Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Книга Есфирь. Глава 9 7 страница



И с ним обо всём каждый день говорила
Есфирь при визитах его в женский дом.
Но лишь о родстве и народе своём
Гегаю всей правды она не открыла.
Ей так повелел поступить Мардохей,
чтоб всё о родстве утаить от людей. 3
Теперь каждый день он, тревогой ведомый,
являлся сюда, к стенам женского дома.
Здоровье Есфири превыше всего
в те горькие дни волновало его.
А месяцы шли чередою бесстрастной,
и время пришло каждой деве прекрасной
явиться к царю пред очами его.
Что будет, не знали они ничего.

Полгода втирали им масло из мирры 4
Другие полгода – цветов аромат.
Массажи, купанья… и шили наряд,
чтоб радовать взор их царя и кумира.
Весь год подготовка велась и не зря:
девица готова предстать пред царя.
А утром свиданье с царём завершалась.
Наложницей дева в гарем возвращалась.
Надзор Шаатгаза надёжен и строг.
Надёжнее стража царь выбрать не мог.
И больше девица к царю не входила.
Лишь только, когда он её пригласил бы.
По имени звали её во дворец.
Таков был смотринам печальный конец.

Одна только радость снижала печали:
когда в царский дом отправлялась жена,
давали ей всё, что попросит она.
Но долго ли радостна будет? Едва ли.
И время настало Есфири идти,
и нет ей на свете другого пути.
Она для себя ничего не просила.
Ей нравилось всё, что обычно носила.
И царские слуги, и евнух Гегай
ей с грустью сердечной сказали: «Прощай!
Ты всем полюбилась красой и смиреньем
Пусть царское сердце не знает сомненья,
тебя лишь одну пусть он в жёны возьмёт
и твёрдой рукой на престол возведёт»!

И взяли Есфирь к Артаксерксу в палаты.
Был месяц Тебеф, 5 год правленья седьмой.
Увидел владыка её пред собой,
и дрогнуло сердце под девичьим взглядом.
Не смог, как обычно, красавицу взять,
рукою привычной красу эту смять.
Была в ней какая-то странная сила
Она с первой встречи царя покорила.
И царь говорил с ней всю ночь до утра
И видит – прекрасна она и мудра.
Одна лишь Есфирь у царя каждый вечер.
И ждёт он, как юноша, радостной встречи.
Оставил наложниц в запале своём,
И всею душой полюбил лишь её.

И царский венец на головку Есфири
своею рукой Артаксеркс возложил.
Царицею сделал он ту, что любил,
своею женою, единственной в мире.
Ту славу достойно Есфирь приняла,
и место Астини она заняла.
Лишь брачного пира закончились речи,
как царь новый пир затевает для встречи
с князьями своими со всех областей
огромной Персидской державы своей.
Он с царственной щедростью делает льготы,
дары раздаёт беднякам и сиротам.
Князья, царедворцы, усердьем горя,
пируют, ликуют и славят царя.

В те дни, когда собраны были девицы,
Сидел у ворот при царе Мардохей. 6
Владыка не ведал, что он Иудей.
Не знали об этом и прочие лица.
Есфирь же нигде о народе своём
не молвит ни слова ни ночью, ни днём.
Как в детстве, она Мардохею послушна:
что сказано им, то ей выполнить нужно.
Случайно тогда Мардохей услыхал,
как евнух Гавафа дружку прошептал:
«За то, что возвысил над нами еврея,
мы, Фара, властителя не пожалеем.
Сегодня, как только займётся заря,
свершим наше дело – отравим царя».

