Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Верно. Наслаждайся. 7 страница



" Возможно", — согласился Франгелик. " Связь, вы слышали? "

" Да, офицер Франгелик".

" Соединитесь с генералом Йивом", — приказал Франгелик. " Передайте ему вопрос".

Килори сделал глубокий вдох, его крылышки наконец-то расслабились. Траун, может, и выскользнул из ловушки Йива, но этим он всего лишь отсрочил свою судьбу. Даже если ваки ещё не были под полным контролем никардунов, сил Йива в этом регионе хватит, чтобы быстро изолировать Праймеа и запереть беглецов на земле. Рано или поздно или он, или ваки найдут их.

Ведь серьёзно, как долго может пара синекожих прятаться на планете, полной непохожих на них инородцев?

 

 

Глава Тринадцать

Талиас с самого начала понимала, что план Трауна обречён. Их синяя кожа радикально отличалась от бледно-янтарной кожи с клоками чёрных волос у местного населения, не говоря уже о контрасте светящихся красных глаз чиссов и тускло-коричневых у ваков. Робы с капюшонами, которые здесь многие носили, конечно, помогут, но Талиас не питала иллюзий, что это надолго, ведь вопрос, сколько из местных действительно пользуются капюшонами, а не подставляют лицо солнцу и ветру?

Правильным ответом оказалось — практически все.

" Вам просто повезло, что сегодня дождливо", — сказала она Трауну. Они шли по улице, капли мелкого дождя тихо стучали по их капюшонам и стекали спереди.

" Вовсе нет", — ответил он. " До этого мы перемещались по городу только на транспорте, где капюшоны не обязательны. Но во время этих поездок я заметил, что большинство пешеходов пользуются капюшонами почти всё время, защищаясь как от дождя, так и от света".

" Получается, единственная опасность, что нам сегодня угрожала, это облачность без дождя? "

Траун кивнул. " Верно. Но даже тогда одетый капюшон был бы не такой редкостью, чтобы привлекать внимание".

Талиас, выглянув за край капюшона, посмотрела на кафешку, мимо которой они проходили. Внутри, заметила она с тревогой, у всех ваков капюшоны были опущены. " Это работает снаружи. Но рано или поздно нам придётся зайти куда-нибудь. И что тогда? "

" Давайте узнаем", — ответил Траун. Взяв Талиас за руку, он направил её в сторону двери с выцветшей вывеской. " Сюда".

" Что там? " — спросила Талиас, уставившись на вывеску. Последние пару дней она пыталась выучить язык ваков, но до чтения на нём ей было далеко.

" Будем надеяться, ответы", — сообщил Траун.

Когда они дошли до двери, Траун, толкнув, открыл её и пропустил Талиас внутрь. Она моргнула, резко наклонила голову, чтобы стрясти воду с капюшона, а затем осмотрелась.

И поняла, что они в галерее искусств.

Траун уже медленно продвигался вперёд, изучая всё вокруг себя, а его капюшон ритмично дёргался влево-вправо, следуя за движениями головы. Талиас двинулась за ним ещё медленнее, тайком поглядывая на посетителей-ваков, расхаживающих вдоль витрин и пьедесталов или рассматривающих украшения на стенах и картины. У всех них головы непокрыты — заметят ли, что они с Трауном всё ещё в капюшонах? И что важнее, задумаются ли, почему?

Грубый голос выпалил у них за спиной пару слов. Видимо, задумаются.

" Добрый день", — спокойно поздоровался Траун на миннисиате, не оборачиваясь. " Боюсь, я не понимаю ваш язык. Вы говорите на этом? "

" Говорю", — ответил голос. " Кто вы такие? Что вам здесь нужно? "

" Я пришёл, чтобы посмотреть искусство ваков и тем самым понять вакский народ", — сообщил Траун. " Касательно того, кто мы... " Он замолчал, опустил капюшон и повернулся. " Мы друзья".

Кто-то поперхнулся, ещё двое или трое сказали что-то изумлённым тоном, а Талиас услышала, как кто-то прошептал Чисс.

" У ваков нет друзей", — ответил первый говоривший. " Ни сейчас. Ни вообще".

