Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Бренда Дрэйк 2 страница



– Ох, может. – Ник с трудом поднялся. – Где мы, по‑твоему?

Тусклый свет озарил комнату размером со стадион. Над нами виднелись круглые окна, напоминающие цветки, они обрамляли край огромного куполообразного потолка. Под куполом огромные бетонные сводчатые арки высились над книжными полками из вишневого дерева. Библиотечные лампы с зелеными плафонами выстроились в ряд на нескольких столах, пересекающих зал.

Мы очутились в читальном зале, который был мне знаком.

Страх охватил меня, но я подавила его, заставляя себя оставаться спокойной. Хотя мои руки и ноги предали меня, начав неудержимо дрожать.

– Думаю, что мы в библиотеке с фото в книге, той, которая в Париже.

Мой голос звучал неуверенно. Хотя определенно мы были в той библиотеке, я с трудом сама верила в это. Мне надо успокоиться, и все выяснить.

Я повернулась к Афтон и спросила:

– Тебе больно?

– Я порядке. Думаю, просто потеряла сознание. – Ее слегка пошатывало, затем она выпрямилась. – Считаешь, парень как‑то связан с этим?

– Возможно, – ответила я, разыскивая свои сандалии под разбросанными книгами. С трудом найдя их, надела дрожащими руками. – Не знаю. Который сейчас час?

– Три часа или около того, – сказал Ник. – А что?

– Эта библиотека закрыта. Разве между Бостоном и Парижем разница не в семь или восемь часов?

– Вообще‑то шесть, – поправила Афтон. – Как считаешь?

– Тогда здесь около девяти вечера, и я предполагаю, что мы застряли в этой библиотеке до утра.

– Эт‑то сон, – стала заикаться Афтон, прижимаясь к Нику. – Мы сейчас проснемся. Должны проснуться.

– С тобой все будет хорошо.

Ник обнял ее.

– Мы должны посмотреть, есть ли здесь кто‑нибудь, – предложила я.

Ник запустил пальцы в свои густые, темные волосы.

– Как мы смогли это сделать?

– Сделать что?

– Сделали прыжок на космическом корабле Дельта или на чем‑то похожем вместо того, чтобы переместиться, благодаря какой‑то безумной магии.

– Слушай, я тоже не в себе, но давай без паники.

– Эй, паника уже здесь, – сказала Афтон. – Я просто хочу домой.

Если колотить ногами и кричать, то это не поможет нам выбраться из этой передряги. Забавно, что обычно это я боюсь всего… не без оснований… но теперь держусь. Я огляделась.

– Дерьмо. У меня нет моей сумки. У вас, ребята, есть сотовые телефоны?

– Нет. – Афтон убрала пряди волос от испачканных тушью щек. – Он в моем кошельке.

Я протянула ей неиспользованный платок, и она вытерла чернильные разводы.

Ник вытащил свой телефон из переднего кармана брюк и взглянул на него.

– Нет сети. – Он поднял руку и прошел по кругу, ища сеть. – Ничего.

– Потому что к твоему телефону не подключен международный роуминг, – сказала Афтон.

Я направилась к двери.

– Давайте найдем что‑нибудь.

– Например? – огрызнулся Ник.

– Не знаю… что‑нибудь… может быть городской телефон.

– Ах да, давайте позвоним нашим родителям. Могу себе представить. – Ник сымитировал мой голос, сделав его более высоким. – Привет, пап. Мои друзья и я оказались в Париже. Ты можешь забрать нас? Они подумают, что мы под наркотой или что‑то похожее.

– Ох, пожалуйста, – голос Афтон звучал напряженно. – Можешь уже прекратить изливать сарказм?

– Тогда что ты хочешь делать? – спросила я его.

Ник пожал плечами.

– Полагаю, найти телефон.

Я впилась в него взглядом, затем пересекла огромный читальный зал, чтобы добраться до ближайшей двери. Ник и Афтон следовали за мной по пятам. Когда я дотронулась до дверной ручки, громкий вопль раздался за дверью, и я одернула руку.

