Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Вураун одобрен для принятия по заслугам. 4 страница



" Вероятно, приоритет будет более правильным термином", — поправилась Ар'алани. " Первый приоритет воина, разумеется, защита Доминации. Второй — победа в конкретном сражении. Третий — защита корабля и команды. И четвёртый — подчинение особым приказам".

" Вы подразумеваете, что действия Флота Экспансии и Обороны похожи на бой без правил? " — спросил Дрок.

" Скорее на скульптуру без правил, раз Траун в деле", — тихо усмехнулась Уфса.

Ещё несколько синдиков хмыкнули, а Кларр даже не улыбнулся: " Я задал вам вопрос, адмирал".

" Конечно же, флот действует не так хаотично, как следует из вашего замечания", — сказала Ар'алани. " В идеале приказы главнокомандующего точно совпадают с цепочкой приоритетов". Она склонила голову, будто её озарила какая-то мысль. " Я даже осмелюсь сказать, что у вас ситуация ровно такая же".

Кларр сузил глаза. " Объясните".

" Ваш первый долг перед Доминацией", — сказала Ар'алани. " А второй — перед вашими семьями".

" Что хорошо Девяти Семьям, то хорошо и Доминации", — натянуто сообщил Плик.

" Без сомнения", — согласилась Ар'алани. " Я говорю лишь о иерархии целей и долгов".

" Даже внутри семей", — вставила Вутрооу. " Я полагаю, вы по разному относитесь к кузенам, старшим дальним, Обрядорожденным и принятым по заслугам".

" Спасибо, старший капитан очевидность", — едко сказал Кларр. " Но вы здесь не для обсуждения семейных отношений, а для объяснения, почему капитану Трауну позволили ослушаться прямого приказа от старшего чина, не понеся никаких последствий".

" Простите, синдик", — продолжила Вутрооу, не дав Ар'алани ответить. " Но у меня есть вопрос".

" Адмирал Ар'алани, будьте добры, объясните вашему первому офицеру, что она должна отвечать на вопросы, а не задавать их", — рявкнул Кларр.

" Ещё раз простите, синдик", — уклончиво сказала Вутрооу. " Но мой вопрос напрямую связан с действиями капитана Трауна".

Кларр начал что-то говорить, осёкся и сжал губы. " Хорошо", — сказал он. " Но предупреждаю, капитан, я не в настроении для пространных бесед".

" Я тоже, синдик", — ответила Вутрооу. " Как уже было сказано, Траун увёл «Реющего ястреба» прочь от отряда Ар'алани, чтобы отвлечь на себя окружившие их силы противника и дать время скоординироваться и контратаковать. Вопрос в том, почему отряд окружили так быстро и капитально? "

" Потому что паатаатусы знали, что их действия против Доминации, естественно, приведут к возмездию", — ответил Кларр. " Особенно если именно они стояли за атакой на Ксиллу. Я предупреждал вас о пространных вопросах... "

" Но почему здесь? — возразила Вутрооу. " Почему в этой конкретной точке? Потому что они, совершенно очевидно, ожидали нас".

" Звучит так, будто вы уже знаете ответ", — сказал Киву. " Почему бы вам его не озвучить? "

" Благодарю", — ответила Вутрооу, склонив голову в его сторону. " Я получила детальный доклад о миссии, посланной Синдикуром к паатаатусам вскоре после того, как стало понятно, что именно они проявляют агрессию. Переговоры были недолгими... "

" Мы все читали доклад", — прервал её Кларр. " Давайте к сути".

" Да, синдик", — ответила Вутрооу. Ар'алани заметила, что у неё на лице не было и следа улыбки — Вутрооу понимала, что даже видом нельзя показывать, будто ты обманываешь Аристокра — но в её глазах была заметна некоторая хитреца, обещавшая, что всё будет хорошо. " Когда обсуждения закончились, и эмиссары вернулись на корабль, один из них сказал делегации паатаатусов... " Вутрооу остановилась и заглянула в квестис. "... я цитирую: „Когда в следующий раз вы увидите чисские корабли, идущие к вам вдоль этих звёзд, они принесут вам крах и разрушение” " Она полняла взгляд. " Мне надо уточнять в каком направлении тот эмиссар указывал? "

" Чушь", — выпалила Уфса. " Ни один дипломат не совершил бы такую глупость".

