Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Моника Эндерле Пирс 4 страница



Он кивнул.

– Я сторожу границу Пустоты и не даю ничему выйти в этот мир. Это означает отгонять сущности, которые приходят близко к границе. И подавлять тех, кто опасен живым, как эта ведьма. С этой стороны то, что должно быть бестелесным, это тени, все духи должны быть в теле или за границей Пустоты.

– Так эта Ведьма инея – дух?

– Пока что, – он выпрямился и стал отмерять и отрезать фитили для свечей. – Но она управляет живыми из‑за границы Пустоты, что не должна мочь делать. Она вырвалась из оков. Или ее выпустили, – он привязал грузики к обоим концам трех фитилей, повесил их на деревянную палку. Так он мог сделать шесть свечей сразу, а потом разрезать фитили, когда они высохнут.

– Кто?

Он покачал головой.

– Есть маги, как я, который могут пройти между телесным и бестелесным с помощью силы…

– Силы, которая вас подводит? – ее едкий тон мог вызвать ржавчину металла.

Гетен улыбнулся, не разжимая губы. Казалось, он потерял юмор.

– Я понимаю сомнения, маркграфиня. Но вы видели у меня только простые трюки и иллюзии. Для пересечения границы нужно много сил, еще больше – чтобы остаться в безопасности при этом. Моя магия угасает, и я стал зависеть от силы, которую беру у духов зверей, обитающих в лесу.

– Вы берете жизни вокруг себя для своей магии? – Галина потянулась к кинжалу. – Так убийственные практики за стенами Ранита – не сказки, – она быстро забыла, что он был опасен.

Воск таял. Гетен бросил больше кусочков в банку и стал готовить больше фитилей.

– Теневые маги не зря известны убийствами, – он пронзил ее чарующим взглядом. – Но вы сидите тут невредимой, воительница Галина, – его голос стал шелковым. – Я предпочитаю не разрушать то, чего касаюсь.

Галина приподняла правую бровь, но ее ладонь на оружии не расслабилась.

– Как мне повезло.

Его губы дрогнули, он повернулся к воску.

– Ведьма инея становится все опаснее, а моя сила угасает. Уверен, вы видите проблему для всех нас.

– Да.

«Если твои слова – правда», – стул скрипнул, Галина склонилась ближе.

– Расскажите больше об изменении магии. Вы будете сильнее как солнечный маг? – она отпустила кинжал. Она плохо понимала магию, но знала военную мощь. Если его магия менялась, и он станет после этого сильнее, она должна была лучше стараться уговорить его. Урсинум не мог потерять такого сильного союзника против Бесеры.

Теплый запах тающего воска наполнил комнату. Гетен стал опускать фитили, вешать их сохнуть и брать следующую партию. Так каждый слой успевал застыть. Когда он закончил, у него было восемнадцать свечей, и он мог легко повторять процесс, пока воск не кончится.

– Да. Когда переход завершится, я буду владеть магией солнца и теней, – ответил он, пока работал. – К сожалению, если Ведьма инея будет становиться сильнее, времени не хватит, чтобы моя магия солнца стала сильнее, и чтобы я овладел ею.

– Хм, – Галина не знала, что думать о его словах. Что он не говорил ей? – Если ваша магия угасает, как вы хотите остановить ведьму?

Он поднял свечи, чтобы обсохли, добавил хвороста в огонь и воду в котел.

– Мне нужен защитник, пока моя магия угасает. Когда я перейду к магии солнца, я быстро наберусь сил. Но нужно кое‑что сделать, чтобы сдержать угрозу, – он выпрямился и поймал ее взгляд. – Мне нужен страж для моего физического тела, пока мой дух будет в Пустоте отгонять Ведьму инея. Я думал использовать Магода, но у него нет сердца или навыков для такого боя.

– Страж, – вот и причина. – Вы про меня?

Он кивнул и опустил больше кубиков воска в банку.

