Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Интерполяция 11 страница



siddhaartha sidhārtha (siddha + artha) सिद्धार्थ – 1. bah. осуществивший свои желания; достигший цели 2. m. 1) горчичное семя 2) nom. pr. эпитет Будды.

siddhi सिद्धि – f. 1) достижение цели 2) удача 3) завершение, выполнение 4) лечение 5) вознаграждение 6) магия, волшебство 7) счастье 8) доказательство 9) умение, искусность

sidh सिघ् слабая от साध् II (IV. U. sidhyati / sidhyate; pp. siddha) – 1) совершать, выполнять 2) попадать в (Loc.) 3) быть приемлемым 4) проистекать 5) давать, приносить 6) преуспевать

sidh सिध् (I. P. sedhati) – to go – идти / ехать / двигаться; move – двигать / перемещать

sidh सिध्I (P. I. sedhati [in later language also -te]; pp. siddha) – отпугивать / прогонять / уводить

sii sī 2 सी (either invented to account for sītā below or a lost root meaning – либо изобретены для учета Сита ниже или потерянного корня, означающего) – ‘to draw a straight line’ – чтобы нарисовать прямую линию

siidhu sīdhu सीधु – m., n. хмельной напиток из сока сахарного тростника

siik sīk सीक् (A. sīkate – I) – брызгать(ся)

siisa sīsa सीस – n. свинец

siitaa sītā सीता – f. 1) борозда 2) морщина, складка 3) nom. pr. Сита – дочь Джанаки и супруга Рамы.

sindhu सिन्धु (probably fr. √sidh to go) – 1. m., f. 1) река, поток 2) прилив 3) океан; море 2. f. назв. реки в сев.-зап. Индии, совр. Инд 3. m. 1) назв. страны, лежащей вдоль реки Синдху 2) pl. назв. народа страны Синдху

siNha siṅha सिंह – m. 1) лев 2) повелитель, господин

siNha-naada siṅha-nāda सिंहनाद – m. 1) львиный рык 2) призывный или боевой клич

siNha-ShiShu siṅha-śiśu सिंहशिशु – m. львёнок

sipra – m. (less correctly śipra; derivation unknown) sweat – пот, perspiration – испарина / пот; the moon – луна; (ā), f. a woman’s zone – женская зона, a female buffalo – женский буйвол (буйволица); N. of a river near Ujjayinī – назв. реки рядом с Ujjayinī, Kālid; n. N. of a lake, KālP – назв. озера.

sishaasu siṣāsu सिषासु – 1) желающий приобрести 2) готовый дать

sishN.u siṣṇu सिष्णु (des. от सन्) – готовый жертвовать (дарить)

sisRkshu sisṛkṣu सिसृक्षु – желающий творить

sita सित I – pp. सि I

sita सित II – 1. белый; светлый 2. m. светлая половина лунного месяца

sita-kara सितकर – m. луна, месяц (букв. белолучистый)

sitetara सितेतर (sita + itara) – 1) чёрный; тёмный 2) синий

siv सिव् (P. sīvyati – IV; pp. syūta) – 1) присоединять 2) пришивать

skabh स्कभ् (P. skabhnoti – V) – 1) укреплять 2) устанавливать 3) создавать

skambh स्कम्भ् – см. स्कभ्

skambha स्कम्भ – m. 1) опора, поддержка 2) столб; колонна

skand स्कन्द् (I. P. skandati; skanna) – 1) прыгать, скакать 2) выбрасывать (пламя) 3) капать

skanda स्कन्द m. – 1) прыганье, скакание 2) вытекание; капанье 3) нападение 4) уничтожение 5) nom. pr. бог войны, сын Шивы 6) ртуть

skandha स्कन्ध – m. 1) плечо 2) ствол дерева 3) толстая ветвь 4) раздел, глава 5) воен. подразделение 6) масса, большое количество 7) собрание

skhalana स्खलन n. – 1) спотыкание 2) неуверенность 3) ошибка 4) заблуждение

skhalita स्खलित n. – 1) спотыкание 2) неуверенность 3) ошибка 4) заблуждение

sma – только что / как раз / ведь; частица, придающая настоящему времени значение прошедшего времени

smar स्मर् (P. smarati – I) – 1) вспоминать; вспомнить 2) думать о (Acc.) 3) учить

smaraN.a smaraṇa स्मरण – n. 1) память 2) предание 3) обучение

smat स्मत् – adv. 1) вместе, одновременно 2) совместно с (Instr.)