" И всё-таки это произошло", — сказала Вутрооу. " Знай об этом адмирал Ар'алани, она, разумеется, выбрала бы другой вектор атаки. Но она не знала".

" А при таких обстоятельствах", — добавила Ар'алани, продолжив мысль Вутрооу. " Я уверена, вы согласитесь, что действия Трауна были правильными и необходимыми".

" Возможно", — сказал Кларр. Лицом и голосом он ещё не согласился, но былой уверенности уже не было. " Интересно. Благодарю за уделённое время, адмирал; капитан. Вы свободны. Мы обратимся к вам, когда рассмотрим это дело внимательнее".

" Да, синдик", — ответила Ар'алани, вставая. " Ещё один момент. Я полностью уверена, что нам больше не потребуется демонстраций паатаатусам после этой атаки. Их дипломаты безоговорочно согласились вернуться к своим границам и оставить Доминацию в покое. Если это как-то повлияет на ваши выводы".

" Благодарю", — повторил Кларр. " Хорошего дня".

" Конечно, они так не сделают", — сообщила Вутрооу, когда они обе направились вниз по длинному коридору. " В смысле, не обратятся к нам. Как только они выяснят, что произошло, последнее, чего они захотят, это привлекать внимание к такому позору".

" Согласна", — ответила Ар'алани. " Значит, эта история правда? "

" Абсолютная", — улыбнулась Вутрооу. " Блеф в сражении с врагом иногда работает, а с Аристокрой — нет. И да, одному из эмиссаров действительно хватило ума стоять там и указывать наш оптимальный вектор атаки".

" Ты узнала это от кого-то из своей семьи, полагаю? "

" Да, мэм", — ответила Вутрооу. " Простите, но я не могу раскрывать подробности".

" Я и не собиралась спрашивать", — заверила её Ар'алани. " Полагаю, слив этой информации тебе связан с какими-то более важными вопросами семейной политики, чем снятие Трауна с крючка? "

" Да, это оказалось просто полезным побочным эффектом". Вутрооу искося глянула на Ар'алани. " Я заметила, что вы умолчали про Трауна в предсказании дальнейшего бездействия паатаатусов".

Ар'алани поморщила нос. Так-то она ненавидела обычную практику приписывания офицером себе в заслугу чужих идей и достижений, но в этом случае... " Я обязательно исправлю запись через год или два, если предсказание себя оправдает", — сказала она. " А сегодня из этого всё равно не вышло бы ничего хорошего".

" Но вы хотели, чтобы это попало на запись", — заметила Вутрооу, кивая. " И это был ваш лучший способ. Наверное, нельзя понять насколько важны семейные связи и знакомства, пока не потеряешь их".

" Да, так", — согласилась Ар'алани, ощутив старое отдалённое чувство утраты. " Так что наслаждайся, пока можешь".

" Что, я? " Вутрооу хихикнула. " Я ценю ваш комплимент, но мне никогда не стать ведущим офицером".

" Как знать, капитан", — ответила Ар'алани. " Это ещё как знать".

 

 

Глава Четыре

 

Глава Четыре

Выйдя из третьего зрения, Че'ри ощутила жуткую усталость. У неё раскалывалась голова и слезились глаза. Судя по всему, накатывал приступ перегрузки.

Она отчаянно надеялась, что это не он.

" Мы на месте", — произнёс кто-то.

Че'ри повернула голову, стараясь двигаться как можно медленнее. В командирском кресле сидел старший капитан Траун. Слева от него стоял средний капитан Самакро, а справа — Талиас.

Это что-то новое. Обычно, мамочки Че'ри провожали её до мостика, но оставались в каюте на время полёта, поэтому она всегда считала, что им нельзя внутрь.

А может они могли оставаться, но просто не хотели? Или, может, для Талиас сделали исключение, так как она сама была небоходом?

Траун и Самакро рассматривали планету, находившуюся по центру смотрового окна.

Талиас смотрела на Че'ри.

