|
|||
Еще раз о местепризнакам замечаю, что мы всего 595 поэзии 5 страницаСократ. Правильно. Не признаем ли мы ее, Протарх, самой истинной и вместе с тем самой прекрасной ь белизной, а не тем, что встречается чаще всего и больше всего? П р о т а р х. Совершенно правильно. Сократ. Следовательно, если мы скажем, что небольшая чистая белая вещь и белее, и вместе с тем прекраснее и истиннее большой смешанной белой вещи, то наши слова будут совершенно правильны. П р о т а р х. Как нельзя более правильны. Сократ. По-видимому, у нас не будет надобности в большом числе таких примеров для рассуждения об удовольствии: довольно и этого, чтобы сообразить, что всякое, даже незначительное и редко выпадающее нам удовольствие, раз оно чисто от страдания, приятнее, с истиннее и прекраснее, чем сильное и многочисленное. П р о т а р х. Да, одного этого примера вполне достаточно. Сократ. Ну а что ты скажешь о следующем? Разве не слышали мы об удовольствии, что оно всегда — становление и что никакого бытия у удовольствия нет? Искусники те 50, кто пытается доказать нам это, и мы должны им за это быть благодарны. П р о т а р х. Как так? Сократ. Я рассмотрю это, задавая тебе, дорогой Протарх, вопросы. d П р о т а р х. Говори же и спрашивай. Сократ. Допустим, что существует два [начала]: одно — само по себе, другое же — вечно стремящееся к иному. Протарх. Что же это за начала, о которых ты говоришь? Сократ. Одно начало по природе своей всегда почтенно, другое же уступает ему в достоинстве. Протарх. Скажи еще яснее. ч Сократ. Мы нередко видим благородных юношей в сопровождении их мужественных поклонников. Протарх. Весьма часто. Сократ. Подыщи же к этим двум другие две вещи, подобные им, среди всех вещей, которые мы считаем о существующими. Протарх. Третий раз повторяю, Сократ, говори яснее, что ты имеешь в виду. Сократ. Ничего мудреного, Протарх. Я лишь подшучиваю над нами, говоря, что одно всегда существует для другого существующего, другое же — это то, ради чего всегда возникает возникающее ради чего-либо. Протарх. Насилу понял, и то потому, что слова эти были сказаны многократно. Сократ. Быть может, дитя мое, ты поймешь и 54 больше, по мере того как рассуждение будет подвигаться вперед. Протар х. Я надеюсь. Сократ. Возьмем же еще две такие вещи. П р о т а р х. Какие? Сократ. Пусть одна будет становлением всего, а другая — бытием. Протарх. Допускаю эти два [начала] — бытие и становление. Сократ. Правильно. Какое же из них бывает для какого: становление для бытия или бытие для становления? Протарх. Ты спрашиваешь теперь, для становления ли есть то, что оно есть, бытие? Сократ. Видимо. ь Протарх. Ради богов, не спрашиваешь ли ты меня нечто такое: «Скажи мне, Протарх, кораблестроение, по-твоему, возникает для кораблей или же корабли для кораблестроения?» — и прочее в том же роде? Сократ. Да, именно это. Протарх. Почему же, Сократ, ты не отвечаешь сам себе? Сократ. Почему бы и не ответить? Однако и ты принимай участие в рассуждении. Протарх. Хорошо. с Сократ. Я утверждаю, что лекарства и всякого рода орудия и вещества применяются ко всему ради становления, каждое же определенное становление становится ради определенного бытия, все же становление в целом становится ради всего бытия. Протарх. Это совершенно ясно. Сократ. Следовательно, удовольствие, если только оно — становление, необходимо должно становиться ради какого-либо бытия. Протарх. Как же иначе! а Сократ. Стало быть, то, ради чего всегда становится становящееся ради чего-то, относится к области блага; становящееся же ради чего-то нужно отнести, любезнейший, к другой области. Протарх. Совершенно необходимо. Сократ. Следовательно, если удовольствие есть становление, то мы правильно поступим, отнеся его к другой области, а не к области блага. Не так ли? П р о т а р х. Как нельзя более правильно. Сократ. Стало быть, как я сказал уже в начале этого рассуждения, мы должны быть благодарны тому, кто говорит, что удовольствие — это становление и никакого бытия