Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Верно. Наслаждайся. 1 страница



 

———

 

Путешествие прошло без происшествий. По команде капитана Килори надел гарнитуру сенсорной депривации и вошёл в транс, позволив Великому Присутствию течь внутрь, вокруг и сквозь него.

Как обычно, Великое Присутствие скупилось на мудрость и подсказки, что привело к чуть более медленному перелёту, чем хотелось бы Килори. К счастью, пространство в этой части Хаоса было относительно спокойным: лишь пара тех аномалий, из-за которых навигаторы, вроде Путеводов, были необходимы для дальних межзвёздных перелётов. Они достигли Бардрам Скофта на несколько минут раньше назначенного капитаном срока. И значительно быстрее, чем занял бы тот же путь прыжок-за-прыжком. Короче говоря, решил Килори, стягивая гарнитуру, свою оплату он заслужил.

Он проморгался от паутинок транса и размял затёкшие пальцы. Громада планеты надвигалась в смотровом окне корабля, заходившего на её орбиту. Мостик практически опустел. Остались только пилот и Килори. " А где все? " — спросил он.

" Готовят посла к приветственной церемонии", — ответил пилот. " Культура скофти требует, чтобы посла сопровождал высокопоставленный военный офицер, а ещё может потребоваться соблюдение и других протоколов".

" Может потребоваться? " — удивился Килори, рассматривая небо. На нём было много кораблей, куда больше, чем он привык видеть у подобных захолустных миров. " Я думал, вы, чиссы, любите готовиться ко всему заранее".

" Так и есть", — сообщил пилот. " Правительство скофти снова сменилось, а с ним и его протоколы. И наш посол должен их переучивать".

" А-а", — понял Килори. Так вот оно что. Новое правительство, и все кругом послали эмиссаров, чтобы поздравить и оценить новичков. " Я не знал, что старому Префекту нездоровилось".

" Он не болел", — сказал пилот. " Его заказали. Что это за корабль? "

" Чего? " — крылышки Килори затрепетали от удивления. Заказали? " И всем нормально? "

" Для скофти это не новость", — спокойно заметил пилот. " Корабль. Какую нацию он представляет? "

Килори уставился в окно, всё ещё в шоке от такого спокойного отношения. " Думаю, это Лайоаойн".

" Он новой конструкции? "

" Не знаю. Откуда мне знать? "

" Вы навигатор", — заметил чисс. " Вы видели многие корабли многих наций".

" Да, но вижу-то я их в основном изнутри", — ответил Килори, удивившись. " Откуда такой внезапный интерес? "

" Это судно по многим характеристикам схоже с группой пиратских кораблей, нападающей на транспортники у дальних границ Доминации Чиссов".

" Правда? " — спросил Килори, делая вид, что удивлён. Среди разных групп навигаторов ходили мрачные слухи о том, что Лайоаойнский Режим обратился к пиратству для поддержки разрушающейся экономики. Большинство историй исходили от Гидов Бездны, в основном работавших в том регионе, но он слышал и пару своих коллег-Путеводов, говоривших о том же.

Конечно, он не мог сказать об этом пилоту. Правила конфиденциальности и нейтралитета Гильдии Навигаторов такого не позволяли. " Звучит маловероятно".

" Вы не считаете, что группа пиратов могла свои купить корабли у местного производителя? "

" А-а", — сказал Килори с чувством облегчения. Значит, чисс и не предполагал, что Лайоаойцы сами вовлечены. " Нет, я понял, о чём вы. Полагаю, это возможно".

" Да", — согласился пилот. " Вы когда-нибудь летали в Лайоаойнское пространство? "

" Да, раз или два".

" Вы сможете снова найти дорогу туда? "

" Из Доминации Чиссов? Конечно. Я найду дорогу в любую, какую хотите, систему. Для этого и нужны навигаторы".

" Пока ограничимся Лайоаойнским Режимом", — сказал пилот. " Предположим, что я хочу попасть туда не со стороны Доминации, а, скажем, отсюда, с Бардрам Скофта? "

" Мы летим туда? "

Пилот некоторое время смотрел в окно. " Пока нет", — сказал он задумчиво. " Вероятно, позже. Как вас зовут? "

" Килори Уандуалонский", — ответил Килори, удивившись. К чему клонил этот чисс со своими вопросами?