– Вы мне доверяете, – сказала она. – Откуда вам знать, что я сама не убью вас?

– Потому что я вам нужен, – он указал на маленькие квадратные окна здания. – Эта буря необычна, как и вражда между Урсинумом и Бесерой. Только со мной вы можете разобраться с этим, воительница Галина, если не хотите кровь двадцати тысяч солдат на своих руках.

Ай. Она смотрела на снег за окном.

– Докажите, что вы не с Бесерой. Докажите, что ваша магия угасает, что ведьма реальна, и что вы не создали бурю, чтобы мешать Урсинуму, – народ говорил, что у Галины был убийственный взгляд ее отца. – Сделаете это, и я помогу вам, – она посмотрела так на мага. – Ваше слово вызывает сомнения, теневой маг, и я ощущала вашу магию, так что ваши слова звучат как ложь.

Гетен стал отвечать, но она прервала его.

– Если я решу вас сторожить, это будет означать согласие на условия Его величества. Вернувшись из Пустоты, вы уберете чары вокруг Хараяна и присоединитесь к отрядам Урсинума на берегах Серебряного моря. Вы будете управлять магией и мечом, служа Его величеству, королю Вернарду из Урсинума.

Гетен стал холоднее, а она вспылила.

– Помогите сдержать Ведьму инея, и войны с бурей не будет, – сказал он.

– Это мои условия. Вы их принимаете?

Он скрестил руки.

– Нет.

Искра гнева вспыхнула в Галине. Она подавила ее, но стул загремел, когда Галина встала.

– Я предлагаю передумать.

Она прошла во двор, где все еще бушевала буря. Снег летел, прилипал к деревьям и башне. Ветер трепал за косы, которые она заплела не очень плотно, бросал ее волосы в рот. Она выругалась.

Галина прошла на кухню и хлопнула дверью так, что снег с сосульками обрушился на крыльцо.

– Я не закончила, маг, – она прошла, топая, по широкой лестнице, оставляя снежные следы. – Или ты примешь мои условия, или я перережу твое горло. А потом покончу с тобой.

 

   Восемь      

 

Гетен потирал подбородок, глядя, как воительница топала по снегу во дворе. Ветер трепал ее рыжие волосы. Он покачал головой и тихо рассмеялся. Он восхищался ею чуть сильнее, чем хотел убить. У женщины была стальная спина, она могла сдержать многое перед тем, как сломаться. Вот только она могла сорваться и вонзить в него нож.

Гетен все сильнее верил, что она как защитник и союзник была ключом к его выживанию и победе над Ведьмой инея. Маркграфиня Кхары не просто так прибыла к его двери, когда он нуждался в страже.

– Но такую женщину сложно убедить, – сказал он. – И она опаснее всего, что прячется под мебелью и за дверями.

Его веселье пропало. Ему нужна была ее сила, если он хотел сковать ведьму. Но, проклятье, она была сильна волей и разумом. И бескомпромиссной. И желанной. Гетен кашлянул.

Воительница понимала силу, и он не упустил изменение в ее суждении, когда он рассказал ей больше о своей изменяющейся магии.

– Я увидел больше в тебе, маркграфиня, – он мог получить ее доверие и помощь, пообещав сильную магию. И если он будет осторожен, он сделает это, не потеряв свободу. Но если она ощутит обман, она зарежет его, как гуся, и скормит его же волкам. – Не стоит ее злить, – пробормотал он. – У меня есть письмо короля.

Снег и мелкий лед стучали по окнам. Огонь трещал под котлом. Он вернулся к свечам.

– Лучше дать женщине остыть. Мне хватает работы, чтобы держаться вдали от ее меча до конца дня.

Когда Гетен сделал три набора по восемнадцать свечей, он поднял ладонь и тряхнул пальцами в сторону каждой лампы, призывая огоньки к себе. Шар зеленого волшебного огня появился, когда огоньки соединились. Он завис перед Гетеном и потускнел, когда маг сжал шар в ладони. Огонь не обжигал, пока Гетен не приказывал, в ладони мага он был прохладным, гудел потенциалом. Улыбка изогнула его губы. Воительница была как волшебный огонь, но куда горячее.

