Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Joseph H. Brown, Dana N. Qiristensen 31 страница



Глава 9. Интегративный подход                                                                                  283

не давало ему вовремя остановиться. Дональда особенно задевало то, что Кэти, по-видимому, не отдавала должного его усилиям, ведь Дональд искренне пытался заме­нить ей отца, кот орого сам был лишен. Отвержение девочкой его помощи воскреша­ло у Дональда старое чувство брошенное™ родителями. Короче говоря, он попросту не мог ограничиться разумными и минимальными действиями.

Хотя трансгенерационные проблемы в семье Ноттеров слишком многочисленны, чтобы обсуждать их все, еще один аспект заслуживает внимания. Дело в том, что у роли Кэти в семейном взаимодействии была своя история. Ее отец (первый муж Пэм) оскорблял Пэм. Когда Кэти немного подросла, она, как в свое время Пэм, часто выступала по отношению к своей матери в родительской роли, опекала ее. Кэти при­выкла не беспокоить мать и утаивала от нее свои проблемы. Это вполне удавалось до тех пор, пока на нее не обрушились многочисленные проблемы и трудности, связан­ные с вступлением в подростковый возраст.

Аспекты взаимодействия, основанные на опыте

С позиции подхода, основанного на опыте, самоосознание каждого члена семьи находилось на чрезвычайно низком уровне. Пэм, Дональд и Кэти чувствовали одно, а делали совершенно другое. Их индивидуальные потребности шли вразрез с их по­ступками, поскольку в центре внимания всегда оставалась необходимость соблю­дать жестко регламентированные роли в семье. Личностный рост и свобода выбора уступили место выполнению ролей и сокрытию своих чувств Кэти была склонна отыгрывать свои страхи, вместо того чтобы поделиться ими с матерью. Пэм наказы­вала дочь, предпочитая ничего не знать о ее страхах и горестях. Испытывая обиду на Дональда за его неуверенность в совместном будущем, Пэм сама также не зани­мала определенной позиции. Попытки Дональда игнорировать сложившуюся ситуа­цию мешали его личностному росту. В браке он состоял «понарошку», но вел себя, как если бы действительно был мужем и отцом. Задействуя механизм избегания текущей ситуации, он ее замечал реальных причин для тревоги, заменяя их ложны­ми. Индивидуальность, самовыражение, свобода выбора и личностный рост были подчинены основной потребности членов семьи вести себя так, словно они были дружной семьей.

Поведенческие аспекты взаимодействия

С позиций поведенческого подхода следует обратить внимание на то, каким обра­зом подкрепляется поведение Кэти. Очевидно, жесткость и эмоциональность Пэм бы­ли попыткой с помощью аверсивного подкрепления взять ситуацию под контроль. Ясно и то, что время от времени проблемное поведение Кэти подкреплялось положи­тельно. По-видимому, это происходило в тех случаях, когда, после очередной выход­ки, Кэти не ходила в школу, а оставалась у бабушки смотреть телевизор. Или же под­крепление выражалось в примирении с Пэм после ссоры. Можно найти объяснение и отсутствию у Кэти склонности к вербальному самовыражению. Так, вполне возмож­но, что попытки Кэти поделиться своими проблемами наталкивались на аверсивную реакцию других членов семьи. Аверсивным является и родительское поведение До-

 Часть II. Основные теоретические подходы в семейной психотерапии

альда. В целом можно утверждать, что готовность Кэти сотрудничать с членами сво-й семьи не влечет за собой никаких положительных для нее последствий — только аказание.

Постмодернистские/конструктивистские аспекты взаимодействия

С точки зрения конструктивиста, члены семьи уделяют слишком большое внима-[ие своей проблеме, а их представления о своей жизни полны безысходности. Эти [редставления прочно усвоены, а сама Кэти приобрела плохую репутацию. Любое [сключение из обычного хода событий проходит незамеченным. Болезненная реак-[ия на проблему с дочерью существенно ограничивает возможности Пэм по поиску 1льтернативных реакций на поведение дочери. Пэм считает, что семейная жизнь мо-кет наладиться только после того, как Кэти покинет дом. В целом, «трудный» харак--ер Кэти стал доминирующей темой в повествовании членов семьи о своей жизни, что, i свою очередь, предопределило их реакцию на семейные конфликты. Проблема про-шзала представления членов семьи о реальности, практически лишив их свободы шбора и наполняя ощущением безнадежности.

