|
|||
Joseph H. Brown, Dana N. Qiristensen 37 страницаВ плане отбора практикантов имеют значение такие вопросы: • Какая профессиональная подготовка облегчает обучение семейной психотерапии? • Имеются ли виды профессиональной подготовки, которые бы затрудняли обучение семейной психотерапии? • Какие личностные особенности связаны с успешным обучением, различаются ли они в зависимости от осваиваемого теоретического подхода? • Какое влияние оказывает этап развития самого обучающегося (то есть, наличие или отсутствие у него супруга) на успехи в обучении? • Можно ли прогнозировать успешность обучения, не проводя личного собеседования? На основании каких критериев? • Имеет ли смысл учитывать терапевтическое поведение кандидатов при отборе для участия в программе обучения? С позиций дидактического метода обучения интересны следующие вопросы: • Стоит ли знакомить обучающихся с различными точками зрения или следует ограничиться одной? • Способствует ли чтение литературы о семье изучению семейной психотерапии? 542 Часть III. Семейная психотерапия как профессия • Когда лучше изучать литературу, непосредственно перед, после или во время семейной психотерапевтической практики? • Способствует или препятствует развитию профессиональных навыков «живое» наблюдение за работой опытных психотерапевтов? По отношению к супервизии: • В каких случаях имеет смысл использовать видео- и аудиозаписи? Когда их использовать не рекомендуется? • Каковы очевидные преимущества и недостатки супервизии в форме котерапии? • Каковы явные сильные и слабые стороны супервизии, ориентированной на проблему и ориентированной на психотерапевта? • Во всех ли случаях следует проводить супервизию? • Какое воздействие оказывают на разных обучающихся различные формы супервизии? В связи с методами, основанными па личном опыте, можно задаться такими вопросами: Какие специфические терапевтические изменения возникают в зависимости от типа личной психотерапии обучающегося? • В случае проведения личной психотерапии, каковы ее положительные и отрицательные последствия? • На каком этапе обучения семейной психотерапии личный опыт наиболее ценен, а на каком этапе он, возможно, наносит вред? • Действительно ли работа с собственной родительской семьей методом семейных генограмм в большей степени способствует когнитивным (мировоззренческим) изменениям, а не эмоциональным? • В том случае, если работа с собственной родительской семьей является основным методом обучения, влияет ли это па результативность клинической работы такого психотерапевта с семьями клиентов? • Действительно ли методы типа разыгрывания ролей способствуют развитию технических навыков, а не просто помогают психотерапевтам-новичкам справиться с неуверенностью в собственных силах? При реализации программ обучения в сфере семейной психотерапии необходимо щенивать: 1) приобретенные практикантом знания, 2) уровень развития профессио-^aльныx навыков, которые практикант демонстрирует при проведении психотерапии, i также 3) способность обучающегося вызвать у клиентов в ходе психотерапии желаемые изменения. Полученные знания можно оценить при помощи несложных тестов, 1епосредственно перед и после обучения. Развитие профессиональных навыков измеряется при шкалировании или заполнении наблюдателем, супервизором и самим обучающимся специальных опросников. Эффективность психотерапии оценивается : помощью самоотчета семьи непосредственно перед вмешательством и после него. Кроме того, можно оценить изменения когнитивного стиля семьи, ее функционирования и паттернов коммуникации благодаря видеозаписям. В одном из исследований (Hines, 1996) принимали участие 205 выпускников, закончивших обучение в соответствии с программами по супружеской и семейной психотерапии и получивших ученую степень. Все эти программы были аккредитованы Комиссией по аккредитации образовательных услуг в сфере супружеской и семейной психотерапии. Выпускники оценили как высокую свою подготовленность к работе в Глава 11. Профессиональная специфика семейной психотерапии 343 сфере супружеской и семейной психотерапии, а также индивидуальной психотерапии для взрослых, и как низкую свою подготовленность к проведению индивидуальной психотерапии детей, психологической оценки отдельных индивидов и диагностики. Кроме того, выпускники заявили о желательности более интенсивной подготовки для работы с проблемами алкоголизма, злоупотребления психоактивными веществами, сексуального насилия и жестокого обращения с членами семьи. Автор предлагает уделять больше внимания потенциальным сферам приложения усилий будущих выпускников (то есть желательно, чтобы