, - хмуро согласился

Клайд. - Но я не жалею, что поступил так.

- Потому что у тебя непрактичная голова. Я всегда это го-

ворил. Даже Джеймс и тот...

- Замолчи! - вспылил Клайд. Чтобы сдержать себя, он ста-

рательно закурил. У него еще дрожали руки, когда он, овладев

собой, заговорил снова после неприятной паузы: - Пожалуйста,

оставь в покое Джеймса. Его нет - и не тормоши его память.

Прошу тебя, не нужно, Фред, - сказал он уже примирительно.

- Да ведь я ничего, - ответил тот с удивлением. Вероятно,

его несколько испугала неожиданная вспышка Клайда. - Я хо-

тел...

- Не надо, не надо, Фред! Давай говорить по сути. Так

вот, Мэджи, он предложил продать космическую плесень Джейм-

са, которая все еще находится в метеорите, для того чтобы из

нее извлекали ядовитые вещества. Фред считает, что такое

предприятие может дать изрядную прибыль. Так я понял тебя,

Фред?

- Ты понял меня  совершенно правильно. - Глаза Фреда

Стапльтона загорелись.

Так бывало всегда, когда он садился на своего излюбленно-

го конька и с увлечением начинал рассуждать о вдруг зародив-

шихся у него идеях и планах молниеносного обогащения. В та-

кие минуты на него уже не действовали никакие тормоза, он не

признавал ни доводов, ни возражений своих собеседников. Го-

рячо и страстно он доказывал, что все зависит только от

удачного момента, от мертвой хватки и твердого желания побе-

дить в этой чертовой схватке молодого и энергичного, полного

сил и настойчивости дельца, у которого пока еще нет нужного

количества денег, с косной инертностью тех, кто уже имеет

уйму долларов, но именно потому относится с опаской к сме-

лым, оригинальным идеям. " А разве кому-нибудь удавалось раз-

богатеть иначе, - говорил он, - чем с боем? Только их надо за-

цепить за живое, - твердил он, - заставить раскошелиться, от

этого будет только польза и для них, и, естественно, для мо-

лодого дельца, перед которым именно так могут открыться но-

вые деловые перспективы. Смелость и отвага, -говорил Фред

Стапльтон, и его взгляд при этом становился жестким и ост-

рым, как отточенный нож, - нужны не только генералам и адми-

ралам на войне, но еще больше для того, кто твердо решил

стать настоящим бизнесменом".

- Я еще не решил окончательно, - продолжал Фред, - какую из

крупных компаний мы заставим вложить деньги в наше предприя-

тие. Ведь мы полные хозяева открытия, и никакой конкуренции

опасаться не приходится. Эх, если бы у меня самого были нуж-

ные деньги, чтобы не делиться с акулами! Да разве я не взял-

ся бы вести дело самостоятельно? - вздохнул он. - Но ничего

не сделаешь. Придется идти на дележку, эти крупные акулы

своего не упустят...

Клайд взглянул на Мэджи. Она робко сидела на краю посте-

ли, закутавшись в пальто, и напоминала испуганную девочку,

которая беспомощно вслушивается в сложные и запутанные рас-

суждения, ничего в них не понимая. Она знала, что речь идет

о каких-то коммерческих операциях, смысл которых до нее,

очевидно, не доходил. Но вместе с тем, она отчетливо сообра-

жала, что Фред Стапльтон говорит о страшной фиолетовой пле-

сени, которая погубила Джеймса, хочет каким-то образом зара-

ботать на этом злополучном открытии умершего друга, и от

этого ее охватывало ощущение чего-то неприятного, пугающего.

Конечно, Фред может убедить Клайда делать с плесенью все,

что ему угодно, он лучше знает это; но зачем же, зачем так

сразу, едва лишь они похоронили Джеймса Марчи?.. Почему он

так спешит, будто и не было этих ужасных двух дней?.. И она

украдкой почти пугливо посматривала, на Фреда Стапльтона,

поражаясь его удивительному равнодушию к тому, что казалось

ей самым важным, непереносимо тяжелым.