Каждый теоретический подход позволяет терапевту увидеть семейную динамику 5 специфическом ракурсе. Несмотря на краткость приведенных описаний, очевидно, 1то один теоретический подход не исключает возможность другого, причем каждая лкола обогащает терапевта новым пониманием проблемы и расширяет его возмож-iocTH по вмешательству. В следующем разделе мы обсудим терапию семьи Ноттеров, 1 также проиллюстрируем на конкретных примерах взаимодополнительность техник эазных школ.

Ход психотерапевтического вмешательства

В этом разделе пойдет речь об использовании техник разных психотерапевтических школ для помощи членам семьи Ноттеров. Терапевт с самого начала включает в тера­пию приемы, присущие разным теоретическим направлениям. Дело не в том, чтобы пы­таться в равной мере использовать техники разных подходов на каждой сессии, а в том, чтобы возникающие соображения, специфические вопросы и идеи давали повод для применения той или иной стратегии вмешательства. Следует иметь в виду, что если бы психотерапию этой же семьи в это же время проводил любой другой психотерапевт, то он, без сомнения, имел бы свое видение проблемы и подошел бы к разработке плана вмешательства совершенно иначе. Часто терапевты сходятся во взглядах на основную проблему, хотя и используют для ее разрешения различные стратегии.

Терапия семьи Ноттеров заняла десять сессий. Использование различных тех­ник удобнее всего проследить поэтапно, на примере вклада каждой из психотера­певтических школ в процесс вмешательства. Обсуждение первой сессии подраз­деляется в соответствии с теми теоретическими направлениями, чьи техники при-

Глава 9. Интегративный подход                                                                                 285

влекались на данном этапе. В описании сессий со второй по десятую источник, откуда заимствована та или иная техника вмешательства, указан по тексту или дан курсивом в скобках.

Сессия 1

Из структурной семейной терапии

Впервые позвонив в клинику, Пэм сообщила, что у нее проблемы с дочерью Кэти. Секретарь сказала, что на первое интервью следует прийти всем членам се­мьи. Итак, на первую сессию пришли Пэм, Кэти, Джо (отец Кэти), а также его вто­рая жена Луанн. Кэти с недовольным видом сидела между матерью и отцом, ря­дом с которым с другой стороны разместилась Луанн. Войдя в комнату, озадачен­ная терапевт спросила: «Кто из вас мать девочки?» Это был простой вопрос с целью получить информацию, но вместе с тем и первый структурный прием для уста­новления границ вокруг различных подсистем в смешенной семье. В ответ после­довало пространное повествование о том, кто назначен опекуном девочки, где Кэти живет в настоящее время, где сейчас ее сестра и кто оплатил счет за терапию. Те­рапевт все внимательно выслушала и предложила Кэти пересесть ближе к матери, ее законному опекуну, то есть выделила родительскую подсистему.

Из стратегической семейной терапии

Значительная часть первой сессии была посвящена анализу цепочки взаимодей­ствий, которые обычно разворачиваются, когда Кэти плохо себя ведет. Терапевт за­давала вопросы, которые помогали описать события, происходившие во время одно­го из семейных конфликтов. Вот некоторые из этих вопросов:

Когда в последний раз Кэти «закатила истерику»?

Где были в это время вы, миссис Ноттер?

Кто еще был рядом?

Что предшествовало началу конфликта?

Итак, что же вы предприняли, когда разразился скандал?

Это помогло?

Что произошло потом?

Чья это была идея?

А что дальше?

Какова была роль отца Кэти ?

Хотели ли вы принять участие в урегулировании конфликта? (Вопрос к отцу)

Помогло ли ваше вмешательство?

Что же вы предприняли еще?

Как долго это длилось?

Удалось ли разрешить конфликт?

Обсуждали ли вы этот конфликт когда-либо впоследствии?

Чем он закончился?

Оценка цепочки взаимодействий, имевших место непосредственно перед, во вре­мя и после проблемного поведения Кэти, позволила терапевту понять расстановку сил

»6                   Часть II. Основные теоретические подходы в семейной психотерапии

емье. Кроме того, в соответствии со структурным подходом были предприняты 1лия по установлению семейных границ. Вместе с тем удалось ориентировочно на-гить задачи на следующую сессию. И наконец, анализ взаимодействия позволил толнительно получить очень важную информацию: Пэм проживает с неким До-пьдом, хотя вопрос об их браке еще не решен окончательно.