программы обучения супружеской и семейной психотерапии делали больший акцент на специфических аспектах работы, с которыми чаще всего приходится сталкиваться на практике) (Hines, 1996, р. 193). Качество обучения семейной психотерапии определяется прежде всего его связью с практикой. Список литературы American Association for Marriage and Family Therapy. (1979). Marriage and family therapy manual on accreditation. Upland, CA: Author. American Association for Marriage and Family Therapy. (1981). Procedures for handling complaints of violations of the code of ethical principles for family therapists. Upland, CA: Author. American Association for Marriage and Family Therapy. (1982). Code ofprofessional ethics and standards for public information and advertising. Upland, С A: Author. American Association for Marriage and Family Therapy. (1983). Membership requirements: Clinical member, associate member, student member. Washington, DC: Author. American Association for Marriage and Family Therapy. (1991). AAMFT code of ethics. Washington, DC: Author. American Association for Marriage and Family Therapy. (1997). Membership requirements and applications. Washington, DC: Author. American jurisprudence (2nd ed.). (1971). Vol. 57. Rochester, NY: Lawyers Co-Ope-rative. American Psychological Association. (1977). Standards for providers of psychological services. Rockville, MD: Author. American Psychological Association. (1979). Ethical standards of psychologists (rev. ed.). Washington, DC: Author. Anderson, H. (1984). The new epistemology in family therapy: Implications for training therapists. Ann Arbor, MI: University Microfilms International. Avis, J. (1986). Feminist issues in family therapy. In F. P. Piercy, D. H. Sprenkle, et al. (Eds.), Family therapy sourcebook. New York: Guilford Press. Avis, J. M. & Sprenkle, D. H. (1990). Outcome research on family therapy training: A substantive and methodological review.Journal ofMarital and Family Therapy, 16, 241-264. Berger, M., & Dammann, С (1982). Live supervision as context, treatment, and training. Family Process, 21, 337-344. Bernstein, В. Е. (1977). Lawyer and counselor as an interdisciplinary team: Preparing the father for custody. Journal of Marriage and Family Counseling, 3, 29-41. Bernstein, В. Е. (1979). Lawyer and therapist as an interdisciplinary team. Journal of Marital and Family Therapy, 5, 93-100. 344 Часть III. Семейная психотерапия как профессия Bernstein, В. Е. (1981). Lawyer and counselor as an interdisciplinary team: Problem awareness in the blended family. Child Welfare, 60, 211-220. Bernstein, B. E. (1982). Ignorance of the law is no excuse. In J. С Hansen & L. L. L'Abate (Eds ), Values, ethics, legalities, and the family therapist. Rockville, MD: Aspen Systems Corporation. Birchler, G. R. (1975). Live supervision and instant feedback in marriage and family therapy. Journal of Marriage and Family Counseling, 3, 53-60. Blaisure, K. R., & Geasler, M. J. (1996). Results of a survey of court-connected parent education programs in U.S. counties. Family & Conciliation Courts Review, 34, 24-40. Bloch, D. & Weiss, H. (1981). Training facilities in marital and family therapy. Family Process, 20, 133-146. Bowen, M. (1971). Towards the differentiation of self in one's family of origin. In F. Andres & J. Ford (Eds), Georgetown family symposia (Vol. 1). Washington, DC: Georgetown University Department of Psychiatry. Brodsky, S. L, & Roby, A. (1972). On becoming an expert witness: Issues of orientation and effectiveness. Professional Psychology, 7,173-176. Brown, J. FL, Portes, P., Cambron, M. L., Zimmerman, D., Rickert, V., & Bissmeyer, С (1994). Families in transition: A court-mandated divorce adjustment program for parents and chAAienJuvenile and Family Court Journal, 45, 27-31. Carter, E. (1982). Supervisory discussions in the presence of the family. In R. Whiffen & J. Byng-Hall (Eds.), Family therapy supervision. New York: Grune & Stratton. Chasin R., & Grunebaum, H. (1981). A model for evaluation in child custody disputes. American Journal of Family Therapy, 9, 43-49. Cohen, S.N., Gfjones, F. N. (1983). Issues of divorce in family therapy. In B. B. Wolman & C. Strieker (Eds.), Handbook of marital therapy. New York: Plenum. Coopersmith, E. (1980). Expanding uses of the telephone in family therapy. Family Process, 19,411-417. Engelbert, S., & Hiebert, W. J. (1982). Family therapy licensure versus certification. ~~- .Family Therapy News, 13(2), 4. Everett, С (1980). Supervision of marriage and family therapy. In A. Hess (Ed.), Psy-^------chotherapy