smera स्मेर – 1) улыбающийся 2) цветущий 3) полный чего-л.

smi (smayate; pp. smita) – улыбаться / смеяться; распускаться / раскрываться

smi स्मि (A. smayate – I; pp. smita) – 1) улыбаться 2) смеяться 3) распускаться, раскрываться

smita स्मित – n. улыбка

smita: n. – улыбка

smRti smṛti स्मृति – f. 1) память 2) воспоминание3) традиция 4) смрити (кодекс традиционных индуистских законов)

snaa snā स्ना (P. snāti – II; snāyati – IV; pp. snāta) – 1) купаться 2) совершать обряд омовения

snaayu snāyu स्नायु – n. 1) мышца, мускул 2) анат. связка; сухожилие 3) тетива

snai स्नै (P. snāyati – I) – одевать; to clothe – одевать; wrap round – обёртывать; envelop – обволакивать; adorn – украшать

sneha स्नेह m. – 1) клейкость, липкость 2) клей 3) масло; жир 4) склонность, привязанность 5) расположение / любовь к (Loc., Gen., --o) 6) дружба с (saha सह, Loc.)

snigdha स्निग्ध (pp. от snih स्निह्) – 1) клейкий 2) нежный 3) ласковый 4) маслянистый; жирный 5) густой 6) дружеский; Acc. snigdham स्निग्धम् adv. – а) мягко б) спокойно в) осторожно

snigdha-pattra: m. = -dala: m. – “smooth leaved” – вкрадчиво / ровно ушедший / оставленный; a species of KaraN”ja – вид каранджи;  snigdha-pattraa: f. – Zizyphus Jujuba; Beta Bengalensis

snih स्निह् (P. snihyati – IV) – 1) быть клейким, липким 2) сосредоточивать взгляд на чём-л. (Loc.) 3) становиться преданным, верным кому-л. 4) чувствовать склонность к кому-л., чему-л. (Gen., Loc.) 5) любить

snu स्नु (II. P. snauti; pp. stuta) – 1) капать; переливать по каплям 2) выделять влагу 3) давать молоко

snu स्नु II – n. вершина 2) поверхность

snushaa snuṣā स्नुषा – f. невестка; золовка

so I सो (usually with prepositions; see ava-, vy-ava-, adhy-ava-√so) (P. syati – IV) – to destroy – уничтожать / разрушать, kill – убивать, finish – кончать(ся) / прекращать(ся)1)

sodaka – полный воды

sola सोल – mfn. cold – холодный; astringent and sour and bitter – вяжущий и кислый и горький; m. coldness – холод / холодность, astringent – вяжущий, taste – вкус

soma: m. – сома (вьющееся растение типа хмеля, из к-рого изготовляется хмельной напиток для жертвенных возлияний); nom. pr. бог луны; сома, напиток богов; луна; понедельник

somaaN”Shu somāṅśu (soma + aṅśu) सोमांशु – m. стебель сомы

somaprabha सोमप्रभ – bah. сияющий, как луна

sotu सोतु – m. выжимание сомы

sparh स्पर्ह् (U. spṛhayati / spṛhayate – X) – 1) стремиться к чему-л. (Dat., Gen., Acc.) 2) завидовать 3) ревниво относиться к (Dat., Gen., Acc.)

sparSh sparś स्पर्श् (P. spṛśati – VI; pp. spṛṣṭa) – 1) (при)касаться, трогать 2) ощупывать 3) брать 4) класть руки на (Acc., Loc.) 5) обнимать

sparSha sparśa स्पर्श – 1. прикасающийся, касающийся 2. m. 1) прикосновение, касание 2) осязание 3) лингв. назв. согласных пяти варг (от k до m)

sparShataH sukhaM tat – “that is pleasant to the touch” – то есть приятно / мило дотрагиваться / касаться

sphira स्फिर – жирный, толстый

sphul स्फुल् (P. sphulati – VI; pp. sphulita) – 1) дрожать, трепетать 2) колебаться

sphur स्फुर् (P. sphurati – VI; pp. sphurita) – 1) метать, бросать 2) прыгать, скакать 3) отскакивать 4) дрожать, трепетать 5) волноваться 6) корчиться 7) сверкать, блестеть