Из трансгенерационной терапии

Хотя сессия 1 не была посвящена семейному анамнезу, терапевт со вниманием неслась к информации о том, как прошлое семьи проявляет себя в настоящем. Она метила, что Пэм часто употребляет фразы типа << Это моя дочь, и я желаю ей добра» с<Мой первый муж обращался со мной хуже». Эти фразы свидетельствовали о том, о Пэм сравнивает свои текущие переживания с прошлыми. Терапевт решила не за-вать конкретные вопросы для уточнения семейного анамнеза, а приняла эту инфор-щию к сведению, чтобы использовать в последующем. Основанием для такого ре-ения был своеобразный состав участников первой сессии. Терапевт рассудила, что юционально насыщенное обсуждение вопросов в широком кругу может разрушить ратегии установления границ, поскольку не имеющие непосредственного отноше-ш к проблеме члены семьи получат доступ к информации, которая касается актив-лх участников проблемной ситуации.

С позиций трангенерационного подхода терапевт обратила внимание на высокую «юциональную реактивность участников сессии при обсуждении спорных вопросов, се члены семьи отличались низким уровнем дифференциации себя от других. Не бу-/чи способны справиться с внутренним напряжением и дождаться того момента, ког-1 им предоставят слово, участники перебивали и оспаривали друг друга. Терапевт спо-^бствовала сохранению объективности высказываний, предложив участникам дискус-ди обращаться непосредственно к ней, когда атмосфера особенно накалялась.

Из семейной психотерапии, основанной на опыте

Терапевт сама подавала пример владения навыками успешной коммуникации стала обучать этим навыкам членов семьи. В частности, она предлагала участникам ценить конгруэнтность высказываний, сравнивая то, как истолковывали ее слова, тем смыслом, который она в них вкладывала. Иначе говоря, участники сравнивали [амерения говорящего с истинным воздействием его слов. Беседуя с тем или другим ленов семьи, терапевт время от времени прерывала разговор и просила собеседника воими словами пересказать то, что она ему только что сказала, мотивируя это своим келанием быть понятой. Кроме того, терапевт постоянно обращала внимание к не-*ербальным сообщениям, таким как выражение лица или изменение позы, для полу-!ения необходимой информации. Так, обсуждая с Пэм взаимоотношения Кэти с сес­трой, терапевт обратила внимание на довольную улыбку Джо. Обратившись к нему »а разъяснениями, она услышала чрезвычайно важные в данной ситуации похваль-тае отзывы о Кэти. Время от времени терапевт просила участников говорить только эт своего имени, вместо того чтобы произносить «мы»-утверждения. Терапевт не де-дала особого акцента на этой своей просьбе, однако постепенно приучала участников к мысли о важности «я»-утверждений, на что впоследствии можно было бы опереть­ся при проведении вмешательства.

Глава 9. Интегративный подход                                                                                  287

Из поведенческой семейной психотерапии

Оказалось, что члены семьи охотнее и точнее описывали события, происходившие после конфликта, чем те, которые ему предшествовали; то есть они с трудом припо­минали, какой стимул (или антецедентное поведение) индуцировал проблемное по­ведение Кэти. Стало ясно и то, что последствиями проблемного поведения Кэти было внимание, хотя и негативное, которое уделяли ей члены семьи. Все остальное время (когда Кэти хорошо себя вела) никто не обращал на нее внимания (то есть не подкреп­лял ее «хорошего» поведения). Кроме того, все усилия по устранению нежелательно­го поведения девочки были по сути аверсивными (неприятными для Кэти). Говоря коротко, никто не поощрял желаемого поведения Кэти, ее только ругали за «плохое» поведение.

Терапевт предложила Пэм в течение следующей недели обращать внимание на события, которые обычно предшествуют семейному кризису (то есть провести функ­циональный анализ). Аргументировалось это тем, что ее наблюдения окажут неоце­нимую помощь при выработке стратегии терапии.

Из постмодернистской/конструктивистской семейной терапии

Составив некоторое представление о сути проблемы, терапевт предложила членам семьи вспомнить хотя бы один случай, когда Кэти сама обратилась к матери, пожелав обсудить с ней школьные или семейные проблемы. Участники надолго задумались и наконец вспомнили несколько таких случаев. Терапевт вместе с членами семьи по­пыталась выявить особенности этой нетипичной ситуации, уточнить все возможные детали. Этот разговор перешел в обсуждение с Пэм различий между удачными и не­удачными днями. Все началось с заявления Пэм о том, что ее реакция на поведение дочери частично зависит от того, насколько удачным для Пэм оказался день.