у него нет; ясно, что он осмеёт тех, кто утверждает, что удовольствие есть благо. П р о т а р х. Еще как осмеёт. Сократ. И конечно, такой человек будет каждый раз осмеивать и тех, кто успокаивается на ста- © новлении. П р о т а р х. Как так? Кого ты имеешь в виду? Сократ. Всех тех, кто, утоляя голод, жажду и вообще все, что утоляется становлением, радуются благодаря становлению, так как оно — удовольствие, и говорят, что они не пожелали бы жить, не томясь жаждой, голодом и так далее и не испытывая наступающих в результате всего этого состояний. П р о т а р х. Похоже на это. 55 Сократ. Но противоположностью становления все мы назвали бы разрушение, не так ли? П р о т а р х. Необходимо назвали бы. Сократ. Стремящийся [к удовольствию] избирает, следовательно, разрушение и становление, а не ту третью жизнь, в которой нет ни радости, ни печали, а только разумение, сколь возможно чистейшее. П р о т а р х. Да, Сократ, получается, видно, большая нелепость, если кто-нибудь изображает нам удовольствие в виде блага! Сократ. Большая, особенно если мы прибавим к сказанному еще следующее. П р о т а р х. Что? ч Сократ. Разве не нелепо думать, что блага и ь красоты нет ни в телах, ни во многом другом и что они заключены только в душе? Да и здесь все сводится к одному удовольствию, мужество же, рассудительность, ум и другие блага, выпадающие на долю души, не таковы. К тому же при этих условиях не получающий удовольствия, страдающий вынужден был бы сказать, что он дурен, когда страдает, хотя бы он был самым лучшим из людей, а получающий его, напротив, что, чем более он его получает, тем более преуспевает в добродетели в это время. с П р о т а р х. Все это, Сократ, как нельзя более нелепо. Сократ. Пусть, однако, не кажется, будто мы ста- раемся дать исчерпывающее исследование удовольствия и в то же время всячески избегаем касаться ума и знания. «Обстучим» же все это потщательнее, нет ли здесь где-нибудь изъяна 5\ пока не обнаружим чистейшее по природе и не воспользуемся для общего решения самыми истинными частями как ума и знания, так и удовольствия. П р о т а р х. Правильно. d Сократ. Итак, не следует ли допустить, что одна сторона нашего знания, обращенная на науки,— творческая, другая же — воспитательная и образовательная? Или это не так? П р о т а р х. Так. Сократ. Что касается искусств, то обсудим сначала, не содержат ли в себе одни из них больше знания, а другие — меньше и нужно ли одни из них считать чистейшими, другие же — менее чистыми. П р о т а р х. Конечно, следует поступить именно так. Сократ. Мы должны, стало быть, в каждом из них выделить руководящие части. Протарх. Какие и каким образом? е Сократ. Допустим, что кто-нибудь выделит из всех искусств арифметику, измерительное искусство и искусство взвешивания,— в таком случае остальное окажется, так сказать, несущественным. Протарх. Конечно, несущественным. Сократ. После этого осталось бы заняться подражанием, то есть уподоблением, упражнением ощущений с помощью навыка, опыта и способностей к угады- 56 ванию, все это многие называют искусствами, могущими достигать совершенства благодаря упражнению и труду. Протарх. То, что ты говоришь, совершенно необходимо. Сократ. А этим полна прежде всего музыка, строящая созвучие не на размере, но на упражнении чуткости; такова же и вся часть музыки, относящаяся к кифаристике, потому что она ищет меру всякой приводимой в движение струны по догадке, так что содержит в себе много неясного, устойчивого же мало. Протарх. Совершенно верно, ь Сократ. Такие же свойства мы обнаружим у врачебного искусства, земледелия, искусства управлять кораблями и военного искусства. Протарх. Разумеется. Сократ. Что же касается строительного искусства, то, по-моему, оно пользуется многочисленными мерами и орудиями, которые сообщают ему большую точность и ставят его выше многих наук. Протар х. В каких случаях? Сократ. В кораблестроении, в постройке жилищ и во многих других отраслях плотничьего искусства. Ибо оно применяет