Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Список использованной литературы 3 страница



Антрактный занавес - театральный занавес,    снабженный клапаном, прикрывающим широкое отверстие, проделанное в центре занавеса.                                                 Противопожарный занавес - дымонепроницаемая конструкция с нормируемым пределом огнестойкости, выполненная из негорючих материалов и опускаемая при пожаре для отделения сцены от зрительного зала.                                                                                  Фурка- ( накатная фура, сценическая фура ) часть сценического оборудования; передвижная площадка на роликах, служащая для перемещения на сцене частей декорационного оформления. Передвижение фурки осуществляется электромотором, вручную или при помощи троса, один конец которого находится за кулисами, а другой крепится к боковой стенке фурки.

УЧАСТНИК ПРЕД­СТАВ­ЛЕНИЯ, ПРАЗДНИКА – че­ло­век, вклю­чив­ший­ся в празд­нич­ное твор­че­ское дей­ст­вие. На­блю­да­тель–зри­тель–со­уча­ст­ник–уча­ст­ник – вот по­сле­до­ва­тель­ные ста­дии внутр. вклю­че­ния в празд­нич­ное иг­ро­вое об­ще­ние. Пре­вра­тить зри­те­ля из на­блю­да­те­лейв уча­ст­ни­ков празд­нич­но­го дей­ст­вия – ос­нов­ная цель ре­жис­су­ры празд­ни­ка. Всех уча­ст­ни­ков по уров­ню со­ци­аль­но-ху­до­же­ст­вен­нойак­тив­но­сти мож­но диф­фе­рен­ци­ро­вать на ини­циа­то­ров, ор­га­ни­за­то­ров и ис­пол­ни­те­лей (про­фес­сио­на­лов, лю­би­те­лей, ре­аль­ных ге­ро­ев) с яр­ко вы­ра­жен­ной со­ци­аль­ной ак­тив­но­стью; на ак­тив­но одоб­ряю­щих его идей­но-те­ма­ти­че­ское со­дер­жа­ние, про­яв­ляю­щих го­тов­ность к уча­стию и пас­сив­ных зри­те­лей, не имею­щих яр­ко вы­ра­жен­ной го­тов­но­сти к уча­стию.

Ф

 ФАБУЛА – в ху­до­же­ст­вен­ном про­из­ве­де­нии цепь ос­нов­ных со­бы­тий, о к-рых по­ве­ст­ву­ет­ся в сю­же­те, в их ло­ги­че­ской при­чин­но-вре­мен­ной по­сле­до­ва­тель­но­сти. В из­ло­же­нии Ф. раз­ли­ча­ют экс­по­зи­цию, за­вяз­ку, раз­ви­тие дей­ст­вия, куль­ми­на­цию, раз­вяз­ку. Час­то Ф. на­зы­ва­ют сю­же­том. Еди­ни­ца Ф. – событие. К од­но­му и то­му же со­бы­тий­но­му ря­ду (напр. к биб­лей­ским ле­ген­дам или со­бы­тиям Ве­ли­кой оте­че­ст­вен­ной вой­ны) мо­гутоб­ра­щать­ся ху­дож­ни­ки раз­ных вре­мен, на­ро­дов, по­ко­ле­ний и раз­но­го мес­та жи­тель­ст­ва. Од­на­ко, на од­ной и той же со­бы­тий­ной ос­но­ве соз­да­ет­ся прин­ци­пи­аль­но но­вый ху­до­же­ст­вен­ный мир, в к-ром из­вест­ная фа­буль­ная кан­ва об­ре­та­ет но­вый смысл и зна­че­ние. Т.о. Ф. воз­ни­ка­ет в кон­крет­ном сю­же­те как про­дукт твор­че­ст­ва ху­дож­ни­ка. В тех ви­дах и жан­рах иск-ва, к-рые об­ра­ще­ны к пред­мет­но-со­бы­тий­но­му ас­пек­ту ото­бра­жае­мой дей­ст­ви­тель­но­сти (эпос, дра­ма, те­ле- и ки­но­фильм, ис­то­ри­че­ская жи­во­пись, опе­ра, сю­жет­ные те­ат­ра­ли­зо­ван­ные пред­став­ле­ния и пр.), Ф. вы­пол­ня­ет ор­га­ни­зую­щую функ­цию, объ­е­ди­няя все де­та­ли сю­же­та и да­вая тем са­мым ключ к эс­те­ти­че­ско­му вос­при­ятию ху­до­же­ст­вен­но­го про­из­ве­де­ния. В бес­тек­сто­вой му­зы­ке, ли­ри­ке, на­тюр­мор­те, пей­за­же и т.п. Ф. от­сту­па­ет на вто­рой план, ут­ра­чи­ва­ет ор­га­ни­зую­щую функ­цию; раз­ви­тие сю­же­та осу­ще­ст­в­ля­ет­ся на ос­но­ве дви­же­ния эмо­ций, пе­ре­жи­ва­ний, на­строе­ний. Воз­мож­ны бес­фа­буль­ные про­из­ве­де­ния иск-ва (ара­бе­ска, не­ко­то­рые ли­ри­че­ские про­из­ве­де­ния).

ФАКЕЛЬЦУГ –ше­ст­вие, про­цес­сия с за­жжен­ны­ми фа­ке­ла­ми.