Царице Есфири об этом, немедля,
сказал Мардохей, к ней явившись тайком.
Царица о деле поведала том
царю, объяснив, кто ей это поведал.
И евнухи взяты. От страха вопят.
В одеждах их найден губительный яд.
Над ними был суд справедливый и краткий:
повесить велел Артаксеркс для порядка
обоих на древе, чтоб видели все
изменников царских в их жалкой красе.
И в книгу царя, что для записей срочных,
которую здесь ежедневно и точно
надёжные люди бесстрастно вели,
дела Мардохея тотчас занесли.
*****************************************

Примечания:

1. Имя Мардохея — вавилонское, а не палестинское, по-видимому, дающее возможность заключить, что и рожден был Мардохей в Вавилоне;
2. Еврейское имя Есфири — Гадасса, что значит мирта. Персидское значение имени Есфирь — звезда. Она была «дочерью дяди» Мардохея Аминадаса, т. е. приходилась двоюродной ему сестрой ;
3. По приказанию Мардохея, Есфирь не сказывает никому «ни о народе своем, ни о родстве своем». Эта предосторожность дает понять, что иудеи и тогда уже должны были считаться с предубеждением против них; тем более в качестве народа пленного им лишь в редких случаях удавалось войти в доверие и расположение высших сословий и особенно при дворе;
4. Масло мирры - бледно-желтая или янтарная маслянистая жидкость с теплым, сладковато-бальзамовым ароматом и немного пряным оттенком. Аромат тонкий, изысканный, терпко-сургучный. Виды коммифоры, которые дают мирру, представляют собой невысокие деревья или кустарники высотой до 10 метров с узловатыми ветвями, ароматными листьями и мелкими белыми цветками. Ствол выделяет природную живицу бледно-желтого цвета, которая застывает в виде красно-коричневых капель. Собиратели мирры надсекают кору, чтобы увеличить выход продукта.
5. Тебеф - десятый месяц священного еврейского года и четвертый гражданского, соответствующий нашему декабрю;
6. Счастливая перемена судьбы Есфири, сделавшейся царицей, сообщило перемену и положению Мардохея. Он сидел теперь у ворот царских, т. е. стал одним из царских чиновников, благодаря тому, что, сохраняя в секрете свое еврейство, Есфирь не скрыла своих дочерних отношений к Мардохею;

Книга Есфирь. Глава 3

Мардохей отказался поклониться Аману, хотя таков был приказ царя; Аман, узнав, что Мардохей был Иудеянином, задумал уничтожить с ним всех Иудеев; Аман получает разрешение царя на поражение всех Иудеев, как врагов царя; Письма с печатью Артаксеркса пошли во все области с указанием дня истребления Иудеев.

В те дни Артаксеркс возвеличил Амана
и сделал вторым в государстве своём. 1
И сын Амадафа и ночью, и днём
кичился величием рода и сана.
А царь приказал царедворцам своим,
чтоб кланялись, падали ниц пред ним,
завидев Амана в дворцовых воротах.
Аман был в почёте, в дареньях и льготах.
При виде Амана один Мардохей
стоял, не склоняясь, по вере своей.
Ему говорили служивые люди:
«Смирись, а не то царский гнев ты разбудишь»!
Но им, помолчав, отвечал Мардохей:
«Не может склониться пред ним Иудей».

Тогда царедворцы Аману сказали
о том, что нарушил приказ Мардохей.
«Посмотрим, изменит он вере своей,
иль в ней устоит, что возможно едва ли»!? 2
И снова Аман у дворцовых ворот.
Поклонов ему Мардохей не даёт,
не падает ниц перед грозным Аманом
и властью его, царской милостью данной.
Аман непокорность его увидал,
Исполнился гневом и в сердце сказал:
«Мне мало теперь погубить Мардохея!
Хочу я дотла истребить Иудеев!
Весь этот упрямый и хитрый народ,
что в царстве Персидском незвано живёт»! 3

О мести мечтает и дни он, и ночи,
а время идёт – наступает Нисан,
но зову весны не подвластен Аман,
и злоба, как червь, душу чёрную точит.
Двенадцатый год Артаксеркса царя.
И только лишь землю осветит заря,
как пур 4 пред Аманом на землю бросают,
и жребий на месяц Адар выпадает.
Двенадцатый месяц. Пророческий дар:
погибель для всех Иудеев – Адар.
Аман во дворце с Артаксерксом при встрече
повёл осторожные, хитрые речи.
«У нас есть народ, – говорил он, – большой,
но в царстве Персидском он пришлый, чужой.