отвес, токарный резец, циркуль, плотничий шнур и хитро сделанный прибор — тиски. с Протарх. Ты правильно говоришь, Сократ. Сократ. Разделим, значит, надвое так называемые искусства: одни в своих творениях следуют музыке и причастны меньшей точности, другие же приближаются к строительному искусству и более точны. Протарх. Пусть будет так. Сократ. Точнейшими из них будут те искусства, которые мы только что назвали первыми. Протарх. Ты, вероятно, имеешь в виду арифметику и те искусства, которые ты назвал вместе с нею, Сократ. Совершенно верно. Но не следует ли, ь Протарх, и эти искусства в свою очередь разделить надвое? Как, по-твоему? Протарх. О каких искусствах ты говоришь? Сократ. Во-первых, об арифметике. Не следует ли одну ее часть назвать искусством большинства, другую же — искусством философствующих? П р о т а р х. На основании какого же признака можно установить различие между двумя этими частями арифметики? Сократ. Различие здесь немалое, Протарх. Одни ведь подвергают счету и нарицательные единицы того, что можно подсчитывать, например: два лагеря, два е быка и два самых малых или же два величайших предмета. Другие же никогда не последуют за ними, если только не будет допущено, что между многими тысячами [подлежащих счету] единиц не существует никакого различия. Протарх. Ты прекрасно изображаешь немаловажное различие, существующее между людьми, корпящими над числом; так что есть достаточное основание различать две арифметики. Сократ. Ну а что ты скажешь относительно искусства счета и измерения, применяемых при постройке домов и в торговле, в отличие от геометрии и вычисле- 3 Платон, т. 3 57 ний, применяемых в философии: нужно ли назвать то и другое одним искусством или же допустить два? П р о т а р х. Следуя прежнему, я со своей стороны подал бы голос за то, что они представляют собой два искусства. Сократ. Правильно. Но понимаешь ли ты, ради чего мы сделали на этом ударение? П р о т а р х. Может быть, и понимаю, но я желал бы, чтобы ты сам ответил на этот вопрос. Сократ. Мне кажется, что наше рассуждение пришло к этому, ища так же рьяно, как вначале, то, что ъ соответствует удовольствиям, то есть исследуя, бывает ли какое-то знание чище другого 52, подобно тому как это обстоит с удовольствиями. П р о т а р х. Да, совершенно ясно, что рассуждение было предпринято ради этой цели. Сократ. Итак, что же? Не было ли найдено раньше, что одно искусство оказывается то более, то менее ясным, чем другое? П р о т а р х. Совершенно верно. Сократ. А после того как мы назвали в наших рассуждениях какое-то искусство одним именем и выразили мнение, что оно едино, снова возникает вопрос, с не два ли это искусства и не точнее ли будет отнести то, что в них ясно и чисто, к искусству философствующих, чем к искусству нефилософствующих. П р о т а р х. Мне кажется, что наше рассуждение действительно приводит к этому вопросу. Сократ. Какой же ответ, Протарх, мы дадим на него? Протарх. В отношении ясности знаний мы обнаружили, Сократ, поразительное различие. Сократ. Тем легче будет нам ответить. Не так ли? Протарх. Почему же нет? Скажем, что эти искусства сильно отличаются от прочих, и те из них, которые d входят в круг занятий истинно философствующих, отличаются необычайной точностью и истинностью в отношении мер и чисел. Сократ. Пусть будет по-твоему; опираясь на твои слова, мы смело дадим ответ мастерам растягивать речи. Протарх. Какой ответ? Сократ. Что существуют две арифметики и два искусства измерения и что эта двойственность присуща всем другим смежным с ними искусствам того же рода, хотя каждое из них и носит одно и то же имя. Протар х. В добрый час, Сократ. Дадим этот ответ е мастерам, как ты их называешь. Сократ. Итак, мы утверждаем, что эти знания [философствующих] особенно точны? П р о т а р х. Совершенно верно. Сократ. Но наша способность к диалектике пристыдила бы нас, Протарх, если бы мы предпочли ей какую-либо другую. Протарх. Как же нам описать эту способность? 