supervision. New York: Wiley Interscience. Everett, С A. & Volgy, S. S. (1983). Family assessment in child custody disputes.JoMma/ of Marital and Family Therapy, 9, 343-353. Figley, С R., & Nelson, T. S. (1990). Basic family therapy skills, II: Structural family therapy. Journal of Marital and Family Therapy, 165, 225-239. Goldenberg, I., & Goldenberg, H. (1983). Historical roots of contemporary family therapy. In В. В. Wolman & G. Strieker (Eds.), Handbook of family and marital therapy. New York: Plenum. Haley, J. (1976). Problem-solving therapy. San Francisco: Jossey-Bass. Hines, M. (1996). Follow-up survey of graduates from accredited degree-granting marriage and family therapy training programs. Journal of Marital and Family Therapy, 22, 181-194. Hoffman, L. (1981). Foundations offamily therapy: A conceptual framework for systems change. New York: Basic Books. Глава 11. Профессиональная специфика семейной психотерапии 345 Капе, С. М. (1996). An experiential approach to family-of-origin work with marital and family therapy trainees. Journal of Marital and Family Therapy, 22, 481-487. Kniskern, D. P., & Gurman, A. S. (1979). Research of training in marriage and family therapy: Status, issues, and directions. Journal of Marital and Family Therapy, 5,83- 96. Levant, R. F. (1984). Family therapy: A comprehensive overview. Englewood Cliffs, NJ Prentice Hall. Liddle, H. (1991). Training and supervision in family therapy: A comprehensive and critical analysis. In A. S. Gurman & D. Kniskern (Eds.), Handbook of family therapy. Volume II. New York: Brunner/Mazel. Liddle, H., & Halpin, R. (1978) Family therapy training and supervision literature: A comparative review. Journal of Marriage and Family Counseling, 4, 77-98. Luepnitz, D. (1988). The family interpreted: Feminist therapy in clinical practice. New York: Basic Books. Margolin, G. (1981). A behavioral systems approach to the treatment of marital jealousy. Clinical Psychology Review, 1,469-487. Meyerstein, I., & Todd, J. C. (1980). On the witness stand: The family therapist and expert testimony. American Journal of Family Therapy, 8,43-51. Minuchin, S. (197 A). Families and family therapy. Cambridge, MA: Harvard University Press. Minuchin, S. (1984). Stranger in a strange land: An interview with Salvadore Minuchin (By R. Simon). Family Therapy Networker, 8, 20-31. Okun, B. F., & Rappaport, L. J. (1980). Working with families: An introduction to family therapy. Pacific Grove, CA: Brooks/Cole. Piercy, F. P., & Sprenkle, D. H. (1983). Ethical, legal and professional issues in family therapy: A graduate level course. Journal of Marriage and Family Therapy, 9, 393- 401. Satir, V. (1972). Peoplemaking. Palo Alto, CA: Science and Behavior Books. Steinberg, J. L. (1980). Towards an interdisciplinary commitment: A divorce lawyer proposes attorney-therapist marriages or, at the least, an affair. Journal of Marriage and Family Therapy, 6, 259-268. Thomas, R. (1981). The family practitioner and the criminal justice system: Challenge for the 80s. Family Relations, 30, 614-624. Watzlawick, P., Weakland, J., & Fisch, R. (1974). Change: principles of problem formation and problem resolution. New York: Norton. Weingarten, K. (1979). Family awareness for nonclinicians: Participants in a simulated family as a teaching technique. Family Process, 18,143-150. Woody, R. H., & Weber, G. K. (1983). Training in marriage and family therapy. In В. В. Wolman & G. Strieker (Eds.), Handbook of family and marital therapy. New York: Plenum. Глоссарий Аккомодация (accomodation): Техника присоединения к семье путем подражания стилю и особенностям поведения членов семьи. Антецедентное поведение (antecedent behavior): Поведение, являющееся предпосылкой другого, вполне определенного поведения. Вертикальный стрессор (vertical stressor): Стрессогенный фактор, унаследованный от предшествующих поколений в семье. Взаимность (reciprocity): Обоюдный справедливый обмен вознаграждающими видами поведения между членами семьи. Вмешивающееся поведение (enmeshed behavior): Поведение членов семьи, проявляющих склонность к чрезмерной опеке или покровительству, а также в случае, когда границы семейных подсистем размыты. Гомеостаз (homeostasis): Совокупность реакций системы, направленных на поддержание стабильности и равновесия. Горизонтальный стрессор (horizontal stressor): Стрессогенный фактор, продуцируемый семьей по мере продвижения по переходным этапам жизненного цикла. Градуальные вопросы (scaling questions): Вопросы, с помощью которых психотерапевт предлагает членам семьи выбрать отметку на шкале, наиболее