sphurcch स्फुर्च्छ् (P. sphūrcchati – I) – 1) громыхать, грохотать 2) трещать 3) рушиться 4) лопаться; разлетаться 5) появляться 6) дребезжать или дрожать (о тетиве, струне)

sphurj स्फुर्ज् – 1) громыхать, грохотать 2) трещать 3) рушиться 4) лопаться; разлетаться 5) появляться 6) дребезжать или дрожать (о тетиве, струне)

sphuurcch sphūrcch स्फूर्च्छ् – 1) громыхать, грохотать 2) трещать 3) рушиться 4) лопаться; разлетаться 5) появляться 6) дребезжать или дрожать (о тетиве, струне)

sphuurch sphūrch स्फूर्छ् (also written svūrch) (P. sphūrcchati – I) – to spread – распространять, extend – тянуть / расширять / растягивать, forget – забывать

sphuurj sphūrj स्फूर्ज् (P. sphūrjati – I) – to rumble – громыхать, roar – реветь / грохотать, thunder – греметь, crash – рушиться с треском / разбиваться; to burst forth – лопнуть / взорваться, be displayed – проявляться, appear – появляться

spRh spṛh स्पृह् – см. sparh स्पर्ह् (U. spṛhayati / spṛhayate – X) – 1) стремиться к чему-л. (Dat., Gen., Acc.) 2) завидовать 3) ревниво относиться к (Dat., Gen., Acc.)

spRh-ayaalu spṛh-ayālu स्पृहयालु – 1) желающий чего-л. (Dat., Loc. inf.) 2) жадный, алчный 3) завистливый

spRSh spṛśa स्पृश – 1) трогающий 2) волнующий

spRSha spṛś स्पृश् II – 1) трогающий 2) волнующий

srava स्रव – 1. текущий; льющийся 2. m. 1) течение, протекание; просачивание 2) поток 3) водопад 4) моча

sravat स्रवत् sravatii sravatī स्रवती f. – река

sRgaala sṛgāla सृगाल – m. шакал

sRgaalii sṛgālī सृगाली – f. самка шакала

sRmara सृमर – m. молодая косуля или лань; nom. pr. демон

sRN.i sṛṇi सृणि – m. 1) соха 2) крюк; крючок

sRN.ii sṛṇī सृणी – f. серп

srotaa स्रोता – f. течение / поток / струя; [Engl.]

srotas स्रोतस् – n. 1) течение (воды) 2) поток; река 3) канал 4) отверстие в теле человека (у мужчины насчитывали 9, а у женщины 11 отверстий)

sRshTa sṛṣṭa सृष्ट – (pp. सर्ज्) mfn. let go – отпустить, discharged – разгруженный, thrown – брошенный; given up – сдавшийся, abandoned (in a-sṛ°) – заброшенный; brought forth – принёс, produced – произведённый, created – созданный, provided or filled or covered with (Instr. or comp.) – обеспечены или заполнены или покрыты; engrossed by – поглощён, intent upon (Instr.) – намеревающийся; firmly resolved upon (Loc. or Dat.), Gaut. – твёрдо решил на; ornamented – украшенный, adorned, L. – украшенный; abundant, much, many, L. – обильный / богатый, обильный, многочисленные; ascertained, W. – установленный; (ā), f. a kind of medicinal plant, L. – вид лекарственного растения; a musical instrument like a stick which produced a soft sound – музыкальный инструмент, как палка, которая издавала мягкий звук

sRshTi sṛṣṭi सृष्टि – f. 1) (по)рождение 2) возникновение 3) создание, творение 4) сущность, суть 5) пожертвование; подаяние

sru स्रु (I. P. sravati) – to flow – струиться / течь; stream – струиться / течь; gush forth – литься потоком; issue from – вытекать из

sruc स्रुच् – f. большая короткая или длинная деревянная жертвенная ложка (употр. для возлияния масла жертвенному огню)

srut स्रुत् – текущий с чего-л. (--о)

sruti स्रुति – f. 1) исток 2) путь, дорога

sruva स्रुव – m. малая деревянная жертвенная ложка (для подливания топлёного масла в жертвенный огонь)

stabh स्तभ् – см. स्तम्भ्

stambh स्तम्भ् (P. stabhnoti – V, stabhnoti – IX; Ā. stambhate – I) – 1. P. 1) останавливать 2) устраивать 3) поддерживать, подкреплять 4) достигать, доходить до (Acc.) 2. Ā. 1) покоиться, опираться на (Loc.) 2) становиться строгим или непреклонным

