|
|||
Верно. Наслаждайся. 4 страница" Надеюсь, что захотят", — ответил Траун. " И если можно, одна просьба, адмирал. Я хотел бы одолжить ваш кабинет на следующие час — два". " Конечно", — одобрила Ар'алани. " На сколько потребуется. Опекун Талиас, выведите небохода Че'ри из Третьего Зрения, как только будет удобно и безопасно. Ей надо будет переложить курс к гарвианской столице — Солитеру". " Есть, адмирал", — ответила Талиас. Ар'алани заметила, что она не упустила ни слова из разговора, но, очевидно, не собиралась оспаривать решение. " Че'ри можно будет потревожить через несколько минут". " Тут судите сами, опекун", — заверила её Ар'алани. " Капитан Траун, мой кабинет в вашем распоряжении".
Воспоминания VII Траун покачал головой и заявил: " Неприемлемо. Совершенно неприемлемо". Годы службы во Флоте Экспансии и Обороны отточили умение Зиары скрывать все внешние проявления того, что её коробит, оставляя всё внутри, но на этот раз она еле сдержалась. Младшие коммандеры, пусть и только что получившие впечатляющие похвалы, никогда не говорили со старшими офицерами таким тоном. Ему бы пошло на пользу, припечатай его Ба'киф к полу. К сожалению для Трауна, предел терпения у Ба'кифа был выше среднего. " Мне нужно объяснять вам протоколы по превентивным мерам? " — спросил он спокойно. " Нет, сэр", — ответил Траун. На этот раз он хоть сказал сэр, подумала Зиара. " Я просто не вижу, как они относятся к этому случаю. Корабли были лайоаойнской конструкции, они использовали лайоаойнские доковые станции, и они преследовали нас от центрального мира режима. Значит, то, что пираты фактически под прямым контролем и наблюдением Лайоаойна, — неоспоримо". " Разумеется, оспоримо", — возразил Ба'киф. " Режим категорически это оспорил". " Они лгут". " Возможно. Но что есть — то есть: косвенное доказательство и официальное отрицание". " Значит, мы дадим им уйти без последствий? " — настаивал Траун. " А что прикажете делать? " — вопросил Ба'киф. " Обрушить на центральный мир полномасштабный военный флот и уничтожить всё военное и правительственное, что найдём? " Губы Трауна резко сжались. " Едва ли потребуется целый флот". " Вы уклоняетесь от сути", — заметил Ба'киф. " Давайте уточним. Вы бы уничтожили собственность и обрекли народ на смерть за возможные действия — возможные действия — его правительства? " " А что насчёт нашего народа? " — возразил Траун. " Мы тоже понесли потери собственности и жизней". " Те, кто причинил эти потери, были убиты либо наказаны". " Те, кто непосредственно действовал, возможно. Но не те, кто их послал". " Опять же, у вас нет доказательств". Траун посмотрел на Зиару. " Тогда давайте я добуду их", — предложил он. " Давайте я отправлюсь к режиму как торговец или дипломат и проберусь в их архивы. Официальные приказы или, вероятно, очевидный след распределения добычи... " " Довольно", — рявкнул Ба'киф, его терпение наконец лопнуло. " Поймите это, коммандер, и поймите ясно. Доминация не нападает на другие системы, пока не получены ясные доказательства того, что они напали на нас первыми. Мы не нападаем ни по-военному, ни дипломатически, ни саботажами, ни из подполья, ни психологически. Кто не атакует нас, не будет атакован нами. Это ясно? " " Исключительно ясно, генерал", — ответил Траун голосом, не дрогнувшим, как и он сам. " Хорошо", — сказал Ба'киф. Он сделал глубокий вдох. " Теперь к следующей теме, которую я хотел обсудить с вами обоими". Он глянул на Зиару, затем вернулся к Трауну. " За безукоризненное планирование и выполнение миссии, младший коммандер Траун, вы повышены до старшего коммандера". Капля удивления проскользнула по лицу Трауна. " На два звания, сэр? " " На