точно соответствующую состоянию дел. \ Границ установление (boundary marking): Применение психотерапевтической техники для изменения границ между отдельным!! членатгсемьи или подсистемами. Границы семьи (boundaries): Правила, определявшие семейное взаимодействие и служащие для дифференциации частей системы, или подсистем. Двойная связь (double bind): Тупиковая ситуация, когда индивид получает на разных уровнях коммуникации два противоречивых сообщения от одного и того же лица, причем ни на одно из них нет возможности адекватно отреагировать. Диада (dyad): Система отношений, в которую входят два участника, например, супруги или родитель и ребенок. Династические ожидания (generational legacy): Ожидания предшествующих поколений в отношении своих потомков. Дифференциация (differentiation): 1) Умение отличать собственное «Я» от другого «Я» при взаимодействии. (2) Способность отделять эмоциональные процессы от интеллектуальных; высокий уровень Д. соответствует низкой эмоциональной реактивности. Замкнутая семейная система (closed system): Семейная система, в которой взаимодействие ограничено рамками самой системы благодаря непроницаемым для внешнего воздействия границам. Значимые другие, не являющиеся членами семьи (extrafamilial members): Индивиды, имеющие значимые отношения с одним или несколькими членами семьи, но не входящие в состав нуклеарной семьи. Глоссарий 34/ Идентифицированный пациент (identified patient): Носитель симптома или члеь семьи, с которым связывается наличие проблемы. Изменение второго уровня (second-order change): Изменение структуры и функционирования системы, включая присущий ей способ поддержания собственной ста бильности. Изменение первого уровня (first-order change): Приспособление системы с целые сохранения своей стабильности, при условии неизменности системной структурь или способа поддержания стабильности. Интенсивность воздействия (intensity): Выраженность усилий психотерапевта с целью оказания значимого влияния на клиента. Интрапсихический (intrapsychic): Относящийся к разуму; термин используется для описания психологических явлений. Интроекция (introject): Примитивная форма идентификации, в ходе которой черты других индивидов некритически используются для построения собственного «Я» Коалиция (coalition): Альянс между членами семьи для выполнения какой-либо функции или достижения определенной цели. «Козла отпущения» навязывание роли (scapegoating): Смещение семейного конфликта на одного члена семьи с навешиванием ему ярлыка идентифицированногг пациента. Коммуникаций теория (communications theory): Теория, ставящая во главу угла противоречащие друг другу явные и неявные сообщения членов семьи. Комплементарность (complementarity): Взаимная дополнительность психологически несхожих между собой супругов, при которой они удовлетворяют невротические нужды и потребности друг друга. «Кондуктор» (conductor): Семейный психотерапевт с активным, директивным стилем поведения, берущий на себя роль посредника в коммуникации членов семьи между собой. Конструктивизм (constructivism): Подход к психотерапии, в котором представление о реальности «конструируется» на основе убеждений и установок отдельного индивида, а также его знаний о своем мире. Кросс-генерационная коалиция (cross-generational coalition): Альянс (см. Коалиция) представителей разных поколений, например ребенка и родителя или дедушки (бабушки) против родителя. Линейная причинная связь (linear causality): Связь между явлениями, при которой одно влечет за собой другое, но не наоборот. Межпоколенные связи (intergenerational relatedness): Родственные чувства между представителями разных поколений. Метафора (metaphor): Аналогия для характеристики семейных отношений или симптома, используется в качестве психотерапевтического приема. Мимесис (mimesis): Психотерапевтическая техника, благодаря которой психотерапевту удается походить на членов семьи посредством имитации языка тела, стиля и особенностей поведения. Моделей использование (modeling): Демонстрация поведения другому индивиду, который учится посредством имитации. 54-8 Глоссарий Оказание (punishment): Презентация негативного подкрепления или устранение позитивного подкрепления. 