" Вас обычно можно найти на станции Гильдии Навигаторов, где мы вас наняли? "

" Я часто перемещаюсь между разными станциями гильдии", — ответил Килори. " Очевидно. Но, да, Терминал Четыре Сорок Семь — моя станция приписки".

" Хорошо", — сказал чисс. " Вероятно, мы ещё поработаем вместе в будущем".

" Было бы чудесно", — ответил Килори, изучая профиль чисса. Мало кто из них вообще удосуживался узнавать его имя, тем более спрашивать, как его найти. А ещё меньше стали бы изучать конструкции чужих кораблей.

Короче, кто этот чисс?

" А ваше имя? ", — спросил он. " На случай, если вам потребуюсь именно я".

" Младший коммандер Траун", — мягко ответил чисс. " И, да. Вы мне непременно потребуетесь".  

 

 

Глава Семь

 

 

Глава Семь

Килори не ожидал, что чисс по имени Траун ещё хоть раз появится у него на горизонте. И определённо на это надеялся. Но всё же вот он снова на Терминале Гильдии 447, требует Килори Уандуалонского.

Теперь ещё и старший капитан, вдобавок. Килори не сильно разбирался в чисских военных чинах и сроках повышения, но у него было твёрдое впечатление, что Траун моложе большинства чиссов, достигших этого звания.

Учитывая произошедшее на Киноссе пару лет назад, он решил, что особо удивляться не стоит.

" Приятно снова встретиться, Килори Уандуалонский", — сказал Траун, когда Килори ввели на мостик.

" Благодарю", — ответил Килори, осматриваясь. Он никогда раньше не был на чисском крейсере. Его обычно назначали на транспортники и дипломатические суда, похожие на этот, как кислое на сладкое. Терминалы вооружения и защиты, панели статуса, многочисленные дисплеи, полный набор синекожих в чёрной форме...

" Вам знакома система Рапакк? " — спросил Траун.

Килори отвлёкся от огней и дисплеев, изо всех сил пытаясь не двигать крылышками на щеках. Рапакк. Это же одно из мест находящихся в блокаде Йива Великодушного, разве нет?

Да — он был в этом уверен. Килори не был в курсе планов Йива, собирался ли он просто присвоить систему или оставить паккош в подчинении. В любом случае, никардуны определённо уже были там.

Что, во имя Великого Присутствия, нужно было Трауну от Рапакка?

" Путевод? " — напомнил о себе Траун.

До Килори дошло, что он ещё не ответил. " Да, систему знаю", — сказал он, снова пытаясь усмирить крылышки. " Войти в неё сложно, а войдя, не найдёшь ничего интересного".

" Вы удивитесь", — возразил Траун. " В любом случае, это наша цель", — он указал на место навигатора. " По вашей готовности".

А что ему ещё оставалось? Даже без правил Гильдии Килори едва ли мог сказать Трауну, что никардуны с радостью распотрошат чисский крейсер, как и любых других нежданных гостей. Да и помимо прочего, подобное предупреждение заставило бы Трауна задуматься, как и откуда Килори узнал столько о Йиве и никардунах.

Так что Килори проведёт чиссов к Рапакку, как приказано. И будет молиться Великому Присутствию, что никардуны потрудятся забрать ценного и совершенно невинного Путевода перед полным уничтожением корабля.

Очень, очень сильно молиться.

 

———

 

Самакро вошёл на мостик. Там было тихо, заняты были только посты командира, рулевого, основных орудий и основной защиты. Плюс, конечно, на месте навигатора сидел инородец-Путевод, а по обеим сторонам люка, не сводя с него глаз, стояли два вооружённых карриками охранника.

Средний коммандер Элод'ал'вумик сидела в командирском кресле. Её пальцы бесшумно и беспокойно стучали по подлокотнику, а взгляд был устремлён в колеблющееся небо гиперпространства. Когда Самакро подошёл, она обернулась и поприветствовала его: " Средний капитан".