58 Сократ. Очевидно, как ту, которая знала бы всякое только что упомянутое искусство, ибо, кажется мне, все, в ком есть хоть немного ума, считают познание бытия, подлинного и вечно тождественного по своей природе, гораздо более истинным. А ты что думаешь? Как, Протарх, стал бы ты судить об этом? Протарх. Я, Сократ, много раз слышал от Гор- гия 53, что искусство убеждать значительно отличается от всех других искусств, так как оно всех их заставляет рабски служить себе добровольно, а не насильно, и что ь оно гораздо лучше всех искусств. Мне не хотелось бы выступать ни против тебя, ни против него. Сократ. Ты как будто намеревался сказать: «выступить с оружием», но, устыдившись, сложил его. Протарх. Пусть будет так, как тебе кажется. Сократ. Виноват ли я, что ты неправильно понял? Протарх. Что именно? Сократ. Я ведь не занимался, дорогой Протарх, исследованием того, какое искусство или какое знание с превосходит прочие своей величиной, своим достоинством и приносимой нам пользой; нет, предмет нашего исследования теперь — искусство, рассматривающее то, что ясно, точно и наиболее истинно, хотя бы все это было незначительным по размерам и приносило ничтожную пользу. Поверь: ты нисколько не досадишь Горгию, соглашаясь, что его искусство способно приносить пользу людям; я же говорю о только что упомянутом мною занятии, которое я имел в виду, когда утверждал по поводу белизны, что, будучи чистой, она, даже если ее мало, превосходит, благодаря этому истинному своему свойству, большую массу нечистой белизны. Так вот, ос- d новательно взвесив и достаточно обсудив все это, мы смотрим теперь не на пользу и громкую славу знаний, а на то, присуща ли нашей душе способность любить истину и все делать ради нее. Об этой-то способности нам и предстоит сказать, расследуя чистоту ума и разумения, действительно ли мы должны приобретать ее или же е нам надо искать другую, более сильную. Протар х. Я внимательно слежу за тобой и думаю, что трудно допустить, чтобы какое-либо другое знание или искусство было больше прикосновенно к истине, чем то, которое ты имеешь в виду. Сократ. Не в том ли смысле нужно понимать эти твои слова, что большинство искусств и все люди, тру- 59 дящиеся над ними, пользуются прежде всего мнениями и усиленно исследуют все, что касается мнения? А если кто и полагает, что изучает природу, то, как ты знаешь, такой человек всю свою жизнь исследует этот вот космос, как он возник, что он претерпевает и как творит. Признаем мы это или нет? П р о т а р х. Признаем. Сократ. Значит, такой человек затрачивает свой труд не на вечное бытие, но на возникающее, долженствующее возникнуть и возникшее 54. П р о т а р х. Сущая правда. Сократ. Вправе ли мы, однако, назвать что-либо из ь этого ясным в смысле точнейшей истины, коль скоро здесь никогда не было, не будет и в настоящем нет ничего тождественного? Протарх. Никоим образом. С о к р а т. А можем ли мы вообще получить что-либо устойчивое относительно того, что не содержит в себе никакой устойчивости? Протарх. Я думаю, что это совершенно невозможно. Сократ. Стало быть, нет такого ума и такого знания, которые обладали бы высшей истиной относительно этого. Протарх. Похоже, что нет. Сократ. Оставим же сразу всех — тебя, меня, Гор- гия и Филеба — и засвидетельствуем нашим рассужде- с нием следующее... Протарх. Что именно? Сократ. Что устойчивое, чистое, истинное и то, что мы называем беспримесным, может быть направлено либо на это, то есть на вечно пребывающее тождественным себе и совершенно несмешанным, либо на то, что наиболее сродно с ним; все прочее надо назвать второстепенным и менее значительным. Протарх. Ты говоришь сущую цравцу. Сократ. Не будет ли наиболее справедливым назвать прекрасные эти вещи прекрасными именами? П р о т а р х. Конечно. С о к р а т. А не самые ли почтенные имена — «ум» и d «разумение»? П р о т а р х. Да. Сократ. Стало быть, если эти имена правильно применена к мыслям о подлинном бытии, то их можно назвать вполне подходящими. Протарх. Совершенно