два звания". Ба'киф тихо фыркнул. " Да, понимаю. Но вы на высоте после успеха с пиратами, а Доминация поощряет своих героев. А ещё, конечно же, вы — Митт". Лицо Трауна будто немного потухло. " Да. Спасибо, сэр". Ба'киф ответил поклоном головы и повернулся к Зиаре. " А вы, средний капитан Зиара, также повышены до старшего капитана". " Благодарю, сэр", — ответила Зиара. Её грудная клетка будто сжалась вокруг сердца. Старший капитан. Ещё одно повышение, и она станет коммодором. А с этим званием всё меняется. " Поздравляю обоих", — сказал Ба'киф. " Можете получить ваши новые знаки отличия и удостоверения у квотермейстера. Траун, вы свободны. Зиара, ещё ненадолго". Он молча подождал, пока Траун покинет помещение. " Ваше мнение, старший капитан? " — спросил он, кивнув на закрывшуюся дверь. " Он великолепен, сэр", — ответила она. " Превосходный стратег и тактик". " А его политическое чутьё? " " Ужасно вплоть до несуществующего". " Согласен. Ему потребуется твёрдая рука, чтобы направлять его и удерживать от постоянного хватания горящей палки не с того конца". Зиара постаралась не ухмыльнуться. " Я ведь думаю не о том же, о ком и вы, сэр? " " Вряд ли". Ба'киф натянуто улыбнулся. " Я назначаю его к вам в качестве третьего помощника". Он глянул в квестис. " Вашим новым кораблём будет патрульный крейсер «Парала»". " Есть, сэр". Зиара почувствовала, что вытянулась чуть сильнее. Как правило, патрульные корабли выходили далеко за признанные границы Доминации для сбора данных и отслеживания потенциальных угроз. Подобное назначение было интересным и крайне желанным. " Благодарю, сэр". " Вы заслужили", — ответил Ба'киф. " Я знаю, что вы сделаете всё необходимое для обороны и защиты Доминации". Он встал в полный рост. " Вы свободны, старший капитан. И удачи". Зиара ожидала, что Траун уже ушёл. Но вместо этого обнаружила, что он ждал её снаружи генеральского офиса. " Проблемы? " — спросил он. " Нет", — ответила она. " Я теперь командую «Паралой», а вы — мой новый третий помощник". И снова капля удивления. " Правда? " " Правда". Зиара двинулась вниз по коридору. " Квотермейстер в ту сторону". Траун зашагал рядом. " Поздравляю. У «Паралы» репутация великолепного корабля". " Да, я слышала", — ответила Зиара. " Вас, кстати, тоже поздравляю. Два звания за раз — дело почти неслыханное". " Да, мне говорили", — голос Трауна будто отдалился. " Хотя, конечно, если что-то дали, то также могут и забрать". Зиара наклонилась, чтобы посмотреть ему в лицо. " Что-то не так? " Он сначала повернул голову к ней, затем обратно вперёд. " Лайоаойнский Режим занялся пиратством не просто от скуки. У них, очевидно, серьёзные финансовые проблемы". " Предлагаете средств им собрать? " Он снова взглянул на неё, но уже почти с раздражением. " Снова связываться с Доминацией они не станут. Но проблема остаётся, как и выбранные ими меры. Как только они перегруппируются и заменят уничтоженные вами корабли, они снова станут атаковать торговцев из других систем. И что будет с этими системами? " Зиара пожала плечами. " С лайоаойцами им придётся справляться самим". " А что, если им не хватит на это сил? " — надавил Траун. " Мы будем просто сидеть и смотреть на их страдания? " Зиара посмотрела ему прямо в глаза. " Да". Они ещё постояли, смотря друг на друга. Траун отвернулся первым. " Потому что мы не вмешиваемся в чужие дела". " А лучше, чтобы Доминация стала защитником для всего Хаоса? " — спросила Зиара. " Потому что именно к этому приведёт такой путь. Мы спасём одних, затем других, затем третьих, и так, пока мы не останемся единственным бастионом против тысяч различных агрессоров. Вы думаете, этим мы должны