– Это такой сигнал тревоги? – спросила Афтон.

– Я так не думаю…

Что‑то с когтями как у животного царапало пол и визжало из‑за двери. Я сглотнула. Этот звук не издавала ни одна сторожевая собака, каких встречала раньше.

– Что, черт побери, это такое? – спросил Ник.

Афтон сильнее сжала руку Ника, ее глаза стали шире, чем ее пудреница.

Я отступила.

– Ч‑что бы это ни было… – Глухой удар! Что‑то тяжелое врезалось в дверь. – Прячьтесь!

 

   Глава 3      

Я схватила степлер и присела за ближайшим шкафом. Ник и Афтон пригнулись рядом со мной. Отвела назад нижнюю часть степлера и приготовилась стрелять скобами.

– Точно, это сработает, – сказал Ник.

– Что мы делаем? – прошептала Афтон. – Если это охрана, они смогут помочь нам.

– Как мы объясним то, что находимся здесь после закрытия? – прошептала я. – Мы незаконно проникли на территорию. И мы в чужой стране, нас могут арестовать.

Дверь ударилась о стену, а затем послышалось тяжелое дыхание.

– По звуку напоминает большого щенка, – сказала Афтон.

– Тише. – Я жестом показала им следовать за собой, двигаясь на корточках к другому концу длинного шкафа. Собака принюхивалась, издавая звуки, напоминающие шум перегревшейся игровой приставки.

– Фу, гадость, – сказала Афтон сдавленным голосом. – Серьезно, гадость. Что это за запах?

– Я бы сказал, что сторожевая собака убивает дыханием, – прошептал Ник в ответ.

Я осторожно выглянула из‑за угла, но не смогла ее увидеть. От завывания по спине побежали мурашки, а соседний стол закачался, когда его задели, от чего лампа едва не упала, и электрические шнуры стали брякать, касаясь медных оснований.

Боковым зрением заметила тень. Я напряглась и обернулась. Ничего не было.

Тяжелое дыхание собаки стало ближе. От вони у меня закружилась голова, но я пыталась сосредоточиться. Нам нужно более безопасное место, где можно спрятаться. По периметру вдоль стен стояли книжные шкафы, а прямо над ними был балкон.

– Следуйте за мной, – прошептала я через плечо.

Ник быстро подобрался ближе.

– Куда?

– Видите тот балкон? – Я указала на него. – Мы можем там спрятаться.

– Как мы туда заберемся? – спросила Афтон.

– Мы должны залезть на книжные шкафы. – Я взглянула на босоножки Афтон. – Думаю, тебе стоит избавиться от каблуков, или у тебя ничего не получится.

– Черт. Это мои любимые. – Она расстегнула ремешки и сняла их. – Ладно, я готова.

Я выскочила из‑за угла и врезалась прямо в парня, упиравшегося пятками и выглядывавшего из‑за шкафа. Я словно влетела в мускулистую стену: он лишь слегка покачнулся. Пронзительные темные глаза уставились на меня сквозь глазницы рыцарского шлема с золотыми крыльями. Его рука, продетая в ремни небольшого щита, покоилась на груди для защиты. Украшенный витиеватым рельефом эфес меча торчал из металлических ножен на боку.

Я упала на задницу и, задыхаясь, отползла от него.

Он поднял палец к губам, заставляя меня замолчать, и как пантера во время охоты проскользнул в угол, чтобы прокрасться в ту сторону, откуда доносились звуки животного.

В мгновение ока появилась азиатская девушка и опустилась на колени рядом со мной. На ней был черный кожаный наряд и нефритово‑черный самурайский шлем с маской, которая закрывала половину лица. Катана, с зеленым шнуром на рукоятке, вертикально балансировала в ее руках. Она кивнула мне и бросилась за парнем. Трое других парней, все одетые в нечто среднее между байкерской одеждой и рыцарскими доспехами, пробежали мимо меня.