ФАЛЬШ-ФИНАЛ –в эс­т­ра­де дра­ма­тур­ги­че­ский эле­мент, час­то пред­ва­ряю­щий фи­нал. «В струк­ту­ре но­ме­ра воз­ни­ка­ет дра­ма­тур­ги­че­ский фи­нал (фальш-фи­нал) и соб­ст­вен­но фи­нал-кон­цов­ка но­ме­ра, ча­ще все­го вы­ра­жен­ная в ди­вер­тис­мен­те. И не­об­хо­ди­мость в та­кой струк­ту­ре воз­ни­ка­ет, как пра­ви­ло, то­гда, ко­гда в но­ме­ре дей­ст­ву­ют ост­ро­ха­рак­тер­ные пер­со­на­жи, ус­лов­ные мас­ки, ко­гда воз­ни­ка­ет кло­уна­да и экс­цен­три­ка». (И.А. Бо­гда­нов)

ФАНДРАЙЗИНГино­гда ФАНДРЕЙЗИНГ (от англ. Fundraising) – про­цесс при­вле­че­ния де­неж­ных средств и иных ре­сур­сов (че­ло­ве­че­ских, ма­те­ри­аль­ных, ин­фор­ма­ци­он­ных и т. д.), ко­то­рые ор­га­ни­за­ция не мо­жет обес­пе­чить са­мо­стоя­тель­но и ко­то­рые яв­ля­ют­ся не­об­хо­ди­мы­ми для реа­ли­за­ции оп­ре­де­лен­но­го про­ек­та или сво­ей дея­тель­но­сти в це­лом. Воз­мож­ные ис­точ­ни­ки при­вле­че­ния ре­сур­сов: ком­па­нии, ча­ст­ные ли­ца, фон­ды, го­су­дар­ст­вен­ные ор­га­ны. Все эти ис­точ­ни­ки мо­гут вы­сту­пать в ка­че­ст­ве: фи­нан­со­во­го спон­со­ра, спон­со­ра на ус­ло­ви­ях бар­те­ра, ин­ве­сто­ра, гран­то­даю­щей ор­га­ни­за­ции, ме­це­на­та, до­но­ра. Раз­ни­ца ме­ж­ду до­но­ра­ми, ме­це­на­та­ми и спон­со­ра­ми со­сто­ит в сле­дую­щем: До­но­ры – это ор­га­ни­за­ции, в мис­сии ко­то­рых пре­ду­смот­ре­но пре­дос­тав­ле­ние без­воз­врат­ной фи­нан­со­вой, тех­ни­че­ской по­мо­щи на кон­курс­ном ос­но­ва­нии; Ме­це­нат­ст­во – это бла­го­тво­ри­тель­ная по­мощь фи­зи­че­ских лиц на доб­ро­воль­ном без­воз­врат­ном ос­но­ва­нии; Спон­сор­ст­во – это кон­крет­ная по­мощь юри­ди­че­ских и фи­зи­че­ских лиц на оп­ре­де­лен­ных ус­ло­ви­ях. Все сущ­но­сти, ко­то­рые мо­гут вы­сту­пать ис­точ­ни­ком при­вле­че­ния ре­сур­сов, мож­но на­зы­вать «парт­не­ра­ми».

ФАКТ –1) дей­ст­ви­тель­ность, ре­аль­ность, то, что объ­ек­тив­но су­ще­ст­ву­ет; 2) дей­ст­ви­тель­ное, не­вы­мыш­лен­ное про­ис­ше­ст­вие, со­бы­тие, яв­ле­ние; 3) твер­до ус­та­нов­лен­ное зна­ние, дан­ное в опы­те, дос­то­вер­ность к-ро­го до­ка­за­на, слу­жа­щее для ка­ко­го-л. за­клю­че­ния, вы­во­да, яв­ляю­щие­ся про­вер­кой ка­ко­го-л. пред­по­ло­же­ния; 4)в обыч­ном смыс­ле – си­но­ним по­ня­тий ис­ти­на, со­бы­тие, яв­ле­ние, ре­зуль­тат (см. также: Дей­ст­вен­ный Ф., До­ку­мент, Дра­ма­тур­ги­че­ский Ф., Оцен­ка Ф., Со­бы­тий­ный жиз­нен­ный Ф. ис­кус­ст­ва, Ф.жиз­ни) [4].

ФАКТЫ ЖИЗНИ –ре­аль­ные фак­ты и со­бы­тия, про­ис­хо­дя­щие в жиз­ни, не от­но­ся­щие­ся к сфе­ре иск-ва, а так­же ре­аль­ные со­бы­тия, за­фик­си­ро­ван­ные в до­ку­мен­тах, фо­то­гра­фи­ях, маг­ни­то­фон­ных за­пи­сях, ки­но­хро­ни­ке, пись­мах, офи­ци­аль­ных до­ку­мен­тах и т.п. (см. также: До­ку­мент).

ФАКТЫ ИС­КУССТВА –все жан­ро­вое раз­но­об­ра­зие про­из­ве­де­ний иск-ва, атак­же их фраг­мен­тов (му­зы­каль­ных, по­эти­че­ских, хо­рео­гра­фи­че­ских, дра­ма­ти­че­ских от­рыв­ков из ху­до­же­ст­вен­ных филь­мов, но­ме­ров раз­лич­ных ви­дов и жан­ров) (см. также: До­ку­мент).

ФАН­ТАЗИЯ –1) меч­та, вы­дум­ка, не­что не­прав­до­по­доб­ное; 2) то, че­го нет, че­го в дей­ст­ви­тель­но­сти мы не зна­ем, че­го ни­ко­гда не бы­ло; 3) муз. пье­са в сво­бод­ной фор­ме, им­про­ви­за­ци­он­но­го ха­рак­те­ра; 4) ос­нов­ная тен­ден­ция во­об­ра­же­ния, за­клю­чаю­щая­ся в пре­об­ра­зо­ва­нии пред­став­ле­ний па­мя­ти, обес­пе­чи­ваю­ще­го соз­да­ние за­ве­до­мо но­вой, ра­нее не воз­ни­кав­шей си­туа­ции; 5) спо­соб­ность к твор­че­ско­му во­об­ра­же­нию, вы­ра­жен­ная в соз­да­нии но­вых чув­ст­вен­ных или мыс­ли­тель­ных об­ра­зов в че­ло­ве­че­ском соз­на­нии на ос­но­ве пре­об­ра­зо­ва­ния по­лу­чен­ных от дей­ст­ви­тель­но­сти впе­чат­ле­ний; 6) элементт твор­че­ской дея­тель­но­сти человекака, за­клю­чаю­щий­ся в сво­бод­ном, не­ стес­няе­мом ло­гич­но­стью пре­об­ра­зо­ва­нии пред­став­ле­ний и об­ра­зов, ха­рак­те­ри­зую­щейся осо­бой си­лой, яр­ко­стью и не­обыч­но­стью (см. также: Ло­ги­ка).