заниматься? " " Нет, конечно нет", — ответил Траун. " Но должен быть и путь посередине". Несколько шагов они шли молча. " Если это поможет, я понимаю, о чём вы", — наконец заговорила Зиара. " Я вот что скажу. Когда вы придёте к власти над Аристокрами и Доминацией, я помогу вам придумать решение". Траун тихо фыркнул. " Не надо сарказма". " А кто сказал, что это сарказм? " — спросила Зиара. " Митты — важная семья, и, как сказал генерал Ба'киф, они высоко вас ценят. Суть в том, что невмешательство в настоящее время прописано в протоколах Доминации. Если или пока это не изменится, мы будем следовать приказам и исполнять свой долг". Она внезапно остановила его, схватив за руку, и посмотрела ему прямо в лицо. " И это всё, что мы будем делать. Понятно? " Лёгкая улыбка коснулась его губ. " Конечно, старший капитан Зиара". " И не берите в голову насчёт того, что вас повысили из-за влияния семьи", — продолжила она. " И не отрицайте — у вас это на лице было написано. Я уверена, что связь с Миттами не повредит, но Совет не делает ничего просто по желанию какого-то синдика. А если бы делали, менябы и на три звания повысили". " И вполне заслуженно", — заметил Траун. Зиара заулыбалась, но прекратила, осознав, что он это серьёзно. " Едва ли". " Я не согласен", — Траун явно был в этом уверен. " Я уважительно не согласен", — уточнил он. " Вы определённо однажды станете адмиралом. Совет мог бы с тем же успехом повысить вас сейчас и сэкономить себе немного времени". " Я ценю вашу уверенность", — сказала Зиара, поворачиваясь и снова начиная идти. " Но я предпочту медленный и надёжный путь". Адмирал. В общем-то, звучало довольно приятно. При условии, конечно, что она была настолько хороша, как казалось Трауну. И при условии, что, служа под её началом, он не сделает ничего, что навсегда погубит её шансы.
Глава Десять Дверь в кабинет адмирала Ар'алани раздвинулась. Собравшись и подумав, к чему был этот неожиданный вызов, Талиас шагнула внутрь. " Вы хотели видеть меня, старший капитан? " " Да", — ответил Траун. " Входите, пожалуйста. Хочу показать вам кое-что". Талиас сделала ещё шаг вперёд, услышала, как за ней задвинулась дверь, и осмотрелась. Учитывая, что Траун был знаменит — или, скорее, печально известнен — за искусство. Она ожидала, что кабинет будет забит голограммами гарвианских картин и скульптур. К её немалому удивлению, Траун обнаружился в окружении трёхмерной карты полной звёзд и межзвёздных маршрутов. " Вот — Доминация", — сказал он, указывая пальцем на знакомый кластер звёзд почти в центре карты. " Вот — Лайоаойнский Режим", — он указал на меньшую группу звёзд на северо-зенит от Доминации. " Вот — Рапакк... " — он чуть подвинул палец на восток-надир. " Вот — Урх", — ещё немного на восток-надир и слегка на юг. " И вот — миры паатаатусов", — он в последний раз подвинул палец к точке на зенит-юго-восточной границе Доминации. " Что вы видите? " " Первые три на севере и северо-востоке от нас", — сказала Талиас, гадая, зачем он добавил сюда паатаатусов, которые были очень далеко от всех остальных, и с которыми, к тому же, уже разобрались. " Именно", — согласился Траун. " Три разные нации атакованы или покорены никардунами, и все три на краю Доминации". Талиас поморщила нос. Вообще-то, они были не настолько близко. Определённо недостаточно, чтобы представлять угрозу. " Пока что ни одно никардунское завоевание не посягает непосредственно на территорию Доминации", — сказал Траун, будто прочитал её мысли и понял её немой вопрос. " Но схема напрягает. Если цель Йива — мы, то это идеальное для него начало". " Всё так", — осторожно согласилась Талиас. " Но если он нападёт, мы не сможем справиться с ним, как