верно. С о к р а т. А ведь имена, которые я предложил обсудить в самом начале, были как раз вот эти. Протарх. Да, Сократ. Сократ. Хорошо. Итак, если бы кто-нибудь сказал нам, точно творцам, о смеси разумения и удовольствия, е что они лежат перед нами, как то, из чего и в чем нужно что-либо изготовить, тот дал бы, таким образом, хорошее сравнение. Протарх. И даже очень. Сократ. Так не попытаться ли нам произвести это смешение? Протарх. Почему бы нет? Сократ. Но не правильнее ли будет предварительно сказать и напомнить себе следующее... Протарх. Что именно? Сократ. То, что мы и раньше вспоминали: есть хорошая пословица, что дважды и трижды нужно повторять прекрасное 55. 60 Протарх. Почему бы и нет. Сократ. Ну так с богом! Сказанное тогда, думается мне, было сказано вот как... ч Протарх. Как? Сократ. Филеб утверждал, что удовольствие — правильная цель для всех живых существ и все они должны к ней стремиться, что это — благо для всех и оба этих наименования — «хорошее» и «приятное» — справедливо прилагаются к единой вещи одной природы. Сократ же утверждал, что вещь эта не одна, но, согласно ь именам, их две и что благо и удовольствие имеют отличную друг от друга природу и области блага более причастно разумение, чем удовольствие. Не так ли было сказано тогда, Протарх? Протарх. Именно так. Сократ. Однако не были ли мы согласны в этом и тогда, и теперь? Протар х. В чем? Сократ. В том, что природа блага отличается от всего прочего. Протарх. Чем, Сократ? Сократ. Тем, что живое существо, которому оно во всех отношениях, всегда и вполне присуще, никогда не нуждается ни в чем другом, но пребывает в совершенном довольстве. Не так ли? Протарх. Именно так. С о к р а т. А не пытались ли мы в своем рассуждении ввести порознь удовольствие и разумение в жизнь каждого — удовольствие, не смешанное с разумением, и разумение, не содержащее в себе ни малейшей примеси удовольствия? П р о т а р х.Пытались. Сократ. Но не показалось ли нам тогда, что ни то ни другое само по себе ни для кого не достаточно? Протарх. Как не показаться! Сократ. Если же мы сделали тогда какое-либо упущение, то пусть теперь кто-нибудь, возвратившись к нашей теме, найдет более правильное решение, отнеся к одной и той же идее память, разумение, знание и истинное мнение и исследуя, захочет ли кто без них какого бы то ни было бытия или становления, не говоря уж об удовольствии, как бы велико и сильно оно ни было; захочет ли он всего этого, если у него не будет ни истинного мнения о том, что оно доставляет радость, ни какого бы то ни было сознания испытываемого им состояния, ни памяти об этом состоянии в течение хотя бы самого малого времени? То же самое следует сказать и о разумении: предпочтет ли кто-нибудь разумение без всякого, даже самого краткого, удовольствия разумению, соединенному с некоторыми удовольствиями, или, с другой стороны, всяческие удовольствия без разумения удовольствию, исполненному разумности? Протарх. Все это невозможно, Сократ, и нет надобности так часто возвращаться к этим вопросам. Сократ. Стало быть, совершенное, для всех желант ное и всеблагое не может быть ни удовольствием, ни разумением? Протарх. Как можно! Сократ. Возьмем же благо либо непосредственно, либо в виде какого-нибудь образца, чтобы можно было знать, чему присудить вторую награду, о которой мы говорили раньше. П р о т а р х. Совершенно верно. Сократ. Не нашли ли мы некой тропки к благу? П р о т а р х. Какой? Сократ. Ведь если мы, отыскивая какого-нибудь человека, сначала узнаём о точном его местопребыва- ь нии, это — не правда ли — очень содействует нахождению искомого? П р о т а р х. Как не содействовать! Сократ. И теперь наше рассуждение показывает нам, как вначале, что благо нужно искать не в беспримесной жизни, а в смешанной. П р о т а р х. Совершенно верно. Сократ. Больше ли надежды на то, что искомое будет яснее видно в хорошо смешанном, чем в смешанном неладно? Протарх. Гораздо больше. Сократ. Так начнем же смешивать, Протарх, вознося