ФАН­ТАС­МА­ГОРИЯ – 1) не­что не­ре­аль­ное, при­чуд­ли­вые ви­де­ния, бре­до­вые фан­та­зии; 2) при­зрач­ные, фан­та­сти­че­ские кар­ти­ны и фи­гу­ры, по­лу­чен­ные при по­мо­щи раз­лич­ных оп­ти­че­ских при­спо­соб­ле­ний (см. также: Ла­зер, Го­ло­гра­фия, Фан­та­зия).

ФАН­ТАСТИКА –1) фор­маот­ра­же­ния ми­ра, при к-рой на ос­но­ве ре­аль­ных пред­ме­тов соз­да­ет­ся ло­ги­че­ски не­со­вмес­ти­мая с ни­ми («сверхъ­ес­те­ст­вен­ная», «чу­дес­ная») кар­ти­на Все­лен­ной. Рас­про­стра­не­на в ми­фо­ло­гии, фольк­ло­ре, иск-ве, со­ци­аль­ной уто­пии. В ху­до­же­ст­вен­ной лит-ре, те­ат­ре, ки­но, изо­бра­зи­тель­ном иск-ве Ф. в гро­те­ск­ных об­раз­ах, сим­во­лах, сю­жет­ных кон­ст­рук­ци­ях мо­жет вы­ра­жать ми­ро­со­зер­ца­ние ав­то­ра и це­лой эпо­хи («Гар­ган­тюа и Пан­таг­рю­эль» Ф. Раб­ле); 2) пред­став­ле­ния, мыс­ли, об­ра­зы, соз­да­вае­мые во­об­ра­же­ни­ем;3) ли­те­ра­тур­ное про­из­ве­де­ние, сю­же­ты и пер­со­на­жи к-рого не име­ют пря­мо­го со­от­вет­ст­вия в дей­ст­ви­тель­но­сти. На­уч­ная Ф. – ли­те­ра­ту­ра, ос­но­ван­ная на ху­до­же­ст­вен­ном до­пол­не­нии, об­раз­ной ин­тер­пре­та­ции на­уч­ных от­кры­тий и вы­во­дов; 4) не­что не­су­ще­ст­вую­щее, не­ре­аль­ное, не­сбы­точ­ное.

ФАН­ТА­СТИЧЕСКИЙ РЕА­ЛИЗМ –глу­бо­кая прав­ди­вость рас­кры­тия внутр. ми­рачел-ка в ор­га­ни­че­ском со­че­та­нии с ги­пер­бо­ли­че­ской, при­чуд­ли­во гро­те­ск­ной (см. также: Гро­теск) фор­мой спек­так­ля. Ф.р. соз­дан на сце­не Е.Б. Вах­тан­го­вым. Его от­ли­ча­ют: а) иг­ра кон­тра­стов – жиз­нен­ной дос­то­вер­но­сти пси­хо­ло­ги­че­ской на­сы­щен­но­сти од­них пер­со­на­жей и ма­рио­не­точ­ной без­жиз­нен­но­стью др.; б) ин­тен­сив­ный вво­д в ре­жис­сер­скую пар­ти­ту­ру му­зы­ки итан­цев; в) сме­лое ис­поль­зо­ва­ние ус­лов­но-обоб­щен­ных де­ко­ра­ций;г) варь­и­ро­ва­ние све­то­вых эф­фек­тов. По­ня­тие Ф.р. осо­бен­но близ­ко к эс­те­ти­че­ской при­ро­де мас­со­во­го празд­ни­ка и те­ат­ра­ли­зо­ван­но­го пред­став­ле­ния.

ФАРС – 1) вид сред­не­ве­ко­во­го за­пад­но­ев­ро­пей­ско­го (пре­иму­ще­ст­вен­но фран­цуз­ско­го) на­род­но­го те­ат­ра и ли­те­ра­ту­ры бы­то­во­го ко­ме­дий­но-са­ти­ри­че­ско­го ха­рак­те­ра (XIV–XV вв.). Бли­зок не­м. фа­ст­нах­шпи­лю, ит. ко­ме­дии дель ар­те и др.; 2) (в те­ат­ре XIX–XX вв.) ко­ме­дия-во­де­виль гру­бо­ва­то­го, иг­ри­во­го со­дер­жа­ния с чис­то внеш­ни­ми ко­ми­че­ски­ми прие­ма­ми иэф­фек­та­ми; 3) раз­но­вид­ность ко­ми­че­ско­го. Ко­мизм Ф. – комизм по­ло­же­ний; для не­го ха­рак­тер­ны цепь ост­ро­сю­жет­ных си­туа­ций, буф­фо­на­да, экс­цен­три­ка, об­ра­зы-мас­ки, яв­ляю­щие со­бой со­ци­аль­ную ти­пи­за­цию [4].