Резюме

К окончанию первой сессии членам семьи недвусмысленно разъяснили, что Кэти не следует переходить из одной семьи в другую и менять родителей вместо того, что­бы изменить собственное поведение. Было решено, что девочка вернется домой, к Пэм, а Джо с женой не будут участвовать в нескольких последующих сессиях. Эти меры помогли прояснить вопрос о семейных границах, а Джо был счастлив оттого, что ему не надо участвовать в сессиях, но его будут ставить в известность о том, что будет там происходить. Терапевт предложила привести на следующую сессию не только Кэти, но и ее сестру Эми, а также Дональда, и напомнила Пэм о необходимости продолжать наблюдение. Помимо установления семейных границ, вмешательство, проведенное во время первой сессии, помогло членам семьи успокоиться и начать разрабатывать план по устранению своих проблем. Обсуждение исключений из стереотипного проблем­ного поведения, по-видимому, дало участникам некоторую надежду на улучшение ситуации, а Пэм — и пищу для размышлений (над событиями, служащими в качестве фона или предпосылок для проблемного поведения Кэти). Снижение эмоциональной реактивности и установление границ способствовало укреплению родительского ав­торитета, в частности самой Пэм.

188                   Часть II. Основные теоретические подходы в семейной психотерапии

Сессия 2

Главной задачей терапевта на эту сессию была оценка функционирования супру-кеской, родительской подсистем и подсистемы сиблингов. Особый интерес представ-шло то влияние, которое оказывает неопределенная супружеская подсистема на ро-дательскую (структурный аспект). После знакомства терапевт поинтересовалась ре­зультатами сделанных Пэм наблюдений (поведенческий аспект). Пэм сообщила, что на прошедшей неделе острых конфликтов в семье не было; однако упомянула о двух эпизодах, которые едва не достигли масштабов кризиса. В обоих случаях все было хорошо до тех пор, но когда настало время идти в школу, девочка пожаловалась на то, что у нее болит живот, и заплакала. Пэм заявила, что в школу надо идти обязательно. В обоих случаях Пэм не хотела устраивать сцен, поскольку Дональд и Эми еще не завтракали, и решила не настаивать на том, чтобы Кэти шла в школу. Между членами семьи состоялся следующий диалог:

Кэти:               Ты заметил, как она посмотрела на меня, когда сказала; «Хоро-

шо, оставайся дома». Она меня ненавидит.

Дональд:          Ты не права, мама тебя любит.

Кэти:                Откуда ты знаешь?

Дональд:          Я хорошо знаю твою маму и уверен в том, что она готова сде-

лать невозможное, лишь бы тебе было хорошо. На ее месте я всыпал бы тебе, как следует. Ты даже не представляешь, как те­бе повезло.

Кэти:                [Сидит, надувшись, чуть не плачет].

Терапевт пододвигается к Кэти и протягивает ей платок. Спустя несколько минут терапевт помогает девочке выразить свои чувства (из терапии, основанной на опыте).

Терапевт:        [Тихо, обращаясь к Кэти]. Он напугал тебя?

Кэти:                [Со слезами.] Нет, он просто меня не понимает, он всегда счита-

ет, что виновата я.

Терапевт:        А мама?

Кэти:                Она всегда на его стороне, она хочет от меня избавиться, пото-

му что от меня всегда одни неприятности.

Терапевт:        А твоя сестра Эми?

Кэти:                О, она очень хорошая, просто ангел.

Терапевт:        Она тоже хочет от тебя избавиться?

Кэти:                Нет, мы с ней дружим. Она всегда ведет себя хорошо.

Пэм:                  Мы...

Терапевт:        [Жестомруки останавливая ее]. Минутку, все в порядке, пусть

она говорит.

Терапевт:        [Обращаясь к Кэти спустя несколько минут после того, как во-

царилось молчание]. Ты в порядке? [Кэти кивает]. Давайте, вы сейчас пойдете в другую комнату и немножко порисуете? [Кэти кивает]. Ты согласна, Эми? [Эми кивает]. Идите, а мы без вас тут побеседуем с мамой и Дональдом.

