Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Интерполяция 8 страница



saMbhuuta saṁbhūta संभूत – mfn. been or come together – были или собрались вместе, united or combined with – соединены / объединены или скомбинированы с, become – стал, born – рождённый, produced or arisen or proceeding from – произведенный или возникший или исходящий из, made or composed of (Abl. or comp.) – сделанный или составленный из; one in whom anything has arisen – тот, у кого что-либо возникло, provided with – обеспеченный, possessed of (see comp.) – обладающий; become or changed into anything (nom.) – стать или измениться во что-либо; capable – способный, adequate – отвечающий требованиям / адекватный, equal – равный; m. N. of a son of Trasa-dasyu - ; of a judge – имя судьи

saMbodhana saṁbodhana संबोधन – 1. пробуждающий 2. n. 1) пробуждение 2) познание 3) напоминание 4) обращение, назв. Vocativ’а

saMchanna: pp. saM √chad – покрытый / укрытый / спрятанный

saMdha saṃdha संध – m., f., n. holding – владение; possessing – владеющий; joined - соединённый; united - ; n. junction - соединение; connection – связь / согласованность

saMdhaa saṃdhā I संधा √dhaa – 1) составлять; соединять; связывать чем-л. (Instr.) 2) класть (стрелу на тетиву) 3) употреблять; пользоваться 4) давать, одалживать 5) A. равняться с кем-л. (Acc.)

saMdhaa saṃdhā II संधा – f. 1) обещание 2) договор, соглашение

saMdhi saṃdhi संघि m. – 1) соединение, слияние с (Instr.) 2) мир, достигнутый переговорами (один из шести методов внешней политики) 3) фон. сандхи 4) сустав, сочленение 5) складка; сборка 6) морщина 7) стена, перегородка 8) горизонт 9) сумерки; संघिं छिद् (मिद्) разрушать стену или делать пролом (с целью грабежа)

saMgata: pp. saM √gam – собранный / объединённый / соразмерный с (--o); n. – связь / общение с (Instr., Gen., --o); объединение / союз

saMhan √han – связывать / складывать вместе / закрывать (глаза); встречать (дружелюбно); уничтожать / истреблять

saMhanana – крепкий / твёрдый; n. – крепость / твёрдость / связь / соединение; тело

saMharsh √harsh – радоваться / восхищаться / дрожать / содрогаться

sami समि √i – 1) сходиться 2) объединяться 3) сталкиваться

samiiciina samīcīna समीचीन – 1) правильный 2) соответствующий, подходящий

samiikaraN.a: n. – единообразие / равенство / ассимиляция / усвоение / переваривание

samiipa samīpa समीप – 1. близкий, близлежащий 2. n. 1) присутствие, близость чего-л. (Gen., --o) 2) современность; Acc. समीपम् к (Gen., --o); Abl. समीपाद् от (Gen., --o); Loc. समीपे adv. а) под рукой, рядом б) к (Gen., --o) в) в присутствии кого-л. (Gen., --o)

samiipatas: adv. – под рукой / рядом

samit समित् – f. битва; столкновение

samit: f. – битва / столкновение [Engl.] – неприятельское столкновение; конфликт / баталия / война; готовый к войне или баталии

samita I समित (pp. от समि) – объединённый, связанный с (Instr.)

samita II समित – равновеликий, равный по (Instr., --o)

samita: pp. saM √i – объединённый / связанный с (Instr.)

samiti समिति – f. 1) встреча, свидание 2) собрание, сход 3) битва; столкновение

samitiN”jaya samitiñjaya समितिंजय – побеждающий в битве

saMkaaSha: m. – внешний вид; (--о) одинаковый / похожий

saMkart √kart: pp. -kRtta – разрезать

saMkath √kath – беседовать / разговаривать / объяснять

saMkram √kram; pp. saMkraanta – сходиться / собираться / двигаться к (Acc.)

saMkruddha: pp. √krudh: m., f., n. – greatly enraged – очень разъярённый ; incensed – рассерженный; wrathful – гневный; violent – резкий

saMkshipta: pp. saMkship – брошенный или нагруженный / наваленный вместе; сокращённый; сжатый; сгущённый / сокращённый; узкий / короткий / маленький; взятый из [Engl.]