ФАС –ра­курс сце­ни­че­ский. Ф. рас­кры­ва­ет всюфи­гу­ру ар­ти­ста, его ли­цо и гла­за. Раз­ли­ча­ют че­ты­ре ос­нов­ных слу­чая раз­во­ро­та ак­те­ра на зал в об­ще­нии с парт­не­ром: а) вы­ну­ж­ден­ность (напр. сол­дат в строю); б) пред­по­ла­гае­мый объ­ект вни­ма­ния на­хо­дит­ся в сто­ро­не за­ла (напр. двое бе­се­ду­ют, гля­дя надо­ро­гу пе­ред со­бой); в) чел-к же­ла­ет ос­тать­ся на мгно­ве­ние на­еди­не с со­бой, что­бы в ли­цо ему ни­ктоне смот­рел; г) фи­зи­че­ское дей­ст­вие, раз­во­ра­чи­ваю­щее ак­те­ра на зал (напр. про­ти­ра­ние оч­ков и рас­смат­ри­ва­ние сте­кол на свет). В от­ли­чие от иной по­зы, вы­ра­жаю­щей це­лую фра­зу, чис­тый Ф. од­но­зна­чен, вы­ра­жа­ет од­но сло­во. Слу­чаи, ко­гда Ф. ин­те­ре­сен и вы­ра­жа­ет од­но из двух: а) беззащитность; его еще на­зы­ва­ют Ф. Бе­ло­го Пье­ро – сим­во­ла без­за­щит­но­сти, на­ив­ной пря­мо­ли­ней­но­сти и чис­то­ты; б) глупый Ф.; ес­ли пер­со­наж не со­дер­жит в се­бе обез­о­ру­жи­ваю­щей тро­га­тель­но­сти Пье­ро, его про­сто­та со­еди­ня­ет­ся с глу­по­стью, ту­по­стью или в ином от­но­ше­нии дос­той­на ос­мея­ния. Пря­мо­ли­ней­ный вы­ход на зри­те­ля композиционно укрупняет фи­гу­ру ар­ти­ста, на гла­зах она об­ре­та­ет все боль­шую зна­чи­тель­ность, зри­тель ждет ка­ко­го-то важ­но­го со­об­ще­ния. Ф. при­ме­ним в раз­лич­ных слу­ча­ях: ко­гда пе­ред гла­за­ми зри­те­ля воз­ни­ка­ет фи­гу­ра ре­ши­тель­но­го и силь­но­го чел-ка или, на­обо­рот, ус­та­ло­го и по­те­рян­но­го.

ФЕЕРИЯ(фр. féerie, от fée —фея, вол­шеб­ни­ца) – 1. В ли­те­ра­ту­ре – ис­поль­зо­ва­ние вол­шеб­ных эле­мен­тов для рас­кры­тия пол­но­ты сю­же­та, ос­нов­ной мыс­ли тек­ста. К при­ме­ру, по­весть-фее­рия Алек­сан­д­ра Гри­на «Алые па­ру­са». 2. В сце­ни­че­ском ис­кус­ст­ве – пер­во­на­чаль­но сло­во упот­реб­ля­лось для обо­зна­че­ния жан­ра те­ат­раль­ных спек­так­лей или цир­ко­вых пред­став­ле­ний, в ко­то­рых при­ме­ня­лись по­ста­но­воч­ные эф­фек­ты для по­ка­за фан­та­сти­че­ских вол­шеб­ных сцен. По­доб­ные фее­рии воз­ник­ли в Ита­лии в XVII в. Поз­же в XVIII-XIX вв. жанр фее­рии был ак­тив­но за­дей­ст­во­ван в ев­ро­пей­ском те­ат­раль­ном, опер­ном ис­кус­ст­ве и ба­ле­те. Фее­рия в ки­но – жанр, ши­ро­ко рас­про­стра­нён­ный в ки­но в на­ча­ле XX в. (до 1914). Сегодня феерию относят применительно одному из видов ревю (ревю-феерия), наряду с камерным ревю, где ос­нов­ны­ми ком­по­нен­та­ми яв­ля­ют­ся раз­но­об­раз­ные эс­т­рад­ные, цир­ко­вые и дра­ма­ти­че­ские но­ме­ра, боль­шие кол­лек­ти­вы, а также эф­фект­ное ис­поль­зо­ва­ние тех­ни­че­ских воз­мож­но­стей сце­ны3. На­зва­ние Чу­дес­ной стра­ны (фр. Féerie, англ. Fairyland) из бри­тан­ских и фран­цуз­ских ска­зок, и позд­ней­ших ли­те­ра­тур­ных про­из­ве­де­ний.

ФЕЙЕРВЕРК –1) цвет­ные ог­ни, по­лу­чае­мые при сжи­га­нии по­ро­хо­вых пи­ро­тех­ни­че­ских из­де­лий во вре­мя уве­се­ле­ний, тор­жеств. 2) ог­нен­ные фи­гу­ры, при­чуд­ли­во ме­няю­щие рас­по­ло­же­ние, цвет и фор­му, воз­ни­каю­щие, гас­ну­щие и воз­ни­каю­щие вновь, фон­та­ны искр, об­ра­зую­щие бу­ке­ты, по­то­ки ог­ней, лью­щие­ся во­до­па­да­ми, мил­лио­ны цвет­ных звезд, раз­ры­ваю­щие ноч­ное не­бо.

ФЕЛЬ­Е­ТОН –1)зло­бо­днев­ный ху­до­же­ст­вен­но- пуб­ли­ци­сти­че­ский га­зет­но-жур­наль­ный жанр, ос­нов­наяосо­бен­ность к-ро­го – ост­рок­ри­ти­че­ское от­но­ше­ние копи­сы­вае­мо­му яв­ле­нию, ли­цу, кон­крет­но гра­ж­дан­ское об­ли­че­ние. Пер­вые Ф. пе­ча­та­лись во Фран­ции на от­дель­ных ли­ст­ках (от­сю­да на­зва­ние). В со­вре­мен­ном Ф. присутствуют эл-ты са­ти­ры и юмо­ра; 2) (на эс­т­ра­де) са­ти­ри­че­ский Ф. как в га­зе­те, так и на эс­т­ра­де изо­бли­ча­ет, ти­пи­зи­ру­ет, би­чу­ет, нрав­ст­вен­но ка­ра­ет, про­фи­лак­ти­че­ски ле­чит. Их объ­е­ди­ня­ет вы­со­кая энер­гия гра­ж­дан­ст­вен­но­сти. Его ору­дие – ядо­ви­тая иро­ния, мо­гу­ще­ст­во на­смеш­ки, сар­казм, гро­теск, пам­флет­ность. Са­ти­ра – его сущ­ность. Ут­вер­жде­ние идеа­ла гу­ма­низ­ма че­рез по­срам­ле­ние зла и по­ро­ка – его па­фос. При этом в од­ном Ф. мо­гут за­ко­но­мер­но со­су­ще­ст­во­вать ге­рои­че­ское и са­ти­ри­че­ское, пам­флет и лири­ка, юмор и сар­казм, па­ро­дия и па­те­ти­ка. В за­ви­си­мо­сти от стерж­не­вой мыс­ли, уст­рем­лен­но­сти, за­дан­но­сти, от те­мы, ин­ди­ви­ду­аль­но­сти ис­пол­ни­те­ля в Ф. до­ми­ни­ру­ет тот или иной жан-­ ро­вый эл-т (см. также: Эс­т­рад­ный фель­е­тон,  Муз. фель­е­тон) [4].