Талиас повернулась, тоже скинув капюшон. У говорившего с ними вака — женщины, Талиас предположила это по свободно сидящей рубашке-тунике, — был широкий пояс на груди, украшенный двумя рядами замысловатых резных заколок. Может, это дополнительное украшение указывало, что она — смотрительница галереи?

" Это, конечно же, неверно", — сказал Траун. " Что насчёт Йива Великодушного, он утверждает, что друг".

" Утверждать можно много чего", — ответила смотрительница. " Вы вот тоже утверждаете, что друзья. А я всё ещё не вижу этому никакого подтверждения".

" А у Йива есть подтверждение? "

" Зачем вы спрашиваете? " — возразила смотрительница. " Вам нужно посеять раздор среди ваков? "

Траун покачал головой. " Мне нужна информация. Похоже, что Йив впечатлил лидеров Альянса Ваков. Они видят его мощь и представляют, что никардуны уважаемы и почитаемы. Они считают, что, присоединившись к нему, ваки станут столь же уважаемы".

Он поднял руку. " Я всего лишь хочу узнать, считает ли народ так же? "

" А что вы знаете о народе? " — усмехнулась смотрительница.

" Самую малость", — признал Траун. " Я вижу то, что вплетено в ваше искусство, что ваки стремятся к единству и в то же время обязательно чтят индивидуальность. Это хорошая и верная философия, но мне нужно понимание, как это влияет на жизнь вакского народа".

" Тогда вам нужно в другое место", — ответила смотрительница. " Здесь место для медитации и восхищения. И я не намерена обсуждать с незнакомцами личные для ваков вопросы".

" Я понимаю и преклоняюсь перед вашими желаниями", — сказал Траун и взял Талиас за руку. " Да будет будущее ваше светлым и мирным".

Минуту спустя, двое чиссов снова были под дождём. " На что бы вы не рассчитывали", — заметила Талиас. " Не думаю, что это сработало".

" Как я и говорил, я надеялся узнать больше о ваках", — ответил Траун. " И, может быть, убедить их, что когда они будут определять своё отношение к никардунам, им стоит также учитывать чиссов".

Талиас хмыкнула. " Синдикур, вероятнее всего, и пальцем не двинет, чтобы помочь им. Я полагаю, вы осознаёте, что если мы продолжим также ходить по городу, мы с тем же успехом можем позвонить Йиву и представиться? "

" Скорее всего будут приняты меры", — согласился Траун. " Это тоже может сработать в нашу пользу. Если никардуны будут достаточно жестоки в поисках нас, для ваков их присутствие на Праймеа будет выглядеть менее дружеским и более господствующим".

" Только если это заметят лидеры", — заметила Талиас. " Сомневаюсь, что посетители галерей как-то влияют на общенациональные дела".

Траун выглянул из-под капюшона и удивлённо посмотрел на неё. " Вы не заметили? "

" Не заметила чего? "

Он снова спрятался под капюшон и пару шагов молчал. " Вы слышали, как я говорил смотрительнице галереи, что ваки стремятся к единству и, в то же время, чтят индивидуальность. Это в принципе верно. Проблема в том, что их лидеры зашли с этой философией слишком далеко. Они тратят так много времени, выслушивая все точки зрения, — я полагаю, что они их называют линиями мышления — что у них возникают сложности с принятием решений".

" Но нельзя же учитывать все линии мышления", — сказала Талиас. " Ваков, должно быть, миллиарды. Они все не могут быть одинаково важны".

" В теории, нет, могут", — ответил Траун. " На практике, разумеется, это число сильно ограничено. Но всё же ваки принимают решения дольше большинства видов. Из-за этой неуверенности, когда они собирают и взвешивают мнения, лидеры кажутся слабыми".

" Ну, если они пустят никардунов, у них такой проблемы не будет", — мрачно подметила Талиас. " Единственная важная линия мышления будет у Йива".

" Именно", — согласился Траун. " Мы попытаемся донести эту мысль ещё до пары горожан, пока Йив или охрана ваков нас не выследят. После чего — или раньше, если так будет разумнее, — мы отступим в убежище, которое я заготовил два дня назад, и будем ждать адмирала Ар'алани".