По всем областям меж людьми он рассеян,
по чуждым законам своим он живёт,
таких ни один не приемлет народ.
Законам царя не верны Иудеи.
К тому ж, если с нами случится беда,
царю изменить они могут всегда.
И если царю будет благоугодно,
да будет предписано силой народной
их всех истребить, чтоб из них ни один
Персидскому царству не смог навредить.
А я десять тысяч талантов 5 отвешу
в казну для царя. Так не станем же мешкать!
Ведь время настало, о мой господин,
их всех перебить. Не уйдёт ни один»!

Задумался царь и ответил Аману:
«Возьми серебро, отдаю и народ,
который по чуждым законам живёт.
И делай, что хочешь с ним властью мной данной»!
И перстень свой царский торжественно снял,
Аману вручил и при этом сказал:
«Вот перстень-печать для скрепленья указа,
которым велю я всем подданным сразу
в назначенный день Иудеев губить
и в царстве моём их вконец истребить».
И призваны были писцы для работы.
Одна у них ныне большая забота:
писцы выполняют Аманов приказ
и пишут без устали царский указ.

И к царским сатрапам письмо полетело,
к начальникам всех областей и князьям,
ко всем племенам, обитающим там,
в Персидского царства бескрайних пределах.
От царского имени было оно
и перстнем – печатью царя скреплено.
Гонцы эти письма с печатью царёвой
спешат разнести. В них от слова до слова
написано всё, что задумал Аман –
его вероломный, губительный план:
закон, чтоб по Персии всей, не жалея,
громили, крушили и жгли Иудеев.
И малых, и старых, детей, матерей
губили повсюду рукою своей. 6

И день был назначен, указанный пуром –
тринадцатый день, месяц года Адар.
Всей Персии люди – и молод, и стар,
должны ранним утром в решимости хмурой,
оружие взять и свирепой толпой
убийства начать, грабежи и разбой.
По всем областям тот указ объявили,
Но истинной сути пока не явили.
И люди в смятенье. Никто не поймёт –
война ли грядёт или дальний поход?
Объявлен указ был и в Сузах престольных.
И царь, и Аман были этим довольны.
Сидели и пили в палатах царя.
Кровавая в небе пылала заря…
************************************

Примечания:

1. Аман — по основному тексту — Агагит — יִגַגָאָה. Греческие тексты в отличие от еврейского называют его то Македонянином, то Вугеянином (Βουγαι̃ος). Последнее, однако, не есть ни имя народа, ни имя местности, ни тем менее собственное имя. Это скорее прозвище (Βουγάϊος), значение которого — «большой хвастун. Царь позволяет определить таким образом свои отношения к Аману в угоду ему и не в ущерб своей самодовлеющей и неограниченной власти, подобно тому как далее даёт ему почетный титул «второго отца нашего», выражаясь применительно к тому, чем должен быть, по воле царя, Аман для его подданных;
2. Сообщение Мардохея, что он иудеянин (обязанный воздавать божеское почтение одному Иегове), давало не только объяснение того, почему он не падал ниц перед Аманом, но и означало сильнейшую непреклонность его на то, чтобы поступать как-либо иначе. Это, естественно, поджигало доносчиков, желавших «посмотреть, устоит ли в слове (своем) Мардохей», или возьмет верх сила Амана;
3. Намерение Амана уничтожить не одного только Мардохея, но и весь соплеменный ему народ, порождалось не просто силой гнева, презрения и злобы его на поступок Мардохея; одно это было бы слишком неестественно даже и для Аманова бесчеловечия. Последнее, очевидно, имело и в народе, обреченном на погибель, свои независимые от Мардохея оправдания в глазах Амана. В ряду таких оправданий первое место, по справедливости, отводится исконной расовой ненависти амаликитян к иудеям, если действительно Аман должен быть считаем амаликитянином, как потомок Агата;
4. пур, т. е. жребий;
5. огромная сумма. Обещание такой суммы для Амана не представляло ничего невозможного: обещанное могло достаточно окупиться через конфискацию имущества убитых;
6. Крайняя жестокость и кровожадность указа не представляют чего-либо совершенно невероятного по тому времени. Если в позднейшее, даже христианское время возможны были Сицилийские вечерни и Варфоломеевские ночи, и теперь еще порой воскресают ужасы еврейских погромов, то для тех времен и для тех царей и подавно подобные кровавые гекатомбы были совершенно явлением безупречным. История знает и другой совершенно сходный случай повторения указа на истребление целого народа: это было при царе Митридате, который тайным декретом повелел однажды умертвить в один день всех римлян (до 150 000 человек), обитавших в Малой Азии;