– Как же уговорить ее гореть для меня? – он рассмеялся. Он уже знал, что она была готова поджечь его кровать вместе с ним.

Тьма подступала. Тени плясали на полу, стенах и потолке, созданные огнем под котлом. Они шептали его имя, манили мага к ним, к холоду. Они были силой, ждущей его команды, бессмертной армией, созданной теневыми магами‑предшественниками Гетена, прикованные к холму под его ногами.

Вернард и Зелал не зря хотели верность Гетена, и они были не первыми королями, которые уговаривали или грозили теневому магу. С теневой армией король мог сокрушить врагов и править всех Кворегной.

Но эта армия не покинет холм, как бы ни хотели этого маги. Якорь, приковывающий тени к Хараяну, существовал для защиты всех четырех королевств.

– А если солнечный маг может их отпустить? – сказал Гетен, хоть спрашивать было не у кого. – Ведьма может захотеть и эту силу, – эта мысль беспокоила.

Он проклинал тени, магов и Ведьму инея негромким голосом.

– Я не хочу вести ту армию.

Некромантия испортила прошлых теневых магов. После смерти они стали холодными блуждающими призраками, навеки прикованными к холму Хараян ради безопасности Кворегны. Гетен хотел избежать такой судьбы.

Огонь трепетал в яме, его дыхание вырывалось паром. Но он все еще удерживал зеленый огонь. Он раскрыл ладонь, сияние и жар усилились. Он выругался, огонь обжигал ладонь, хоть он и был рад редкому теплу. Он озарил комнату, отгоняя тени. Гетен бросил шар огня в яму. Огонь вспыхнул под котлом, все лампы загорелись.

– Меня не используют короли или духи, – он прошел в бурю. Волшебный огонь следовал за ним, лампы и яма под котлом снова потемнели. Гетен вернулся в цитадель, и шар огня зажег свечи на сете, когда он подошел, свет собрался в шар снова, когда он миновал их сияние. Так Гетен прошел в свою мастерскую на втором этаже цитадели.

Камин и свечи вспыхнули, когда он вошел. Он снял фартук с крючка и оглядел спящих волков. Их было четырнадцать, из них несколько были юнцами.

– Хегрид, найди Нони, – большой коричневый волк посмотрел на него с места у рабочего стола. Гетен добавил. – Пожалуйста, – и зверь встал, потянулся и вышел из комнаты. Гетен крикнул ему вслед. – Пошуми, приближаясь. Ее сердце не вынесет твое тихое появление.

В комнате были мед, масла, настойки и сладкие нектары. В деревянных коробочках был сушеный черный, зеленый и красный перец. Травы – синий гиллим, сладкая ежевика и монашья кровь, среди прочих – висели со стены и балок, и в баночках были разные коренья, зерно и пряности.

Он готовил лечебную медовуху и мази, наполнял их силой темных заклинаний, чтобы они прогоняли недуг. Он торговал ими с лесными ведьмами и лекарями в Кхаре и не только. Они звали мази и лекарства своими творениями, пока платили теневому магу за товары едой, монетами или сексом.

С этой простой магией Гетен обрел покой и цель.

Он вытащил неглубокую миску из шкафа, собрал масло глазопряна, малук, семена лиминта, хейпер и полдюжины других специй, а еще горсть сушеных эбон‑ягод и устроился у стола. Там он начал толочь пряности в ступе, пока волки дремали вокруг него.

Хегрид вернулся, Нони появилась в мастерской через пару мгновений с подносом. Она огляделась, хмурясь так, что глаза почти пропали в морщинах.

– Обед для ее светлости.

– Отнеси в ее комнату.

Нони посмотрела на него.

– Старались не оскорблять гостью утром?