saMkula – исполненный (напр. желаний); занятый чем-л. (Instr., --o); стеснённый / угнетённый

saMman √man – думать / полагать / считать / принимать кого-л. (Acc.) за кого-л. (Acc.); одобрять / ценить / уважать

saMmarj √marj – натирать / полировать / стирать / очищать / убирать

saMmata: pp. от sam √man; n. – мнение / взгляд; Instr. saMmatena adv. – согласно намерению кого-л. (Gen.), в соответствии с мнением кого-л. (Gen.)

saMmil saṃmil संम्मिल् √mil मिल् (U. -milati / -milate – VI; pp. -milita) – соединять, присоединять

saMmoha saṁmoha संमोह – m. 1) оцепенение, остолбенение 2) смущение; замешательство 3) безрассудство

saMmuuDha saṁmūḍha संसूढ – mfn. completely stupefied – полностью ошеломлён, astounded – изумлён / поражён, perplexed – сбитый с толку / запутанный, bewildered – смущённый, unconscious – бессознательный, senseless – бессмысленный; foolish – глупый, ignorant – невежественный / несведущий; heaped – нагруженный, accumulated (as clouds; accord to other, ‘torn asunder’ - ) – накопленный (как туча / облако; согласие с другими, «разорван в клочья»); produced rapidly – произведённый быстро; broken – сломанный; (ā) f. a kind of riddle or enigma – вид загадки или загадки

saMnam √nam – гнуться / унижаться / кланяться / преклоняться

saMnata: pp. saM √nam – согнутый / склонённый / опущенный / углублённый

saMnidha: n. – juxtaposition - сопоставление; vicinity – округа / окрестности / соседство / близость

saMnidhi: m. = saMnidhaana: n. – близость / присутствие / наличие / сосуд / хранилище

saMniviSh – общаться, поддерживать сношения с ( Instr.)

saMpaata saṁpāta संपात – m. 1) падение, низвержение 2) столкновение 3) вход, появление

saMpaatin – падающий

saMpad saṁpad संपद् I (формы см. पद्); caus. -paadayati, (p. -paadyate) – выпадать на долю, доставаться (Dat., Gen.); становиться кем-л.; возникать / рождаться; объединяться с кем-л., чем-л. (Instr.); входить / включаться (в дела) / достигать

saMpad saṁpad संपद् II – f. 1) успех, удача 2) завершение, окончание 3) условие для удачи, успеха 4) согласие 5) великолепие, величие

saMpanna: pp. saM √pad - превосходный / совершенный / одарённый / полный чего-л. (Instr., --o); n. – вкусная, сладкая пища; лакомство

saMplu saṁplu संप्लु (формы см. प्लु) – 1) стекаться 2) стягиваться 3) колебаться

saMpraapta: pp. saM pra √aap – пришедший в / попавший в (Acc.) / происходящий от (Abl.)

saMpradRSh √dRsh – to be clearly seen or observed, appear – быть чистым / понятным, увиденным или замеченным; появившийся; caus. darShayati – to cause to see, show, indicate, declare – заставлять смотреть, показывать, указывать, объявлять / провозглашать / заявлять

saMprepsu saṁprepsu संप्रेप्सु – стремящийся к чему-л., домогающийся чего-л.

saMpuurN.a: pp. от saMpar – полный / наполненный / целый / завершённый / законченный

saMrakta: pp. от saMraj – окрашенный / покрасневший / красный / влюблённый / охваченный страстью / разгневанный

samRddha samṛddha समृद्ध – mfn. accomplished – законченный / хорошо образованный / культурный; succeeded – преуспевший / достигший цели; fulfilled – выполнены (Гугл); perfect – совершенный / полный; very successful or prosperous or flourishing – очень удачный или процветающий; fortunate – счастливый / удачливый; full-grown (as trees) – взрослый (как деревья); complete – полный / законченный, whole – весь / целый, entire – полный / совершенный; fully furnished or abundantly endowed with (Instr., Abl., or comp.) – полностью меблирована или обильно наделена; rich – богатый / обильный, wealthy – богатый; plenteous – урожайный, abundant – обильный / богатый, much – обильный / много; m. N. of a serpent-demon – имя змея-демона

samRddhaartha (samRddha + artha): m., f., n. – having increased substance or wealth – имеющий увеличенное / усиленное вещество / материю или богатство / изобилие; increasing in resources – увеличивающий / усиливающий в ресурсах / средствах