" Средний коммандер", — поприветствовал её в ответ Самакро. " Есть что доложить? "

" Путевод снова вышел из своего транса час назад, сделал десятиминутный перерыв и вернулся в гарнитуру", — сообщила Далву. " Он сказал, что ещё три часа и будем у Рапакка. Мы определили положение, пока были в обычном космосе, и в принципе он прав".

" Полагаю, вы доложили обо всём капитану? "

Далву слегка пожала плечами. " Я отправила ему сообщение. А уж заметил он или нет, спросите у него сами".

Глаза Самакро сузились. Её неуважительному замечанию удалось чуть не пересечь грань дозволенного.

Далву была не из тех, кто сами приходят к таким мнениям, и уж тем более набираются наглости высказывать их. Очевидно, Карилл поделился своим недовольством в отношении новой структуры командования с другими офицерами. " Надеюсь, вы понимаете, что капитан Траун в курсе дел", — сказал он ей. " Продолжайте так же ещё час, затем начинайте приводить «Реющий ястреб» в боевой статус. Мне нужно, чтобы все были... "

" Боевой статус? " — перебила его Далву, расширив глаза. " Мы идём в бой? "

" Мне нужно, чтобы все были на боевых постах за тридцать минут до прибытия к Рапакку", — договорил Самакро.

" Так в бой? "

" Вероятно", — ответил Самакро. " А какие по-вашему у нас могут быть другие причины возвращаться к Рапакку? "

Рот Далву скривился в почти-ухмылке. " Я подумала, капитан Траун забыл там что-то, и мы за этим возвращаемся".

Самакро посмотрел на неё сверху вниз, отсчитывая пять секунд молчания. Почти-ухмылка Далву пропала уже через две, а к пятой секунде ей явно стало очень неуютно. " Я предлагаю вам оставить любые непочтительные мысли о капитане при себе", — тихо сказал Самакро. " Его умственное состояние — не ваша забота, как и его способность командовать, как и его власть отдавать приказы на борту этого судна. Это понятно, средний коммандер? "

" Да, сэр", — ответила Далву более подавленно. " Но... нам вообще разрешается атаковать этот народ? "

" Нам всегда разрешается защищать себя", — напомнил ей Самакро. " А учитывая реакцию блокадных кораблей на наше прошлое вторжение, подозреваю, что долго для этого ждать не придётся".

" Ясно, сэр", — пробормотала Далву, опустив взгляд.

Самакро сжал губы и неохотно перестал злиться. К сожалению, она была права. Им удалось сбежать из системы в прошлый раз, но тогда у них была поддержка в виде «Ночного Дракона», а теперь они сами по себе. " Вас не было на «Реющем ястребе», когда Траун командовал им в первый раз, да? "

" Да, сэр", — ответила Далву. " Но я слышала истории о его... безрассудстве".

" Не стоит верить всему, что говорят", — посоветовал Самакро. " Только то, что Траун не рассказывает всем наперёд о своих планах, ещё не значит, что у него их нет. И что бы он на сегодня не запланировал, он нас не подведёт".

Он сделал глубокий вдох и снова повернулся к смотровому окну. " Поверь мне".

 

———

 

Время пришло.

Сияющий диск Великого Присутствия разрастался в поле зрения невидящих глаз Килори. Пульсирующий грохот эхом отдавался в его неслышащих ушах. Потянувшись вслепую к рычагу гипердрайва справа от себя, он отжал блокиратор и крепко схватил рычаг. Подождав, когда диск заполнит всё поле зрения, он аккуратно нажал рычаг вперёд. Подождав ещё немного, чтобы насладиться ощущением в последний раз, он отключил блокиратор звука в своей гарнитуре.

Великое Присутствие исчезло, и его уши наполнил тихий гул чисских голосов. Он снял гарнитуру, поморгал, привыкая к приглушённому свету мостика и взглянул в смотровое окно.

Они прибыли.

Он, не вызывая подозрения, осмотрелся. Все посты были заняты, но никто из чиссов, похоже, на него не смотрел. Не делая резких движений, он потянулся к одному из карманов на идентификационном поясе и нажал кнопку на комме. Он провёл три последних перерыва, записывая сообщение для прятавшихся где-то там никардунских кораблей и пытаясь придумать, как подключиться к корабельному передатчику ближней связи.