с паатаатусами? " " Любопытно, что вы упомянули паатаатусов", — ответил Траун. " Их искусство и, в целом, культура однозначно указывают, что понесённое ими от адмирала Ар'алани поражение должно было прекратить любое сопротивление нам до конца этого поколения. Однако, отчёты с Напорара показывают, что они, похоже, перевооружаются для новой атаки. Я полагаю, что они тоже могут быть под влиянием и контролем Йива". Талиас снова посмотрела на карту. Если это правда, то уже нельзя было сказать, что никардуны просто прокладывали свой путь через Хаос, а Доминация оказалась у них на пути по чистому совпадению. Если они также захватили или подкупили паатаатусов, то велик шанс, что они намеренно окружали чиссов. Как будто Йив поднимал против них весь Хаос. " Что мы можем сделать? " " Как я говорил адмиралу, нам нужно больше информации", — ответил Траун. " Я провёл последний час, изучая карту, и выделил четыре конкретные нации, чей текущий статус может дать понимание. Я надеюсь, что смогу убедить гарвиан взять меня к одной из них под подходящим предлогом". " Это звучит... крайне опасно", — заметила Талиас. " Вероятно, опасно", — согласился Траун. " Но не слишком крайне. Гарвиане, они... скажем так, должны мне за кое-какие прошлые дела". Талиас скривилась. Она немного слышала об этих делах, они не считались лучшими моментами в истории Доминации. " Вы согласовали это с адмиралом? " " Да", — ответил Траун. " Не скажу, что она в восторге от плана, но она готова его придерживаться". Другими словами, при любом отношении к плану Ар'алани была готова подставить свою шею под топор вместе с Трауном. " Полагаю, я здесь, потому что вы что-то хотели и от меня тоже? " " Очень хорошо", — похвалил Траун. " Да, я бы хотел, чтобы вы сопровождали меня в этой экспедиции". Талиас в принципе догадалась, что в итоге разговор придёт к этому. Она тут же вспомнила о сделке с синдиком Турфианом. " Полагаю, как дополнительный наблюдатель? " " Да", — он прервался. " И как мой семейный заложник". Глаза Талиас расширились: " Как ваш... кто? " " Мой семейный заложник? " — повторил Траун. " Так что это? " Траун сжал губы. " При определённых обстоятельствах, вражда между чисскими семьями настолько сильна, что они соглашаются обменяться заложниками. Однин член семьи с каждой из сторон переходит в другую в качестве принятого по заслугам, и прислуживает одному из членов новой семьи, как слуга и заложник. Стоит между семьями вновь разразиться вражде, и заложник будет знать, что его немедленно убьют" Талиас уставилась на него. " Я никогда даже не слышала о таком". " Разумеется", — Траун слегка улыбнулся. " Потому что я только что это придумал". Она потрясла головой. " Ладно, я запуталась". " Всё очень просто", — тихо сказал Траун. " Я ожидаю, что никардуны немало знают о Доминации и чисской культуре. Для победы над врагом, вы должы знать его, а они, очевидно, опытные завоеватели". Он остановился и посмотрел на Талиас с выражением ожидания на лице. Она улыбнулась. В учителя играет, прямо как тогда на шахтёрской станции паккош, ждёт, когда она придёт к правильному ответу. Но по крайней мере на сей раз этот ответ был очевиден. " Значит, если они внезапно узнают что-то, чего они о нас раньше не знали, что-то очень важное, они могут решить перепродумать всю свою стратегию? " " Совершенно верно", — подтвердил Траун. " В лучшем случае, это заставит Йива забросить планы против нас, в худшем — выиграет немного времени". Он поднял брови. " Вопрос в том, хотите и можете ли вы сыграть такую роль". Очевидный ответ — да — тут же возник на языке Талиас. Но открыв рот, чтобы его произнести, она поняла, что всё совсем не так просто. Она