Глава 9. Интегративный подход                                                                                   289

Удаляя из комнаты Кэти и Эми, терапевт увеличивает интенсивность эмоциональ­ного воздействия на Пэм и Дональда (структурный аспект). Оба чувствуют себя ви­новными в том, что обидели Кэти. А теперь, в ее отсутствие, взрослые лишены воз­можности отчитывать девочку за плохое поведение, скрывая, таким образом, чувство неловкости (трангенерационный аспект). Другими словами, им не удалось восстано­вить равновесие в семье за счет объявления Кэти носительницей симптомов (стра­тегический аспект). Когда Кэти вышла из комнаты, терапевт еще более увеличила интенсивность воздействия, распространив проблему на всю семью (структурный аспект). Это было сделано так внезапно, что Пэм с Дональдом ничего не успели ска­зать в свое оправдание.

Терапевт:        Конечно, Кэти должна вести себя иначе, но меня беспокоит та

ответственность, которую вы берете на себя как родители.

Пэм:                  Какая ответственность? Мне кажется...

Терапевт:        Вы оба «играете» в родителей — родителей подростка — еще

не решив окончательно, будете ли вы жить вместе. Как это по­нимать? Не правда ли, это нелогично, или вы думаете иначе?

Пэм с Дональдом переглянулись. Терапевт бросила вызов им как паре и их пред­ставлению о реальности (структурный аспект), высказав свое мнение об их «проб­ной» семье (из терапии, основанной на опыте).

Дискуссия длилась не более 15-20 минут. Пэм и Дональд сообщили, что не реша­ются связывать себя обязательствами, поскольку часто ссорятся. Терапевт ответила: «Хорошо, но вы требуете, чтобы Кэти слушалась вас обоих, словно вы всегда будете вместе. Пробный брак — это одно, а пробное родительство — совершенно другое». Дискуссия переросла в жаркий спор на тему, чему должна быть посвящена терапия. Терапевт предложила партнерам отметить на шкале от 1 до 10 свое мнение о том, на­сколько устраивает их пробный брак (из терапии, основанной на поиске решения). Каждый указал, что это мнение варьируется в широких пределах, однако минималь­ный комфорт они испытывают, когда обсуждают проблемы воспитания детей. Пэм и Дональд припомнили те времена, когда их отношения были гораздо лучше, причем все это закончилось после того, как Пэм попросила Дональда помочь ей в воспитании детей. Терапевт присоединилась к партнерам, чтобы помочь проработать их страхи перед взаимной ответственностью (структурный аспект), в то же время не позволяя уклониться от необходимости определиться со своими отношениями (структурный и стратегический аспекты, а также прием из терапии, основанной на опыте). Ближе к концу сессии терапевт подвела итог, заняв примирительную позицию.

Терапевт:        Ну и досталось вам сегодня. Я знаю, как вам было трудно, но

результат стоит того. После всего, что вы пережили, нелегко до­верять друг другу, и вероятно, вы не готовы соединить свои судь­бы. Но несправедливо требовать, чтобы Кэти несла этот груз в одиночку и вела себя так, словно вы сами уже проработали свои проблемы. В конце концов, она всего лишь подросток, а ее жизнь и раньше нельзя было назвать легкой. Вы оба считаете, что девочка нуждается в вашем контроле — это так. Но сначала вам самим следует поработать над своими отношениями, при-

290                   Часть II. Основные теоретические подходы в семейной психотерапии

пять окончательное решение о том, будете ли вы жить вместе. Мне бы хотелось посвятить следующую сессию работе только с вами, чтобы попытаться найти способ воздействия на Кэти. Мне бы хотелось дать вам почитать кое-какую литературу. Как, по-вашему, это имеет смысл?

Дональд:            Я согласен. Мне бы хотелось определиться с нашими отноше-

ниями — это значительная часть проблемы. Если этот вопрос не решится, я не уверен, что смогу долго выдержать.

Пэм:                    [Сердито глядя па Дональда]. Это мне не нравится. Ты угрожа-

ешь уходом из-за какой-то небольшой проблемы.

Терапевт:         Пэм, он, как и вы, просто напуган. Что вы сама думаете по по-

воду моего предложения?

Пэм:                    Я думаю, вы правы. Хотя мне это не нравится, но мы действи-

тельно знаем друг друга уже давно и должны на что-то решить­ся.

Терапевт:          Или найти способ немного продвинуться вперед... Может,

встретимся на следующей неделе?

