Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





МИР ИЗ­МЕ­НИЛ­СЯ НАВ­СЕГДА 32 страница



Она от­верну­лась. Она бы­ла на гра­ни сры­ва.

— Си­ена, — нег­ромко, мяг­ко про­гово­рил Лэн­гдон. — Мне на­до по­нять, что про­изош­ло. Объ­яс­ни­те мне, что Бер­тран сде­лал. Что он вы­пус­тил в мир?

Си­ена опять пос­мотре­ла на не­го; в ее неж­ных ка­рих гла­зах сто­ял му­читель­ный страх.

— Он вы­пус­тил ви­рус, — ска­зала она. — Ви­рус осо­бого ти­па.

У Лэн­гдо­на спер­ло ды­хание.

— Ка­кой ви­рус?

— Бер­тран соз­дал так на­зыва­емый ви­рус­ный век­тор. Это ви­рус, спе­ци­аль­но сконс­тру­иро­ван­ный для то­го, что­бы вно­сить в ата­ку­емые клет­ки ге­нети­чес­кую ин­форма­цию. — Си­ена по­мол­ча­ла, да­вая ему вре­мя ус­во­ить ус­лы­шан­ное. — Ви­рус­ный век­тор… не уби­ва­ет клет­ку-хо­зя­ина… а внед­ря­ет в нее оп­ре­делен­ный эле­мент ДНК, по су­ти де­ла мо­дифи­цируя ее ге­ном.

Лэн­гдо­ну не­лег­ко бы­ло это ос­мыслить. Ви­рус из­ме­ня­ет на­шу ДНК?

— Ко­варс­тво это­го ви­руса, — про­дол­жи­ла Си­ена, — в том, что че­ловек не до­гады­ва­ет­ся о его при­сутс­твии в ор­га­низ­ме. Че­ловек нор­маль­но се­бя чувс­тву­ет. Ви­рус не вы­зыва­ет яв­ных сим­пто­мов, сиг­на­лизи­ру­ющих о том, что он ме­ня­ет что-то в на­ших ге­нах.

У Лэн­гдо­на в жи­лах бур­но за­пуль­си­рова­ла кровь.

— А что он в них ме­ня­ет?

На мгно­вение Си­ена прик­ры­ла гла­за.

— Ро­берт, — про­шеп­та­ла она, — как толь­ко ви­рус был вы­пущен в во­дох­ра­нили­ще, пош­ла цеп­ная ре­ак­ция. Каж­дый, кто спус­тился в под­зе­мелье и ды­шал этим воз­ду­хом, за­разил­ся. Он стал но­сите­лем ви­руса… ни­чего не по­доз­ре­ва­ющим со­об­щни­ком, пе­реда­ющим ви­рус даль­ше. Ин­фекция на­чала рас­простра­нять­ся эк­спо­нен­ци­аль­но, она ох­ва­тила пла­нету, как лес­ной по­жар. Сей­час за­раже­но уже все на­селе­ние Зем­ли. Вы, я… каж­дый.

Лэн­гдон вско­чил со скамьи и стал в ис­ступ­ле­нии хо­дить взад-впе­ред.

— Что он с на­ми де­ла­ет? — спро­сил он.

Си­ена дол­го не от­ве­чала.

— Эта ин­фекция мо­жет… ос­та­вить че­лове­ка без по­томс­тва. — Она по­ер­за­ла, ей бы­ло край­не не­уют­но. — Бер­тран сот­во­рил ви­рус бес­пло­дия.

Лэн­гдон был оше­лом­лен. Ви­рус, ли­ша­ющий нас по­томс­тва? Лэн­гдон знал, что не­кото­рые ви­русы мо­гут вы­зывать бес­пло­дие, но чрез­вы­чай­но за­раз­ный па­тоген, рас­простра­ня­ющий­ся по воз­ду­ху и ли­ша­ющий нас спо­соб­ности к де­торож­де­нию на ге­нети­чес­ком уров­не, — это приш­ло, ка­залось, из дру­гого ми­ра… из ка­кой-то ору­эл­лов­ской ан­ти­уто­пии[66].

— Бер­тран час­то рас­суждал о та­ком ви­русе те­оре­тичес­ки, — ти­хо про­из­несла Си­ена, — но я ни­ког­да не ду­мала, что он по­пыта­ет­ся его соз­дать… и тем бо­лее не ду­мала, что он в этом пре­ус­пе­ет. Ког­да я уз­на­ла из пись­ма Бер­тра­на, что он его соз­дал, я приш­ла в ужас. Я бро­силась ис­кать Бер­тра­на, хо­тела взмо­лить­ся, что­бы он унич­то­жил свое тво­рение. Но опоз­да­ла.