stambha स्तम्भ – m. 1) столб; колонна 2) поддержка, опора 3) задержка 4) упрямство 5) высокомерие

stambhaka स्तम्भक – 1) задерживающий, останавливающий 2) тормозящий, препятствующий

stambhana स्तम्भन – 1. 1) задерживающий, останавливающий 2) тормозящий, препятствующий 2. n. 1) усиление, укрепление 2) удерживание, сдерживание

stanayitnu स्तनयित्नु – m. 1) гром 2) грозовое облако, туча

star स्तर् (U. stṛṇoti/stṛnute – V; stṛṇāti/stṛnīte – IX; pp. stṛta, stīrṇa) – 1) распространять 2) покрывать, окутывать 3) опрокидывать

stara स्तर (cf. pra-, vi-, sva-stara) – m. a layer – слой, stratum – пласт

-stha °स्थ – 1) находящийся, расположенный где-л. 2) поглощённый, занятый чем-л. 3) преданный кому-л., чему-л. (--о)

sthaa sthā स्था (U. tiṣṭhati / -te – I; pf. tasthau / tasthe; pp. sthita) – стоять; находиться

sthaala sthāla स्थाल – n. посуда, утварь

sthaalii sthālī स्थाली – f. глиняная посуда

sthaaman sthāman स्थामन् n. – 1) стоянка 2) сила, мощь

sthaaN.u sthāṇu स्थाणु – 1. 1) стойкий, непоколебимый 2) постоянный 2. m. 1) ствол дерева 2) пень 3) столб

sthaana sthāna स्थान n. – 1) стояние 2) расположение 3) позиция, поза 4) звание, положение 5) место; местоположение 6) правая сторона 7) лингв. место артикуляции 8) случай 9) повод к (Gen., --o); Loc. sthane adv. – вместо кого-л., чего-л. (Gen., --o)

sthaana sthāna स्थान n. – 1) стояние 2) расположение 3) позиция, поза 4) звание, положение 5) место; местоположение 6) правая сторона 7) лингв. место артикуляции 8) случай 9) повод к (Gen., --o); Loc. स्थने adv. вместо кого-л., чего-л. (Gen., --o)

sthaapya sthāpya स्थाप्य pn. – долженствующий

sthaasnu sthāsnu स्थास्नु – 1) неподвижный 2) длительный 3) терпеливый

sthaavara sthāvara स्थावर – 1. 1) неподвижный 2) постоянный 3) крепкий 4) недвижимый (об имуществе) 2. m., n. sg., pl. 1) всё, что неподвижно 2) растительный мир 3. n. 1) недвижимое имущество 2) земельное владение 3) постоянство 4) устойчивость, прочность

sthaavira sthāvira स्थाविर – 1. старый, старческий 2. n. старческий возраст, старость

sthala स्थल – 1. m. глава, раздел 2. n. 1) земля, почва 2) земля, суша 3) сухое, возвышенное место 4) плоская кровля, крыша (дворца) 5) удобный случай 6) предмет, тема (разговора) 7) текст

sthalii sthalī स्थली – f. 1) возвышенность 2) земля, почва

sthaN.Dila: n. – ровное, открытое место / ток / гумно / голая земля / грунт / почва

sthavira स्थविर – 1. 1) крепкий; сильный 2) полнокровный 3) старый 2. m. 1) старик 2) старый буддийский монах 3) назв. буддийской школы.

stheya स्थेय (pn. от स्था) – 1. долженствующий стоять 2. m. 1) судья 2) ценитель

sthira स्थिर – 1) твёрдый, крепкий 2) устойчивый; стойкий, непоколебимый 3) упорный 4) неизменный, постоянный 5) разумный 6) уверенный 7) надёжный

sthita स्थित – 1. (pp. от sthā) 1) стоящий, находящийся, расположенный 2) поставленный 3) неподвижный 4) заботящийся 5) относящийся к (Loc., --o) 6) прочный 7) годный 8) современный 2. n. нахождение, пребывание где-л.

sthita स्थित – 1. (pp. от स्था I) 1) стоящий, находящийся, расположенный 2) поставленный 3) неподвижный 4) заботящийся 5) относящийся к (Loc., --o) 6) прочный 7) годный 8) современный 2. n. нахождение пребывание где-л.