- Ладно, Фред, - услышала она голос Клайда. - Мне понятны

твои планы. Но объясни мне, пожалуйста, почему ты так уверен

в том, что компании, о которых ты говоришь, так уж сильно

заинтересуются твоим предложением? Почему и зачем им может

быть нужна космическая плесень Джеймса Марчи? Вот это я хо-

тел бы уразуметь.

 

                        31

 

Фред Стапльтон удивленно всплеснул руками.

- Ну, брат ты мой, до чего же ты недогадлив, - резко отве-

тил он. - Да это проще, чем вареное яйцо!.. Черт, как же

все-таки стало холодно от этого дурацкого ветра! Слушай, мо-

жет быть, лучше хорошенько развести костер, что ли? Сейчас я

тебе объясню эту механику, а потом давай возьмемся за обед

или ужин, все равно сегодня ничего не поймешь, что к чему,

все перепуталось...

Он неодобрительно покачал головой, как бы выражая этим

свое полное несогласие с нарушением распорядка дня. И Мэджи

снова вздрогнула, с ужасом взглянув на него. Она заметила,

что и лицо Клайда словно передернулось. Но он промолчал и

только насупился.

- Так вот, - продолжал Фред как ни в чем не бывало. - Тут и

объяснять-то нечего. Ты, должно быть, знаешь, что такое вся-

ческие яды для уничтожения насекомых и мелких вредителей.

Это очень доходное производство, которое приносит огромные

прибыли. Я вел дела с рекламой таких вещей. И мне сразу же,

еще после того как космическая плесень впервые убила насеко-

мых, стало ясно, что к этому можно приложить руки. И очень

здорово! Соль в том, что такого сорта яды действуют либо на

насекомых - ну, паразитов, мух, комаров, да и то не на всех

сразу, - либо на грызунов: мышей, крыс и прочее. А плесень

убивает и тех и других! Понятно? Это сенсационное открытие,

которое обогатит фирму-производителя, конечно, при хорошей

рекламе. Но здесь-то уж я собаку съел! Да ведь такая фирма,

которая получит право распоряжаться нашей плесенью, задавит

всех конкурентов, ты только пойми. Не надо покупать отдельно

средства от насекомых и грызунов; у хозяйки в доме в ее ру-

ках одинединственный пакет, который годится для всех це-

лей!.. Один пакетик!

Он с торжествующим видом показал пальцами рук размер

предполагаемого пакета, и этот пакет был действительно ма-

леньким. Лицо Фреда излучало полное удовлетворение, словно

он уже и вправду держал пакет в своих руках.

Клайд быстро ответил ему:

- Но плесень, как ты знаешь, способна действовать не

только на насекомых и мышей... И мы в этом, к сожалению,

горько убедились. Что получится, если она будет отравлять

людей? А это, очевидно, именно так... Что-то ты, Фред, тут

не додумал. Получается чепуха, и очень опасная. Будто ты сам

этого не понимаешь.

Фред Стапльтон с видимым сожалением посмотрел на него.

- Это ты не понимаешь элементарных вещей! Ты скажи: разве

плесень действовала так с самого начала, в блюдечках? Конеч-

но, нет! Все дело в том, как ее обработать. Ну, сделать эту,

как ее, мутацию. Понимаешь? Я и сам сразу начал было сомне-

ваться. Конечно, если в плесень насыпать целую уйму пепла,

то картина будет невеселая. А если немного, то ее действия

будет хватать только на мелочь - насекомых, мышей и про-

чее...

- Я вижу, ты солидно подготовился к разговору, - вставил

Клайд. - Обдумал все возможности. С научной точки зрения.

- А как же? - усмехнулся Фред с довольным видом. - Уж если

я за что-нибудь берусь, то будь уверен! И я не собираюсь

повторять глупых экспериментов, которыми погубил себя Коро-

тышка... Очень-то мне нужно... - Он спохватился, что сказал

лишнее, переборщид в доводах. Как бы извиняясь, Фред прого-

ворил уже другим тоном: - Все это очень грустно, Клайд, и

мне бесконечно жаль, что так произошло. Если бы Джеймс хоть

немного прислушивался к добрым советам, все было бы совсем

иначе. Но то, что было, то было. Мы ничего не можем здесь

исправить. И, думаю, было бы очень глупо, если бы мы упусти-

ли вдобавок и реальную, практическую возможность использо-

вать его открытие... хоть оно и привело к таким тяжелым ре-

зультатам...