– Немного, – он затаил дыхание, откупорил бутылку неразбавленного эфира сомниферума. Один вдох, и голова закружится, два – и он будет на полу.

– Тогда голодайте, пока я не накормлю ее светлость, – она ушла с едой. Лестница скрипела, серебро звенело, она поднималась на третий этаж к гостевой комнате.

Гетен добавил четыре капли эфира в настойку, закупорил бутылку и выругался под нос.

– Я вызвал тебя сюда не просто так, старушка.

Хегрид свернулся под столом у ног Гетена. Нога теневого мага дрогнула, за нее его укусили, когда он был юным учеником.

Его бросили в лесу искать оленя, чтобы забрать его душу и использовать эту силу, чтобы овладеть чарами перемещения и вернуться в цитадель.

– Используй магию, как подобает, или умри в лесу, – прорычал Шемел.

Но Гетен не хотел убивать оленя. Он пытался призвать силы из флоры вокруг него. Но растения и деревья цеплялись за свою силу, как их корни – за землю, прятали ее глубоко.

Гетен не стал сильнее, а ослабел от усилий. Солнце село, свет в лесу погас. Вскоре он заблудился, и его окружила рычащая волчья стая. Он глупо побежал. Стая погналась, воя и лая. Вдруг отец Хегрида, Трагерн, прыгнул и сбил его, зубы впились в голень Гетена.

Он думал, что умрет, но волки прекратили атаку. Гетен смотрел во тьму, обнаружил, что лежал в дюймах от края утеса. Волк остановил его от падения на каменистый берег Серебряного моря. Стая не охотилась на него.

Гетен склонился и почесал Хегрида за ухом, а потом вернулся к ступе. Настойка была для Магода.

* * *

День тускнел, Гетен сильнее развел огонь под котелком с медовухой, сосредоточился на бутылке, накрыл горлышко тканью, чтобы остыло. Он вытер ладони об фартук, волки подняли головы, их сонные глаза стали внимательными, он отпустил хватку на их духах. Как и господин Ранита, они встали и потянулись.

Гетен открыл единственное окно в комнате, растопив лед вокруг рамы ладонью и тихим заклинанием. Он выглянул. Снегопад утих, но сугробы доставали до карнизов окон первого этажа.

Волки воплями привлекли его внимание. Им нужно было наружу.

– Идемте. Поохотитесь, пока я собираю хворост, – волки собрались у ног Гетена, терлись об него, лизали и нюхали его ладони и друг друга, радуясь, что побегают под широким небом и темными деревьями.

Он встретил Нони, пока спускался. Она напряглась и смотрела на потолок, пока стая волков мчалась мимо нее. Казалось, ей было неудобнее, чем обычно.

– Я выпущу их до ночи, – сказал Гетен, служанка расслабилась, как флаг, потерявший ветер. Он рассмеялся, проходя мимо нее, и она от этого шлепнула его фартуком. Гетен замер и повернулся. – Как нога Магода? Мазь работает?

– Да. Выглядит намного лучше. Швы должны сойти завтра вечером. Боль уже не такая сильная, нет заражения или воспаления. Благодарю, господин.

– Хорошо. Я оставил настой на столе. Дай ему ночью с ужином, – Гетен пошел дальше, пересек главный зал и открыл дверь для волков.

Как только стая учуяла снег и ощутила холодный воздух, они завыли. Зловещий звук звенел во дворе, отражаясь эхом снаружи и в главном зале.

– Идите, неблагодарные, – сказал теневой маг.

Волки, поднимая белые облака снега, бросились по двору, за открытые врата цитадели и пропали среди развалин деревни внизу.

Гетен прошел по двору, завернул за угол и застыл, воительница Галина отвернулась от калитки, которая открывалась в лес напротив библиотеки. Он поклонился.

– Ваша светлость.

«Что она тут делает?».

Ее огненные волосы были заплетены в две густые косы по бокам, чтобы волосы не лезли в лицо. Это был стиль солдат Урсинума, и это выделяло ее скулы, миндалевидные голубые глаза и множество медных веснушек на ее щеках и носу.