samRdh samṛdh समृध् (sam- √ṛdh, P. -ṛdhyati, -ṛdhnoti; Ved. inf. -ṛdhe) – to succeed well – следовать / наследовать хорошо, prosper – преуспевать, flourish – процветать, increase or grow greatly – увеличиваться или сильно расти

saMsakta: pp. saM √saN”j – adhered or stuck together – прилипший или приклеенный вместе; met – встреченный / собравшийся; encountered – встретившийся (неожиданно) / натолкнувшийся (на трудности); sticking fast – крепко приклеивающий / липнущий / придерживающийся (взглядов); faltering (speech) – говорящий заикаясь / запинающийся (речь); closely connected – плотно соединённый; united – соединённый / объединённый; fixed on or directed towards – укреплённый на или направленный / отправленный / адресованный по направлению к; occupied with – занятый с; devoted to – посвящённый / преданный ; intent upon – намеревающийся / внимательный на; fond of – любящий…

saMShraya – связанный с; находящийся в; относящийся к; m. – убежище / кров; связь / союз с (Gen., --o); n. – искание защиты у более сильного правителя (один из шести методов политики)

saMShru √Shru – слушать / узнавать / обещать

saMShubh saṃśubh संशुभ् √शुभ् – 1) выглядеть красивым 2) украшать

saMShushka – тощий / худой

saMskRta (pp. от saMskar – очищенный / украшенный / культурный / обработанный / литературный (о языке); saMskRta: n. – обработка / подготовка / санскрит

saMsmar √smar – вспоминать или помнить о (Acc.)

saMtap √tap – нагревать / мучить / испытывать боль / огорчать

saMtyaj √tyaj – покидать / оставлять / отвергать / отказываться / избегать / уклоняться / изгонять

samudaacar √car (A. -carate) – to move or travel about – двигаться или путешествовать вокруг / по / при / около; to act towards – действовать / поступать к / по направлению / по отношению, treat - угощать; to practice - практиковать, accomplish – совершать / выполнять; to speak to - говорить; address – обращаться

samudaahar √har – говорить / высказывать / упоминать / называть

samudaya समुदय – m. 1) собирание; объединение, соединение 2) успех, удача 3) доходы 4) выгода 5) источник налоговых поступлений

samudbhava समुद्भव – 1. m. происхождение 2. (--о) происходящий из

samudyama समुद्यम – m. 1) подъём 2) старание, усердие в (Loc., Dat., --o)

samupaagam √gam – приходить / подходить / приближаться / прибегать к / попадать в (Acc.)

samupaas √aas –to sit near together or near each other – сидеть рядом или рядом с друг другом; to engage in or devoted one’s self to anything together – нанимать / завладевать (внимание) в или посвящённый / преданный себя / сам что-нибудь вместе; to serve or honour together – служить или уважать вместе; revere – оказывать почтение; worship – поклоняться / обожать / почитать; adore – обожать / поклоняться

samupakram √kram – подходить / доходить до (Acc.); начинать

samupasthaa √sthaa – присутствовать / подходить / приближаться / прислуживать / ходить за кем-л. (Acc.) / обрадовать / осчастливить

samupe √i - соединяться / объединяться достигать / приобретать

samupeta: pp. от samupe - одарённый / наделённый чем-л. (Instr.)

samuttha समुत्थ – 1) возникший, происходящий из 2) проявляющийся в (--о)

samuuha samūha समूह – 1) обилие, множество 2) количество 3) объединение, союз

saMvaada saṁvāda संवाद – m. 1) беседа, разговор 2) соглашение 3) совпадение

saMvaasa: – m. совместная жизнь

saMvar saṁvar संवर् (формы см. वर् I); pp. vṛta – 1) закрывать, окутывать 2) приводить в порядок 3) отражать; отгонять

saMvara saṁvara संवर – 1. отражающий; отгоняющий 2. m. плотина, запруда

saMvaraN.a saṁvaraṇa संवरण– 1. 1) запирающий, закрывающий 2) развёртывающий 2. n. 1) запирание, закрывание 2) сокрытие 3) огораживание 4) предлог 5) оболочка 6) маскировка

saMvardh √vardh; pp. saMvRddha – возрастать / увеличиваться / наполнять / выполнять / удовлетворять / разрешать

saMvart संवर्त् √vart; pp. -vRtta संवृत्तम् - поворачиваться / обращаться к (Acc.); подходить / приближаться; объединяться / соединяться; возникать / происходить из (Abl.); быть / существовать

saMvas – жить вместе / общаться с (Instr., saha); жить в (Loc.)