1егативные задания на сотрудничество (negative cooperative tasks): Задания членам семьи, которые психотерапевт считает невыполнимыми. Дуклеарная семья (nuclear therapy): Семейная единица, состоящая из мужа, жены и их детей; может включать дедушку и/или бабушку, если они непосредственно участвуют в уходе за детьми. Эбратная связь (feedback): Поступление из внешней среды в систему информации об изменениях ее (системы) состояния. Эбщая теория систем (general systems theory): Теория, имеющая биологическое происхождение, изучающая взаимоотношения между разными частями одной системы. Объектные отношения (object relations): Взаимодействия с внешними объектами (другими людьми), интернализованные и потому повлиявшие на отношения данного индивида с другими. Оперантное обусловливание (operant conditioning): Способ научения поведению или изменение вероятности реакции с помощью их подкрепления. «Опустевшее гнездо» (empty nest): Семья на стадии жизненного цикла, когда дети покинули родительский дом, оставив супругов один на один. Отрицательная обратная связь (negative feedback): Информация об изменении в системе, служащая для восстановления равновесия; информация^корректирую-щая ход процесса. ^ Отрицательное подкрепление (negative reinforcement): Удаждаие-сгимула, вызывающего негативно окрашенную эмоциональную реакцию, и поэтому приводящее к усилению определенных поведенческих реакций. \ Отслеживание (tracking): Пребывание в состоянии настроенности на стиль коммуникации семьи для того, чтобы следить за ходом дискуссии. Парадоксальная директива (paradoxical directive): Просьба психотерапевта к одному или нескольким членам семьи продолжить симптоматическое поведение для выявления вторичной выгоды от него. Переноса анализ (transference- analysis): Анализ эмоциональных реакций членов семьи, которые основаны на прошлых незавершенных семейных взаимодействиях и оказывают влияние на текущие отношения. Петля циклической обратной связи (circular feedback loop): Взаимодействие двух и более событий, при котором информация перемещается по кругу. Подкрепление (reinforcement): Сочетание безусловного раздражителя, вызывающего биологически значимую реакцию, с предваряющим ее индифферентным стимулом, что приводит к формированию классического условного рефлекса. Подсистема (subsystem): Составная часть системы, выполняющая в ее рамках относительно независимые функции. Позитивное этикетирование (positive label): Высказывание с подтекстом о том или ином индивиде с целью улучшения его имиджа. Позитивные задания на сотрудничество (positive cooperative tasks): Задания членам семьи, которые психотерапевт считает выполнимыми. Глоссарий 34-S Положительная обратная связь (positive feedback: Информация, противодейству ющая отрицательной обратной связи и приводящая к отклонению системы от нормального состояния с последующей утратой стабильности. Положительное подкрепление (positive reinforcement): Предъявление стимула вызывающего позитивно окрашенную эмоциональную реакцию, усиление определенных поведенческих реакций. Проницаемость границ (permeability): Свойство, позволяющее членам семьи пересекать границы системы или подсистемы. Противоперенос (countertransference): Бессознательная реакция психотерапевта на семью или члена семьи пациента, напоминающая способ реагирования психотерапевта в предшествующих личных отношениях. Прямые задания (straightforward tasks): Задания с однозначной формулировкой. Псевдовзаимность (pseudomutuality): Видимость гармоничных отношений между членами семьи, позволяющая избежать тесного взаимодействия. Псевдонезависимость (pseudoindependence): Внешняя видимость независимости при выраженной зависимости в отношениях. Психотерапия с участием ближайшего социального окружения (network therapy): Психотерапевтический подход, при котором для более эффективного лечения одного или нескольких членов семьи привлекаются друзья, соседи и родственники. «Разговорные» вопросы (conversational questions): Вопросы с целью вызвать клиента на разговор, подразумевающие активное слушание. Разобщенные семьи (disengaged families): Семьи, в которых взаимодействие почти отсутствует, что способствует появлению у членов семьи чувства изоляции и ослабления семейных уз. Разыгрывание паттернов взаимодействия (enactment): Индуцированное психотерапевтом проигрывание типичных видов взаимодействия между членами семьи для определения роли симптома в семейной системе. «Расшатывание»- семейной системы (unbalancing): Психотерапевтическая техника изменения иерархической организации семьи, когда психотерапевт создает коалицию с одним или несколькими ее членами. Расширенная семья (extended family): Семья в целом, включающая нуклеарную семью (родителей и детей), их родителей и других родственников, например, тетю, дядю, двоюродного брата или сестру. Расщепленные супружеские отношения (marital schism): Крайняя разобщенность или конфликт в браке; термин предложен Теодором Лидсом. Родительская семья (family of origin): Семья, в которой индивид родился и вырос. Семейный организм (family organizm): Семья в целостности, а не как простая совокупность отдельных индивидов. Семейный проективный процесс (family projection process): Механизм, посредством которого конфликт родителей передается, или проецируется, одному или нескольким детям, что приводит к развитию у них симптомов. Симптом (symptom): Поведение члена семьи, свидетельствующее о дисфункции семьи в целом. 