Че'ри тут же отвернулась обратно к своей панели. От резкого движения боль кувалдой ударила в голову. Никогда не показывай слабость, говорили ей раз за разом. Небоход никогда не показывает слабость. Она всегда готова трудиться, тщательно и эффективно, прокладывая маршрут за маршрутом снова и снова, пока капитан не разрешит отдохнуть.

" Выбросов энергии не обнаружено", — доложила женщина с поста сенсоров. " Масс очищенного металла и следов жизнедеятельности также нет. Планета кажется мёртвой".

" Не удивительно, учитывая обстановку", — ответил Самакро. " Вычеркнем её. К следующей системе? "

Последовала пауза. Че'ри продолжала смотреть на панель перед собой, надеясь, что Траун скажет нет.

Но он, конечно же, этого не сделает. Никто не рассказывал Че'ри, куда они летели, но похоже, что они искали что-то важное, и такой капитан, как Траун, не стал бы терять ни минуты.

Сможет ли Че'ри вести корабль с растущим приступом перегрузки? Она ещё никогда такого не делала, но кроме неё больше никто на корабле не мог выполнить эту работу. И если Траун скажет, что им надо...

" Я думаю, нет", — произнёс Траун. " Кораблю и бойцам надо отдохнуть пару часов".

На глаза Че'ри навернулись слёзы. Слёзы облегчения от долгожданного отдыха и слёзы стыда за свою усталость.

Траун понял. Она узнала это по голосу. Да, он сказал, что отдых нужен всем, но он понял, что дело в ней. Дело в Че'ри. Из-за неё им пришлось остановиться.

" Рулевой, выведите нас на высокую орбиту над планетой", — распорядился капитан.

" Есть, сэр", — ответил чисс за консолью рядом с Че'ри.

Она заворожённо следила за его быстро бегающими по клавишам пальцами, не смотря на боль и помутнённое зрение. Она играла в пару леталок на своём квестисе, но в реальности процесс выглядел куда занимательней.

" сенсоры, расширьте зону на время сближения", — продолжил Траун. " По достижению орбиты возобновите поиск по планете".

" Есть, сэр", — ответила женщина с поста сенсоров.

" Что вы ожидаете найти? " — спросил Самакро.

" Не ожидаю, средний капитан", — поправил Траун. " Просто гадаю".

Че'ри нахмурилась. Гадает? Насчёт чего? Она прислушалась, надеясь, что Самакро спросит.

Но он не стал. После единственного: " Ясно, сэр" — Че'ри услышала его удаляющиеся шаги.

" Спасибо", — произнесла Талиас.

Че'ри плотно сжала веки от боли и стыда, и слёзы потекли по её щекам. Талиас тоже поняла. А Самакро?

А может, и все на корабле?

Чьё-то тёплое дыхание подсушило слёзы на щеке Че'ри. " Ты в порядке? " — мягко спросила Талиас ей на ухо. " Помочь тебе вернуться в каюту? "

" А можно побыть тут ещё немного? " — спросила в ответ Че'ри. " Я не могу... не хочу, чтобы меня несли".

" Она в порядке, опекун? " — уточнил Траун.

" Будет", — ответила Талиас, прижав ладонь ко лбу Че'ри. От давления и прохлады стало лучше. " Иногда небоходы выходят из Третьего Зрения с сенсорной перегрузкой, проявляющейся в головной боли и искрах в глазах. Если доходит до приступа, то приходится восстанавливаться какое-то время".

" Вот и ещё одна причина остановиться", — сказал Траун.

" Да", — согласилась Талиас. " В любом случае, пусть Че'ри посидит тут немного и придёт в себя, а потом мы вернёмся в каюту".

Несмотря на боль, Че'ри стало немного приятнее. Другие её мамочки не особо понимали эти приступы перегрузки, а одна так и вообще сердилась на неё. Так что хорошо, что хоть кто-то понимал, что это за приступы и как с ними обращаться.

" Сколько угодно", — ответил Траун. " Неудивительно, что она так намучилась, учитывая параметры системы".

Че'ри нахмурилась, открыла глаза и уставилась на планету, к которой приближался «Реющий ястреб». Такая же, как и все планеты, что они уже посетили. И что в ней такого особенного?

" Нет, не планета", — сказал Траун.

Че'ри дёрнулась, получив новую волну боли в голове и плечах. Капитанский голос раздался прямо у неё из-за спины.