Гетен заметил ее взгляд, хмуро сдвинутые брови, пока она смотрела, как он выходил из‑за угла каменного здания, но он игнорировал это. Ее лицо стало бесстрастным.

– Теневой маг, – Галина махнула большим пальцем на небольшую горку хвороста. – Я владею топором, если дадите один, – она кивнула на море. – Тучи на горизонте, ваш слуга ранен, а цитадели точно нужно больше дерева, чем тут есть.

Гетен продолжил идти к пристройке, где Магод хранил инструменты.

– Я справлюсь один.

– Думаете, кто‑то снова пострадает?

– Да. Я.

Ее улыбка была медленной, она сказала низким голосом:

– Мне не нужен топор, чтобы превратить дерево в хворост, господин Гетен.

Его губы дрогнули. Женщина снова доказала, что в ней пыла было больше, чем он ожидал. Он заставил дверь пристройки открыться, пробившись сквозь сугроб и лед, вытащил два больших топора и деревянные сани.

– Мы с Магодом стали рубить большой дуб, упавший от бури, – сказал он, вернувшись. – Молодое деревце выпрямилось, ударило по его топору, так он и повредил ногу. Но это было последнее деревце, которое нужно было освободить. От упавшего дерева осталось еще много того, что можно отрубить.

Воительница пошла за санями мимо калитки. Узкая тропа вилась по лесу, но медленно, ведь они часто замирали и убирали ветки с дороги.

Лес Хараян был белым собором, его покой нарушали скрип ремней саней и хруст снега под их ногами. Деревья трещали и стонали, снег падал с их веток из‑за ветра. Кусты скрипели, птицы, зайцы и другие мелкие зверьки появлялись из укрытий, чтобы поискать еду во время затишья.

Они не ушли далеко, хотя времени ушло больше, чем думал Гетен, пока они добирались до упавшего черного дуба.

Он поднял топоры и вручил один Галине.

– Если подержите его ровно, ваша светлость, я нагрею топор, и мы сможем работать с разных концов к середине.

Она сжала рукоять и повернула клинок к нему, и зеленое сияние волшебного огня озарило его ладони и замерцало на топоре. Ее брови приподнялись. Но она ничего не сказала, когда он закончил. Она просто повесила тяжелый шерстяной плащ на нижнюю ветку ближайшей сосны и приступила к работе.

Гетен смотрел на нее, пока нагревал свой топор. Галина отмеряла каждый удар, поднимала топор и опускала без колебаний. Он невольно представил, как она делала это мечом по голове.

Ритмичный стук и звон опускающихся топоров, хруст дерева вскоре заглушили все остальные звуки. Они закончили рубить большие ветки на части, Гетен отнес их к растущей горе на санях. Он остановился, подняв два больших куска, его взгляд был прикован к воительнице.

Она сосредоточилась на задании и не прерывалась. Ритмичное дыхание привлекло его внимание и восхищало его. Она медленно и глубоко вдыхала и выдыхала, чтобы добавить сил каждому взмаху топора. Так дышал солдат в бою или любовник пылкой ночью.

Гетен стал дышать в такт с ней и отвернулся, когда понял это.

«Проклятье. Не поддавайся», – он сжал крепче топор, сосредоточился на боли мозоли, где безымянный палец соединялся с ладонью. Боль приятно отвлекала.

Они поработали немного, порой замирая, чтобы нагреть топоры. Гетен остановил их.

– Дерева хватит.

Маркграфиня взглянула на груду на санях и приподняла бровь. Пот блестел на ее коже. Прядки волос выбились из ее кос и прилипли ко лбу и шее.

– Разве нельзя увезти куда больше? – она облизнула верхнюю губу, и во рту Гетена пересохло. Он потер ладони об штаны, пока она принесла последнюю охапку хвороста.