sthiti स्थिति f. – 1) состояние 2) пребывание, нахождение в (Loc., --o) 3) положение, занимаемый пост 4) дальнейшее существование 5) настойчивость 6) добродетель 7) предупредительность 8) устройство, строение 9) порядок, правило

sthuula sthūla स्थूल – 1. 1) прочный 2) сильный, могучий 3) толстый, тучный; дородный 4) глупый, тупой 5) ленивый 6) филос. материальный 2. n. филос. объект ощущения

stibhi स्तिभि – m. a clump – группа (деревьев), bunch – связка / пучок, tuft – пучок / хохолок; the sea – море, an obstacle – препятствие / помеха, obstruction (cf. stambha) – препятствие

stigh स्तिघ् (U. stighnoti / stighnute – V) – 1) шагать 2) подниматься, восходить

stoka स्तोक – 1. 1) незначительный, небольшой 2) краткий, короткий; Acc. स्तोकम् adv. немного; Instr. स्तोकेन, Abl. स्तोकाद् adv. едва, с трудом 2. m. 1) капля 2) искра

strii strī स्त्री – f. 1) женщина 2) жена, супруга 3) самка 4) грам. женский род

strii-jana: m. – женский пол / женщины

stu (stauti, staviiti / stute, stuviite; in Bh(aagavata) P(uraaNa) stuvanti) – хвалить / восхвалять / воспевать

stuti स्तुति – f. 1) хвала, восхваление 2) гимн

su

su सु I (U. sunoti / sunute – V; pf. sushaava / sushuve) – выжимать, выдавливать; (Engl.) to distil – сочиться / капать; prepare – готовить(ся) / подготовлять(ся)

su सु II (U. sunoti / sunute – V) – to press out – выдавливать, extract – выжимать (сок), to distil – сочиться / капать, prepare – готовить

su सु III – 1) придаёт слову высшую степень качества 2) хороший, прекрасный

su-baahu su-bāhu सुबाहु – имеющий сильные или красивые руки

su-bahu सुबहु – 1. очень много 2. m. nom. pr. демон.

su-bandhu सुबन्धु – 1. 1) хорошо связанный 2) родственный 2. m. хороший друг

su-bhaashita su-bhāṣita सुभाषित – 1. 1) хорошо сказанный 2) красноречивый 2. n. 1) красноречие 2) поэтическое изречение 3) афоризм 4) хороший совет

su-bhaga सुभग – 1) счастливый 2) прекрасный 3) благотворный 4) любимый, милый

su-daa su-dā सुदा – щедро дающий или жертвующий

su-daanu su-dānu सुदानु – 1) щедро дающий или жертвующий 2) щедрый (о богах)

sudhaaN”Shu sudhāṅśu (sudhā + aṅśu) सुधांशु – m. луна, месяц

su-dhaatu su-dhātu सुधातु – хорошо составленный, основательный

sudhRshTama – очень предприимчивый

sudru सुद्रु – m. древесина

su-duHkha – очень трудный / тяжёлый; Acc. su-duHkham adv. – очень прискорбно

sughora – очень жестокий / жуткий

sughosha sughoṣa सुघोष – adv. 1) громкозвучный 2) сладкозвучный

su-gu सुगु – adj. имеющий хороший скот

suhRd suhṛd सुहृद् – 1. m. 1) друг 2) союзник 2. (--o) 1) дружественный 2) преданный; любящий

su-keSha – bah. с прекрасными волосами

sukha सुख – 1. 1) лёгкий 2) приятный; милый 3) добрый 4) удобный, уютный 5) счастливый 2. n. 1) лёгкость 2) покой 3) доброта 4) удобство 5) счастье, радость; Acc. सुखम्, Instr. सुखेन, (o--) adv. а) удобно, уютно б) легко, без труда в) приятно

sukha-duHkha sukha-duḥkha सुखदुःख – n. dv. счастье и горе

sukhasaṃstha सुखसंस्थ – bah. в спокойном состоянии духа

sukhastha सुखस्थ – в спокойном состоянии духа

sukhita – обрадованный / счастливый

sukhya सुख्य – mfn. belonging to pleasure – принадлежащий к удовольствию, pleasurable – приятный

sukumaara – нежный

sumadhyamaa – имеющая красивую (стройную) талию; f. – женщина с красивой (стройной) талией

su-mantu सुमन्तु – m. 1) хороший советчик 2) nom. pr. мудрец.