не имела понятия, как заложники думают, говорят и ведут себя. Вероятно, требуется некоторая неуверенность, слабый, но постоянный страх за жизнь, возможно с долей желания ублажить того, в чьих руках её жизнь. Сможет ли она изобразить всё это достаточно правдоподобно? Более того, отправиться с Трауном означало оставить Че'ри одну на борту «Бдительного». Конечно же девочка могла справиться с возвращением в Доминацию и сама — не то чтобы Ар'алани не могла определить одного из своих офицеров для опеки над их небоходом на пару дней. Но Че'ри за время службы во флоте потеряла стольких опекунов. Не воспримет ли она отбытие Талиас так, что и она её бросает, неважно насколько правильно это или необходимо? Талиас могла бы объяснить ситуацию до того, но это не обязательно значит, что Че'ри услышит её или поймёт. Так в чём именно заключается долг и обязанность Талиас? Она посмотрела на карту, на кластеры вражеских звёзд, обступающих Доминацию. И внезапно её собственные неуверенность, комфорт и самоуважение больше не казались и близко настолько значимыми. Что же до Че'ри, Талиас могла только постараться объяснить ей как можно лучше. " Я не знаю, как быть заложником", — сказала она, поворачиваясь к Трауну. " Но я готова научиться". Траун наклонил голову: " Благодарю". Шагнув к столу, он нажал клавишу. " Адмирал, это Траун. Опекун Талиас согласилась сопровождать меня. Можете проинформировать небохода Че'ри и подготовить кого-нибудь, чтобы принял опеку над ней, когда мы достигнем Солитера? " " Я лучше сама ей скажу", — вставила Талиас. " Ей будет легче услышать это от меня". " Это разумно", — согласилась Ар'алани. " Вы могли бы порекомендовать кого-нибудь на ваше место? " Талиас задумалась. Большую часть времени на борту «Бдительного» она провела с Че'ри на мостике. Кого она знала достаточно хорошо, чтобы доверить такую ответственность? Особенно учитывая, что это должен быть кто-нибудь статусный и уважаемый, чтобы девочка не подумала, что Талиас отдаёт её первому встречному. В общем-то, под оба критерия подходил только один вариант. " Да", — уклончиво ответила она. " Можно мне ещё подумать? " " Конечно", — сказала Ар'алани. " Че'ри должна закончить перелёт через полчаса. Подойдите к этому времени на мостик со своей рекомендацией". " Есть, адмирал". " До встречи. Ар'алани. Конец связи". Траун выключил комм. " Вы знаете, кого вы попросите её опекать? " — спросил он, когда Талиас направилась к выходу. " Да", — ответила она через плечо. " Но я не уверена, что адмирал одобрит".
———
Адмирал, кисло думала Ар'алани, точно и однозначно не одобряла. Но она согласилась с тем, что Талиас может выбрать опекуна для Че'ри, и сдержать это обещание было для неё вопросом персональной чести. Помимо этого, аргументы и рассуждения Талиас имели смысл. Че'ри лежала, свернувшись комочком в одном из огромных кресел, где Ар'алани её оставила, когда с поверхности наконец пришёл сигнал и инструкции Трауна. " Я вернулась", — бодро объявила она, направляясь к девочке. " Ты поспала? Ты голодная? " " Я в порядке", — ответила Че'ри слабым уставшим голосом. Ар'алани нахмурилась, изучая лицо девочки. Она вспомнила, что в её возрасте была склонна драматизировать, когда хотела что-нибудь, или считала, что с ней поступают нечестно, или просто хотела к себе внимания. Но что-то в выражении Че'ри подсказывало ей, что всё это было ни при чём. " Ты расстроена, что Талиас ушла? " Губы Че'ри дёрнулись, достаточно, чтобы показать Ар'алани, что она попала в точку. " Она сказала, что ей надо идти", — пробормотала Че'ри. " И не сказала зачем". Ар'алани кивнула: " Да, меня это тоже всегда выводило". Че'ри удивлённо подняла глаза: " Вы