– Лишнего мне не нужно, – ответил он и добавил топор на сани. – Почти весь Ранит закрыт на зиму. Мои покои на четвертом этаже, выше мы не ходим. Пятый и шестой этажи разрушены, открыты стихиям после того, как давно умерший теневой маг осквернил их, когда попытался овладеть силой, которую не имел права трогать.

Она прищурилась, уголок ее рта приподнялся.

– Вы суеверный?

– Нет. Наученный опытом. Я прибыл в Ранит мальчиком, исследовал каждый дюйм цитадели и леса. В катакомбах под холмом – гробницы поколений теневых магов. Их духи когда‑то ходили по этим лесам и цитадели, но я устал от их скверны, так что заточил их сильными чарами, – он склонился к ней и добавил. – Но я бы не ходил один, маркграфиня. Стальной клинок не все может остановить, – Гетен взял кожаный ремешок саней и потянул их к своей крепости. Галина накинула плащ и пошла следом.

Он смотрел на темно‑серую башню, которая поднималась над лесом, устроившись на черном утесе Хараяна. Ранит был проклят и с призраками, но это был дом.

Когда они добрались до цитадели – толкая сани сквозь снег и по льду и ругаясь – Нони ждала с кружками теплого эля.

– Чтобы добавить сил вам и вашей светлости, – они поблагодарили ее, насладились напитком, сидя на санях, близко, но не слишком.

Галина сжала в ладонях теплую чашку, подула на горячую жидкость, опустив взгляд. У нее были длинные и густые ресницы. Холодный воздух и усталость вызвали румянец на ее светлых веснушчатых щеках. Гетену нравилась ее внешность, он ругался мысленно на магию, которой обладали женщины.

– Проходите внутрь, воительница, – он оставил чашку на санях и стал относить хворост и поленья во двор. – Я могу нарубить достаточно дров, чтобы согреть нас и обеспечить еду на сегодня завтра.

Она опустила напиток и посмотрела на туман над Серебряным морем.

– Хорошо, – она встала и вернулась в цитадель через дверь кухни.

Гетен смотрел ей вслед, удивленный ее послушанием. Похоже, она давала ему время передумать. Он оглядел двор, взгляд упал на калитку.

– Почему ты была тут?

Он закончил переносить поленья, убрал топоры и сани в пристройку и вернулся во двор с кувалдой. Он поставил старый пень, чтобы рубить поленья на нем, а потом допил медовуху.

– Вернард знает меня лучше, чем я думал, – король решил, что Гетена не заинтересует робкая девушка или опытная шлюха, которые отдались бы сами, но были бы быстро забыты.

Он опустил чашку и выбрал большое полено, обмотал его некрепко веревкой.

– Он послал мне ровню, мерзавец.

Он опустил тяжелый наконечник кувалды на выемку в дереве. С приятным треском полено раскололось. Он обошел его, продолжил разбивать на части поменьше. Он развязал веревку, бросил хворост у двери кухни и взялся за следующее большое бревно.

– Хитрец.

Король выбрал сильную и непокорную женщину с красотой родного народа Гетена и места, где он жил. Женщину, которую он желал.

Хрясь. Еще полено было разбито.

Галина была как вызов – получить женщину, но не проиграть ее королю – и победить было почти невозможно. Почти. Но блеск возможности интриговал Гетена слишком сильно.

– Я недооценил тебя, Вернард, – он посмотрел на окно гостевой комнаты. Она не наблюдала за ним. Он улыбнулся, опуская еще полено. – И ты недооценил меня, – он поднял кувалду над головой и опустил. Еще четыре куска дерева добавились быстро к запасам цитадели. – Нельзя тянуться в улей, полный пчел, и получить мед, – он покрутил следующее полено, искал трещину. – Пчел нужно успокоить, соблазнить и уговорить. Нужно терпение, – Гетен опустил бревно, чтобы расколоть его. – Особенно с королевами улья.

 

   Девять      

 

Галина расхаживала по комнате.