Фред вздохнул с сокрушенным видом. Но внимательно смот-

ревшая на него Мэджи безошибочно почувствовала, что и его

вздох и сокрушенный вид были только внешней данью, чем-то

вроде запоздалой вежливости, предназначенной для его слуша-

телей, для них. На самом деле Фред Стапльтон был слишком

поглощен своими планами, чтобы всерьез горевать о Джеймсе.

Она видела, что и Клайд Тальбот понимает это. Его насупивше-

еся, хмурое лицо выражало явное недоверие к грустным словам,

которые произносил Фред. Мэджи очень хотела сказать что-то

решительное, даже потребовать от Фреда, чтобы он по крайней

мере не пробовал притворяться - ведь это ни к чему и он сам

понимает, что это так. Зачем же он говорит, словно напоказ,

так бездушно, наигранно, как плохой актер?.. И все же она и

на этот раз промолчала, ей не хватало смелости сказать то,

что она думала о Фреде Стапльтоне; она возмущалась своим

молчанием, оно казалось ей оскорбительным для памяти милого,

чудесного Джеймса Марчи, который, наверно, не перенес бы та-

ких ненужных, неискренних слов... если бы он был жив!.. Она

закусила губы и все же промолчала, как и раньше.

- Значит, по этой причине ты и считал, что мне не надо

было сжигать блюдца с той плесенью? - спросил после паузы

Клайд, будто не слышав последних фраз Фреда и не ответив ни-

чего на них. Это заведомое невнимание могло бы обидеть кого

угодно, но не Фреда Стапльтона, увлеченного своими далеко

идущими деловыми проектами.

- Ну конечно, - облегченно и снова загораясь, ответил

тот. - Ты сам сообрази: насколько легче было бы мне разгова-

ривать с промышленными акулами, если бы у меня в руках были

образцы плесени с этих блюдец. Она мирно росла бы, а я так

же мирно и убедительно вел переговоры. И показывал бы, как

она блестяще бьет всякую нечисть. Да у меня они сразу были

бы вот где, - показал он свой сжатый мускулистый кулак. - И

ничего не могли бы возразить. Потому что они понимают: ком-

мерция - великая вещь, особенно если уметь толково показать

товар. А уж за этим у меня дело не постоит, - уверенно закон-

чил Фред. Он выжидательно посмотрел на Клайда, словно не за-

мечая присутствия Мэджи, и добавил таким тоном, будто счи-

тал, что какие бы то ни было возражения уже не могут теперь

иметь место: - Так что же ты, согласен с моими планами и

предложениями?

Клайд не отвечал. Он сосредоточенно смотрел куда-то в

сторону, как бы взвешивая в мыслях то, что услышал от Фреда.

Да это было так и на самом деле. Может быть, Фред и прав,

если отбросить его безразличие к гибели Джеймса. В конце

концов, во всем этом нет ничего удивительного. " Разве я не

знаю Фреда Стапльтона со всеми его недостатками и его дело-

вого, практического подхода к вещам", - думал Клайд. И

все-таки как поступил бы Джеймс Марчи, с открытием которого

Фред уже готов был поступать по своему усмотрению? Ведь я

помню, как Коротышка был возмущен, когда Фред почти в самом

начале предложил ему устроить что-то вроде общей фирмы для

использования его космической плесени. Он долго не мог успо-

коиться, так рассердил его полушутливый проект Фреда Стапль-

тона. А теперь все это совсем не на шутку... Нет, конечно,

Джеймс был бы против, решил Клайд. А с другой стороны, в

предложениях Фреда вообще нет ничего плохого, особенно те-

перь... Метеорит с плесенью никому из них не нужен, и я сам

охотно бы его уничтожил, как те блюдца, которые так славно

вспыхнули в костре. Уничтожил бы, если бы мог... Да, кстати,

а как же в таком случае... Он вдруг услышал голос Фреда,

звучавший как бы откуда-то издали:

- Ну говори же, Клайд: согласен ты или нет? Сколько мне

еще придется спрашивать? - Этот голос звучал раздраженно.

Клайд поднял на него глаза.