saMvasu saṁvasu संवसु – живущий вместе с (Loc.)

saMvatsara: m. – год; Acc. saMvatsaram – в продолжении года; Instr. saMvatsareN.a – через год; Gen. saMvatsarasya, Loc. saMvatsare – в пределах года

saMveSha: m. – вступление / вход; укладывание спать

saMvid saṃvid III संविद् – f. 1) постижение, познание; восприятие; владение 2) соглашение, договорённость 3) свидание 4) план, замысел

saMvid saṃvid IV संविद् – f. 1) владение, обладание 2) имущество

saMvidhaa saṁvidhā संविधा – f. 1) устройство 2) план, замысел

saMvidhaana saṁvidhāna संविधान – n. 1) устройство 2) план, замысел

saMvigna saṁvigna संविग्न – mfn. agitated – агитированный; flurried – взволнованный; terrified (terrify – ужасать) – испуганный; shy – застенчивый / робкий; saṁvigna manasā संविग्न मनसा – mfn. agitated or distracted in mind – агитированный или рассеянный / обезумевший в уме

saMvij √vij – пугать / убегать / спасаться бегством

saMvijN”aana saṁvijñāna संविज्ञान – n. 1) постижение, познание 2) восприятие 3) владение

saMvitti saṁvitti संवित्ति – f. 1) постижение, познание 2) восприятие 3) владение

saMvRtta: mfn. – approached near to – подошедший близко к; arrived – прибывший / приехавший; happened – произошедшее; occurred – случившееся; passed – прошедший; fulfilled – выполненный / сделанный (as a wish – как желание); become – становиться / делаться; grown (with nom.) – выросший; m. N. of VaruN.a; of a serpent-demon – имя Варуны; змеиного демона

samyak: adv. – хорошо / правильно

saN_ga saṅga संग – m. 1) прилипание, приклеивание; связь; соединение; присоединение; привязанность, преданность (Loc., --o) 2) связь, общение с (Gen., Instr. с सह, Loc., --о)

saN_ghaata: m. – удар / толчок / столкновение/ борьба; тесная связь / соединение; множество / масса; материальное целое / тело; поэма, написанная одним размером

saN_gin san̄gin सङ्गिन् – 1) сидящий или висящий на чём-л. (--o) 2) преданный чему-л., кому-л. (Loc., Gen., --o)

saN_graha saṅgraha संग्रह – m. 1) получение, добывание 2) собирание 3) запас 4) приём (лекарства) 5) выдержка 6) краткое изложение 7) охранение, сохранение 8) руководитель; распорядитель

saN_keta san̄keta संकेत – m. 1) договорённость 2) встреча, свидание с (Gen.)

saN_ketaka san̄ketaka संकेतक – m. договорённость

sanaa sanā सना – adv. с давних пор; вечно

sanaat sanāt सनात् – adv. с давних пор; вечно

sanaayu sanāyu सनायु – желающий выигрыша или награды

sanat सनत् – adv. с давних пор; вечно

saNcaara saṅcāra संचार – m. 1) движение 2) поездка 3) путь 4) проход 5)/ переход в (--о)

saNcaya saṅcaya संचय – m. 1) запас 2) богатство 3) количество

saNchinna saṅchinna संछिन्न – mfn. cut to pieces – резать на куски, cut off – отрезать (Гугл)

sandarbha संदर्भ – m. 1) сплетение (гирлянды) 2) складывание (рук) 3) сочетание (слов)

saNdarSh saṅdarś संदर्श् (формы см. दर्श्) – замечать, воспринимать

saNdeha saṅdeha संदेह – m. 1) сомнение; подозрение 2) опасение, боязнь 3) неопределённость

saNdhaana saṅdhāna संधान – 1. соединяющий, связывающий 2. n. 1) соединение, связь 2) объединение, союз 3) договор 4) основание, базис 5) мир

saNdhyaa saṅdhyā संध्या – f. 1) полумрак, сумерки 2) утреннее, полуденное и вечернее богослужение 3) начало или конец мирового периода

saNgha saṅgha संघ – m. 1) большое количество, множество 2) объединение, союз 3) общество, община

sanitar सनितर् – 1) добывающий 2) достигающий 3) дарующий; дающий

sanitur सनितुर् – 1) добывающий 2) достигающий 3) дарующий; дающий

sanitur सनितुर् – adv. 1) рядом 2) снаружи, извне 3) без

saNj saṅj संज् (P. sajati – I; pp. sakta) – 1) вешать, подвешивать 2) привязывать; завязывать