Резкий голос чисса у панели сенсоров пронзил гул разговоров. Килори, пробежав взглядом дисплеи, обнаружил тактический...

Его крылышки на щеках затрепетали. Три корабля заходили на «Реющий ястреб» — один справа и двое позади. Все надписи на дисплее были на неизвестном ему чеюне, но он и так знал, что корабли никардунские.

Крылышки затрепетали сильнее. Если атакующие получили его сообщение — и если командующий блокадой решил, что Путевода стоит спасать — они не станут слишком усердствовать со своей добычей, по крайней мере, пока не доведут её до почти безжизненного состояния.

Если же у командующего было не настолько снисходительное настроение — Килори больше не встретит восход.

Палубу внезапно тряхнуло. Килори дёрнулся в ответ, полностью готовый увидеть вспышку лазеров или стену огня от ракетного залпа, прошившего стену мостика. Но ничего не было. Он в недоумении снова взглянул на тактический дисплей.

И напрягся. Причиной встряски была не атака никардунов, а отдача отстыковавшегося от борта «Ястреба» челнока. Он успел заметить, как тот рванул к внутренней системе и планете Рапакк с невероятным ускорением.

Он сжал зубы. Если Траун надеялся, что кто бы там ни был таким образом спасётся, то его ставка уже проиграла. Оба преследовавших сзади корабля разошлись, ускорившись в повороте, чтобы нагнать челнок. Килори не мог прочитать значения кривой скорости/перехвата, но он и не сомневался, что никардуны поймают челнок задолго до того, как он достигнет Рапакка или даже окажется в относительной безопасности у одного из кластеров астероидов. Они догонят его и, обрушив лазерный огонь или аккуратно накрыв буксирным лучом, уничтожат или захватят.

Он увидел на тактическом дисплее, что «Реющий ястреб», видимо завершив миссию, разворачивался прочь от внутренней системы и сбегающего челнока. Очевидная попытка выйти из пояса обломков и достигнуть точки безопасного входа в гиперпространство, пока оставшийся преследователь не вышел на радиус поражения. Килори, ещё раз глянув на дисплей, заметил, что никардунский корабль тоже прибавил ход.

Он нахмурился. Оставшийся преследователь. Последний из трёх никардунских кораблей, ждавших «Ястреб» у точки выхода в боевой готовности.

У точки, намеренно выбранной Трауном из кучи других безопасных векторов. Может, им просто не повезло оказаться в одном месте с тремя никардунами?

Видимо. Видимо, он просто мало знал о системе.

Но в таком случае, почему ему было не выйти из гиперпространства гораздо дальше и не произвести хотя бы быструю разведку перед тем как вверить себя и свой корабль этому вектору? Тогда он хотя бы мог выбрать для челнока путь или направление с большим шансом выживания и попадания хоть куда-нибудь.

У него на спине выступил холодный пот. Нет, Траун не мог быть настолько недальновидным. Точно не Траун, чьим боевым тактикам Килори не повезло стать свидетелем.

Что оставляло только один вариант. Траун прибыл на эту конкретную точку потому что хотел, чтобы никардуны атаковали его.

Килори бегал взглядом туда и сюда по рядам дисплеев, пытаясь понять в чём смысл. Может, «Реющий ястреб» был просто обманкой, диверсией, чтобы дать настоящему кораблю вторжения беспрепятственно проникнуть в систему Рапакк. Может там, за кластерами астероидов, был кто-то, летящий скрытно, надеясь, что отвлечённые никардуны не заметят его до самого последнего момента?

Но он не видел ничего похожего ни на одном из дисплеев. Ни других кораблей, ни векторов, ни какого-либо отображения чего-то ещё в системе. Чиссы же наверняка пометили бы свои корабли, даже летящие скрытно и незаметно для никардунов. Разве нет?

Преследующий их патрульный корабль никардунов ускорился ещё больше. Килори нервнг следил, как он наконец выходит на радиус поражения...

Внезапно, будто Траун только сейчас заметил угрозу по правому борту, «Ястреб» резко повернул в сторону от атакующего. Преследователь открыл огонь спектральными лазерами, и большой обломок отвалился от борта чисского корабля и полетел назад. «Ястреб» изменил направление, всего на чуть-чуть, и никардун подстроил свой вектор под него.