Обычно капитаны не приближались к своим небоходам. Может, конечно, им было не положено, но вот Траун стоял прямо рядом с Талиас, на расстоянии вытянутой руки.

" Посмотри на тактический дисплей", — продолжил Траун, указывая на экран рядом со смотровым окном. " На нём можно увидеть всю систему целиком".

Че'ри покосилась на дисплей, пытаясь разобраться в линиях, кривых и числах.

И как только она поняла, её глаза расширились.

В системе была не одна звезда, как она думала. Их было сразу четыре.

" Такие четверные звёздные системы довольно редки", — заметил Траун. " Полагаю, что навигация в них Третьим Зрением требует значительно большей отдачи".

" Да, надо думать", — согласилась Талиас и поменяла руку на лбу Че'ри на более холодную. " А зачем мы здесь? В смысле — здесь? "

" Вы и правда хотите узнать, опекун? " — спросил Траун.

Рука Талиас на лбу Че'ри напряглась. " Да, сэр. Я правда хочу".

Траун подошёл к Талиас с другой стороны. " В одной из внешних систем Доминации был обнаружен дрейфующий корабль беженцев", — произнёс он тихим голосом. Может, Че'ри нельзя было это слышать? " Сейчас мы следуем по вероятному вектору его полёта в надежде определить, чей он. Вопрос, лейтенант-коммандер Азморди? "

" Нет, сэр", — натянуто сказал лейтенант-коммандер. " Но позвольте напомнить капитану, что некоторые вещи должны оставаться" — из-за руки Талиас Че'ри увидела, что он указывал на неё — " только между старшими офицерами".

" Ваше замечание учтено, лейтенант-коммандер", — ответил Траун. " Однако, в определённый момент от небохода Че'ри и опекуна Талиас может потребоваться выполнение экстаординарных задач. Важно, чтобы вся команда знала, что стоит на кону, и была морально готова".

Че'ри нахмурилась. Никто никогда раньше не называл её частью команды. Она даже сама о себе в таком ключе не думала. Она была небоходом, опекун — её мамочкой, и только. Че'ри проводила корабли куда следовало, а опекун готовила ей и укладывала спать. Они не были командой.

Или были?

" Ясно, сэр", — ответил Азморди. Че'ри видела много недовольных офицеров и знала, как они звучат. Этот точно доволен не был.

Но спорить дальше не стал.

" Я подумал, что беженцы бы не хотели, чтобы враг узнал их пункт назначения", — продолжил Траун. " А исходя из того, что на разрушенном корабле семьи собрались вместе, я вывел, что у них было развито чувство товарищества. Поэтому мне показалось, что они должны предпочитать путешествовать группами. Или, если не группой, то хотя бы с другим кораблём".

Он остановился, будто ожидая, чьих-то слов. Че'ри снова посмотрела на четыре звезды, стараясь думать сквозь боль.

И, наконец, поняла. " Я знаю! " — сказала она, подняв голову. " Четыре звезды. Сюда трудно попасть".

" Да", — согласился Траун. " А это значит...? "

Че'ри пожала плечами. На этот счёт у неё мыслей не было.

" Это значит, что здесь идеальное место для встречи двух кораблей", — подхватила Талиас. " Такое, куда преследователи трижды подумают, прежде чем лезть. Вы думаете, мы встретим здесь второй корабль? "

" Возможно". Траун снова замолчал, и Че'ри почувствовала, что он смотрит на неё. " Небоход Че'ри, вы ещё не готовы вернуться в каюту? "

Момент возбуждения прошёл. Че'ри перестала быть частью команды, опять став инструментом для навигации. " Думаю, да", — вздохнула она.

" Давай помогу", — Талиас сжала руку Че'ри одной рукой и отстегнула ремни другой. " Готова встать? "

" Да", — ответила Че'ри. Она встала и остановилась от внезапного головокружения. Когда мир вокруг перестал вращаться, она кивнула: " Пошли". Она обошла кресло и, продолжая держать Талиас за руку, добралась до выхода с мостика.