ФЕРМА-ДОРОГА –ме­тал­ли­че­ские до­рож­ки, ус­та­нов­лен­ные в план­ше­те сце­ны или на нём, на ко­то­рых пе­ре­дви­га­ют жё­ст­кие де­ко­ра­ции.

ФЕСТИВАЛЬ -(от франц. – празд­не­ст­во, от лат. – ве­сё­лый, празд­нич­ный) мас­со­вое празд­не­ст­во, вклю­чаю­щее по­каз, смотр луч­ших дос­ти­же­ний в об­лас­ти му­зы­ки, те­ат­ра, ки­но, эс­т­ра­ды. Пер­во­на­чаль­но воз­ник­ли му­зы­каль­ные фес­ти­ва­ли (Ве­ли­ко­бри­та­ния, на­ча­ла 18 в.); в 20 ве­ке по­лу­чи­ли рас­про­стра­не­ние ме­ж­ду­на­род­ные фес­ти­ва­ли. Боль­шое зна­че­ние в борь­бе за мир име­ют Все­мир­ные фес­ти­ва­ли мо­ло­дё­жи и сту­ден­тов.

ФИЛИАЦИЯ - (от лат. filialis – сыновний) развитие чего-либо в преемственной связи, в прямой зависимости. В режиссуре ТПиП – преемственность сцен и эпизодов, их зависимость от события, лежащего в основе празднования, от темы («Последовательность эпизодов – последовательность точек зрения на тему, проблему» - Э. Вершковский).

ФИНАЛ(от лат. finis – ко­нец) – за­вер­ше­ние.1) За­клю­чи­тель­ная часть спек­так­ля, кон­цер­та, пред­став­ле­ния, празд­ни­ка. Со­дер­жит ос­нов­ную мысль по­ста­нов­ки. В фи­на­ле за­вер­ша­ет­ся раз­вяз­ка кон­флик­та. 2)яв­ля­ет­ся про­дол­же­ни­ем дей­ст­вия пье­сы, его по­след­ним ак­кор­дом. Фи­нал за­клю­ча­ет пье­су дра­ма­тур­ги­че­ским обоб­ще­ни­ем и не толь­ко за­­ве­рш­ает дан­ное дей­ст­вие, но рас­кры­ва­ет дверь в пер­спек­ти­ву, в связь дан­но­го фак­та с бо­лее ши­ро­ким со­ци­аль­ным ор­га­низ­мом. (Аль Д. М.)

ФЛАЕР (ФЛАЕРС или ФЛАЙЕРС)(от англ. flyer (flier) – рек­лам­ный лис­ток) – не­боль­шая рек­лам­ная лис­тов­ка, как пра­ви­ло, даю­щая пра­во на скид­ку, час­то вы­пол­нен­ная в яр­ких соч­ных крас­ках. Ис­поль­зу­ют флае­ры в ос­нов­ном как раз­да­точ­ный ма­те­ри­ал в раз­лич­ных рек­лам­ных и про­мо – ак­ци­ях. Не­ред­ко фла­ер яв­ля­ет­ся свое­об­раз­ным бес­плат­ным про­пус­ком, при­гла­ше­ни­ем или да­же вход­ным би­ле­том на ка­кое-ли­бо ме­ро­прия­тие. И в от­ли­чие от при­гла­ше­ний, обыч­но пер­со­на­ли­зи­ро­ван­ных, флае­ром мо­жет вос­поль­зо­вать­ся лю­бой че­ло­век. Флае­ры – один из спо­со­бов бы­ст­рой и мас­со­вой рек­ла­мы. Ди­зайн флае­ров стре­мят­ся сде­лать наи­бо­лее под­хо­дя­щим под про­ис­хо­дя­щее со­бы­тие, что­бы за ми­ни­маль­ное вре­мя при­влечь наи­боль­шее ко­ли­че­ст­во за­ин­те­ре­со­ван­ных лю­дей. Так в за­ви­си­мо­сти от то­го, что рек­ла­ми­ру­ет­ся флае­ром, и ка­ко­ва це­ле­вая ау­ди­то­рия, они мо­гут быть имид­же­вы­ми или ин­фор­ма­ци­он­ны­ми.