– Куда они делись? И почему у них мечи? – Ник вытянулся и глянул поверх застекленного шкафа. – Я их не вижу. Кого‑то еще волнует то, что у них есть оружие?

Грохот раздался по всей огромной комнате, затем послышались топот, хрип и звериный вой. Лапы тяжело ударялись о пол: животное направлялось к нам.

Афтон вцепилась мне в руку.

– Черт возьми, оно направляется к нам.

Сторожевой пес обнюхивал пол со стороны шкафа. Выпала скрепка, когда я нервно сжала степлер в руках. Собака ударила по шкафу, практически опрокидывая его на нас.

– Давайте. Нам нужно выбираться отсюда. – Я вскочила со степлером в руках… и замерла.

Вовсе. Не. Собака. Я отскочила назад и врезалась в стену. Зверь напоминал носорога с большим бивнем, растущим из головы. Кровь сочилась из одного из порезов на его боку. После каждого потряхивания головой, все вокруг покрывала клейкая слюна. Его острые рога врезались в шкаф, и во все стороны полетели деревянные щепки. Что за… «Должно быть, я ударилась головой. Сильно. У меня галлюцинации».

Его обезумевшие красные глаза уставились на меня. Я швырнула степлер ему в морду, а затем нанесла удар пока он был отвлечен, моя нога опустилась прямо на его челюсть. Проклятая тварь даже не пошевелилась. Оно фыркнуло, готовясь к нападению.

– Бегите! – крикнула я Нику и Афтон.

Мое сердце выпрыгивало из груди, пока я бежала за ними. Книжная полка разлетелась в щепки, которые полетели в меня. Жгучая боль пронзила мои лодыжки.

 

– Черт. Это было больно.

Ник обернулся через плечо.

– Джиа, быстрее!

Мы взобрались на стол, с грохотом пробежали по нему и перескочили на следующий, с каждым прыжком приближаясь к концу ряда. Сзади послышался топот зверя. Шлёп. Шлёп. Шлёп. В погоне за нами он врезался в столы, оставляя за собой сломанную мебель.

Ник и Афтон влезли на один из книжных шкафов у стены, перебрались через перила винтовой лестницы и с глухим звуком свалились на балкон. Я забралась на шкаф сразу после них и ухватилась за две стойки перил.

Крепко уцепилась, стиснув зубы, напрягаясь, чтобы не отпускать. Я умру!

Зверь налетел на книжный шкаф, и мои ноги соскользнули с полки. Книги стали вылетать, а в это время шкаф приземлился на монстра. Тот извивался, остановив взгляд на мне.

Ноги болтались чуть выше его головы, мои потные руки начинали соскальзывать.

– Помогите! – Я поджала ноги, чтобы их не откусили.

Ник и Афтон схватили меня за руку и потянули вверх. Горячие слезы облегчения появились на глазах. Ноги были ватными, я стояла, шатаясь.

Я бросила взгляд сквозь перила в тот самый момент, когда парень с друзьями ринулись к зверю, пронзая его плоть своими мечами. Чудовище упало на пол с оглушительным грохотом, который, словно раскаты грома, отразился от стен библиотеки.

Четыре парня возвышались над единственной девушкой в группе, изучая кровоточащую гору на полу. Парень, с которым я столкнулась за шкафом, снял свой шлем, показывая взъерошенные каштановые волосы.

У меня перехватило дыхание. Это был парень из бостонского «Атенеума».

Брызги крови забрызгали металлический нагрудник и капали с меча. Непринужденность позы говорила о смелости. Мощные плечи натянули рубашку, когда он стянул шлем и пристроил его на боку.

Его взгляд поднялся к галерее, прошелся по Нику, мне, Афтон, и вернулся обратно ко мне. Я попятилась на лестнице. Этого не может быть. Это нереально. Как будто мамины сказки на ночь воплотились в жизнь.

Взгляд парня из «Атенеума» вернулся к группе позади него. Я осторожно двинулась вперед и ухватилась за перила, с напряжением вслушиваясь в их разговор.