- Допустим, что согласен, - ответил он неуверенно, видя,

как сразу же тот просиял. - Но... - добавил он с сомнением, -

но как ты сможешь подойти к метеориту, чтобы взять оттуда

плесень? Другой-то ведь нет. Без противогаза, во всяком слу-

чае, сделать это и думать нечего. И никакие мокрые полотенца

тут не помогут, - сказал он, посмотрев на Мэджи, сидевшую с

подавленным видом, как будто ее угнетал их разговор с Фре-

дом. - Мэджи, ведь правда не помогут? Ведь к метеориту надо

подойти совсем близко и даже возиться с ним, - обратился он к

ней как бы за подтверждением.

- Да, - коротко ответила она. - Думаю, что так.

- Ну и черт с ними, с полотенцами! - воскликнул Фред. -

Мне сейчас плесень и не нужна. Для моих бесед мне хватит и

того, что я расскажу. Ребята из Байолоджикал Лимитед знают,

что я зря не болтаю. А потом уж их ученые найдут способ, как

взять плесень из метеорита. Дело в договоренности. Конечно,

если бы ты не сжег плесень в блюдцах... ну, обойдется и так.

Ты скажи прямо: согласен?

В голове у Клайда пробегали противоречивые мысли. Все это

было и неожиданным и даже раздражающим. Фред чересчур торо-

пился, просто неприлично спешил осуществить свои вдруг воз-

никшие планы. Это неприятно действовало и на Клайда и на

Мэджи. Он был уверен, что на нее настойчивость Фреда произ-

водила такое же впечатление. С другой стороны, ведь Фред

Стапльтон все равно не угомонится - уж такой у него харак-

тер. А отношение Джеймса... Что ж, сам Коротышка написал в

своем последнем письме, что он решил, если опыт пройдет ус-

пешно, передать плесень для дальнейших исследований специа-

листам. " Если он, этот опыт, пройдет удачно, куда удачнее, -

горько подумал Клайд, - плесень полностью доказала свои губи-

тельные свойства, приобретенные после мутации!.. "

- И, кроме того, даже сам Джеймс написал в своем письме,

которое ты читал, что он хочет одного и главного: плесень

должна приносить людям пользу, - убежденно добавил в качестве

последнего доказательства Фред, выразительно глядя на Клай-

да. - Разве я не предлагаю именно этого?

Да, Джеймс Марчи написал так, мысленно согласился Клайд

Тальбот; можно ли было, впрочем, предполагать иначе, зная

Коротышку, зная его безграничную доброту и любовь к людям,

стремление отдать каждому то лучшее, что он носил в себе, -

глубокое и искреннее стремление, которое сказывалось во

всем, что он делал? Дорогой Коротышечка, как же бесконечно

жаль, как убийственно плохо, что мы теперь должны решать

судьбу твоего открытия без тебя!.. И Клайду на мгновение да-

же почудилось, что все это только дурной, страшный сон, что

Джеймс-Коротышка сейчас откинет снаружи полог палатки, вой-

дет сюда и скажет своим мягким голосом, пощипывая бородку и

поблескивая стеклами круглых очков, какие-то очень убеди-

тельные слова, от которых все сразу станет ясным и опреде-

ленным, и не нужно уже будет ломать голову и решать, что де-

лать дальше с его космической плесенью... О Коротышечка, как

же мы тебя не ценили раньше! И неужели только тогда начина-

ешь отчетливо понимать изумительные черты характера челове-

ка, когда он навсегда уходит от тебя и от всей жизни?..

Но полог палатки оставался закрытым, и только холодный

неуемный  ветер трепал его снаружи судорожными усилиями, от

которых ткань вздувалась и напряженно дрожала, как туго на-

тянутый парус.

Клайд отвел глаза от входа в палатку. Его задумчивый

взгляд встретился с ожидающим, полным нерешительности взгля-

дом Мэджи, в глазах которой он угадывал все те же мучитель-

ные вопросы, стоявшие и перед ним. Может быть, лишь для то-

го, чтобы оттянуть время решительного ответа Фреду, он спро-

сил у нее:

- А вы, Мэджи? Почему вы не говорите ничего о планах Фре-

да? Как вы относитесь к ним?