" Надеюсь, это какое-нибудь тихое место вдали от космопорта", — сказала Талиас. " Первое, что вероятнее всего решит Йив, что мы попробуем угнать корабль".

" Именно так он и решит", — согласился Траун.

" Так куда же мы идём? "

  Траун выглянул из-под капюшона и одарил её улыбкой через стекающие капли. " В космопорт. Угонять корабль".

 

———

 

Талиас представляла себе скрытное проникновение через складскую зону, располагавшуюся перед охранной изгородью космопорта, или безумный рывок через эту же полосу препятствий. При обдумывании оба сценария заводили в тупик в виде вопроса, как они должны пересечь саму изгородь.

На самом деле вместо проникновения или рывка оказался ящик.

Но не просто ящик. А ящик — точнее огромный контейнер — стоящий среди десятка таких же рядом с входными воротами. Когда они добрались до него, Траун осторожно осмотрелся по сторонам, затем отделил одну из боковых панелей и пропустил Талиас внутрь.

По его размеру она догадалась, что в контейнере будет достаточно места, чтобы они оба комфортно разместились. Чего она не ожидала, так это сидений, припасов еды и воды, и даже грубоватого, но пригодного, хотя и потенциально неудобного, санузла.

" Приношу извинения за неудобства", — сообщил Траун, закрыв проход. Внутри не было лампы, но аккуратно спрятанные щели на всех четырёх стенах пропускали и воздух, и свет. " Я не был уверен, насколько быстро мы доберёмся до сюда, поэтому распорядился подобрать нас послезавтра".

" Ничего страшного", — ответила Талиас, осматриваясь. " Это лучше, чем сидеть в камере на корабле никардунов".

" Или плавать мёртвым в космосе".

Талиас поморщилась. " Определённо лучше этого. Думаете, именно так планировал Йив? "

Траун пожал плечами. " Самоуверенности ему определённо не занимать. Исходя из этого, он захотел бы допросить меня до моей смерти. С другой стороны, мы захватили один из его кораблей, а у никардунов могут быть строгие правила касательно возмездия. Мне потребуется больше информации, чтобы определиться".

" Меня устраивает перестраховываться", — сказала Талиас. " Ладно, как вы нашли этот контейнер? "

" Я его не находил, я его сделал", — ответил Траун. " Точнее, сделали мы с оборонным владыкой Франгеликом. Помните, я просил его взять с собой на борт грузовой контейнер? "

" А-а", — теперь вспомнила Талиас. " Вы говорили, что мы используем его для обратного пути".

" И вот мы используем", — подтвердил Траун. " Мы с ним оборудовали контейнер, пока летели до Праймеа. И как только мы выяснили транспортные протоколы ваков, пометили его для отправки".

" Значит, вы уже делали подобное раньше? "

Траун улыбнулся. " Едва ли. Но всё выглядит довольно прямолинейно".

Если сработает, подумала Талиас. " Так, и куда нас доставят? "

" Нам нужно попасть только на ту сторону изгороди", — ответил Траун. " Корабль, на который нас должны погрузить, ещё не прилетел, но здесь он будет недолго. Обычно ваки в таких случаях собирают все грузовые контейнеры рядом с назначенной посадочной зоной, чтобы погрузка шла быстрее".

" Ладно", — сказала Талиас, нахмурившись. " Значит мы летим на какую-то чужую планету? "

" Вовсе нет", — заверил её Траун. " Как только мы минуем охрану, мы дождёмся момента и проберёмся на борт одного из сторожевых истребителей, выстроенных сразу за изгородью. Они рассчитаны на патрули длинной дистанции, поэтому на борту должно быть достаточно места, чтобы спокойно ждать адмирала".

" А затем мы что — просто взлетим и встретимся с ней? "

" В общих чертах", — согласился Траун. " Хотя по пути может встретиться пара осложнений".

" Например, кто-то ещё зайдёт на корабль и захочет полетать на нём вместо вас? "

" Если так случится, мы попросим его уйти".