И тут Килори вдруг понял что к чему. Объект, летевший назад от «Ястреба» был не обломком после атаки, а, на самом деле, ещё одним челноком чисского корабля.

И никардун, гнавшийся за «Ястребом» на полной скорости, врежется прямо в него.

Первой жуткой мыслью Килори было, что челнок попадёт в огромное смотровое окно — отличительную черту всех боевых кораблей Йива. Но никардунский капитан вовремя заметил препятствие и повёл корабль в сторону.

К сожалению, ему не хватило времени увести его достаточно далеко. Челнок пролетел мимо смотрового окна и врезался в орудийную группу по левому борту, разнеся лазеры и ракетные установки и отправив корабль во вращение.

Секундой позже вид за окном «Ястреба» бешено замелькал — чисский корабль тоже начал вращение. Килори вцепился в подлокотники, борясь с головокружением, а за окном показалась корма крутящегося никардунского корабля. Затем мелькнули вспышки лазеров, и жёлтое пламенное свечение в соплах никардуна зажглось и погасло, — отключились повреждённые двигатели. Килори затаил дыхание, ожидая залп, который разнесёт беспомощный корабль в пыль.

Но залпа не последовало. Вместо этого «Реющий ястреб» замедлился и, подождав, пока импульс никардунского корабля подвинет его ближе, взлетел выше него, расположившись над верхним хребтом сенсоров никардуна в стороне от оставшихся бортовых орудий. На тактическом дисплее зелёные линии двух буксирных лучей соединили два корабля. Мутный круг крипплерной сети вылетел из корпуса «Ястреба», обмотался вокруг судна никардунов и пустил высоковольтовый разряд в его корпус, сведя на нет возможности команды для побега или самоуничтожения.

И когда «Реющий ястреб» отправился обратно к гиперпространству, всё встало на свои места.

Сбегавший челнок — летевший на автопилоте, как теперь уже догадался Килори, — действительно был диверсией. Но не для второго чисского корабля. Тут был только Траун, и он привёл их в эту конкретную точку, потому что хотел, чтобы никардуны гнались за ним. Всё это было не для смертей, разрушений, вторжения или просто передачи послания Йиву. Траун просто заскочил сюда, надеясь захватить никардунский корабль.

И он сделал это.

" Путевод? " — раздался у него из-за спины голос Трауна.

Килори дёрнулся от неожиданности. " Да, капитан? " — смог сказать он.

" Мы отправимся в другую систему неподалёку, чтобы сдать нашу добычу", — сказал Траун. И сказал это таким обыденным тоном, будто они вышли из магазина с пакетом покупок. " После чего мы вернёмся на Терминал Четыре Сорок Семь. Вам нужно время на отдых перед отбытием? "

" Нет, пока не надо", — ответил Килори. Траун, может, и не горел желанием покидать эту систему, но вот Великое Присутствие подсказывало Килори, что задерживаться не стоило.

" Хорошо", — сказал Траун. " Надеюсь, вы нашли это упражнение интересным? "

С усилием Килори прижал крылышки к щекам. " Да, капитан", — согласился он. " И правда, очень интересно".

 

———

 

Даже Путеводам непросто нанять корабль для собственного пользования. Но Килори был на Терминале 447 достаточно давно, чтобы собрать коллекцию должников.

Что важнее, у него также была коллекция материальчика на нескольких ключевых персон. Воспользовавшись тем и другим, он вскоре оказался в корабле, улетающем прочь от станции к системе Праймеа, столице Альянса Ваков.

Через тридцать пять часов он был на месте.

Праймеа была на ранней стадии никардунского завоевания, что означало, что Йив всё ещё навещал лидеров планеты, говоря о плюсах присоединения к Уделу Никардунов и позволяя своим крейсерам на орбите тихо напоминать о последствиях в случае отказа. Килори представился и обозначил срочность своей миссии первому привратнику, затем второму и третьему. Через шесть часов после прибытия его наконец ввели в тронный зал Йива на борту Боевого Дредноута «Несмертный».