– Я с трудом вижу, – сказал один из ребят. Он снял свой украшенный перьями шлем, освобождая всклоченные рыжие волосы. – Нам стоило бы использовать наши световые шары или еще лучше боевые.

Азиатка вынула свой меч из зверя.

– Да, может тебе бы снова повезло, и ты ударил бы еще какого‑нибудь человека.

– Это была просто случайность.

Световые шары? Я взглянула на свою ладонь, вспоминая тепло на коже.

Двое других парней сняли шлемы. У одного, который выглядел как уроженец Ост‑Индии, был тяжелый случай прически‑из‑под‑шлема, его темные волосы торчали над головой. Второй с короткими черными дредами так вспотел, что они блестели.

– Она права, – сказал парень с дредами. – Это был не прямой удар.

Он схватил упаковку салфеток с ближайшего стола и передал ее по кругу. Группа вытерла лезвия.

Парень из «Атенеума» заговорил следующим.

– Почему ты так долго не отвечала на звонок?

– Была задержка связи, – ответила девушка. – Что‑то ее прервало. Гончая проскользнула сквозь портал до того, как прыжок был обнаружен.

Гончая? Портал? Я должна была оцепенеть от ужаса, но была слишком сосредоточена на разговоре для того, чтобы думать о мерзкой туше или о том, что пять людей обсуждали нас так, как будто нас там не было. Я практически понимала, о чем они говорят, но не могла до конца осознать. Смысл был выше моего понимания.

– Так что насчёт людей? – спросил парень из Ост‑Индии. Каждый из них говорил с акцентом.

– Как всегда, – сказал парень из «Атенеума». – Доставить домой. Стереть воспоминания обо всем, что случилось. Замести следы. Надеюсь, их не найдет никто из охотников.

Девушка вздохнула.

– Парижанам стоило бы позаботиться о безопасности своих библиотек, чтобы люди не оставались внутри после закрытия.

– Они не так осторожны, как мы, – ответил рыжеволосый парень.

– Их не закрыли внутри. Наблюдатели зафиксировали прыжок через книгу‑портал, – сказал парень из «Атенеума»

Девушка испуганно взглянула на него.

– Они не могли. Люди не умеют проходить сквозь портал.

Рыжеволосый посмотрел на нас.

– Это значит, что они…

– Мы здесь не одни, – заметил парень с дредами.

– Разберемся позже, – ответил парень из «Атенеума». – Сначала нужно обезопасить ситуацию. Ранее я встретил Эдгара, и он слыхал что‑то о чародее, который занимается запрещенными экспериментами. Вернитесь в Асил и проинформируйте Мерла. Расскажите ему о людях.

Он кивнул парню из Ост‑Индии и парню с дредами.

– Не используйте телефоны или оконные карнизы, чтобы передавать информацию об этом происшествии. Не стоит объявлять о наших находках тем, кому об этом лучше не знать.

Двое направились к тому месту, где мы впервые приземлились в библиотеке. Парень с дредами был одет в красный кожаный жилет. Поддерживая рукой шлем с рогами, он вложил меч в ножны, закрепленные на поясе. Из кучи на полу подхватил книгу, положил ее на ближайший стол и начал листать страницы.

Парень из Ост‑Индии зажал свой «спартанский» шлем между колен. Его металлический жилет был усеян каплями крови. У него не было меча. Вместо этого к его предплечью ремнями были прикреплены кожаные ножны, соединявшиеся с полуперчатками с кастетом.

Серебряные клинки выходили из ножен и торчали над кистью. Он нажал что‑то на перчатках с внутренней стороны ладони средними пальцами, и кинжалы исчезли. Затем снял перчатки, засунул за пояс, подхватил шлем и положил руку на плечо другого парня, сказав что‑то, чего мне не удалось расслышать.

Страницы книги, лежащей на полу, слегка шелестели. Волосы парня из Ост‑Индии гневно трепетали вокруг его лица. Штаны обоих парней колыхались вокруг их ног, а полы жилетов хлопали по толстым кожаным ремням. Их тела закружились, пока не превратились в разноцветное торнадо и не исчезли между страниц.