Книга Есфирь. Глава 4

Мардохей и все Иудеи постятся и сетуют; Есфирь узнаёт о причине вопля Иудеев и Мардохей велит ей ходатайствовать перед царём за свой народ; Есфирь извещает Мардохея о смерти тому, кто войдёт к царю во внутренний двор без его приглашения, или к кому он не прострёт свой золотой скипетр; Ответ Мардохея: «не для такого ли времени»?; «если погибнуть - погибну».

Всё тайное вскоре становиться явным:
о сути закона узнал Мардохей. 1
Он был неутешен в печали своей,
скорбел о судьбе Иудеев бесславной.
Одежды в отчаянье он разодрал
и голову пеплом, скорбя, осыпал.
И вышел вопя и стеная, он в город,
судьбу проклиная в неистовом горе.
Повсюду, куда тот указ долетел,
скорбят Иудеи, клянут свой удел.
Рыдают они, отказавшись от пищи,
им пепел – постель а одежда – вретище.
И вот Мардохей по столице идёт.
Дошёл до роскошных дворцовых ворот,

но в них не войти никому во вретище.
И сел Мардохей у ворот и рыдал.
Там евнух царицы его увидал.
Поведал Есфири, что он, словно нищий,
в грязи и рванине сидит у ворот.
Царица одежду немедленно шлёт.
Но он отвергает подарок царицы,
ведь скорбь Мардохея не знает границы. 2
Царица Гафаха послала узнать,
о чём Мардохей продолжает страдать.
Гафах – царский евнух, что был к ней приставлен
пошёл к Мардохею и, правдой отравлен,
вернулся к царице и ей передал,
про всё, что ему Мардохей рассказал.

О том, что Аман обещал Артаксерксу
отвесить в царёву казну серебро,
а царь разрешит Иудеев добро
разграбить, что издан закон этот мерзкий,
о том, чтоб еврейский народ истребить:
и старых, и малых нещадно губить.
Ещё он передал, вернувшись к ней сразу,
объявленный в городе список с указа,
чтоб знала царица о страшной беде,
которая род их настигнет везде.
Велел передать Мардохей, что царица
должна к Артаксерксу тотчас обратиться:
его умолять пощадить свой народ,
который спокойно и мирно живёт.

Есфирь, лишь Гаваха рассказ услыхала,
сказать Мардохею послала его,
что в сердце тоска, но превыше всего
веленье царя: во дворцовые залы
без зова царя не впускать никого.
Позорная смерть ожидает того,
во внутренний двор кто заглянет незваным,
печальна судьба тех гостей самозваных.
К кому же царь скипетр прострёт золотой,
останется жив и вернётся домой.
А я уж три дня оставалась незваной.
Не знаю, что делать. Мне всё это странно.
Услышал Есфири слова Мардохей
И дочери так он ответил своей:

«Не думай, что ты переждёшь в доме царском,
из всех Иудеев спасёшься одна –
царица Есфирь и царёва жена.
Не будет в Персидском того государстве.
Хоть ты промолчишь, не погибнет народ.
Из места другого свобода придёт. 3
Придёт избавленье для всех Иудеев,
но нас наши недруги не пожалеют.
Погубят они отчий дом и отца,
а вскоре ты тоже дождёшься конца.
Кто знает, возможно ты стала царицей,
чтоб ныне щитом для народа явиться?
Царя убеди, пусть раздумает он,
отменит сей подлый, бездушный закон».