— Пос­той­те. — Лэн­гдон на­конец об­рел го­лос. — Ес­ли ви­рус всех на све­те де­ла­ет бес­плод­ны­ми, то не бу­дет но­вых по­коле­ний, че­лове­чес­тво нач­нет вы­мирать… не­мед­ленно.

— Да, — от­ве­тила она сла­бым го­лосом. — Но Бер­тран со­вер­шенно не хо­тел, что­бы оно вы­мира­ло — он хо­тел пря­мо про­тиво­полож­но­го, — и по­это­му он соз­дал ви­рус, ак­ти­виру­ющий­ся слу­чай­ным об­ра­зом. Да, Ин­ферно сей­час внед­рен в ДНК всех и каж­до­го и бу­дет пе­редан всем гря­дущим по­коле­ни­ям, но про­яв­лять­ся он бу­дет толь­ко у оп­ре­делен­но­го про­цен­та лю­дей. Ви­рус есть у всех, но бес­плод­ной ока­жет­ся лишь не­кая до­ля на­селе­ния, по­пал в нее че­ловек или нет — за­висит от слу­чая.

— Ка­кая… до­ля? — ус­лы­шал Лэн­гдон свой воп­рос. Не­веро­ят­но бы­ло уже то, что та­кие ве­щи про­из­но­сят­ся вслух.

— У Бер­тра­на, как вы зна­ете, пос­то­ян­но на уме бы­ла Чер­ная Смерть — чу­ма, ко­торая без раз­бо­ра унич­то­жила треть на­селе­ния Ев­ро­пы. Он был убеж­ден, что при­рода об­ла­да­ет ме­ханиз­мом са­моп­ро­режи­вания. Бер­тран об­счи­тал вос­про­из­водс­тво на­селе­ния ма­тема­тичес­ки и по­лучил ре­зуль­тат, ко­торый его опь­янил: один из трех — ров­но то со­от­но­шение, ко­торое нуж­но, что­бы чис­ленность че­лове­чес­тва на­чала умень­шать­ся с ра­зум­ной ско­ростью.

Чу­довищ­но, по­думал Лэн­гдон.

— Чер­ная Смерть про­реди­ла Ев­ро­пу и про­ложи­ла путь к Ре­нес­сансу, — ска­зала Си­ена, — и Бер­тран те­перь сот­во­рил Ин­ферно — сов­ре­мен­ный ка­тали­затор ми­рово­го об­новле­ния, тран­сгу­манис­ти­чес­кую Чер­ную Смерть. Раз­ни­ца та, что за­болев­шие не по­гиб­нут, у них прос­то не бу­дет де­тей. Пос­коль­ку ви­рус Бер­тра­на за­разил весь мир, каж­дый тре­тий из лю­дей те­перь бес­пло­ден… и так бу­дет все вре­мя. По­хоже на ре­цес­сивный ген… ко­торый пе­реда­ет­ся все­му по­томс­тву, но про­яв­ля­ет­ся толь­ко у не­боль­шой его час­ти.

У Си­ены дро­жали ру­ки. Она про­дол­жа­ла:

— Бер­тран на­писал мне гор­дое пись­мо, он ут­вер­ждал, что Ин­ферно — очень эле­ган­тное и гу­ман­ное ре­шение проб­ле­мы. — Ей опять приш­лось вы­тереть гла­за. — Да, этот спо­соб ку­да мяг­че, чем Чер­ная Смерть. Не бу­дет боль­ниц, пе­репол­ненных уми­ра­ющи­ми, не бу­дет гни­ющих тру­пов на ули­цах, не бу­дет го­ря от без­вре­мен­ной смер­ти близ­ких. Нет, прос­то бу­дет по­яв­лять­ся на свет нам­но­го мень­ше де­тей. Рож­да­емость по всей пла­нете нач­нет не­ук­лонно сни­жать­ся, и в ка­кой-то мо­мент рост на­селе­ния сме­нит­ся убылью. — Она по­мол­ча­ла. — Эф­фект бу­дет го­раз­до силь­нее, чем от чу­мы, она толь­ко на вре­мя умень­ши­ла на­шу чис­ленность, соз­да­ла все­го-нав­се­го ло­каль­ную яму в гра­фике рос­та. Ин­ферно Бер­тра­на — дол­говре­мен­ное ре­шение, ре­шение нав­сегда… тран­сгу­манис­ти­чес­кое ре­шение. Бер­тран был ген­ный ин­же­нер, он ра­ботал с за­роды­шевой ли­ни­ей. Он ре­шал проб­ле­мы на кор­не­вом уров­не.