ФЛЕШМОБ (или ФЛЭШМОБ)(от англ. flash mobflash – вспыш­ка; миг, мгно­ве­ние; mob – тол­па; пе­ре­во­дит­ся как «мгно­вен­ная тол­па») – это за­ра­нее спла­ни­ро­ван­ная мас­со­вая ак­ция, в ко­то­рой боль­шая груп­па лю­дей по­яв­ля­ет­ся в об­ще­ст­вен­ном мес­те, вы­пол­ня­ет за­ра­нее ого­во­рен­ные дей­ст­вия (сце­на­рий) и за­тем рас­хо­дит­ся. Флеш­моб яв­ля­ет­ся раз­но­вид­но­стью смар­тмо­ба. Сбор уча­ст­ни­ков флеш­мо­ба осу­ще­ст­в­ля­ет­ся по­сред­ст­вом свя­зи (в ос­нов­ном это Ин­тер­нет). Ос­нов­ные прин­ци­пы флеш­мо­ба: 1. спон­тан­ность в ши­ро­ком смыс­ле; 2. от­сут­ст­вие цен­тра­ли­зо­ван­но­го ру­ко­во­дства, из­бран­но­го ко­ман­ди­ра; 3. от­сут­ст­вие ка­ких-ли­бо фи­нан­со­вых или рек­лам­ных це­лей. 4. де­пер­со­ни­фи­ка­ция; уча­ст­ни­ки флеш­мо­ба (в идеа­ле это аб­со­лют­но не­зна­ко­мые лю­ди) во вре­мя ак­ции не долж­ны ни­как по­ка­зы­вать, что их что-то свя­зы­ва­ет; 5. от­каз от ос­ве­ще­ния флеш­мо­ба в СМИ. Про­ти­во­по­лож­ным флеш­мо­бу по идее и за­да­чам про­ве­де­ния яв­ля­ет­ся проф­леш. Флеш­моб рас­счи­тан на слу­чай­ных зри­те­лей, вы­зы­вая сме­шан­ные чув­ст­ва не­по­ни­ма­ния, ин­те­ре­са и да­же уча­стия. Пра­ви­ла флеш­мо­ба:1. Ни­кто из уча­ст­ни­ков не пла­тит и не по­лу­ча­ет де­нег. 2. Дей­ст­вие долж­но ка­зать­ся спон­тан­ным (уча­ст­ни­ки не со­би­ра­ют­ся на мес­те со­бы­тия до ак­ции). 3. Долж­но сло­жить­ся впе­чат­ле­ние, что моб­бе­ры – та­кие же слу­чай­ные про­хо­жие, как и все (не об­щать­ся друг с дру­гом до, во вре­мя и по­сле ак­ции в мес­те про­ве­де­ния). 4. Сце­на­рий дол­жен иметь аб­сурд­ный ха­рак­тер (дей­ст­вия моб­бе­ров не долж­ны под­да­вать­ся ло­ги­че­ско­му объ­яс­не­нию). 5. Флеш­моб дол­жен вы­зы­вать не­до­уме­ние, а не смех (все уча­ст­ни­ки долж­ны де­лать все с серь­ёз­ным ви­дом). 6. Флеш­моб не дол­жен со­дер­жать рек­ла­му или же её эле­мен­ты, ак­ции не при­ну­ж­да­ют к го­ло­со­ва­нию за ко­го-ли­бо.

ФЛИАКИ (от греч. phlýakos – шут­ка) – 1) на­род­ные те­ат­раль­ные пред­став­ле­ния, по­лу­чив­шие осо­бен­ное рас­про­стра­не­ние в 4–3 в. до н. э. в древ­не­греч. ко­ло­ни­ях на юге Ита­лии, ост­ро­вах ар­хи­пе­ла­га, в не­ко­то­рых об­лас­тях Бал­кан­ско­го по­лу­ост­ро­ва (ино­гда под др. на­зва­ние). Со­стоя­ли из им­про­ви­за­ци­он­ных ко­ми­че­ских сце­нок, изо­бра­жав­ших по­все­днев­ную жизнь, ве­сё­лые по­хо­ж­де­ния бо­гов и ге­ро­ев (Зев­са, Дио­ни­са, Ге­рак­ла и др.), па­ро­ди­ро­вав­ших ко­ме­дии, тра­ге­дии. О сю­же­тах и кос­тю­мах мож­но су­дить глав­ным об­ра­зом по изо­бра­же­ни­ям на ва­зах. Ли­те­ра­тур­ная фор­ма Ф. бы­ла при­да­на око­ло 300 до н. э. Рин­то­ном Та­рент­ским. Позд­нее сре­ди ав­то­ров Ф. – Скир, Блес из Ка­прии, Пирр Ми­лет­ский, Ти­мо­ха­рид, Со­патр. Ф. ока­за­ли влия­ние на римcкую ател­ла­ну. 2) Ак­тё­ры, ис­пол­ни­те­ли Ф. Ли­цо их скры­ва­ла смеш­ная или урод­ли­вая мас­ка. Кос­тюм со­сто­ял из три­ко с "на­бив­кой", урод­ли­во уве­ли­чи­вав­шей час­ти те­ла. Жен­ские ро­ли обыч­но ис­пол­ня­лись муж­чи­на­ми.

ФОЛЬК­ЛОР –при­ня­тое в ме­ж­ду­на­род­ной на­уч­ной (в т.ч. эс­те­ти­че­ской) тер­ми­но­ло­гии на­зва­ние на­род­но­го твор­че­ст­ва. Су­ще­ст­ву­ет три ос­нов­ных кон­цеп­ции, оп­ре­де­ляю­щие Ф. как: 1) уст­но-по­эти­че­ское твор­че­ст­во; 2) ком­плекс сло­вес­ных, муз., иг­ро­вых, дра­ма­ти­че­ских и хо­рео­гра­фи­че­ских ви­дов на­род­но­го твор­че­ст­ва;3)на­род­ную ху­до­же­ст­вен­ную куль­ту­ру в це­лом (вклю­чая изо­бра­зи­тель­ное и де­ко­ра­тив­но-при­клад­ное иск-во). Пре­об­ла­да­ет вто­рая кон­цеп­ция. Ф. об­ла­да­ет со­во­куп­но­стью взаи­мо­свя­зан­ных спе­ци­фи­че­ских при­зна­ков: а) кол­лек­тив­ность твор­че­ско­го про­цес­са; б) тра­ди­ци­он­ность; в) не­фик­си­ро­ван­ные фор­мы пе­ре­да­чи про­из­ве­де­ния от по­ко­ле­ний к по­ко­ле­нию; г) по­ли­эле­мент­ность; д) ва­риа­тив­ность; е) тес­ная связь с тру­до­вой дея­тель­но­стью, бы­том, обы­чая­ми на­ро­да. Ф. ка­ж­до­го на­ро­да от­ли­ча­ет­ся са­мо­быт­но­стью и яр­ко вы­ра­жен­ным эт­ни­че­ским свое­об­ра­зи­ем, бо­гат­ст­вом ре­гио­наль­ных и ло­каль­ных сти­ле­вых форм в пре­де­лах ка­ж­до­го на­цио­наль­но­го иск-ва. Ф. пред­став­ля­ет со­бой сис­те­му ви­дов, не впол­не со­от­но­си­мую с ро­да­ми и жан­рамипро­фес­сио­наль­но­го иск-ва, яв­ляется под­час ис­точ­ни­ком ху­до­же­ст­вен­ных идей для про­фес­сио­наль­но­го твор­че­ст­ва. Осо­бен­но­сти ис­поль­зо­ва­ния, на­род­ных тра­ди­ций и Ф. вте­ат­ра­ли­зо­ван­ном празд­нич­ном дей­ст­вии: а) Ф. мо­жет слу­жить глу­бо­кой, серь­ез­ной ос­но­вой «ожив­ле­ния» ис­то­ри­че­ских со­бы­тий, бы­та, обы­ча­ев, опи­ра­ясь при том на пси­хо­ло­ги­че­ские по­треб­но­сти, жиз­нен­ные ин­те­ре­сы, ху­до­же­ст­вен­но-эс­те­ти­че­ские за­про­сы празд­ную­щей общ­но­сти; б) на­род­ные тра­ди­ции и Ф. мо­гут стать ба­зой для соз­да­ния празд­нич­ной ат­мо­сфе­ры, вк-рой не­об­хо­ди­мо по­сто­ян­ное их со­че­та­ние с со­вре­мен­но­стью, что на­пол­ня­ет те­ат­ра­ли­зо­ван­ное дей­ст­вие об­раз­нойфор­мой, пат­рио­ти­че­ским со­дер­жа­ни­ем; в)ис­поль­зо­ва­ние на­род­ных тра­ди­цийи Ф. в ор­га­ни­че­ском един­ст­ве с вы­бо­ром мес­та и вре­ме­ни те­ат­ра­ли­зо­ван­но­го дей­ст­вия уси­ли­ва­ет их эмо­цио­наль­ное воз­дей­ст­вие,соз­да­ет не­об­хо­ди­мый на­строй уча­ст­ни­ков, рас­ши­ря­ет круг их об­ще­ния,сти­му­ли­ру­ет ка­на­лы про­яв­ле­ния ак­тив­но­сти, раз­дви­гает гра­ни­цы празд­ни­ка (см. также: Ри­ту­ал, Об­ряд, Це­ре­мо­ния).