" Хочет он того или нет? "

" Не переживайте, мы никому не собираемся причинять вред", — заверил её Траун. " Ваше ограничение в подобных вещах хорошо о вас говорит".

" Мне просто не нравится избивать кого-то на его планете", — пробормотала Талиас. " Особенно учитывая всю эту политику невмешательства Доминации".

" Как раз о ней я и думал, когда говорил о вашем ограничении", — заметил Траун. " В любом случае, нам это не помешает. У меня есть небольшой баллончик тава-газа, более чем достаточно на объём кокпита истребителя".

Талиас удивилась: " Это же средство для хождения во сне? "

Теперь удивился уже Траун: " А кто его так называет? "

" Ребята из моей старой школы", — объяснила Талиас, закатив глаза от воспоминаний. " Двое как-то распылили его в кабинете, просто чтобы посмотреть, как все ведут себя будто слюнявые лунатики. Часы безвредного веселья, если не ошибаюсь".

" Эффект едва ли длится часами", — сообщил Траун. " Один час в лучшем случае. Но точно без вреда".

" Если только не делаешь что-нибудь сложное", — заметила Талиас. " Например, скажем, пилотируешь сторожевой истребитель".

" Мы обезвредим их снаружи на расстоянии от истребителя, пока они не зашли так далеко", — пообещал Траун. " И ещё у меня есть дыхательные фильтры, чтобы газ не повлиял на нас".

" Удобно", — заметила Талиас, внимательно глядя на Трауна. " И вы обычно носите с собой все эти вещи? "

" Предостерегаться стоит всегда, когда сталкиваешься с неопределённостью", — ответил Траун. " Я знал, что нам понадобится угонять корабль, поэтому я подготовился соответственно. Не беспокойтесь, у нас всё получится".

" Хорошо", — согласилась Талиас. Сама она не чувствовала такой уверенности, но ему была готова довериться. " Можно теперь снять этот макияж? Он весит, должно быть, полкило".

" Точнее, ближе к одной трети", — уточнил Траун. " И нет, вам лучше его пока оставить. Всегда остаётся шанс, что нас найдут и вам придётся продолжить отыгрывать свою роль".

" Ладно", — неохотно сказала Талиас. На самом деле, если отбросить вес, то она уже начала привыкать к маске из застывшей пасты. А ненавистна ей в основном была идея, которую она представляла, и роль нервной заложницы, которую приходилось играть, будучи в этой маске. " Значит, ещё полтора дня. Не думаю, что вы взяли колоду карт".

" Вообще-то взял", — ответил Траун. " Но я думал, что сперва нам стоит поговорить".

" О чём? "

" О том, почему вы попросились на борт «Реющего ястреба»".

В голове Талиас зазвучал тревожный звоночек. " Чтобы опекать Че'ри", — осторожно произнесла она.

" За этим вы были на борту", — согласился Траун. " Но попросились вы не за этим. Один из моих офицеров сообщил, что Митты отправили вас расследовать мои действия как командующего «Реющим ястребом». Это правда? "

Рука Талиас сжалась в кулак. " Полагаю, это был средний капитан Самакро? "

" Разве имеет значение, откуда поступила информация? "

" Возможно", — ответила Талиас. " Он объяснил, зачем сказал вам об этом? "

" Без конкретики", — сообщил Траун. " Полагаю, его беспокоит слаженность структуры команды, когда вмешиваются семейные дела".

" Возможно так он говорит", — согласилась Талиас. " Но, думаю, сам он рассчитывает на это вмешательство".

" С какой целью? "

" С целью, чтобы Митты решили, что вы им не нужны на посту командующего «Реющим ястребом», и заставили Флот Экспансии куда-нибудь вас переставить", — ответила Талиас. " Это бы открыло Самакро путь к возвращению себе поста".

" Ваш анализ содержит несколько логических ошибок", — заметил Траун. " Во-первых, Девять Семей не диктуют военные назначения. Во-вторых, у среднего капитана Самакро нет причин хотеть командовать «Реющим ястребом». С его опытом и способностями ему однозначно могут предложить более престижный корабль, чем обычный тяжёлый крейсер".