" А — Килори! " — раздался эхом бодрый и гулкий голос Йива в давящей тишине тронного зала. Вдоль его плечей, будто живые эполеты, росли грибкообразные пряди странных существ-симбионтов. Его растресканная челюсть была распахнута в то, что никардуны считали улыбкой, но Килори это больше напоминало готового броситься в атаку хищника.

Но он хотя бы в хорошем настроении, подумал Килори с толикой облегчения. Должно быть, переговоры с ваками идут хорошо. " Подойди. Расскажи, что за вести ты принёс от уст Великого Присутствия".

Килори ухмыльнулся, проходя через строй между двух рядов бдительных никардунских солдат. Йив, конечно же, глумился над ним, так же как глумился или прогонял любого, не верившего единственно в божественность самого Йива. Но сейчас важнее было не его известное эго, а его несколько менее известный нрав.

Килори раньше никогда не приносил Йиву плохих новостей. И понятия не имел, как тот поступает с подобными вестниками.

" Я принёс вести с Рапакка, Ваше Великодушие", — произнёс он, остановившись между последней парой стражников и упав вперёд лицом на холодный пол у ног Йива. " Вести и предупреждение".

" Эти вести уже доставлены", — сказал Йив. Прежняя бодрость испарилась из его голоса, как утренняя роса под двойными солнцами. " Ты полагаешь потратить моё время на уже известную мне историю? "

" Вовсе нет, Ваше Великодушие", — ответил Килори, его спина зачесалась от взглядов и оружия, несомненно на неё направленных. " Я ожидал, что вы уже слышали о захвате одного из ваших блокадных фрегатов. Я же пришёл добавить к этой истории имя того, кто за это в ответе ".

" Ты был навигатором на его корабле? "

" Да, Ваше Великодушие, ему требовался именно я".

Йив долго молчал. Килори лежал на месте, стараясь не обращать внимания на ползущие по коже мурашки. " Встань, Путевод", — наконец сказал Йив. " Встань и поведай мне обо всём".

С чувством облегчения, Килори неуверенно поднялся на ноги. Что-то острое резко коснулось его плеча — он тут же упал на колени. " Пришёл чисс и нанял меня... "

" Его имя, Килори", — сказал Йив мягким и угрожающим голосом. " Я уже знаю, что корабль чисский. Мне нужно его имя".

Крылышки Килори затрепетали. " Траун. Старший капитан Траун".

" Его полное имя".

Крылышки в панике застыли. " Я не знаю", — выдохнул он. " Я ни разу его не слышал".

" И ты не постарался узнать его для меня? "

" Простите". Килори уставился на ноги Йива, не смея поднять взгляд к его безжалостному лицу. С мрачным осознанием собственной хрупкости он понимал, что умрёт сегодня. Великое Присутствие ждало его.

Будет ли он поглощён или потерян навсегда? А может, будет признан достойным скитаться по хребтам гиперпространства, направляя будущих Путеводов сквозь Хаос?

Долгое время в зале стояла тишина. " Ты встретишься с ним снова", — наконец проговорил Йив. " Сделав так, ты добудешь для меня его полное имя".

" Конечно, Ваше Великодушие, конечно", — быстро ответил Килори, боясь, что в его словах прозвучит надежда. Пощада? От Йива Великодушного?

Нет, конечно нет. Йив никого не щадил. Килори был просто полезным инструментом.

Пока что полезным.

" Возвращайся на свою станцию", — сказал Йив. " Води свои корабли. Делай свою работу. Живи своей жалкой маленькой жизнью. И принеси мне его имя".

" Сделаю", — пообещал Килори. " Пока я могу дышать, я никогда не перестану служить вам".

" Именно", — добавил Йив. Капля его обычного юмора наконец прорвалась сквозь мрак. " Пока ты можешь дышать".

 

 

 

 

 

 

Воспоминания VI

Воспоминания VI

Закончив читать предложение, генерал Ба'киф поднял взгляд от квестиса. " А вы серьёзны, младший коммандер", — решительно заключил он.

" Исключительно серьёзен, генерал", — подтвердил младший коммандер Траун. " Я убеждён, что Лайоаойнское правительство связано с пиратами, не дававшими нашим поставкам добираться дo Скезы и Песфаври последние месяцы".