Фред Стапльтон недовольно пробормотал что-то невразуми-

тельное. Можно было понять лишь то, что он попрежнему про-

должал неодобрительно относиться к странному, с его точки

зрения, настойчивому желанию Клайда Тальбота привлечь девуш-

ку к участию в решении вопроса, касавшегося только их двоих.

Мэджи почувствовала это и уклончиво ответила:

- Ведь я в этом ничего не понимаю, Клайд. Вам лучше ре-

шать это без меня. Наверно, Фред знает то, о чем говорит...

- Еще бы мне не знать! - самодовольно заявил Фред Стапль-

тон: почему-то он опасался, что Мэджи отрицательно отнесется

к его затее. Ну ладно, отметил он, с этой стороны все благо-

получно. - Итак, Клайд?

- Что ж, можешь действовать, - не слишком охотно согласил-

ся тот. - Правда, я не особенно верю, что у тебя все пойдет

так гладко, как ты предполагаешь. Но, в конце концов, зто

твое дело.

- Положим, не только мое, а и твое тоже, - многозначитель-

но ответил Фред Стапльтон. Но он был так доволен удовлетво-

рительным исходом своей беседы, что но стал больше доказы-

вать очевидную для него правильность последнего утверждения.

 

                        32

 

После невеселого обеда, во время которого Мэджи преиму-

щественно молчала, Клайд лишь изредка вставлял свои замеча-

ния, а разговаривал только Фред Стапльтон, развивая безу-

держные планы того, как он завоюет рынок новым препаратом из

космической плесени. Возник вопрос, поставленный все тем же

Фредом: как поступать дальше с метеоритом, все еще лежавшим

на берегу горвой реки у подножия кедра?

- Конечно, он сам по себе не изменит своего положения, -

рассуждал Фред, жестикулируя сигаретой. - Да, кроме того, к

нему никто и не подойдет, это тоже ясно, Всех отпугнет запах

плесени. Ну, а если, например, его снесет вода, течение ре-

ки, которая уже и сейчас, до дождей, стала намного более

бурной?

Он взглянул на серое небо, по которому бесконечной чере-

дой ползли тяжелые облака. Ветер, хотя и заметно утих на по-

верхности земли, все же, вероятно, оставался таким же силь-

ным наверху; об этом свидетельствовало и то, что облака шли

в несколько слоев, тяжелые тучи двигались медленнее, а над

ними - это было видно в просветах - мчались более легкие,

разорванные ветром на беспорядочные, бесформенные обрывки.

- Вода в реке прибыла потому, что в горах, наверно, прош-

ли дожди, - заметил Клайд. - Мне говорили, что этот ветер с

гор обязательно должен принести дождь и сюда, в долину.

- Вот этого я и. опасаюсь, - озабоченно сказал Фред. -

Начнутся дожди, воды еще прибудет... а метеорит лежит вблизи

реки. А что, если его смоет, как обычный валун? Ты знаешь,

какими сумасшедшими бывают горные реки? Нет-нет воды в нор-

мальное время, а потом целое наводнение... Чертовски жаль

все-таки, что ты сжег плесень в блюдцах, Клайд, - снова огор-

ченно сказал он, но сдержавшись.

Клайд Тальбот сердито огрызнулся:

- Опять, Фред? Сколько можно повторять одно и то же?

Сжег, ну и конец. Все! Ей-богу, ты делаешься совершенно не-

терпимым, после того как тебе пришла в голову твоя затея.

Перестань!

Фред обиженно замолчал. Но только на минутку, потому что

он тут же обратился к Мэджи, безучастно смотревшей в сторо-

ну:

- Когда за тобой приедет твой шофер?

- Завтра, - недоумевающе ответила она. - Завтра утром, как

мы и договорились. А что?

- Здорово! - обрадовался Фред. - Слушай, Клайд, я завтра

же и отправлюсь для переговоров, чтобы не тянуть время. Ты

останешься здесь, понятно, чтобы все было в порядке. А я не-

медленно вернусь, как только закончу переговоры. Ладно?

- Как тебе угодно, - нехотя отозвался Клайд. Ему была неп-

риятна спешка Фреда Стапльтона, но, с другой стороны, думал



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.