И так отвечала Есфирь Мардохею:
«Ты в Сузы иди. Там вы ради меня
поститесь – не ешьте, не пейте три дня.
Пусть в этом участвуют все Иудеи. 4
И я со служанками ночью и днём
пребуду в посте перед встречей с царём.
Пойду во дворец, хоть и против закона,
но воля моя в грозный час непреклонна.
И если погибнуть наступит черёд –
погибну без слов за родимый народ».
Пошёл Мардохей. Для него в целом мире
нет лучше, роднее любимой Есфири.
И сделал он так, как сказала она,
отцу своему беззаветно верна.

******************************

Молитва Мардохея 5

«О, Господи, Господи! Царь Вседержитель!
Вселенная наша во власти Твоей!
Никто не пойдёт против силы Твоей!
Надежда народа, оплот и Спаситель,
помилуй Израиль, – молил Мардохей, –

Ведь Ты сотворил и земные просторы,
и небо, и горы, и звёзд чудеса!
Твоей красотою полны небеса,
и сила Твоя необъятна, как море,
и дел Твоих славных бессмертна краса!

И знаешь о, Господи, не из гордыни
не падал я ниц пред Аманом тогда,
хоть ради Израиля, смог бы всегда
следы его ног целовать, только ныне,
во славу Твою, не склонюсь никогда. 6

Тебе одному поклоняюсь с надеждой:
Спаси Твой народ и не дай истребить!
Своё достоянье не дай погубить!
Его из Египта Ты вызволил прежде.
Молитву услышь, дай на свете нам жить!

В веселье, молю, обрати наше горе.
Чтоб имя Твоё воспевали, живя,
Ты уст не сгуби, прославлявших Тебя.
Молитву мою Ты услышь на просторе,
к Тебе я взываю, скорбя и любя»!

И силами всеми взывали, молили,
просили у Бога защиты своей
Израильтяне, что вместе постились,
которых к молитве призвал Мардохей.

Молитва Есфири

Есфирь безутешна, и к Господу Богу
она обратилась в смертельной тоске.
И славы одежды сменила в тревоге
на скорби покровы, а масел букет
на пепел и прах в эти дни заменила.
Отбросив с презреньем наряд дорогой,
роскошные косы свои распустила
и тело укрыла их чёрной волной.
И к Богу с молитвой она обратилась:
«Господь, ты наш Царь, мне в беде помоги!
Ведь я здесь одна, и повсюду враги!
Я в доме отца многократно слыхала,
что Ты меж народов Израиль избрал
и выполнил всё, что отцам обещал,
что предкам моим завещал изначально.
И ныне мы снова грешны пред Тобой.
Ты предал врагам нас могучей рукой
за то, что богов их мы славили с ними –
развратными, злыми врагами Твоими!
А ныне им мало нас в рабстве держать.
Задумали чёрное дело опять.
Тебя прославляющих денно и нощно
хотят извести, истребить, уничтожить.
Закрыть те уста, что безмерно любя,
Твой храм превозносят и верят в Тебя.
Хотят, чтобы славились тщетные боги,
чтоб плотским царям величаться вовек, 7
во мгле и разврате чтоб жил человек,
не ведая к Божьему свету дороги.
О Господи! Скипетр Ты свой не предай,
богам эфемерным его не отдай.
Не дай им падения нашего радость,
На них оберни Ты их замысел разом.
Врагам не отдай извести свой народ,
пусть подлый наветник позорно умрёт. 8
Дай мужество мне, Царь богов и Владыка,
вложи мне в уста для могучего льва 9
понятные слуху и сердцу слова
к губителям злобой наполни великой.
И пусть эта ярость падёт на того,
кто нас притесняет, и сгубит его.
А нас защити Ты рукою Твоею.
И мне помоги. Без Тебя не посмею
к царю обратиться, просить за народ.
Одна я. На помощь никто не придёт.
Ты знаешь, что я не терплю беззаконных,
гнушаюсь их ложа, одежды, вина
и что не моя в этой жизни вина,
которой живу я с царём непреклонным.
О Господи Боже, услышь и спаси.
От страха избавь, огради, защити»!
****************************************