Мгновение спустя они уже шли по коридору. " Есть хочешь? " — спросила Талиас, когда они оказались у двери каюты. " Или сначала горячую ванну? "

" Ванну", — ответила Че'ри. " А у тебя бывали такие приступы? "

" Иногда", — сообщила Талиас. " В основном в начале службы, хотя и под конец иногда случались. Правда, таких сильных, наверное, не было". Она покачала головой. " Четверная система. У меня не было ничего хуже тройной. Ты удивительна, Че'ри".

Че'ри сморщила нос. " Не особо".

Но слова были приятными. Уделивший ей время капитан Траун — тоже.

А горячая ванна будет ещё приятнее.

" И всё же", — возразила Талиас. " Давай я тебя усажу и пойду приготовлю ванну. Тебе принести квестис? "

 

———

 

Тремя часами позже, когда Че'ри наконец была выкупана, накормлена и легла спать, Талиас вернулась на мостик.

И обнаружила, что «Реющий ястреб» уже был не один. В километре от него находился чужой корабль с погашенными огнями.

Самакро сидел в командирском кресле и вёл тихую беседу с одним из офицеров. Заметив Талиас, он пробормотал последнее замечание и, когда офицер вернулся к одной из консолей, жестом подозвал её. " Как там Че'ри? "

" Спит", — ответила Талиас. Она остановилась рядом с его креслом и стала рассматривать чужой корабль. Из-за грузной формы он больше походил на транспортник, а не на боевую единицу. " Где старший капитан Траун? "

" Отправился на борт вместе с разведгруппой". Самакро покачал головой. " Вот ведь долбаный... "

" Корабль? "

" Капитан. И как он узнал, что эта штука была там? "

Талиас хотела напомнить ему о выкладках Трауна, но вовремя вспомнила, что Самакро тогда отсутствовал. " У него есть методы", — сказала она вместо этого. " А где был корабль? "

" На орбите с другой стороны планеты", — ответил Самакро. " Показался почти сразу, как вы ушли".

Талиас ахнула. Мёртвый корабль, вероятно, с мёртвым экипажем. Траун точно знал или только предполагал, когда он появится? Может поэтому он внезапно захотел увести Че'ри с мостика в каюту?

Потому что рулевой офицер был прав. Некоторые вещи, однозначно, не для небоходов.

" Так что у вас за история? " — спросил Самакро.

" Что, простите? " — нахмурившись, ответила Талиас.

" Я вас умоляю", — усмехнулся Самакро. " Бывший небоход стала опекуном? Такого больше не бывает. Из того, что я слышал, небоходы стараются уйти как можно дальше от прежней жизни".

" Ну, было не так плохо", — приврала Талиас.

" Ладно", — сказал Самакро. " Но и Митт, и на корабле Трауна? Если вы та, за кого себя выдаёте, то это целый оркестр в кустах".

В голове Талиас промелькнули воспоминания о кратком разговоре с синдиком Турфианом. Значит, Самакро был не в курсе. Краем глаза она заметила какое-то движение: один из челноков «Реющего ястреба» отстыковался от корабля и летел назад. " Если хотели что-то сказать, говорите", — надавила Талиас. " Капитан скоро вернётся".

" Митты послали вас для наблюдения", — заявил Самакро. " Не пытайтесь отрицать — офицер, записавший вас на «Ястреба» рассказал, что так вы и пытались попасть на борт и что вам помог появившийся в последний момент синдик Миттов".

Лицо Талиас осталось таким же каменным. " И что? "

" А то, что я знаю, какой порядок бывает на военных кораблях с наблюдателями", — сообщил Самакро. " Они путаются под ногами, не знают, где стоять и куда бежать. А концентрация семейной политики с ними превышает все допустимые нормы".

" Я не намерена создавать проблемы".

" Без разницы", — ответил Самакро. " Они всё равно будут" Он указал на корабль, висевший перед ними. " Вон там все мертвы. И на атакованном у Диойи корабле все мертвы. И мертвы они из-за кого-то, нам, вероятно, неизвестного. И нам с этим кем-то, возможно, придётся сражаться".

Он указал на Талиас. " Я не хочу умереть из-за людей, игнорирующих приказы и постоянно оглядывающихся, не идёт ли наблюдатель Миттов".