— Это ге­нети­чес­кий тер­ро­ризм… — впол­го­лоса про­гово­рил Лэн­гдон. — Это ме­ня­ет са­му при­роду че­лове­ка, де­ла­ет нас фун­да­мен­таль­но дру­гими, чем мы всег­да бы­ли.

— Бер­тран ду­мал ина­че. Он меч­тал ис­пра­вить ро­ковой изъ­ян в че­лове­чес­кой эво­люции… Этот изъ­ян в том, что мы слиш­ком пло­дови­ты. Че­лове­чес­тво — ор­га­низм, ко­торый, при всем сво­ем бес­при­мер­ном ин­теллек­те, ока­зал­ся не спо­собен сдер­жи­вать собс­твен­ный рост. Ни бес­плат­ная кон­тра­цеп­ция, ни прос­ве­щение, ни го­сударс­твен­ные по­ощ­ри­тель­ные ме­ры — нич­то не ра­бота­ет. У нас рож­да­ют­ся и рож­да­ют­ся де­ти… хо­тим мы то­го или нет. Вам из­вес­тно, что цен­тры про­филак­ти­ки и кон­тро­ля за­боле­ваний не­дав­но об­на­родо­вали ста­тис­ти­ку: в США поч­ти по­лови­на бе­ремен­ностей — не­зап­ла­ниро­ван­ные? А в ме­нее раз­ви­тых стра­нах эта циф­ра — бо­лее се­миде­сяти про­цен­тов.

Лэн­гдон был зна­ком с эти­ми дан­ны­ми, но до не­го толь­ко сей­час на­чало до­ходить, что они оз­на­ча­ют. Как би­оло­гичес­кий вид лю­ди ве­дут се­бя по­доб­но кро­ликам, за­везен­ным на ос­тро­ва в Ти­хом оке­ане. Раз­мно­жа­ясь там бес­кон­троль­но, кро­лики на­нес­ли та­кой ущерб эко­сис­те­ме, что в ито­ге вы­мер­ли.

Бер­тран Зоб­рист пе­реде­лал нас как вид… Же­лая спас­ти че­лове­чес­тво… он прев­ра­тил нас в ме­нее пло­дови­тые су­щес­тва.

Лэн­гдон глу­боко вздох­нул и пос­мотрел на су­да на Бос­фо­ре: его са­мого точ­но нес­ли ку­да-то мор­ские вол­ны. Си­рены приб­ли­зились, их вой шел уже от прис­та­ни, и Лэн­гдон по­чувс­тво­вал, что вре­мя на ис­хо­де.

— Са­мое страш­ное, — ска­зала Си­ена, — не то, что Ин­ферно вы­зыва­ет бес­пло­дие, а то, ка­кие воз­можнос­ти этот ви­рус от­кры­ва­ет. Ви­рус­ный век­тор, рас­простра­ня­ющий­ся воз­душно-ка­пель­ным пу­тем, — это кван­то­вый ска­чок, дос­ти­жение, нам­но­го опе­режа­ющее свое вре­мя. Бер­тран вне­зап­но вы­вел нас из тем­ных ве­ков ген­ной ин­же­нерии и от­пра­вил пря­миком в бу­дущее. Он по­дарил че­лове­чес­тву дос­туп к про­цес­су эво­люции, пре­дос­та­вил ему воз­можность ра­ботать над сво­ими ви­довы­ми свой­ства­ми, так ска­зать, ши­роки­ми маз­ка­ми. И от­крыл этим ящик Пан­до­ры. Бер­тран соз­дал ключ к из­ме­нению на­шей при­роды… и ес­ли этот ключ по­падет не в те ру­ки — по­моги нам, Гос­по­ди. Эту тех­но­логию нель­зя бы­ло раз­ра­баты­вать. Как толь­ко я проч­ла пись­мо, где Бер­тран объ­яс­нил, как он дос­тиг сво­ей це­ли, я сож­гла его. И твер­до ре­шила най­ти этот ви­рус и унич­то­жить це­ликом и пол­ностью.

— Ни­чего не по­нимаю! — Лэн­гдон еле сдер­жи­вал гнев. — Ес­ли вы хо­тели унич­то­жить ви­рус, по­чему не сот­рудни­чали с док­то­ром Син­ски и ВОЗ? По­чему не об­ра­тились в аме­рикан­ские цен­тры кон­тро­ля? Или еще ку­да-ни­будь?