ФО­НИРУЮЩАЯ ГРУППА – в ста­ди­он­ном пред­став­ле­нии от­но­си­тель­но не­боль­шая (в за­ви­си­мо­сти от ус­ло­вий 600-1500 чел.) груп­па лю­дей, функ­ци­ей к-рой яв­ля­ет­ся ук­руп­не­ние мас­шта­ба от­дель­но­го эпи­зо­да, об­раз­ное ре­ше­ние от­дель­но­го эпи­зо­да, соз­да­ние пла­сти­че­ско­го об­раза пред­став­ле­ния в це­лом. Для вы­пол­не­ния этих функ­ций при­ме­ня­ют прие­мы транс­фор­ма­ции деталей фонирующей группы: транс­фор­ми­рую­щий­ся кос­тюм, ис­поль­зо­ва­ние лент, шар­фов, ко­сы­нок, плат­ков, бе­ре­тов и ке­по­чек, на­дув­ных пла­сти­ко­вых ша­ров, флаж­ков и проч. Ф.г. бы­ла впер­вые вве­де­на в мас­со­вое спор­тив­но-ху­до­же­ст­вен­ное пред­став­ле­ние в 1979 г. на празд­ни­ке от­кры­тия VII Спар­та­киа­ды на­ро­дов СССР (глав­ный реж-р Б.Н. Пет­ров).

ФОНОГРАММА(от гр. phone – го­лос, звук, речь, сло­во + гр. gramma – пись­мен­ный знак, чер­та, ли­ния)

ФОРМА –1) внеш­нее очер­та­ние, на­руж­ный вид, кон­ту­ры пред­ме­та;2) внеш­нее вы­ра­же­ние ка­ко­го-л. со­дер­жа­ния,от­но­си­тель­но ус­той­чи­вая оп­ре­де­лен­ность свя­зи эл-тов со­дер­жа­ния, тип иструк­ту­ра со­дер­жа­ния (см. также: Со­дер­жа­ние, Фор­ма);3) оди­на­ко­вая по цве­ту и по­крою оде­ж­да (напр. Ф. во­ен­но­слу­жа­щих, спорт­сме­нов, агит­бри­гад­чи­ков); 4) со­во­куп­ность прие­мов и изо­бра­зи­тель­ных средств ху­до­же­ст­вен­но­го про­из­ве­де­ния, напр., сти­хо­твор­ная Ф.); 5) (в те­ат­ра­ли­зо­ван­ном пред­став­ле­нии, празд­ни­ке) спо­соб це­ле­на­прав­лен­ной ор­га­ни­за­ции ау­ди­то­рии, со­дей­ст­вую­щий наи­бо­лее глу­бо­ко­му ипол­но­му вы­яв­ле­нию со­дер­жа­ния, и, од­но­вре­мен­но, взаи­мо­свя­зан­ная со­во­куп­ность раз­но­об­раз­ных эл-тов (сло­во, му­зы­ка, ки­но­кадр ит.п.), ор­га­ни­зо­ван­ных при по­мо­щимон­та­жа в строй­ную дра­ма­тур­ги­че­скую струк­ту­ру; 6) гар­мо­ни­че­ское со­че­та­ние зву­ко­вой (ин­то­на­ция, тембр, ритм, шу­мы, му­зы­ка) и зри­тель­ной (ли­нии,цвет, свет, дви­же­ние,ритм, ми­зан­сце­на) сто­рон пред­став­ле­ния.От­но­си­тель­ная са­мо­стоя­тель­ность фор­мы про­яв­ля­ет­ся: а)как свое­об­раз­ныйтор­моз, за­дер­жи­ваю­щий раз­ви­тие со­дер­жа­ния; б) как воз­мож­ность ре­кон­ст­рук­ции в со­от­вет­ст­вии с со­дер­жа­ни­ем, вве­де­нием но­вых прие­мов;в) как «сброс» фор­мыпол­но­стью или час­тич­но.
Ре­жис­се­ру не­об­хо­ди­мо вла­деть тре­мя ос­нов­ны­ми прин­ци­па­ми фор­мо­об­ра­зо­ва­ния: а) сопоставлением; б) связным развитием;в)динамическим сопряжением. Для прин­ци­па со­пос­тав­ле­ния ха­рак­тер­но от­сут­ст­вие свя­зок, пе­ре­хо­дов ме­ж­ду со­пос­тав­ляе­мы­ми струк­тур­но-замк­ну­ты­ми раз­де­ла­ми Ф. Со­пос­тав­ле­ние раз­де­лов мо­жет быть и кон­тра­ст­ным. Прин­цип связ­но­го раз­ви­тия пред­по­ла­га­ет объ­е­ди­не­ние связ­ка­ми и плав­ны­ми пе­ре­хо­да­ми струк­тур­но-не­за­вер­шен­ных раз­де­лов Ф., соз­дающее тем са­мым еди­ную ли­нию раз­ви­тия. Ди­на­ми­че­ское со­пря­же­ние пред­став­ля­ет со­бой так­же связ­ное раз­ви­тие, в к-ром боль­шое ме­сто уде­ля­ет­ся под­го­тов­ке пе­ре­хо­дов к но­вым раз­де­лам и те­мам. Кон­фликт ме­ж­ду раз­де­ла­ми и те­ма­ми соз­да­ет осо­бую на­пря­жен­ность дей­ст­вия (см. также: Со­дер­жа­ние и фор­ма).