" Думаю, нам удастся избежать подобного", — твёрдо сказала Талиас. " Давайте условимся. Моя задача — постараться не мешать, а ваша задача — предупреждать, когда я всё же мешаю".

" Не обещайте невозможного", — предостерёг Самакро. " У нас ведь и клетка есть, знаете ли".

" Не угрожайте невозможным, средний капитан", — ответила Талиас. " Не забывайте, что я единственная, кто может заботиться о вашем небоходе".

" С каких это пор? " — усмехнулся Самакро. " Вы варите суп, когда ей плохо, обнимаете, когда плачет, и следите, чтобы страшные злобные вояки её не напугали".

" Уж поверьте, всё далеко не так просто", — заметила Талиас, стараясь не заводиться. Если Самакро пытается насильно добиться причины, чтобы её запереть, то пусть постарается как следует. " Так что мы знаем об этом корабле? Вы сказали, что все погибли? Как? "

Самакро сделал глубокий вдох. " Пока нам известно только, что вышел из строя гиперпривод, из-за чего они здесь и застряли. По крайней мере, эта группа не была убита как та — похоже, что у них просто закончился воздух". Он резко сжал губы. " Не худшая смерть, скажу я вам".

" А также это означает нетронутый корабль и тела", — добавила Талиас.

" Верно", — согласился Самакро. " Остаётся надеяться, что это даст нам достаточно, чтобы понять, откуда они".

" Средний капитан Самакро, говорит капитан", — раздался голос Трауна в динамиках мостика. " Исследовательская комната готова? "

Самакро включил микрофон у себя в кресле. " Да, сэр", — подтвердил он. " Мы установили четыре стола во Второй Комнате Сбора. Медики и оборудование наготове".

" Превосходно", — ответил Траун. " Зайдите туда, если хотите".

" Уже иду, сэр".

Талиас догнала его через пару шагов в сторону люка. " И куда это вы собрались? " — недовольно спросил он.

" Во Вторую Комнату Сбора", — ответила Талиас. " Что бы ни нашёл капитан, это может повлиять на наш полёт и на задачи Че'ри. Я должна знать всё, чтобы вовремя её подготовить".

" А, ну конечно", — кисло согласился Самакро. " Хорошо, идите первой".

" Ладно", — неуверенно сказала Талиас. " А... "

" Вы не знаете, где это, верно? "

" Да", — выдохнула Талиас.

" Удивительно", — ответил Самакро. " Идите за мной. И когда мы будем там, не путайтесь под ногами. И не мешайте".

 

———

 

Комната сбора оказалась меньше, чем ожидала Талиас. А с учётом четырёх столов и толпы медиков для неё и Самакро места почти не осталось.

Медики, разумеется, быстро расступались, пропуская первого офицера «Реющего ястреба». А вот Талиас, тоже разумеется, приходилось прокладывать себе путь, избегая локтей и сердитых взглядов, пока они не нашли свободный угол.

И не успела она там устроиться, как прибыл Траун с телами.

Как и предполагалось, их было четыре. Три одного вида: среднего роста, с ярко выраженной грудью и выпуклыми бёдрами, светло-розовой кожей и фиолетовыми пятнами под глазами. Головы были увенчаны гребнями из перьев. Руки и ноги тощие, но мускулистые. Их одежда была явно инородной, но тем не менее её стиль и детали производили впечатление выходного наряда.

С ними резко контрастировало четвёртое тело: высокое и худое, с увеличенными плечами, локтями, запястьями, коленями и лодыжками и бледно-серой кожей, а через виски проходила штриховка зелёными, красными и синими татуировками. Одето тело было в тёмно-красный исключительно рабочий комбинезон.

" В наших записях нет ничего подобного", — сообщил Траун, указав на розовые тела. " Но вот четвёртое... узнаёте, средний капитан? "

" Да", — ответил Самакро. Он подошёл ближе и уставился в застывшее лицо. " Я не знаю вида, но, судя по височным татуировкам, это Гид Бездны".

Он оглянулся к Талиас. " Одна из групп, предлагающих себя на роль навигаторов в дальних полётах сквозь Хаос", — пояснил он.