— Да вы шу­тите! Го­сударс­твен­ные ор­га­низа­ции ни в ко­ем слу­чае нель­зя до­пус­кать к та­ким тех­но­логи­ям! По­думай­те са­ми, Ро­берт. На про­тяже­нии всей на­шей ис­то­рии все про­рыв­ные тех­но­логии, ко­торые соз­да­ла че­лове­чес­кая мысль, от прос­то­го ог­ня до атом­ной энер­гии, ис­поль­зо­вались в во­ен­ных це­лях, и поч­ти всег­да к это­му прик­ла­дыва­ли ру­ку го­сударс­твен­ные влас­ти. От­ку­да, по-ва­шему, взя­лось би­оло­гичес­кое ору­жие? Его ис­точник — ис­сле­дова­ния, ко­торые ве­лись в та­ких мес­тах, как ВОЗ и цен­тры кон­тро­ля. Тех­но­логия Бер­тра­на — ге­нети­чес­кий ви­рус­ный век­тор, за­ража­ющий ог­ромные мас­сы лю­дей, — са­мое мощ­ное ору­жие, что ког­да-ли­бо соз­да­валось. Она прок­ла­дыва­ет путь к та­ким ужа­сам, ка­ких мы и пред­ста­вить се­бе не мо­жем, вклю­чая ад­ресное би­оло­гичес­кое ору­жие. Во­об­ра­зите па­тоген, ата­ку­ющий толь­ко тех, чей ге­нети­чес­кий код со­дер­жит оп­ре­делен­ные эт­ни­чес­кие мар­ке­ры. Это бу­дет ши­роко­мас­штаб­ная эт­ни­чес­кая чис­тка на ге­нети­чес­ком уров­не!

— Я по­нимаю ва­ши тре­воги, Си­ена, очень да­же по­нимаю, но ведь эта тех­но­логия мо­жет ра­ботать и на поль­зу лю­дям. Раз­ве это от­кры­тие не дар не­бес для ге­нети­чес­кой ме­дици­ны? Не ис­клю­чено, что с его по­мощью мож­но бы­ло бы де­лать при­вив­ки все­му на­селе­нию Зем­ли.

— Те­оре­тичес­ки — да, но, к нес­частью, мой опыт зас­тавля­ет ме­ня ждать худ­ше­го от лю­бых влас­тей.

Из­да­лека до Лэн­гдо­на до­нес­ся ро­кот вер­то­лета. Он пос­мотрел че­рез вет­ви де­ревь­ев на не­бо над Рын­ком спе­ций и уви­дел ог­ни ле­татель­но­го ап­па­рата, ко­торый, оги­бая холм, быс­тро дви­гал­ся к прис­та­ни.

Си­ена нап­ряглась.

— Мне на­до ухо­дить, — ска­зала она, вста­вая, и бро­сила взгляд на за­пад — в сто­рону мос­та Ата­тюр­ка. — Ду­маю, смо­гу пе­реб­рать­ся че­рез мост пеш­ком, а на том бе­регу…

— Вы ос­та­нетесь здесь, Си­ена! — от­ре­зал Лэн­гдон.

— Ро­берт, я вер­ну­лась по­тому, что дол­жна бы­ла с ва­ми объ­яс­нить­ся. И я это сде­лала.

— Нет, Си­ена, — воз­ра­зил Лэн­гдон. — Вы вер­ну­лись по­тому, что всю жизнь бы­ли в бе­гах, а те­перь по­няли, что так про­дол­жать­ся не мо­жет.

Си­ена съ­ежи­лась от этих слов.

— Раз­ве у ме­ня есть вы­бор? — спро­сила она, наб­лю­дая, как вер­то­лет про­чесы­ва­ет за­лив про­жек­то­ром. — Най­дут — тут же по­садят.

— Вы не сде­лали ни­чего пло­хого, Си­ена. Не вы соз­да­ли этот ви­рус… и не вы его вы­пус­ти­ли.

— Да, но я вся­чес­ки ста­ралась по­мешать Все­мир­ной ор­га­низа­ции здра­во­ох­ра­нения его най­ти. Ес­ли ме­ня не уп­ря­чут в ту­рец­кую тюрь­му, я пред­ста­ну пе­ред ка­ким-ни­будь меж­ду­народ­ным три­буна­лом по об­ви­нению в би­отер­ро­риз­ме.