Я ахнула и отшатнулась, а Афтон еще сильнее сжала мою руку. Я резко втянула воздух. Руку охватила дрожь. И я не была до конца уверена, это моя рука трясется или ее. Или обе.

– Куда они делись? – спросил Ник, подходя к нам.

– Они… они исчезли, – пискнула Афтон.

– Они вошли в книгу. – Я отпустила руку Афтон и наклонилась, чтобы лучше рассмотреть то, что происходило внизу. И я знала, что произошло.

– Так же как это сделали мы.

– Кто‑нибудь пострадал? – парень из «Атенеума» обратился к нам, его голос был спокойным и низким.

– Я‑я думаю н‑нет, – ответил Ник с явной дрожью в голосе. Затем он посмотрел на нас.

– Ребят, с вами все нормально?

Я сжала кулаки и сделала несколько успокаивающих вдохов, пытаясь перестать дрожать. Кроме содранных коленок и царапин на ногах, я была цела.

– Да, я в порядке.

По крайней мере, физически.

– Можете спускаться, – крикнула азиатка. – Лестница позади вас.

Мы спустились вниз, а затем вошли в зал. Вонь от чудовища ударила мне в нос, вызывая тошноту. Я проглотила желчь, образовавшуюся в горле.

Афтон схватила Ника за руку.

– Что это было?

Парень из Атенеума снова взглянул на меня.

– Минутку, ты та девушка из читального зала в Бостоне?

Стоп. Он помнит меня? Сердце дрогнуло, а затем забилось у меня в груди.

– Д‑да, – пробормотала я.

– Нам следует представиться, – сказала азиатка. – Я Лея, а этот грубиян – Арик.

Она сняла свой шлем, выпустив длинные черные косы, которые упали на спину.

– Ты сказала Эрик? – спросил Ник.

– Нет, А‑рик, – ответила она и убрала катану в ножны, прикрепленные к инкрустированному изумрудами поясу на талии. Ник был одержим мечами после просмотра фильма «Убить Билла» на ноутбуке в субботу. Но видеть настоящий было страшно. Он выглядел так, словно мог снести чью‑то голову одним махом. В отличие от остальной четверки, Лея не носила щит.

– Думаю, остался только я. Я Демос, – представился рыжеволосый парень. Он носил металлическую нагрудную пластину, которая рельефом напоминала мускулы. Шлем с красным плюмажем качался на правой руке. Его голубые глаза сосредоточились на Афтон.

– Что, черт возьми, здесь происходит? – спросил Ник. – Что это за существо? Оно реально?

– Я не понимаю о чем ты, – ответил Арик. – Как тебя зовут?

– Ник.

– Ну, Ник, хочу заверить тебя, это реально.

– Да, добро пожаловать в вашу новую реальность, – сказал Демос.

– Я Джиа, а это Афтон, – выпалила я, снова хватая подругу за руку. Ее пальцы были ледяными, и она безудержно дрожала.

– Приятно познакомиться, Джиа, – сказала Лея.

Арик закрепил свой щит за спину на ремень, и Демос сделал то же самое.

– Чего именно вы планировали добиться степлером? – спросил Демос.

– Я… э… больше ничего не было, – ответила я.

– Ну, должен сказать, что ты действительно выглядела угрожающе с ним.

– Кто из вас произнес ключ? – спросил Арик.

Ник вскинул бровь.

– Что?

– Ладно. Если хотите играть по таким правилам, – сказала Лея, тогда скажите, кто послал вас сюда.

– Та книга в библиотеке…

Арик посмотрел на меня. Его пушистые ресницы отвлекали меня, и я замерла не в силах сказать ни слова.

«Серьезно. Скажи хоть что‑то. Он скоро подумает, что я нуждаюсь в пересадке мозга.»

– Книга? – спросил Арик.