Примечания:

1. Благодаря близости своей ко двору, Мардохей скорее других узнал и понял весь ужас готовящегося, и — хотя бы для других было еще сокрыто назначение всеобщей, всех волновавшей мобилизации, он уже знал все;
2. Есфирь, очевидно, осталась еще в совершенном неведении относительно того, что в таком печальном виде привело Мардохея к воротам дворца. Это показывает — сколько способность Мардохея быстро входить в «курс дел», совершавшихся при дворе, так и то, в какой тиши и таинственности родилось это кровожадное и чудовищное предприятие Амана;
3. Все исследователи обращают внимание на то, что еврейский оригинал книги нигде не называет имени Божия. Так, в настоящем месте, при всей естественности и даже потребности упоминания Бога, книга маскирует его туманными выражениями («другого места»), а, может быть, даже и здесь прямо не имеет Его в виду. В объяснение этого странного явления полагают, что автор книги, вероятно, заимствовал свое повествование из какой-либо персидской придворной хроники, на которую он, действительно, указывает в заключение своего труда), и что лишь потом — от иудейской, может быть Мардохеевой руки — это происшествие было несколько приспособлено к иудейско-религиозным представлениям;
4. Поститесь ради меня, т. е. ради успеха дела, на которое самоотверженно отважилась Есфирь;
5. Молитвы Мардохея и Есфири (добавление 4 к книге Есфирь) — представляют риторическое выражение их настроения в столь трагические минуты, подобно тем речам, которые так любят влагать в уста изображаемых героев греческие писатели, достигая в этом искусстве иногда удивительного совершенства;
6. Повторение вышесказанного Мардохеем о том, что по одной только гордости (без других более важных побуждений) он не стал бы так упорно отказывать в поклонении Аману, что привело к такой опасности весь народ;
7. Царю плотскому, т. е. человеческому, персидскому, в противоположность Царю Небесному, Богу;
8. т. е. Аман;
9. т. е. царя персидского. Лев — символ силы и грозности;

Книга Есфирь. Глава 5

Есфирь вошла во внутренний двор, нашла милость в глазах царя, позвала его и Амана на пир; На пиру царь обещает ей выполнить любое её желание, но она приглашает царя с Аманом придти снова к ней на пир на следующий день; Аман похваляется оказанной ему честью.

Постилась три дня, и на третий, одевшись
в одежды достойные взгляда царя,
Есфирь засияла, как в небе заря,
идя на смертельно опасное дело.
И вот царский дом. Вот и внутренний двор.
И входит Есфирь.Тотчас огненный взор
сквозь двор на неё устремился с престола.
Под взглядом таким люди падают долу.
То царь Артаксеркс на престоле своём.
В покоях открытых он царствует днём.
Есфирь ни жива, ни мертва – изваянье.
В душе лишь одно у царицы желанье:
«Пусть царь не осудит мой вольный приход,
даст вымолвить слово – за мной ведь народ»!

Увидев Есфирь, Артаксеркс удивился.
Никто ведь не смеет тревожить его.
И он не простил бы сейчас никого.
Но вид её вызвал и радость, и милость.
И скипетр он свой золотой протянул,
Есфири надежду тем жестом вернул.
Она подошла, жезла пальцем коснулась,
и сила её к ней немедля вернулось.
А царь ей сказал: «Что тревожит тебя?
Что хочешь, проси у царя для себя.
Всесильно на свете моё государство.
Дано тебе будет вплоть до полуцарства»!
С улыбкой Есфирь отвечала ему –
грозе всех царей и царю своему:

«Смиренно просить я хотела сегодня
на пир, что устроила я для царя,
и знаю теперь – потрудилась не зря!
Пусть царь и Аман, если будет угодно,
пожалуют вместе под вечер ко мне.
Я счастлива буду их видеть вдвойне».
И царь согласился, послал за Аманом.
И вот на пиру они вечером ранним.
Прекрасными яствами царь восхищен.
Жене за вином говорит снова он:
«Всесильно на свете моё государство.
Что хочешь, проси. Дам тебе до полцарства»!
Есфирь отвечала, волненье тая:
«Я жду вас и завтра – вот просьба моя!