– Наглец, – за то, что не слушался короля и посланника короля. – Грубиян, – за то, что потребовал, чтобы она служила ему. – Но интересный, – и это было хуже всего.

Не помогало и то, что ее грудь сдавило, когда маг вышел из‑за угла цитадели и увидел, как она стояла в снегу и смотрела за железную решетку калитки. Она вышла, чтобы посмотреть ближе на огромного белого оленя, который появился, пока она хмуро смотрела на двор из окна спальни. Но Гетен внезапно прибыл, и она забыла про оленя, а восхитилась широкими плечами мужчины и хищным взглядом. Она отругала себя, когда поняла, что пялилась.

«Он должен знать, что магия гудит вокруг него», – она старалась не показывать, как его близость согревала и отвлекала ее.

Галина расстегнула пояс для меча и оставила его на кровати.

– Почему тот олень появился для меня? Если это предупреждение богов, то уже поздно, – она бросила тунику и штаны рядом с мечом и выглянула в окно на мир, который снова побелел. – Еще на день я останусь в Раните.

Ее пальцы замерли на краю мокрой от пота нижней рубашки.

– Я должна убить мага, – но он не давал повода. Она была солдатом, беспощадной на поле боя, но Галина не разбрасывалась жизнями, как бы ни думал Гетен. Она достаточно времени танцевала со смертью, так что любила жизнь, даже жизнь наглого, оскорбляющего и интересного темного мага.

Сила Гетена заставила ее снова замереть, она теперь знала, что сила скоро возрастет.

– Я хочу этого для Урсинума. Его убийство будет потерей хорошего шанса.

Галина посмотрела на свои голые ноги. Он смотрел, как она рубила дерево, его сердце глаза следили за ее движениями, разглядывали ее тело. Ей нравилось то внимание. Она слизнула пот с губы, чтобы увидеть его реакцию, и выяснила, что она влияла на него, как он на нее.

– Я могу это использовать.

Стук и звон стали, раскалывающей дерево, слабо доносился со двора. Галина сглотнула, прошла к окну и закрыла ставни. Да, она могла использовать его влечение к ней, но только если она сама не пострадает от этих чар. Она выругалась.

– Как же все это неудобно.

Она поежилась и стянула сорочку через голову. Она повесила ее сохнуть на деревянный стул, а потом вернулась к чаше, которую Нони наполнила теплой водой. Если она уберет пот с кожи, снова повеселеет. Пора было поужинать с этим магом и заканчивать. Она фыркнула. Как легко он проник под ее кожу. Он точно вырос при дворе, он показывал уровень уверенности, который она редко встречала вне круга советников отца.

Как только она стала чистой, Галина надела чистую сорочку и посмотрела на второе платье. Платье было сплетено из серебряного и золотого шелка, было одним из ее любимых. Но ей требовалась помощь со шнурками. Она выдохнула и потянула за колокольчик, чтобы позвать Нони. Старушка постучала в дверь раньше, чем Галина ожидала.

– Было глупо не принять вашу помочь вчера вечером, – сказала Галина, впустив женщину в комнату. – Этой ночью я принимаю предложение, – она указала на серебристо‑золотое платье из шелка.

Лицо Нони просияло от радости, она улыбнулась почти без зубов и забрала у Галины наряд.

– Честь помочь вам нарядиться для ужина, ваша светлость.

Галина подняла руки, женщина обвила ее торс тугим корсетом.

– Давно вы служите своему господину? – спросила она, придерживая корсет, пока Нони завязывала его.

Служанка взяла платье и прищурилась, размышляя.

– Я была беременна Магодом, когда отец господина Гетена купил меня из борделя в Умасере, – она раскрыла платье.

Галина просунула руки в отверстия.

– Вы из столицы Бесеры? – это удивляло. Женщина и ее сын не были похожи кожей на бесеранцев. Ее кожа была бесцветной от возраста, а не из‑за родины. Магод выглядел как житель севера в его юном возрасте.