350 Глоссарий Симптомы, поддерживаемые системой (system-maintained symptoms): Симптомы, наблюдаемые у члена семьи и обусловленные семейной системой. Симптомы, поддерживающие CHCTeMy(system-maintaining symptoms): Симптомы, наблюдаемые у члена семьи и служащие для поддержания в семейной системе равновесного состояния. Система (system): Совокупность взаимосвязанных элементов, составляющих единое целое. «Скульптура семьи» (family sculpting): Психотерапевтическая техника, при которой члены семьи наглядно демонстрируют семейный опыт посредством языка тела. «Слитное» взаимодействие (fused relationship): Отношения двух людей, чрезмерная эмоциональная близость которых приводит к утрате ими собственной идентичности. Смешанная семья (blended family): Семья, созданная в результате объединения двух разных семей, включающая мачеху, отчима, пасынка и/или падчерицу. Смещенные супружеские отношения (marital skew): Выраженная власть одного партнера над другим в брачных отношениях; термин предложен Теодором Лидсом. Социального научения теория (social learning theory): Теория, считающая поведение человека результатом усвоения содержательных компонентов человеческого поведения в определенных социальных условиях. Стимул (stimulus): Событие, которое запускает специфическое поведение или управляет им. ) Супружеская подсистема (marital subsystem): Подмножество семейной системы, правила поведения в котором определяются транзакциямтгпша супруг — супруг. «Реактор» (reactor): Психотерапевт, более склонный к улучшению и прояснению семейного взаимодействия, нежели использующий директивный стиль. Ребенок — родитель (parental child): Старший ребенок, осуществляющий уход за младшими детьми и пользующийся авторитетом, связанным с родительской ролью. Родительская подсистема (parental subsystem): Подмножество семейной системы, правила поведения в котором определяются транзакциями типа родитель — ребенок. Сиблингов подсистема (sibling subsystem): Подмножество семейной системы, правила поведения в которой определяют ся транзакциями типа брат — сестра (брат — брат, сестра — сестра). Совместная супружеская психотерапия (conjoint marital therapy): Психотерапия, при которой работа проводится одновременно с обоими супругами. Социального обмена теория (social exchange theory): Теория, которая рассматривает социальный обмен как попытку индивида достичь максимального вознаграждения при минимальных затратах. Тайм-аут (time-out): Непродолжительная изоляция индивида в нейтральном окружении, не обеспечивающем подкрепления симптоматического поведения. Темпоральные вопросы (timing questions): Вопросы, содержащие указание на определенные временные промежутки, для выявления минимальных, в том числе позитивных, изменений, мотиваций и возможных целей клиента. Глоссарий 35] Триангуляция (triangulation): Вовлечение в отношения двух конфликтующих меж ду собой людей третьего лица или группы лиц с целью уменьшения напряженно сти в диаде, создание «треугольников отношений». Угашение (extinction): Редукция или снижение выраженности поведения посред ством разведения его с подкрепляющим раздражителем. Фокусирование (focus): Техника в структурной семейной психотерапии, заключаю щаяся в выборе одной из сфер семейного взаимодействия с целью исследование ее структурных элементов. Функциональный анализ (functional analysis): Изучение поведения и условий, ко торые ему способствуют и его поддерживают. Цельность (wholeness): Свойство системы в целом быть больше суммы составляю щих ее частей. Циклическая обратная связь (circular feedback): Реципрокный паттерн взаимодей ствия, при котором событие может одновременно быть следствием предшествую щего и причиной последующего события. Эквифинальность (equifinality): Способность системы достичь одного и того же ко нечного состояния при различных условиях. Экстернализация проблемы (externalizing the problem): Рассмотрение проблемы bhi связи с конкретным клиентом или семьей. «Я» (Ego): (Из психоанализа) Рациональная часть личности, защищающая интере сы личности в целом и выступающая посредником между инстинктивными по требностями (Оно) и социальными запретами (Сверх-Я).
Текст взят с психологического сайта http://www.myword.ru
|
|||
|