Пэм:                    [Сулыбкой и вздохом]. Я приду.

Терапевт:             Дональд?

Дональд:           Конечно, мы оба придем.

Терапевт:         Договорились.

Терапевт попросила на несколько минут оставить их вдвоем с Кэти, полагая, что симптоматическое поведение девочки способствует поддержанию равновесия в се­мейной системе и, вместе с тем, служит для взрослых способом совладания со своими проблемами (стратегический аспект). Терапевт ощутила, что может хотя бы времен­но вызвать доверие девочки, связав ее поведение с супружеским конфликтом и не­определенностью в семье. Оставшись вдвоем с Кэти, терапевт предприняла следую­щее стратегическое вмешательство, и дала девочке задание:

Терапевт:         Ты сегодня хорошо поработала. Ты сказала то, что думала, вме-

сто того, чтобы ос гавить свое мнение при себе и молча злиться. Я понимаю, что отношения между твоей мамой и Дональдом тебя смущают; надо сказать, что и они сами ощущают нелов­кость. Мне бы хотелось помочь им, при этом я рассчитываю на твою поддержку. [Продолжительная пауза]. Нам с тобой надо разобраться с твоими школьными проблемами. Согласись, ведь надо же ходить в школу. Отказываясь туда идти, ты вынужда­ешь всех заниматься только тобой. У мамы с Дональдом есть и свои проблемы. Кроме того, тебе уже досталось порядком. Что ты на это скажешь? Справишься?

Кэти:                  Возможно, но пусть меня оставят в покое.

Терапевт:          Отлично! Я об этом позабочусь. Я знаю, тебе будет нелег ко, осо-

бенно если ты действительно будешь себя плохо чувствовать. По эго единственный способ помочь твоей маме и Дональду. У тебя получится.

Гпава 9. Интегративныи подход                                                                                   291

На этой сессии терапевт по-новому представила членам семьи их проблему, найдя ей частичное объяснение в неопределенности отношений между Пэм и Дональдом С позиций трансгенерационного подхода этот прием представляет собой интерпре­тацию терапевтом семейного проективного процесса, а с точки зрения психотерапев­та структурного направления это было «расшатывание» семейной системы и рекон­струкция реальности. Стратегическая и основанная на опыте школы ратуют за то, что­бы как можно быстрее взять ситуацию под контроль, что расширяет возможности вмешательства. Поведенческий подход во время этой сессии отошел на в юрой план, однако, использование присущих ему техник заложило основы для возвращения к нему позднее. Вопросы, сфокусированные на поиске решения, позволили паре опре­делиться со своими чувствами друг к другу и их связью с родительской ролью. Разго­вор с Кэти наедине был попыткой изменить ее роль в семье, связанную с принесени­ем себя в жертву: вместо того, чтобы остановиться в своем развитии ради своей се­мьи, Кэти должна была продолжать развиваться во имя все той же семьи

Сессия 3

Терапевт начала сессию с того, что попросила о возможности поговорить с Кэти несколько минут наедине.

Терапевт:        [Заговорщицким шепотом]. Ну, как дела?

Кэти:                Я каждый день ходила в школу.

Терапевт:        Не может быть!

Кэти:                Честное слово. От всех «хвостов» избавилась.

Терапевт:        Невероятно! Наверное, пришлось здорово попотеть!

Кэти:                Конечно, но мама вела себя лучше — ну и вот...

Терапевт:        Хорошо. А теперь я постараюсь сдержать свое обещание. Уда-

чи тебе и на следующей неделе. Между прочим, я думаю, тебе было бы неплохо поделиться с кем-нибудь своими проблемами. Что ты на это скажешь?

Кэти:                Не знаю. А с кем?

Терапевт:        С моей подругой, мы вместе работаем. Ее родители развелись,

когда она училась в начальной школе. Во всяком случае, она знает подобного рода проблемы не понаслышке. Я поговорю с твоей мамой, и мы все уладим. Хорошо? А теперь позволь мне побеседовать с твоими родичами.