" «Реющий ястреб» довольно престижный", — напомнила ему Талиас. " Вероятно, престижнее, чем вы осознаёте. Но, даже без этого, семья Уфса всё ещё хотела бы его назад. Корабль у них забрали, а они печально известны свои отношением ко всему, что считают политическим прегрешением".

" Понятно", — ответил Траун.

В тусклом свете Талиас уставилась на него ещё внимательнее. По тонкой морщинке вокруг глаз было ясно, что ему совершенно непонятно. " Но, отвечая на ваш вопрос, нет, Митты меня не посылали", — проговорила Талиас, тщательно подбирая слова. " На самом деле, семья на всём пути боролась со мной. Мне просто повезло, что я смогла попасть на корабль как опекун, а не как наблюдатель от семьи".

" Интересно", — сказал Траун. " А они объяснили, почему вы не устраиваете их в качестве наблюдателя? "

" Они, в общем-то, ничего не сообщали", — ответила Талиас. " Просто продолжали чинить препятствия у меня на пути. Новые бланки, которые мне внезапно приходилось заполнять, новые сотрудники, за которыми приходилось бегать, чтобы получить одобрение, новые лица на Ксилле или Напораре, которых надо было ввести в этот цикл. Подобного рода вещи".

" Вероятно, они считали, что вы недостаточно квалифицированы для наблюдателя", — предположил Траун. " Или дело во вмешательстве других семей".

" Если там и участвовали другие семьи, я этого ни разу не заметила", — кисло сказала Талиас. " Что до квалификации, то у меня полный комплект глаз, ушей и мозгов. Что ещё нужно? "

" Это уже вопрос к семье", — ответил Траун. " Но он приводит к ещё одному вопросу. Если ваше прибытие инициировала не семья, то это были вы сами. Зачем? "

Талиас внутренне собралась. Она надеялась совсем избежать этого вопроса, но в глубине понимала, что однажды он появится и влепит ей пощёчину.

Она заготовила несколько вариантов правдоподобно звучащей лжи, и в один момент даже намеревалась воспользоваться одним из них. Но сидя здесь, слушая его размеренный голос, они понимала, что это бесполезно. " Это прозвучит глупо", — предупредила она.

" Учту. Продолжайте".

Она приготовилась. " Я просто хотела снова увидеть вас. Вы изменили мою жизнь, и я... я хотела снова вас увидеть, вот и всё".

Он удивлённо посмотрел на неё. " Вот как. И как же именно я изменил вашу жизнь? "

" Раньше мы однажды встретились", — ответила Талиас, чувствуя себя ещё нелепее. Конечно же, он не вспомнит такую краткую встречу. " Это было давным-давно, когда я заканчивала свой последний полёт в качестве небохода".

" А-а, да", — сказал Траун, всё ещё с удивлением. " На «Томре», когда я был кадетом".

" Да, верно", — подтвердила Талиас, задышав чуть спокойнее. Значит он всё-таки помнил её. Это хотя бы немного облегчило её неловкость. " Вошла капитан Ворлип, вы поговорили... "

" И она покрутила меня, чтобы проверить, действительно ли я чувствую корабль, как утверждаю".

" Да", — подтвердила Талиас. " И вы впечатлили её".

" Разве? "

" Конечно. После того она сказала мне, что... "

" Потому что она также передала в Тагарим пятьдесят штрафных баллов для меня".

У Талиас расширились глаза. " Что она сделала? За что? "

" За неправомочное проникновение в командную зону «Томры»", — пояснил Траун. " Я их три месяца отрабатывал".

" Но... ", — пролепетала Талиас. " Но она была впечатлена вами".

" Как личность, возможно", — ответил Траун. " Возможно даже, как космоплаватель. Но как офицер Доминации Чиссов у неё был долг исполнять нормативы".

" Но это была честная ошибка".

" Намерения и мотивации несущественны", — сказал Траун. " Суждение может сосредотачиваться только на действиях".

" Наверное так", — пробормотала Талиас, внутри у неё всё сворачивалось в узелок. Значит, его память о ней навсегда связана с неприятным эпизодом карьеры. Чудесно.