молитву — Дионису, Гефесту 56 или другому бо- с гу, чей почетный удел это смешение. Протарх. Отлично. Сократ. Перед нами, точно пред виночерпиями, текут две струи; одну из них — струю удовольствия — можно сравнить с медом, другая — струя разумения,— отрезвляющая и без примеси вина, походит на грубую и здоровую воду. Вот их-то и нужно постараться смешать как можно лучше. Протарх. Отчего же не смешать? Сократ. Прежде всего: получили бы мы особенно d хорошую смесь, если бы стали смешивать все виды удовольствия со всеми видами разумения? Протарх. Быть может. ч Сократ. Но это небезопасно. А как смешать безопаснее — на этот счет я, кажется, составил себе некоторое мнение. Протарх. Скажи, какое это мнение. Сократ. Действительно ли мы нашли, что одно удовольствие, как мы думаем, истиннее другого, равно как и одно искусство точнее другого? Протарх. Конечно, нашли. Сократ. И знание отлично от знания, поскольку одно направлено на возникающее и погибающее, другое же на то, что не возникает и не погибает, но вечно пребы- е вает тождественным и неизменным. Имея в виду истину, мы сочли это последнее знание более подлинным, чем первое. Протар х. И правильно сочли. Сократ. Итак, если мы смешаем сначала самые истинные части того и другого, то увидим ли, что этой смеси достаточно, чтобы доставить нам самую желанную жизнь, или же мы будем нуждаться еще в чем-либо? 62 П р о т а р х. Мне по крайней мере кажется, что нужно произвести указанное тобой смешение. Сократ. Возьмем в таком случае человека, разумеющего, что такое справедливость сама по себе, и речь которого соответствует его мысли; пусть он таким же образом мыслит обо всем вообще существующем. П р о т а р х. Пусть будет так. Сократ. Достигнет ли он достаточного знания, имея понятие относительно круга и самой божественной сферы, человеческой же нашей сферы и кругов не ведая, ь но пользуясь при постройке домов и в других искусствах правилом и циркулем? П р о т а р х. Мы окажемся, Сократ, в смешном положении, если будем иметь дело только с божественными знаниями. Сократ. Что ты говоришь? Неужели необходимо привнести и примешать сюда ненадежное и нечистое искусство ложного правила и ложного круга? П р о т а р х. Необходимо, если кто из нас на самом деле хочет отыскать путь к себе домой, с Сократ. Неужели и музыку придется взять, которая, как мы немного раньше говорили, построена на угадывании и подражании и которой недостает чистоты? П р о т а р х. Мне кажется, она необходима, если только мы хотим, чтобы наша жизнь хоть сколько-нибудь походила на жизнь. Сократ. Ты, видно, хочешь, чтобы я, как толкаемый и теснимый толпой привратник, уступил и, распахнув ворота, позволил всем знаниям вливаться в них и чистому перемешиваться с недостаточно чистым? а Протар х. Не понимаю, Сократ, какой вред будет нам, если, обладая главными знаниями, мы примем также все прочие? Сократ. Значит, нужно пустить их все стекать в водоем поэтической долины Гомера? 57 П р о т а р х. Да, конечно. Сократ. Ну пусть текут! Однако теперь нужно возвратиться к источнику удовольствия. В самом деле, ^нам не удалось смешать знания, как мы задумали, то ч есть вводя в смесь сначала лишь части истинных знаний, так как, любя все знания, мы все их пустили в одно и то « же место, и притом раньше удовольствий. П р о т а р х. Сущая правда. Сократ. Теперь пора нам столковаться относительно удовольствий: следует ли и их пускать все вместе, или же в этом случае мы также должны позволить пройти сначала тем из них, которые истинны? П р о т а р х. Безопасности ради гораздо лучше сначала впустить истинные. Сократ. Хорошо, впустим их. Что же затем? Не примешать ли сюда еще и некоторые удовольствия, если они окажутся необходимыми, как это мы делали по отношению к знаниям? П р о т а р х. Как же иначе? Необходимые уж само собою. Сократ. Так как знание всех искусств в течение 63 всей жизни оказалось безвредным и даже полезным, то мы говорим теперь то же самое об удовольствиях: если для всех нас будет полезно и