ФОРМАЛИЗМ – 1. Формальное отношение, соблюдение внешней формы в чем-либо в ущерб существу дела. 2. Направление в искусстве и литературе, придающее первенствующее значение форме в отрыве от содержания творчества, сводящее его к определенным абстрактным формам и схемам. Формализм противопоказан празднику, особенно от него страдают такие типы праздничного действия, как ритуал и церемония.

ФО­ТО­ИС­КУССТВО– 1) тео­рия и ме­то­ды по­лу­че­ния ви­ди­мо­го изо­бра­же­ния объ­ек­тов на све­то­чув­ст­ви­тель­ных фо­то­гра­фи­че­ских ма­те­риа­лах (га­ло­ге­но­се­реб­ря­ных и бес­се­реб­ря­ных). Раз­ли­ча­ют Ф. чер­но-бе­лое и цвет­ное, ху­до­же­ст­вен­ное и на­уч­но-тех­ни­че­ское; 2) пер­вое из т.н. «тех­ни­че­ских» иск-в, спе­ци­фи­че­ская осо­бен­ность к-ро­го – ор­га­ни­че­ское взаи­мо­дей­ст­вие в нем твор­че­ско­го и тех­но­ло­ги­че­ских про­цес­сов. Оно пред­по­ла­га­ет осо­бый спо­соб об­раз­но­го мыш­ле­ния, не­ус­той­чи­вую,  ра­зомк­ну­тую ком­по­зи­цию, язы­ко­вые фор­мы, опи­раю­щие­ся на воз­мож­но­сти све­то­пи­си, сме­ну ра­кур­са, пла­на, точ­ки съем­ки. Со­от­вет­ст­вен­но та­ко­му ви­де­нию и язы­ку фо­то­гра­фи­че­ские об­ра­зы об­ла­да­ют осо­бой «со­жиз­нен­но­стью», вос­при­ни­ма­ют­ся как «вклю­чен­ные» в ре­аль­ное со­бы­тие, как сви­де­тель­ст­во о жиз­ни (см. также: До­ку­мент). Ху­до­же­ст­вен­ная и до­ку­мен­таль­ная фо­то­гра­фия – один из са­мых дос­туп­ных ком­по­нен­тов лю­бо­го те­ат­ра­ли­зо­ван­но­го ме­ро­прия­тия.

ФО­ТО­МА­КЕТНЫЙ МЕТОД – фик­си­ро­ва­ние ри­сун­ка по­строе­ния и пе­ре­строе­ния уча­ст­ни­ков мас­со­вой сце­ны в те­ат­ра­ли­зо­ван­ном пред­став­ле­нии на ста­дио­не фо­то­спо­со­бом. На ма­ке­те (на трехмерном ма­ке­те, на плот­ной бу­ма­ге или лис­те фа­не­ры) фут­боль­но­го по­ля ста­дио­на в мас­шта­бе на­но­сит­ся стан­дарт­ная раз­мет­ка с ко­ор­ди­на­та­ми. Для обо­зна­че­ния уча­ст­ни­ков и пред­ме­тов за­го­тав­ли­ва­ют­ся так­же в со­от­вет­ст­вую­щем мас­шта­бе фиш­ки, па­лоч­ки, до­щеч­ки и т.п. По­ста­нов­щик, пе­ре­став­ляя фигуры на по­ле ма­ке­та, со­став­ля­ет не­об­хо­ди­мые для ка­ж­до­го фраг­мен­та пред­став­ле­ния ри­сун­ки по­строе­ний. За­тем най­ден­ное ре­ше­ние ну­ме­ру­ет­ся и фо­то­гра­фи­ру­ет­ся. Пре­иму­ще­ст­во дан­но­го ме­то­да заключается в том, что он дает не пло­ско­ст­ное вос­при­ятие раз­ра­ба­ты­вае­мо­го фраг­мен­та эпи­зо­да, а объ­ем­ное. Ка­ж­дый не­пра­виль­ный шаг или ход ре­жис­се­ра-по­ста­нов­щи­ка лег­ко об­на­ру­жи­ва­ет­ся и мо­жет быть тут же ис­прав­лен пе­ре­дви­же­ни­ем фиш­ки. Раз­ра­бот­чик при этом из­бав­лен от боль­шой и кро­пот­ли­вой чер­теж­ной ра­бо­ты (см. также: Ком­по­зи­ци­он­но-по­ста­но­во­чый план, Гра­фи­че­ский ме­тод, При­ем об­рат­но­го дей­ст­вия, При­ем пря­мо­го дей­ст­вия, При­ем воз­вра­та к ис­ход­но­му по­ло­же­нию).



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.