-saNjN”a -saṅjña °संज्ञ – 1) находящийся в сознании 2) именуемый, по имени

saNjN”aa saṅjñā संज्ञा I (формы см.ज्ञा) Ā. – 1) сходиться во взглядах 2) мириться с чем-л. (Loc.) 3) признавать 4) соображать, понимать

saNjN”aa saṅjñā संज्ञा II – f. 1) согласие, соглашение 2) утвердительный знак или жест 3) сознание, чувство 4) обозначение, название 5) nom. pr. дочь Вишвакармана, супруга Сурьи, мать Ямы. Хинди: Имя существительное

saNjN”aka saṅjñaka संज्ञक – 1) находящийся в сознании 2) именуемый, по имени

saNjN”ita saṅjñita संज्ञित – 1) сообщённый 2) (--о) названный, называющийся

saNkalpa saṅkalpa संकल्प – m. 1) решение 2) решительность 3) желание, воля 4) требование

saNkara saṅkara संकर – 1. m. 1) смешивание 2) смешанный брак (между лицами разных каст) 3) человек (рождённый от брака между людьми разных каст) 2. n. религиозная нечистота (при смешении каст)

saNkaTa saṅkaṭa संकट – 1. 1) узкий 2) тесный 3) крохотный, маленький 4) тяжёлый 5) опасный 2. n. 1) тесный или узкий проход; ущелье 2) трудность, затруднение 3) опасность

saNkhya saṅkhya संख्य – n. борьба, счёты с (Loc.)

saNkhyaa saṅkhyā संख्या II – f. 1) цифра; число 2) грам. числительное

saNkhyaana saṅkhyāna संख्यान – n. расчёт, вычисление

saNnibha saṅnibha संनिभ – похожий, подобный

saNnikRshTa saṅnikṛṣṭa संनिकृष्ट – 1. близкий, соседний 2. n. близость

saNnyaasa saṅnyāsa संन्यास – m. 1) отказ, отречение 2) оставление, покидание 3) укрытие 4) склад, хранилище 5) доверенное или порученное добро, имущество 6) самоотречённость

saNnyaasin saṅnyāsin संन्यासिन् – 1. отказывающийся, отрекающийся 2. m. странствующий отшельник саньяси (четвёртая ступень жизни брахмана)

saNnyasta saṅnyasta संन्यस्त – mfn. thrown down – брошенный вниз, laid aside – положенный в сторону, relinquished – брошенный / покинутый, abandoned – заброшенный, deserted – покинутый / оставленный, intrusted (см. entrust) – вверенный / порученный, consigned – переданный

saNrakshaN.a saṅrakṣṇa संरक्षण – n. охрана; защита

saNsaara saṅsāra संसार – 1. хинд. перерождающийся 2. m. 1) хинд. перерождение; переселение душ 2) мир, вселенная 3) течение мирской жизни

saNsada saṅsada संसद – f. собрание, объединение

saNShaa saṅśā संशा (формы см. शा) –1) точить, заострять 2) разжигать (напр. вражду) 3) изготовлять для чего-л. (Dat.)

saNShaya saṅśaya संशय – m. 1) сомнение, неуверенность в чём-л. (Loc., --o) 2) опасность

saNShita saṅśita संशित (pp. от संशा) – 1) заточенный, заострённый 2) острый, остроконечный 3) готовый, приготовленный для (Loc.) 4) непреклонный

saNShodhana saṅśodhana संशोधन – 1. очищающий 2. n. очищение

saNShuddha saṅśuddha संशुद्ध – mfn. completely purified or cleansed – полностью очищенный или очищенный / дезинфицированный, pure – чистый, clean – чистый; removed – устранённый / удалённый, destroyed – уничтоженный, expiated (see comp.) – искупленный (вина, грех), cleared off – очищенный от, defrayed – оплаченный, paid – оплаченный; searched – обысканный / исследованный, tried – пытался, examined – исследованный / осмотренный; acquitted (of crime) – оправданный (от преступления)