были небоходом? " " Нет, но когда-то и мне было десять", — ответила Ар'алани. " Взрослые постоянно перешёптывались и хранили секреты. Я это ненавидела. Но порой это необходимо". Че'ри опустила взгляд. " Там, где она — опасно, верно? Капитан Траун забрал её, и теперь они в опасности? " " Ну, опасно-то везде", — ответила Ар'алани. " Это пустяки". Она слишком поздно поняла, что это было самое неправильное, что можно было сказать. Внезапно, без предупреждения, глаза Че'ри наполнились слезами, и она обхватила лицо руками. " Она умрёт", — вздыхала она между всхлипами, сотрясавшими всё её тело. " Она умрёт". " Нет, нет", — возразила Ар'алани, поспешив присесть на одно колено рядом с напуганной девочкой. " Нет, с ней всё будет в порядке. Траун ведь тоже там, и он не даст ничему плохому с ней случиться". " Это моя вина", — рыдала Че'ри. " Это моя вина. Я накричала на неё, и теперь она умрёт! " " Тише, тише", — успокаивала её Ар'алани. " Ничего страшного. Когда ты на неё кричала? " Пока она задавала этот вопрос, очевидный ответ и так пришёл ей на ум. Долгое прощание и объяснения, происходившие за закрытыми дверьми каюты небохода. Поведение Талиас, когда они с Трауном направлялись к челноку, поведение, как заметила Ар'алани, необычно подавленное, даже несмотря на тяжесть грядущей миссии. Отказ Че'ри выйти из спальни, когда Ар'алани зашла к ней в первый раз после отлёта челнока. Ар'алани сослала это всё на нервы и у небохода, и у опекуна. Однако, по-видимому, их прощание было куда жарче, чем она представляла. А теперь девочка справилась со злостью и переключилась на страх, депрессию и вину. " Ничего страшного", — повторила Ар'алани. " Все постоянно кричат друг на друга. Но это не значит, что они друг о друге не беспокоятся". " Но я сказала, что ненавижу её", — всхлипнула Че'ри. " Она не умрёт", — твёрдо сказала Ар'алани, бережно положив руку на плечо Че'ри. " От произнесения слов ничего не случается". " Я не хотела кричать", — всхлипнула Че'ри. Она опустила руки и стала плакать тише. " Я просто хотела несколько маркеров. Чтобы я могла рисовать. Но она сказала, что у неё нет, и что она не сможет их достать до того, как улетит, а я сказала, что у Аб'бег они есть, и что она ужасная мамочка... " Она снова закрыла лицо, и всхлипы усилились. Ар'алани нежно потрепала её по плечу, чувствуя себя, как новобранец на первой тренировке. Она бы препочла сразиться с толпами врагов, чем попытаться успокоить напуганного ребёнка. " Так, слушай меня", — сказала она своим командным тоном. " Послушай меня", — она повторила заход, пытаясь быть мягче. " Реальность работает не как в книгах или фильмах. И никто не умирает от того, что отправляется на миссию после ссоры". Че'ри не ответила, но Ар'алани показалось, что плакать она стала меньше. " Я вот что скажу", — продолжила Ар'алани. " Я наберу тебе горячую ванну — Талиас сказала, они тебе нравятся — и пока ты отмокаешь, я приготовлю тебе всё, что захочешь. Хорошо? " " Ладно", — ответила Че'ри. " Ладно", — повторила за ней Ар'алани. " Я пойду наливать ванну, а ты подумай, чего ты хочешь". Че'ри кивнула. " Адмирал Ар'алани... Талиас говорила, вы многое совершили вместе с капитаном Трауном". " Да, с ним у нас было порядочно всего", — ответила Ар'алани с озорной улыбкой. " И Талиас права. Рядом с Трауном для неё одно из самых безопасных мест". " Можете рассказать мне пару историй", — неуверенно попросила Че'ри. " Она дала мне несколько, но они все официальные и скучные, и я... не очень хорошо читаю. Талиас любит читать, а я... " Без предупреждения, она снова начала трястись от всхлипов. Ар'алани закрыла глаза и тихо вздохнула. Ночь обещала быть очень долгой.