" И вы думаете, что этот путевод знает об этом? "

" Килори", — уточнил Траун. " Да, он знает или как минимум подозревает".

" Да, такой секрет было бы трудно утаить от Гильдии Навигаторов", — согласился Ба'киф, снова изучая цифры. При наличии криминальных намерений перелёт прыжок-за-прыжком от Лайоаойнского пространства до пострадавших миров Доминации был бы определённо безопаснее — нет необходимости привлекать сторонних свидетелей. Но подобное путешествие заняло бы минимум три недели в каждую сторону. Учитывая обстоятельства, разумно предположить, что пираты могли предпочесть скорость и эффективность, понадеявшись на конфиденциальность Гильдии. " Вы уверены, что корабли те же самые? "

" Конструкции слишком отличаются, чтобы находить очевидную связь", — ответил Траун. " Но есть и достаточно заметные сходства, уходящие дальше просто функционала".

Ба'киф кивнул. Он пару раз общался со средним капитаном Зиарой на тему теорий Трауна об искусстве и тактике. И они оба неохотно сходились на том, что ни у кого из них не хватало той степени просвещённости или гениальности — или безумия — требовавшегося, чтобы проводить связи, которые Траун, похоже, понимал на уровне интуиции.

Но только то, что они этого не понимали, не означало, что он не прав. " Предположим, вы правы", — сказал Ба'киф. " Предположим также, что вы сможете это доказать. Что дальше? "

На лбу Трауна появилась морщина удивления. " Они атаковали корабли Доминации", — проговорил он, будто ожидая ловушку в словах Ба'кифа. " И они понесут наказание".

" А если сами Лайоаойцы не причём? " — поинтересовался Ба'киф. " Что если пираты просто купили или наняли Лайоаойнские корабли".

" Я не предлагаю атаковать Лайоаойнский Режим или миры", — заметил Траун. " Только пиратов".

" Это если вы сможете отличить их от невиновных", — предупредил Ба'киф. " У нас мало данных о современной конструкции Лайоаойнских кораблей. Да и к тому же, и лайоаойцы, и пираты могли закупить корабли одного типа у третьей стороны".

" Я понимаю", — ответил Траун. " Но я думаю, что смогу определить, какие корабли враги, а какие — друзья".

" Скорее, какие враги, а какие нейтральны", — кисло заметил Ба'киф. " Доминация едва признала вообще само существование кого-либо там, и уж точно не показывала заинтересованность в дружбе хоть с кем-нибудь из них".

" Значит, враги и нейтральные", — исправился Траун. " Если я не смогу определить однозначно, то никаких действий предпринимать не стану".

Ба'киф какое-то время разглядывал его. Траун был достаточно умён, и Ба'киф видел его способности стратега и тактика.

Вопрос в том, не был ли он, возможно, чуть-чуть слишком самоуверен. А если так, и если он из-за этой самоуверенности пересечёт черту, не выйдет ли какая-нибудь операция в будущем ему боком. Может, та самая, которую он сейчас предлагает?

Впрочем, эта конкретная группа пиратов уже была больше, чем просто досадной неприятностью. С ними следовало разобраться раньше, чем кто-нибудь решит, что на Доминацию можно нападать безнаказанно. И если Траун считал, что нашёл требовавшийся подход, то стоило дать ему шанс. " Хорошо, младший коммандер", — сказал наконец Ба'киф. " Сколько кораблей вам потребуется? "

" Всего два, сэр", — ответил Траун. " Хотя нет. Вообще, лучше всего мне будет иметь три".

 

———

 

Ощущение Великого Присутствия спало, и Килори, сняв гарнитуру, убедился, что они прибыли. Центральный мир Лайоаойнского Режима простирался перед ними зелёно-сине-белым шаром, окружённым роем транспортных и курьерских кораблей, стыковочных и ремонтных станций и следящим за всеми патрулём военных кораблей.

Краем глаза он увидел, что Траун наклонился вперёд. " И что? " — осторожно спросил Килори.

Пару секунд Траун молчал, затем кивнул. " Да. Это те корабли".

Килори вздрогнул, его крылышки напряглись. " Вы уверены? "



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.