– Я родилась в Айестре, – ответила Нони, надевая рукав на руку Галины и привязывая его к месту.

– Ясно, – Галина подняла левую руку для другого рукава, и Нони взяла его с кровати.

Айестра был маленьким северовосточным островом между Бесерой и Налвикой. До Войны ветров это было независимое королевство, но Налвика в войне захватила остров.

– И господин Гетен был мальчиком, когда вы стали служить ему?

– Да. Его величество, король Макзен, купил меня после смерти королевы Тегвен.

– Ах, – Галина теребила шелк юбки. – Я забыла, что он старший у Тегван.

– Король хотел, чтобы господина утешала верная служанка. Хорошо, ведь через пару недель Шемел забрал его в ученики, – Нони закончила закреплять второй рукав, а потом затянула шнурки на спине. Она разгладила юбку в складку, ее пальцы задержались на прозрачных кристаллах, которые были в форме звездочек на вершине каждой складки. – Прекрасная работа.

Платье было красивым. Даже Галина знала это. Одно из лучших творений ее швеи, в этом платье она ощущала себя красивой и женственной.

– Вас заставили прибыть в Ранит?

– О, нет. Я была рада остаться с господином.

– Вы ему верны.

– Да, ваша светлость. Он был очень добр ко мне и Магоду.

Галина расплела косы и тряхнула волнистыми волосами.

– Боюсь, сложнее всего вам сегодня будет разбираться с этим, – она вручила служанке деревянный гребень.

Нони отмахнулась от слов Галины.

– Я десятки лет не помогала леди с волосами. Мои старые пряди так интересно не уложишь.

Галина закрыла глаза и расслабилась, Нони распутывала колтуны, чуть тянула за волосы и почти не ругалась.

– Ваш господин часто приводит волков в Ранит?

– Нет. Только в плохую погоду и с волчатами в стае. Взрослые неплохо справляются, не ощущают холод. Чудо смотреть, как они сворачиваются с носами под хвостами даже в жуткую бурю. Но господин держит волков близко из‑за волчат и из‑за их силы.

– Силы, которая помогает управлять теневой магией?

– Именно, ваша светлость. Потому он оставляет их в мастерской, когда они в цитадели.

– Вы заметили, что его силы ослабевают?

– К сожалению, да, – Нони вздохнула. – Теперь он очень устает после пересечения границы Пустоты, и ему нужно больше силы зверей. Он ворчит, что навредит им.

Это поддерживало слова мага. Но, как и все слуги, чья жизнь зависела от их господина, Нони могла врать, чтобы защитить его и Ранит.

– Он создает все лекарства сам?

– Да. Мази, настои и медовуха господина известны среди целителей всех частей Кворегны, – она говорила с гордостью.

Снег стал кружевом на окне, и Галина смотрела на узоры природы.

Нони добавила:

– Я бы пошла за господином в Пустоту, если бы он спросил.

Когда служанка закончила расчесывать, она начала заплетать и закручивать волосы Галины в сложную прическу, закрепляя все серебряными шпильками с жемчугом, которые фрейлина Галины сложила к ее вещам.

Она повернула голову так и эдак, восхищаясь работой Нони, глядя в зеркало на трюмо.

– У вас навыки, достойные фрейлин при дворе Его величества, – сказала Галина.

Нони улыбнулась так широко, что ее лицо стало напоминать куклу из сушеного яблока, которые няня Галины делала каждую осень в ее детстве.

– Это вам спасибо, ваша светлость, – Нони поклонилась. – Я только подстригаю волосы господина и не могу ничего сделать с Магодом. Ранит еще не видел хорошей леди, как вы, – Галина кивнула, служанка извинилась и вернулась на кухню, чтобы готовить ужин.

Устав смотреть на четыре стены, Галина вернулась в библиотеку и взяла книгу, которую оставила на диване ранее в этот день. Но, стоило открыть книгу, она снова заметила движение краем глаза. Белое на белом, шаги в такт ритму бури.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.