– Да, эта та книга, ну знаешь… та, которую ты читал. Поэтому… ну, в одно мгновение мы в Бостоне, а в следующее мы переместились… оказались здесь. – Я, должно быть, говорила, словно заикающаяся идиотка, пытающаяся отдышаться между словами. Мне нужно было получить контроль над собой, но каждый раз, когда я смотрела на Арика, все мысли ускользали от меня.

– Откуда у вас ключ?

– Какой ключ?

– Ключ – фраза на итальянском языке, – ответила Лея.

У меня скрутило желудок.

– Ты имеешь в виду «априре ла порта»?

– Да, это один из них, – сказал Демос. – Кто его произнес?

– Я.

Арик внимательно посмотрел на меня. Его взгляд уперся в мою грудь, и он быстрыми шагами очутился передо мной.

– Откуда шрам на груди?

Я взглянула вниз. Моя блузка сползла вниз во время безумного скачка на балкон. Я одернула ее, чтобы скрыть шрам. Шрам в форме полумесяца был моим индикатором, я никогда не позволяла своим блузкам задираться ниже самой высокой его точки.

– Ну? Как это случилось?

Я прикрыла отметину и сделала шаг назад.

– Это случилось в детстве. Моя мама не сказала… не сообщила отцу… она по‑настоящему расстроилась из‑за этого. Я не могла расспросить ее. Мама умерла, когда мне было четыре. – Я поняла, как ужасно это прозвучало, и добавила: – Очевидно же, это произошло случайно. Она была хорошей матерью.

– Ага, – Арик приподнял бровь и повернулся к Лее и Демосу. – А кто‑то из вас знает, для чего делают метку полумесяц?

– Думаю, это чары щита, – сказала Лея. – Я видела такую в старых хрониках по чарам, но никто не знает, как ее делать. Если у нее именно она, ты же понимаешь, что это значит?

– Она ведьма, – сказал Демос, улыбаясь.

Я моргнула.

– Я не ведьма.

Я была в этом уверена.

– Вы, должно быть, шутите, – сказал Ник. – Она не может быть ведьмой. Подождите, о чем вообще я говорю? Они даже не существуют.

Лея подошла и положила руку мне на плечо.

– Демос думает, что только ведьма может создать защитную метку. Но он ошибается, потому что ведьмы не могут перемещаться сквозь книги‑порталы, а ты можешь.

– Проклятые ведьмы могут путешествовать, – настаивал Демос.

Лея недоверчиво на него посмотрела.

– Проклятые ведьмы – зло. Оно уродует их лица. Она выглядит такой?

– Вы все сошли с ума, – возразила Афтон, осматриваясь вокруг и ища глазами варианты побега. – Нам нужно выбираться отсюда.

Демос схватил ее за руку.

– Погоди‑ка. Никто никуда не идет.

– Убери от меня свои руки. – Афтон рывком освободилась из его хватки. – Они в крови. И вы не можете нас здесь держать. Мы уходим. Джиа? Ник?

Она в бешенстве умчалась.

Взгляд Арика не позволил нам сделать и шагу, его рука лежала на рукоятке меча, а широкие бицепсы угрожающе выпирали сквозь облегающий жилет.

Ник и я просто стояли на месте, мы были слишком напуганные, чтобы следовать за ней.

Демос последовал за ней и сказал, повернувшись через плечо:

– Я думаю, сейчас подходящий момент, чтобы стереть их воспоминания.

– Ты знаешь, мы не можем сделать этого сейчас, – возразил Арик. – Это обездвижит их на несколько часов, а нам нужно обеспечить им безопасность.

Демос притащил Афтон обратно, опрокидывая стулья во время борьбы. Ник вырвал ее из рук Демоса и обнял, чтобы девушка не убежала снова.

– О чем ты думала? – прошептал он ей на ухо. – Они могли убить нас… тебя.

Лея скрестила руки на груди, неодобрительно глядя на нас.

– Возможно, нам стоит успокоить их. Кроме того, если она чародей, стирание памяти не сработает.