sumat सुमत् – adv. вместе, одновременно с (Instr.)

su-meru सुमेरु – 1. 1) наилучший 2) высочайший 3) красивый 2. m. назв. миф. золотой горы, за которую заходит солнце.

su-mnaayu su-mnāyu सुम्नायु – 1) благочестивый 2) смиренный

su-mukha: n. – красивый рот / красивое лицо; bah. имеющий красивое лицо / очаровательный; (--o) – склонный к; Instr. su-mukhena adv. – бодро / весело

sundara सुन्दर – прекрасный

supta सुप्त – 1. 1) уснувший; спящий 2) нераспустившийся (о цветке) 3) онемевший, оцепеневший 2. n. сон

sura सुर – m. бог

surabhi - благоухающий / ароматный; m. – весна; n. – ароматическое вещество; f. – nom. pr. мифическая корова

surabhii – благоухающий / ароматный; m. – весна; n. – ароматическое вещество; f. – nom. pr. мифическая корова;~ kar – насыщать благоуханием

sura-dhanus सुरधनुस् – n. радуга (букв. лук бога)

surasa – богатый водою или соком; приятный на вкус; очень красивый

surasaa: f. – nom. pr. мать демонов-нагов

su-sat-kRta – хорошо наряженный / разукрашенный; высокочтимый / принятый с почётом

sushThu suṣṭhu सुष्ठु (su + sthu) adv. – 1) красиво 2) правильно

sushTu suṣṭu (su + stu) सुष्टु – высоко восхваляемый

sushupsu suṣupsu (su + supsu) सुषुप्सु – сонный; вялый

su-sukha – очень приятный; Acc. su-sukham adv. – очень приятно

su-svaadu su-svādu सुस्वादु – подслащённый

su-svara – с приятным голосом / мелодично звучащий; Acc. su-svaram adv. – мелодично; m. – правильное музыкальное ударение

suta सुत I – 1. pp. su (выжатый ☼) 2. m. sg. pl. сок сомы

su-tanu सुतनु – adj. хорошего телосложения

su-tejas – очень блестящий

sutu सुतु – f. беременность

suu sū सू I (P. suvati – VI) – 1) возбуждать, волновать 2) понуждать, понукать 3) создавать, производить 4) давать; дарить 5) допускать, соглашаться

suu sū सू II (A. sute – II, suyate – IV; pp. sūta, sūna) – 1) производить 2) рождать, порождать 3) приносить, давать (урожай)

suu sū सू IV см. su 1) – придаёт слову высшую степень качества

suuci sūci सूचि – f. 1) игла, колючка 2) тычинка 3) острый предмет 4) вид боевого построения колонной или гуськом 5) индекс, указатель

suucipattra sūcipattra सूचिपत्त्र – n. индекс, указатель

suudana sūdana सूदन – 1.1) приводящий в порядок 2) уничтожающий 3) убивающий 2. m. разрушитель 3. n. разрушение

suukara sūkara सूकर – m. дикий вепрь

suukshma – мелкий / очень маленький / незначительный

suukti sūkti सूक्ति (su + ukti) – f. красивое или мудрое изречение

suunaa sūnā सूना – f. 1) плетёный короб 2) плетёное блюдо 3) бойня

suunu sūnu सूनु – m. сын

suupa sūpa सूप (said to be fr. √3 su, “to distil” – сочиться / капать) – m. 1) отвар 2) суп

suurya sūrya सूर्य – m. 1) солнце 2) nom. pr. бог солнца

suurya-maN.Dala: солнечный диск

suuta sūta सूत – m. 1) возница 2) конюший 3) сказитель (героических подвигов)

suuti sūti सूति – f. 1) выдавливание (сомы) 2) изготовление, производство 3) рождение; роды

suutra sūtra सूत्र – n. 1) нить 2) шнур; шнурок 3) волокно 4) линия 5) изречение 6) Сутры (санскр. книги или руководства по грамматике, философии и др. наукам, написанные в виде сжатых формул или правил)

suutrin sūtrin सूत्रिन् – mfn. having threads or lines – имеющие нити или линии; m. a stage-manager – руководитель / директор сцены, режиссёр, a crow – ворона



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.