" Я в курсе", — ответила Талиас. Однажды она была на борту военного корабля, сопровождавшего дипломатическую миссию. Оба корабля тогда наняли инородцев из Гильдии Навигаторов для усиления тщательно созданной иллюзии того, что у чиссов нет собственных навигаторов. Поэтому же её вместе с опекуном держали в каюте. Но она имела некоторое представление о работе навигаторов.

Правда она не помнила, чтобы навигатор был похож на мёртвого Гида Бездны. Впрочем, в гильдии кого только не было.

" На самом деле, я бы удивился, если бы вы знали его вид", — заметил Траун. " Гильдия Навигаторов идёт на многое, чтобы не раскрывать происхождение своих членов. В любом случае, его наличие это большая удача".

" Почему? " — спросила Талиас.

" Потому что некоторые записи бортового журнала пережили команду и пассажиров", — сообщил Траун. " Естественно, эти записи на их родном языке".

" Которого, я полагаю, мы не знаем? " — добавил Самакро.

" Совершенно верно", — согласился Траун. " Анализаторы могли бы что-нибудь сделать, но, не имея языкового базиса, чтобы от него отталкиваться, особого прогресса не добиться".

" Но они должны были как-то общаться со своим навигатором", — сказала Талиас, начиная понимать, к чему вёл Траун. " И если он не знал их языка, то они бы пользовались торговым".

" Именно", — подтвердил Траун, наклонив голову в её сторону. " А так как основная зона действий Гидов Бездны пересекается с нашей, то существует разумный шанс, что этот язык знаем и мы".

" Вы сказали, что некоторые записи выжили", — напомнил Самакро. " Среди них есть касающиеся навигации? "

" Отличный вопрос, средний капитан", — сказал Траун мрачнеющим голосом. " Ответ отрицательный. Похоже, что навигатор умер последним, постаравшись стереть как можно больше записей. А аудиозаписи у нас есть только лишь потому, что они хранились отдельно от остальных, и он их, вероятно, пропустил".

Талиас смотрела на тело Гида Бездны, чувствуя, как подкатывает комок к горлу. " Он сделал это, чтобы никто не узнал, откуда они", — произнесла она. " Он работал на их врагов".

" А может, чтобы их враги не узнали, откуда они? " — предположил Самакро.

" Нет", — возразил Траун. " В таком случае, капитан сам удалил бы записи. Судя по отмеченному времени, этого не случилось".

Он повернулся к Самакро. " Я буду здесь следующие пару часов. Прослежу за вскрытием. Я хочу, чтобы вы сделали две копии записей: одну для анализаторов, другую для моего личного изучения".

" Есть, сэр", — ответил Самакро. " Если позволите, я сделаю ещё одну копию для себя. Старший коммандер Карилл заступит на вахту через полчаса, и я смогу начать её слушать, пока вы будете заняты здесь".

" Прекрасная идея, средний капитан", — сказал Траун. " Благодарю вас".

Он посмотрел на тело Гида Бездны. " Он пошёл на многое, чтобы скрыть от нас этот народ и их дом. Посмотрим, что мы сможем выяснить вопреки его стараниям".

 

———

 

Наблюдая, как Траун изучает тела, Талиас заметила, что он обращает особое внимание на одежду и украшения. Но, когда эта часть закончилась и пришло время медиков с хирургическими инструментами, Талиас решила, что ей достаточно.

В каюте царили темнота и тишина. Она проскользнула внутрь и закрыла за собой дверь. Затем на цыпочках пересекла гостиную, думая, стоит ли принимать горячую ванну, или она так устала, что достаточно будет свернуться в кровати...

" Талиас? " — послышался робкий голос из комнаты Че'ри.

" Я здесь", — мягко отозвалась Талиас, повернувшись к приоткрытой двери. " Я тебя разбудила? "

" Нет, я уже проснулась", — ответила Че'ри.

" Прости", — сказала Талиас. " Ты не голодная? Принести что-нибудь? "

" Нет", — отказалась Че'ри. " У меня был кошмар".

" Прости пожалуйста", — повторила Талиас, открывая дверь и входя внутрь. В тусклом свете маркеров спасательной капсулы она увидела Че'ри, сидящую на кровати, обхватив руками подушку и прижав её к груди. Так, ванна может и подождать. " Хочешь, поговорим о твоём сне? ".



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.