И если сегодня я благоволенье
в очах у царя в этот вечер нашла,
то завтра ему расскажу про дела,
что ждут неотложно царёва решенья.
И вышел Аман благодушен и сыт.
Гордыня великая разум мутит.
Тщеславия полон, от радости млея,
он видит у царских ворот Мардохея.
Не встал Мардохей, не склонился пред ним.
Он верен остался обетам своим.
И вспыхнуло яростью сердце Амана,
И разум его затянуло туманом.
Но все свои силы, скрепясь, он собрал.
И мимо прошёл, ничего не сказав.

А дома прилёг он, раскинувшись вольно.
Послал за друзьями, призвал и жену
и речь о себе, не спеша, затянул –
неумный, кичливый и самодовольный.
Аман говорил о богатстве своём:
оно возрастает и ночью, и днём.
Сынов своих множеством хвастал безмерно,
себя величая мужчиной примерным.
Рассказывал длинно про главный успех –
теперь он царём вознесен выше всех.
Седые князья и придворные слуги
готовы всегда на любые услуги.
И даже к царице был именно он
с царём и на завтрашний пир приглашён.

«И только одно мне всю жизнь отравляет, –
сказал он друзьям и Зереши – жене, –
и нет ни покоя, ни отдыха мне,
и радость – не в радость, пока не узнаю,
что сгинул, ограблен, пропал Иудей,
сидящий у царских ворот Мардохей.
Терпеть мне и ждать столько дней невозможно,
пока мы в Адаре их всех уничтожим»!
Сказала Зерешь, и сказали друзья:
«Печаль, наш хозяин, напрасна твоя.
Ты слугам вели, чтоб труда не жалея,
к утру приготовили для Мардохея
высокое древо, локтей в пятьдесят.
Ты утром наденешь свой лучший наряд,

С утра ты предстанешь пред царские очи
и скажешь царю, чтоб на дереве том
велел Мардохея повесить за то,
что царский указ выполнять он не хочет.
А вечером, вместе с царём веселясь,
на пир отправляйся и празднуй там всласть».
Аману понравилось их предложенье.
Дан слугам приказ, а гостям – угощенье.
И гости пируют, работа кипит,
а к утру у дома Амана стоит
Огромное дерево, ждёт Мардохея
и сердце Амана величием греет.
А ненависть точит холодной змеёй
и кутает душу тоской ледяной.

Книга Есфирь. Глава 6

Царь находит, что ничего ещё не сделано человеку, спасшему его жизнь; он спрашивает Амана о подходящей для награде; Аман решил, что царь, конечно, имеет в виду его, и посоветовал исключительные почести; Царь повелел оказать эти почести Мардохею.

И ночью Господь сна лишил Артаксеркса. 1
И слугам своим не позволил он спать,
а памятных записей книгу читать.
Покоя не ведало царское сердце.
Ему прочитали, что чудом спасён
недавно от смерти мучительной он.
Донёс Мардохей на Гавафу и Фару –
двух евнухов царских – преступную пару.
Они замышляли царя отравить
и лютою смертью его погубить.
«Какая же почесть дана Мардохею? –
спросил государь. И от страха бледнея,
ответили слуги: «Пусть царь нас простит,
поступок его за делами забыт».

Разгневался царь, растревожился ночью:
«Негоже царю забывать верных слуг!
Негоже не помнить царю их заслуг»!
И почесть воздать Мардохею он хочет.
Закончилась ночь. И ни свет, ни заря,
Аман уж во внешнем дворе у царя.
И чёрное сердце полно предвкушенья
и радости подлой от близости мщенья.
А царь вопросил: «Кто стоит во дворе»?
Сказали: «Аман подошёл на заре».
И царь пригласил царедворца Амана.
Совет пожелал получить утром рано.
И задал вопрос, как верней поступать
с лицом, кому хочет он почесть воздать.