нисколько не вредно получать их всю жизнь, то нужно их все смешать. П р о т а р х. Что же, однако, мы скажем относительно их? И как мы поступим? Сократ. Не к нам, Протарх, следует обращаться с этим вопросом, но к самим удовольствиям и знаниям и у них самих выпытывать это друг о друге. ь Протарх. Что именно? Сократ. «О милые! Как бы ни называть вас — Удовольствиями или каким-то другим именем — предпочитаете ли вы жить совместно со всяческим разумением или отдельно от него?» Думаю, что на это Удовольствия необходимо ответили бы следующее... Протарх. Что? 4 Сократ. «Согласно сказанному раньше, отдельный и одинокий несмешанный род и не очень возможен, и бесполезен. Мы считаем, что из всех родов, если сравнивать их друг с другом, лучшим для сосуществова- с ния с нами будет род совершеннейшего познания всех вещей и каждой из наших способностей в особенности». Протарх. «Вы прекрасно ответили сейчас»,— скажем мы на это. Сократ. Правильно. После этого нам остается обратиться с вопросом к Разумению и Уму: «Нуждаетесь ли вы в смешении с удовольствиями?» В ответ на этот вопрос Ум и Разумение, вероятно, скажут: «С какими?» Протарх. Возможно, они так скажут. Сократ. Наши слова после этого будут таковы: «Удовлетворитесь ли вы истинными удовольствиями, или же вам нужна еще связь с величайшими и сильнейшими?» — «Как так, Сократ? — возможно, ответят они.— Ведь эти удовольствия доставляют нам тысячи затруднений, смущая своим неистовством души, в которых мы обитаем; с самого начала они не дают возникнуть е нам самим, а рожденных нами детей большей частью совершенно губят, внушая нам, по нашей беспечности, забвение о них. Удовольствия же, названные тобой истинными и чистыми, считай почти что нашими родственниками, да, кроме того, присоедини к ним удовольствия, вызываемые здоровьем, рассудительностью и любой добродетелью и всюду следующие за последней, словно спутники за богиней. Напротив, что касается удовольствий, постоянно сопровождающих неразумие и прочие пороки, то примешивать их к уму было бы, конечно, величайшей нелепостью со стороны того, кто желает получить 64 самую прекрасную и устойчивую смесь и пытается узнать по ней, что такое естественное благо в человеке и во Вселенной и какую идею нужно угадать в этой смеси». Разве не разумно и не в согласии со своей природой отвечает этими словами ум за себя, за память и за правильное мнение? 58 П р о т а р х. Совершенно разумно. Сократ. Однако вот что еще необходимо и без чего ничто никогда не могло бы возникнуть... ь Протарх. Что именно? Сократ. К чему мы не примешиваем истину, то никогда не может на самом деле возникнуть, а возникнув, существовать. Протар х. Да и как оно могло бы? Сократ. Никак. Но может быть, в этой смеси недостает еще чего-либо? Я обращаюсь к тебе и Филебу. Мне же теперешнее рассуждение кажется совершенным, точно некий бесплотный космос, прекрасно властвующий над одушевленным телом. Протарх. Будь уверен, Сократ, что и мне так кажется. с Сократ. Стало быть, если бы мы теперь сказали, что уже стоим в преддверии обители блага, то наши слова были бы в некотором роде правильны. Протарх. Мне так кажется. Сократ. Что же в этой смеси покажется нам самым драгоценным и вместе с тем главной причиной того, что такое состояние всех привлекает? Выяснив это, мы затем рассмотрим, чему названная причина в целом более сродна и более свойственна — удовольствию или уму. П р о т а р х. Правильно; это будет весьма полезно для d решения. Сократ. Но ведь нетрудно увидеть причину всякого смешения, вследствие которой смесь либо оказывается самой ценной, либо не стоит решительно ничего. П р о т а р х. Что ты имеешь в виду? Сократ. Да ведь это известно каждому. Протарх. Что именно? Сократ. Всякая смесь, если она ни в какой степени не причастна мере и соразмерности, неизбежно губит и свои составные части, и прежде всего самое себя. Ибо при таких условиях это не смесь, но поистине ка- е кая-то беспорядочная масса, всегда приносящая беду ее обладателям.
|
|||
|