– Она не может быть чародеем. Она девушка, – сказал Демос, тяжело вздыхая. – Ну, конечно, если она ничего не скрывает.

Он взглянул на мою юбку.

Сначала он называет меня ведьмой. Затем решает, что я парень? Я посмотрела на него.

– Я – девушка!

– Не будь таким шовинистом, Демос. – Лея покачала головой. – Среди них есть женщины‑чародеи. Ну, немного, но есть же. Ее сущность, скорее всего, подавили. Она не фея. Я не вижу ауру гламура вокруг нее. И, определенно, не какое‑либо другое существо. Она может быть Стражем. Арик?

Парень разглядывал меня. Я скрестила руки на груди, испытывая неудобство от того, как он изучал меня.

Ник потер шею.

– Кто такие Стражи?

Лея сказала:

– Мы словно охранники библиотек. Множество существ путешествуют через порталы, разыскивая… ну, в любом случае, некоторые из них опасны, как эта гончая. – Она поставила ногу на задние лапы зверя. – Мы заботимся, чтобы они…

– Если она Страж, то обладает определенными навыками, – сказал Демос. – Ты можешь вызывать магию и драться, Джиа?

Правый уголок моего рта начал дергаться. Этот тик появляется, когда я нервничаю или лгу, или нервничаю, потому что лгу. Я пользовалась магией раньше, но не собиралась об этом сообщать. В любом случае, у меня не вышло. Я замираю каждый раз, когда хочу рассказать кому‑то свой секрет. И то, что я сделала, было ничтожно, по сравнению с тем, что я слышала и видела сегодня.

Кроме того, я даже не знала, кем были эти люди. Но понимала, что хотела бы остаться с ними в случае, если появится один из тех страшных зверей.

Ник покосился на меня.

– Джиа фехтует в нашей школьной команде, к тому же она крутой кикбоксер.

– Ник! – я ткнула его локтем под ребра.

Ник схватился за бок и уставился на меня.

– Ну, ты словно другой породы.

– Прекрати.

В этот раз я толкнула его, надеясь заткнуть ему рот. Конечно, я получала призы по фехтованию и выигрывала матчи по кикбоксингу, но это делали и другие. Чем я отличалась?

– Нет необходимости применять силу. – Он отступил от меня. – Видишь? Ты боец.

– Я не могу быть Стражем… Я неуклюжая.

Афтон понимающе мне улыбнулась.

– Ты нескладная только в том, что касается женских уловок.

Я уставилась на свои некрашеные ногти на ногах. Она права. Я никогда не чувствовала, что вписываюсь хоть куда‑нибудь.

– Спорю, она ведьма.

С лица Демоса все еще не сходила самодовольная ухмылка.

– Прекрати дразнить ее. – Лея повернулась ко мне. – Ты когда‑нибудь использовала магию?

– Нет. Ты с ума сошла?

Я прикусила губу, чтобы она перестала дергаться.

– Хватит уже, – вмешался Арик. – Ты пугаешь ее. Здесь не стоит выяснять это. Мы подадим отчет совету, и они смогут разобраться в этой путанице. Прямо сейчас наш долг в том, чтобы доставить этих людей домой в безопасности и тщательно скрыть любой их запах.

Лея достала свой звонящий сотовый телефон из заднего кармана.

– Да? Угу, угу. Конечно, мы уже в пути. – Она нажала на экран, чтобы завершить вызов. – Чистильщики будут здесь в десять. Нам нужно уходить.

– Кто такие Чистильщики? – спросила я.

– Они делают именно то, что следует из названия, – ответила Лея. – Чистильщики воспользуются своей магией, чтобы навести здесь порядок, и позаботятся об этом.

Она пнула ногой зверя и повернулась в Арику.

– Итак, каков план?

– Мы разделимся, – сказал он. – Перемещаемся по библиотекам, чтобы избавится от человеческого запаха.

– Зачем? – выпалила я. – Зачем нужно избавляться от нашего запаха?