saNShuddha saṅśuddhi संशुद्धि – f. прям., перен. чистота

saNShudh saṅśudh संशुध् (формы см. शुध्) (P. -śudhyati) – to become completely pure or purified – становиться полностью чистым или очищенным

saNsiddha saṅsiddha संसिद्ध – mfn. fully or thoroughly performed or accomplished – полностью или тщательно исполненный / совершённый или выполненный; attained – достигнутый, won – выигранный; dressed – надетый, prepared (as food) – приготовленный (как еда); made – сделанный, done – сделанный; healed – излеченный, cured – вылеченный, restored – восстановленный / реставрированный; ready (Dat.) – готовый; firmly resolved – твёрдо решённый; satisfied – удовлетворённый, contented – довольный; clever – умный / способный / ловкий, skilled in (Loc.) – квалифицированный в; one who has attained beatitude – тот, кто достиг блаженства

saNsiddhi saṅsiddhi संसिद्धि – f. 1) удача, успех 2) совершенство 3) законченность

saNsidh saṅsidh संसिध् (формы см. सिध्) (P. -sidhyati, ep. also °te) – to be accomplished or performed thoroughly – быть выполненным или совершённым, succeed – следовать / наследовать / преуспевать / достигать; to attain beatitude or bliss – достигать блаженства или блаженства

saNsparSh saṅsparś संस्पर्श् (формы см. स्पर्श्) – 1) касаться, трогать 2) доставать до (Acc.) 3) встречать 4) посещать, навещать

saNsparSha saṅsparśa संस्पर्श – m. соприкосновение

saNsthaa saṅsthā संस्था – 1) сходиться, встречаться 2) оставаться в (Loc.), пребывать 3) справляться с чем-л. (Instr.) 4) кончаться 5) умирать

saNsthaapana saṅsthāpana संस्थापन – n. установление, учреждение

sant सन्त् – 1. 1) существующий, реальный 2) находящийся 3) действительный, настоящий 4) хороший 2. n. 1) существующее, реальное 2) бытие 3) реальный мир 4) вещь 5) праведность, святость; ~ कर् а) приводить в порядок б) принимать с радушием в) почитать г) ухаживать за (Acc.) 3. m. хороший человек

saNtraasa saṅtrāsa संत्रास – m. страх, ужас перед чем-л. (Abl., --o)

saNtushTa saṅtuṣṭa – (pp. от संतुष्ट) 1) удовлетворённый 2) успокоенный

saNyaasa saṅyāsa संयास – m. усилие, напряжение

saNyam saṅyam संयम् (формы см. यम्) – 1) сдерживать, удерживать 2) обуздывать, смирять 3) управлять (конями) 4) принимать 5) приобретать

saNyama saṅyama संयम – m. 1) сдерживание, удерживание 2) обуздание, смирение 3) управление (конями) 4) глубокая сосредоточенность

saNyata saṅyata संयत – mfn. held together – удержанный вместе, held in – удержанный / вмещённый в, held fast – удержанный быстро; self-contained – необщительный / замкнутый, self-controlled with regard to (Loc., Instr., or comp.) – самоконтроль в отношении; tied together – связаны друг с другом, bound up – связаны, fettered – закованный, confined – заключённый в тюрьму / ограниченный, imprisoned – заключённый (в тюрьму), captive – пленный; shut up – молчи, closed – закрытый; kept in order (see comp.) – сохранённый в порядке; suppressed – подавленный / сдержанный, subdued – подчинённый; = udyata, prepared – подготовленный, ready to (inf.) – готовый к; m. ‘one who controls himself’ – кто контролирует себя, N. of Śiva – имя Шивы

saNyatendriya saṅyatendriya संयतेन्द्रिय (saṅyata + indriya) – bah. обуздавший свои чувства, владеющий собой

saNyoga saṅyoga संयोग – m. 1) соединение, объединение; союз; сражение, битва 2) отношение дружбы, родства 3) брак, супружество 4) грам. сочетание согласных

saNyojana saṅyojana संयोजन – n. связывание

saNyuga saṅyuga संयुग – n. 1) соединение, объединение; союз 2) сражение, битва

saNyuj saṅyuj संयुज् I (формы युज्) – 1) соединять, объединять 2) снабжать 3) сосредоточивать (мысли на чём-л.)

saNyukta saṅyukta संयुक्त – (pp. от संयुज्) объединённый, соединённый



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.