" Как именно наша встреча изменила вашу жизнь? "

Талиас вздохнула. Последнее, чего бы ей хотелось, — продолжать этот разговор. Но она решила сказать правду, и пути назад уже не было. " Вы дали мне надежду", — проговорила она. Сказанные вслух, слова прозвучали глупее, чем когда болтались у неё в голове. " В смысле... мне было тринадцать. Я думала, что моя жизнь закончена. Вы сказали мне выбрать новый путь и что я могу выбирать, как всё сложится".

" Да", — подтвердил Траун задумчивым голосом. Не сочувствующим, не ободряющим, даже не особо чутким. Просто задумчивым.

Талиас много времени думала об этом моменте. Гадала, что же он скажет, что она скажет, и откроет ли это новые горизонты её жизни и её будущего.

А теперь ничего. Он был задумчивым. Просто задумчивым.

Она закрыла глаза, желая оказаться в каком угодно другом месте галактики. В первую очередь, ей ни за что, ни за что не следовало начинать этот путь.

" У меня была старшая сестра", — заговорил Траун. Его голос был столь мягок, что едва различим. " Она пропала, когда ей было пять. Мои родители так и не рассказали мне, что с ней стало".

Талиас снова открыла глаза. Он по-прежнему сидел тут в сумраке. По-прежнему глядя задумчиво.

Но теперь в его глазах было и что-то новое. Далёкая, хорошо скрытая, но томительная боль. " Сколько вам было? " — спросила Талиас.

" Три", — ответил Траун. " Долгое время я считал, что она мертва, и что я никогда её больше не увижу. И только когда я достиг звания офицера мостика, и мне наконец рассказали о небоходах, я понял, что, должно быть, с ней случилось". Он одарил её тончайшей улыбкой, окрашенной той же далёкой грустью. " Но я всё равно больше никогда её не увижу".

" Ещё можете", — сказала Талиас, тронутая неясным желанием утешить его. " Где-то должны быть записи".

" Уверен, они есть", — ответил Траун. " Но большинство небоходов желает раствориться в неизвестности после завершения службы, а Доминация издавна чтит эти желания". Он поднял руку. " У всех нас есть сожаления, так же как и надежды, которые никогда не сбудутся. Ключ к удовлетворяющей жизни — принимать те вещи, что нельзя изменить, и изменять к лучшему те, что можно".

" Да", — согласилась Талиас. Но если что-то нельзя изменить, это ещё не причина от этого отгораживаться. Секреты порой могут выходить на свет, и даже Траун может ошибаться.

" Тем временем, мы ещё успеем отдохнуть и обдумать нашу дальнейшую стратегию", — продолжил Траун, вытаскивая из кармана колоду карт. " Можете выбрать первую игру".

 

 

 

 

 

Глава Четырнадцать

" Вы уверены", — спросил Зисталму. " Что вы точно знаете, что надо делать? "

Ар'алани глубоко вдохнула, собрав все капли терпениия, что только нашлись в её разуме и теле. " Да, синдик", — сказала она. " По-моему, мы обсудили это достаточное количество раз".

" Потому что я серьёзно", — продолжал он, будто её не услышал, или, скорее, не поверил. " Если гарвиане или ваки откажутся выдавать его, или будут отрицать, что знают что-то о нём, мы разворачиваем корабль и возвращаемся домой".

" Я поняла", — ответила Ар'алани.

Что, естественно, не означало, что она была согласна. Или что у неё было хоть малейшее намерение следовать столь нелепому приказу.

Игнорирование синдика-Аристокры, конечно, могло означать конец её карьеры. Но она уже столько раз ставила свою карьеру на кон, что это, практически, стало рутиной.

Зато рутиной не были попытки понять, почему Зисталму и Турфиан будто решительно вознамерились уничтожить Трауна. Она раз за разом обдумывала это после отбытия из Доминации, но до сих пор ни на йоту не приблизилась к ответу

Может, пришла пора что-то с этим сделать.

Она взглянула на пост навигатора. Там сидела Че'ри, она глубоко погрузилась в Третье Зрение, ведя их к Праймеа, и дышала медленно и размеренно. Рядом с ней стояла жена Зисталму, которая ни разу нормально не представилась, а вместо этого настаивала, чтобы все на борту называли её Нана. Довольно раздражительное кривляние, по мнению Ар'алани. Возможно, именно поэтому она продержалась в опекунах всего два года.