– Когда люди проходят через порталы, они оставляют после себя запах, – ответил Арик. – Некоторые из не самых добрых Мистиков убивают любого, кто обнаруживает их мир. Большинство из них, охотники и гончие, пойдут по вашему запаху.

– Что? – вскрикнула Афтон. – Они не могут убить нас. Это незаконно. Мы должны позвонить в полицию.

– В нашем мире это законно, – уточнила Лея.

– Кто такие Мистики? – спросила я.

– Чародеи, Стражи и другие мистические существа, – сказала она.

Афтон поморщилась.

– И где именно находятся эти вещи?

– Мы не вещи, – фыркнула Лея. – Чародеи и Стражи являются частью человеческого мира. Мы заинтересованы в защите людей. Необычные существа тоже живут в мире Мистиков. И не все из них плохие. Большинство добрые и милые большую часть времени.

– Я волнуюсь по поводу другой части времени, – сказал Ник.

– Почему мы никогда не видели этих созданий? – спросила я.

– Потому что, когда они находятся в вашем мире, они изменяют форму и скрывают свои способности, – сказала Лея.

– Это безумие, – раздраженно сказал Ник. – Я не знаю чему верить.

– Не волнуйся, красавчик. – Лея накрыла своей ладонью руку Ника. – Мы препятствуем проникновению Мистиков в ваш мир, и заботимся о нарушителях. Кроме того, у людей есть свои собственные монстры. Ковены чародеев против того, чтобы причинять вред людям. Вам просто нужно доверить нам свою защиту.

– Давайте не будем откладывать, а то гончие настигнут нас. – Демос язвительно улыбнулся Афтон. – Поняла? Перемещаемся. Мы пройдем через портал.

Афтон уставилась на него.

– Как смешно.

Я взглянула на существо на полу. Если за нами придут такие же, то хотелось бы уйти побыстрее.

Арик отдал приказ.

– Демос, ты забираешь Афтон в Испанию.

– Он не заберет ее, – встрял Ник.

– Не тебе решать. Лея забирает Ника в Ирландию, а я беру Джию в Италию. Затем мы встречаемся в Бостоне. Все ясно?

– Да, – сказала Лея. Она подошла к книге и что‑то заговорила по‑итальянски, изучая страницу. Единственное слово, которое я поняла, «окно».

– Что она делает? – спросила я у Арика.

– Она превратила фотографию в окно, – сказал он. – Она может заглянуть в библиотеку и узнать, безопасно ли туда перемещаться.

– Я не уверена, обнадеживает это или пугает, – сказала Афтон.

Ник положил руку ей на плечо.

– С нами все будет хорошо.

Демос приподнял бровь, глядя на Ника.

– Она твоя девушка?

– О, пожалуйста, я не его девушка, – сказала Афтон.

– Тогда почему он не хочет, чтобы мы шли вместе?

– Демос, довольно. Пора отправляться, – сказал Арик.

– Не расстраивайся из‑за всякой фигни. Я делаю ноги. Давай, сладкая. – Демос схватил Афтон за руку и повел к книге. – Будет легче, если ты подпрыгнешь в момент, когда книга засосет тебя. Когда почувствуешь это, просто прыгай вместе со мной. Поняла?

Афтон попыталась отойти от него.

– Нет. Ты что сошел с ума?

– Да ладно, ты можешь мне доверять. – Он обнял ее за талию и ухмыльнулся Нику. – Априре ла порта.

Афтон завизжала, когда книга засосала их. Они исчезли между страницами так же, как другие парни до этого. Меня напугало то, что я начинала вникать в происходящее. Держу пари, моя мать тоже знала об этом.

Ник скрестил руки.

– Я не сделаю это снова.

– Это твой единственный путь домой, – сказал Арик, стоя за спиной Ника. – Если конечно ты не предпочитаешь купить билет на самолет.

– В первые разы, может быть жестко, сладенький, – сказала Лея. – Просто помни, мы прыгаем, когда чувствуем притяжение. Сконцентрируйся, чтобы удержать ноги внизу, тогда не придется приземляться на лицо.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.