Подумал Аман: «Да кому же другому
царь почесть решил оказать в добрый час?
Ведь он обо мне и подумал сейчас!
И надо же ныне случиться такому»!
И начал Аман, лишь себя и любя,
Награду царя примерять на себя:
«Пускай человеку тому, дела прежде,
парадные царские вручат одежды.
Затем пусть коня приведут для него
из царских конюшен, красавца того,
который царя носит гордо и чинно
и радует статью и гривою длинной.
И пусть человеку тому, наконец,
на голову царский возложат венец.

Пусть царский наряд и коня вороного
тому отдадут из почтенных князей,
кто ближе к царю и верней, и знатней.
И пусть облечёт он, по царскому слову,
того человека в роскошный наряд,
что золотом светит и радует взгляд.
И пусть на коня его лично усадит
и стремя придержит, почтения ради.
Пусть в царском венце и на царском коне
он едет на площадь с царём наравне.
Вельможа коня под уздцы поведёт,
и громкое слово услышит народ:

«Так делает царь человеку такому,
которого почестью он отличил,
который за дело её заслужил.
Почёт и признанье от царского дома»!
И царь согласился. Ликует Аман,
в душе от почёта грядущего пьян.
А царь говорит: «Ты возьми одеянье,
коня, как сказал, и моё приказанье
иди выполняй по задумке твоей:
у нас при воротах сидит Мардохей,
ему, что сказал, то и сделаешь срочно.
И выполни всё, как предложено, точно».
И взял одеянье Аман и коня,
облёк Иудея, судьбину кляня.

Торжество Мардохея

И вывел на площадь его городскую,
и громко, как велено, там возглашал
слова, что царю для себя подсказал,
в душе ненавидя, злобясь и тоскуя. 2
Но кончился праздник, и вновь Мардохей
сидит у ворот. Он на службе своей.
Аман же подался дорогой недальней
в свой дом оскорблённый, больной и печальный.
Он голову платом печали покрыл.
Душевные раны он гневом травил.
Зереши – жене рассказал, как всё было
как счастье мелькнуло и тут же уплыло.
Зерешь собрала мудрецов и друзей.
И поняли все – вознесён Мардохей.

И так поразмыслив, Аману сказали:
«когда ненавистный твой враг Мардохей
по роду и племени есть Иудей,
тогда ты его пересилишь едва ли.
Ему ты обязан паденьем своим.
Теперь ты наверно падёшь перед ним». 3
Они обо многом ещё говорили
и, с горя, немало и ели, и пили.
Вечерняя в небе зарделась заря.
Пришли за Аманом гонцы от царя
напомнить ему о сегодняшнем пире.
Ведь был приглашён он к царице Есфири.
И снова надеждою полнится мир.
К царице Аман поспешает на пир.
*****************************************

Примечания:

1. Более точный перевод (без упоминания имени Божия): «в ту ночь сон бежал от царя»...;
2. Едва ли можно придумать более жгучее уязвление гордости и самолюбия, какое представляло приказание царя Аману относительно Мардохея. Человек, которого сам царь вознес на такую высоту, что называл его «вторым» по себе, «отцом» и т. п. и отличил такими почестями, как поклонение ниц подданных перед ним, — должен был исполнить роль слуги в триумфе своего заклятого врага, которому он даже приготовил уже и виселицу. Помимо объяснения этой неожиданно-непостижимой подмены ролей устроением Промысла Божьего, каравшего здесь вышедшую из берегов гордость и самомнение Амана, мы можем допустить здесь и то предположение, что царский любимец уже начал сильно падать в глазах царя к этому времени;
3. Необычайная судьба, какую иудеи переживали со времен Кира Персидского, вызывала между другими народами то зависть и неприязнь, пользовавшиеся всякими случаями к проявлению, то — с другой стороны — безотчетно мистическую боязнь, как перед какой-то особой загадочно живучей силой, охраняемой еще другой высшей неодолимой силой (Божества).



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.