———
Гарвиане достаточно быстро разрешили челноку сесть. И так же быстро приказали ему убраться, ссылаясь на проблемы безопасности в связи с очевидно чисским кораблём, и обещая, что с просителями скоро встретятся. Но пока Талиас и Траун ждали в приёмной офиса безопасности, ей стало казаться, что они уже передумали. Определённо, в Единстве, похоже, никто не желал и даже не был готов с ними общаться. Траун говорил, что гарвиане обязаны ему. Но от того, как суетившиеся вокруг офиса будто избегали встречаться с ними взглядом, у Талиас возникали серьёзные сомнения о глубине этой признательности. Она также сомневалась насчёт толстого, похожего на гипс, макияжа, который, по мнению Трауна, был важной частью её образа. Она понимала логику того, что статус заложника должен быть мгновенно понятен для прохожих. Но из-за того, что большая часть её лица была скрыта рельефной текстурой, она едва могла выражать им хоть что-то. Что, опять же, могло быть частью смысла этого макияжа. Заложники — это никто, или вроде того. И всё же, сидя здесь без движения и ничего не выражая, а ещё чувствуя давящий на плечи и шею вес гипса, она не могла не задумываться о том, какие от всего этого будут последствия для её кожи. Наконец, через четыре часа после их прибытия, один из гарвиан всё-таки остановился перед ними. " Второй оборонный владыка Франгелик встретится с вами", — объявил он на миннисиате. " Прошу за мной". Гарвиан, сидевший за столом там, куда их привели, оказался моложе, чем Талиас ожидала от обладателя такой, вроде бы, престижной должности. Он молча и неподвижно сидел, пока они подходили к двум креслам для гостей, обращённым к столу, и садились. Посмотрев через плечо Талиас, инородец кивнул их проводнику, и она услышала, как позади закрылась дверь. " Я смотрю, вы поднялись в своей профессии, второй оборонный владыка", — спокойно сказал Траун. " Поздравляю". " Взаимно, как и вы, старший капитан Траун", — ответил Франгелик, наклонив голову. " А ваш компаньон? " " Мой заложник", — поправил Траун. Франгелик даже немного осел в кресло. " И с каких это пор чиссы берут заложников? " " С тех, что были задолго до наших полётов к звёздам", — ответил Траун. " Иногда к этому прибегают, как к мере безопасности между семьями. Мы редко открыто говорим об этом незнакомцам, но поскольку она здесь, надо ввести вас в курс дела. Я надеюсь, это останется между нами? " " Конечно. У неё есть имя? " Траун посмотрел на Талиас, будто пытался вспомнить. " Талиас". " Талиас", — мрачно поздоровался Франгелик. Он некоторое время её осматривал, а его взгляд, скользил вдоль спиралей и гребней макияжа, окружавшего её лицо, затем он вернулся к Трауну. " Давайте сходу проясню ситуацию. Рулери последний час заседали на специальной сессии, и они проинформировали меня, что у них смешанные чувства по поводу вашего возвращения на Солитер. Им кажется, что ваше прошлое взаимодействие с гарвианами... слово предательство не прозвучало, но мысли и отношение склонялись в этом направлении". " А я помню всё по-другому", — ответил Траун. " Но это в прошлом. Сейчас и Доминацию, и Единство ждёт неопределённое и опасное будущее. Я прибыл с предложением, касающимся обеих проблем". " Интересно". Франгелик внимательно посмотрел на него. " Продолжайте". " Я считаю, что нам обоим угрожает новый враг под именем никардуны", — сообщил Траун. Он включил квестис и протянул его через стол. " Мы знаем о трёх, возможно о четырёх, нациях в регионе, что уже были незаметно завоёваны, либо находятся в осаде прямо сейчас". " Мы знаем эти нации", — ответил Франгелик, изучая квестис. " Так же, как и две другие, которые, похоже, радикально поменяли и правительство, и отношение к окружающим". " Значит, вы согласны, что это угроза? " " Мы согласны, что что-то изменилось", — заметил Франгелик. " Рулери так и не сошлись на том, представляют ли эти изменения угрозу". " А что вы думаете? " Франгелик замялся. " Я думаю, что ситуация требует дальнейшего изучения. Я надеюсь, ваше предложение вписывается в эти рамки? " " Да", — подтвердил Траун. " Как видите, здесь перечислены четыре нации, у которых, как я считаю, может быть полезная информация. Любой никардун в тех областях мгновенно узнает о присутствии чиссов, что останавливает меня от любого официального расследования. Поэтому я надеюсь, что смогу добраться до одной из этих наций неузнанным и неопознанным на борту гарвианского корабля".
|
|||
|