Терапевт вступила во временный союз с Кэти, это был шаг к редукции вмешиваю­щегося поведения у Кэти с ее матерью (структурный аспект). Терапевт сделала ак­цент на потребности в автономии, присущей стадии развития, на которой находилась Кэти. Она договорилась о том, молодая женщина-психотерапевт поработала с Кэти и поддержала ее в период эмоционального дистанцирования девочки от членов семьи. Кроме того, этот тандем между взрослой женщиной и подростком, стабилизируя под­систему мать — дочь, предоставил бы Пэм возможность уладить свои разногласия с Дональдом. Терапевт мыслила пространственными категориями (структурный ас­пект), когда фиксировала внимание на близости и дистанции.

Часть II. Основные теоретические подходы в семейной психотерапии

Затем состоялась встреча с Дональдом и Пэм. Оба были ужасно злы друг на друга. В течение всей недели они неоднократно предпринимали попытки обсудить свои от­ношения, которые заканчивались уходом в себя.

Терапевт:        На прошлой неделе мы обсуждали слишком болезненные для

вас вопросы, возможно, я была излишне настойчива.

Пэм:                  Я ужасно разозлилась на вас, а потом поняла, что вы правы, и

разозлилась на себя. A or него нет никакой помощи.

Терапевт:        А вы как думаете, Дональд?

Дональд:          Я всегда был за то, чтобы мы с Пэм поженились. Но всякий раз

происходило нечто, что все портило.

Терапевт:        Кэти сказала мне, что всю неделю ходила в школу.

Пэм:                  К счастью, это так.

Дональд:          Вообще эта неделя прошла гораздо спокойнее, если не касаться

наших с Пэм отношений.

Терапевт:        Как вам удалось справиться с Кэти?

Пэм:                  [Пэм объясняет, что она более внимательно ее выслушивала,

меньше пыталась ее воспитывать, но на самом деле не знает, что в данном случае помогло].

Терапевт:        [После того как поздравила пару с успехами за неделю]. Пола-

гаю, вы теперь готовы провести небольшое исследование своих отношений. [Пэм и Дональд кивают в знак согласия]. Мне бы хотелось посвятить эту и, возможно, еще несколько сессий, вам обоим. Давайте поговорим о том, как каждый из вас жил до на­шей с вами встречи. Думаю, это нам пригодится.

Оставшееся время было посвящено подробному обсуждению жизни Пэм и Дональ­да в родительской семье. Для каждого из них была построена генограмма (диаграмма семейного дерева), наглядно отображающая прошлые отношения (трансгенерацион­ный аспект). При малейшей возможности терапевт интересовалась у каждого из парт­неров, как им удалось справиться с трудностями, создавая тем самым у них представ­ление о прошлой жизни как «о череде успехов» (нарративный и сфокусированный на решении подходы). В конце сессии терапевт предложила Пэм разрешить Кэти по­работать с молодой женщиной — начинающим психотерапевтом. Пэм согласилась, по­тому что знала о проблемах Кэти, но в данный момент ничем не могла ей помочь. Кро­ме того, терапевт выразила надежду, что в течение следующей недели партнеры, не спеша, обдумают свое прошлое, а все пришедшие на ум соображения будут запи­сывать в блокнот, который желательно все время носить с собой (стратегический ас­пект).

Сессии 4 и 5

Две сессии были посвящены трансгенерационным аспектам. Было проведено по­дробное исследование родительских семей Пэм и Дональда, а также их прошлого опы­та. Терапевт использовала все возможности для интерпретации текущих событий в свете предшествующей семейной динамики, разъясняя партнерам, почему они вели

Глава 9. Интегративныи подход                                                                                 293

себя по отношению друг к другу так, а не иначе. Несмотря на слезы и обиду партне­ров, терапевт умышленно не пыталась как-то повлиять на эмоции, возникавшие по ходу обсуждения болезненных тем. Напротив, она старалась сохранять объективность и не быть вовлеченной в «треугольник отношений», задавала участникам вопросы с целью выяснить их реакцию на слова друг друга. Как и на сессии 3, терапевт исполь­зовала вербальные приемы для того, чтобы помочь каждому заново представить себе весь ход событий: перестать считать себя жертвой обстоятельств, а выйти из них с честью (нарративный аспект). Хотя Пэм с Дональдом на протяжении этих двух сес­сий ни разу непосредственно друг с другом не разговаривали, каждый из них стал лучше понимать своего партнера и его эмоциональные ожидания. Воспользовавшись трансгенерационным подходом, вместо того чтобы сразу же перейти к обсуждению спорных вопросов, терапевт руководствовалась соображениями о целесообразности усиления взаимной эмпатии партнеров и их способности к рассуждениям.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.