Но сейчас значение имело только то, что ни она, ни кто угодно ещё не мог подслушать.

" Вопрос, синдик", — обратилась Ар’алани, когда Зисталму уже хотел отвернуться. " Из личного любопытства".

" Да? "

Она пристально посмотрела на него. " Почему вы и синдик Турфиан так сильно ненавидите Трауна? "

Ар'алани ожидала от него какой-нибудь реакции, но, к её удивлению, его лицо даже не дрогнуло. " Наконец-то", — спокойно сказал Зисталму. " С тех пор, как мы покинули Ксиллу, я всё ждал, когда же вы поднимете этот вопрос".

" Простите. Была занята другими делами", — ответила Ар'алани. " Так могу я получить ответ? "

" Сперва задайте правильный вопрос", — сказал Зисталму. " Мы не ненавидим Трауна. На самом деле, мы оба восхищаемся его военным мастерством. Мы боремся с ним, потому что он представляет угрозу Доминации".

" Доминации? " — возразила Ар'алани. " Или семье Иризи? "

Зисталму покачал головой. " Вы и вправду не понимаете, да? В таком случае продолжать этот разговор смысла не имеет".

" Простите, синдик, но причин для продолжения сколько угодно", — сказала Ар'алани. " Вы на борту «Бдительного», подчиняетесь мне и обязаны отвечать на любой разумный вопрос и исполнять любой разумный приказ. И если вы не собираетесь ссылаться на секреты Синдикура — а я это проверю, если попытаетесь, — то вы скажете, почему Траун — угроза Доминации".

" Выход через тридцать секунд, адмирал", — предупредил Октримо с поста рулевого.

" Принято", — Ар'алани взглянула на Зисталму, подняв бровь. " Говорите быстро".

" На тщательные разъяснения времени нет", — ответил синдик. " Но вам они, в общем-то, не понадобятся. Вы достаточно хорошо знакомы с Трауном и его карьерой, чтобы понять. Если нет, значит вы предпочли не понимать".

Ар'алани покачала головой. " Такого ответа недостаточно".

" Это всё, что вы получите". Зисталму кивнул в сторону обзорного окна. " И вот мы на месте".

Ар'алани повернулась и увидела, как вихрь гиперпространства сжимается в звёздные всполохи, а затем и в сами звёзды. Прямо по курсу на них надвигалась полуосвещённая планета с десятками кораблей всех размеров, прилетавших, улетавших или мерно скользивших по своим орбитам.

" Праймеа, адмирал", — объявил Октримо.

" Я наблюдаю сорок семь кораблей в зоне видимости", — добавил старший коммандер Биклиан с поста сенсоров. " Ищу похожие на гарвианские".

" Принято", — ответила Ар'алани. " Старший капитан Вутрооу, свяжитесь с дипломатическим офисом планеты. Обозначьте нас и скажите, что мы пытаемся встретиться с мастером искусств Сворно".

" Есть, адмирал", — ответила Вутрооу. Она нагнулась через плечо офицера связи и начала тихо говорить.

" Я не засёк ничего похожего на гарвианский корабль", — доложил Биклиан. " Может, они на другой стороне планеты? "

" Адмирал, центральное командование Праймеа", — передала Вутрооу. " Они утверждают, что гарвианский дипломатический корабль улетел три дня назад со всем персоналом на борту".

" Вот, пожалуйста", — живо заметил Зисталму. " Похоже, Трауну удалось выкарабкаться самостоятельно без лишней шумихи. Теперь, раз мы можем попрощаться и отправиться обратно в Доминацию... "

" Капитан, пожалуйста, запросите подробности", — распорядилась Ар'алани. " Мне нужен список персонала на борту. Также мне нужны копии всех сообщений, поступавших и исходивших с гарвианского корабля до его отбытия".

" Почему вы считаете, что у них есть все эти сведения? " — возмутился Зисталму. " Или что вам их предоставят? "



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.