Треск вер­то­лета стал гром­че, и Лэн­гдон пог­ля­дел в сто­рону прис­та­ни. Вер­то­лет за­вис на мес­те, винт рас­се­кал воз­дух, про­жек­тор ша­рил по во­де.

Си­ена, ка­залось, го­това бы­ла бро­сить­ся бе­жать в лю­бую се­кун­ду.

— Пос­лу­шай­те ме­ня, по­жалуй­ста, — мяг­ко про­мол­вил Лэн­гдон. — Я по­нимаю, вы очень мно­го пе­режи­ли, вы страш­но на­пуга­ны, но пос­та­рай­тесь взгля­нуть на ве­щи ши­ре. Этот ви­рус сот­во­рил Бер­тран. Вы пы­тались по­мешать ему рас­простра­нить­ся.

— Но мне не уда­лось.

— Да, и те­перь, ког­да все за­раже­ны, би­оло­гам и ме­дикам нуж­но по­нять, что он со­бой пред­став­ля­ет в точ­ности. Вы единс­твен­ный че­ловек, ко­торый хоть что-то о нем зна­ет. Мо­жет быть, есть воз­можность его ней­тра­лизо­вать… или вы­рабо­тать ка­кие-то уп­ре­дитель­ные ме­ры. — Лэн­гдон бу­равил ее взгля­дом. — Си­ена, мир дол­жен уз­нать то, что зна­ете вы. Вам нель­зя прос­то взять и ис­чезнуть.

Си­ену би­ла круп­ная дрожь — она из пос­ледних сил сдер­жи­вала тос­ку и тре­вогу, го­товые из­лить­ся ши­роким по­током.

— Ро­берт, я… я не знаю, что де­лать. Я да­же не знаю те­перь, кто я та­кая. Пос­мотри­те на ме­ня. — Она про­вела ру­кой по без­во­лосой го­лове. — Я прев­ра­тилась в чу­дови­ще. Как я смо­гу взгля­нуть лю­дям в гла­за…

Лэн­гдон шаг­нул к ней и об­нял ее. Он чувс­тво­вал, что она вся дро­жит, чувс­тво­вал, ка­кая она хруп­кая. Он лас­ко­во за­шеп­тал ей на ухо:

— Си­ена, я знаю, что вы хо­тите убе­жать, но я вам не поз­во­лю. Ра­но или поз­дно вам на­до на­учить­ся ко­му-то до­верять.

— Не мо­гу… — Она ры­дала. — Не знаю, как это­му на­учить­ся…

Лэн­гдон об­нял ее креп­че.

— Нач­ни­те с ма­лого. Сде­лай­те пер­вый ма­лень­кий ша­жок. До­верь­тесь мне.

Гла­ва 100

Шеф, си­дев­ший в тран­спортном са­моле­те «C-130» без окон, вздрог­нул от рез­ко­го сту­ка че­го-то ме­тал­ли­чес­ко­го по фю­зеля­жу. Сна­ружи кто-то ко­лотил по крыш­ке лю­ка ру­ко­ят­кой пис­то­лета, тре­буя, что­бы его впус­ти­ли.

— Всем ос­та­вать­ся на мес­тах, — рас­по­рядил­ся пи­лот «C-130», нап­равля­ясь к лю­ку. — Это ту­рец­кая по­лиция. Толь­ко что подъ­еха­ли.

Шеф и Фер­рис об­ме­нялись быс­тры­ми взгля­дами.

По шква­лу па­ничес­ких воз­гла­сов из уст сот­рудни­ков ВОЗ на бор­ту шеф уже по­нял, что ло­кали­зация не уда­лась. Зоб­рист осу­щес­твил свой план, ду­мал он. И моя ком­па­ния ему в этом пос­по­собс­тво­вала.

Из-за лю­ка пос­лы­шались влас­тные го­лоса муж­чин, что-то кри­чав­ших по-ту­рец­ки.

Шеф вско­чил на но­ги.

— Не от­кры­вай­те им! — пот­ре­бовал он.

Пи­лот рез­ко ос­та­новил­ся и ус­та­вил­ся на ше­фа:

— Это еще по­чему?

— ВОЗ — ор­га­низа­ция, ока­зыва­ющая меж­ду­народ­ную по­мощь, — от­ве­тил шеф, — а этот са­молет — су­верен­ная тер­ри­тория!

Пи­лот по­качал го­ловой:

— Нет, сэр, этот са­молет сто­ит в ту­рец­ком а­эро­пор­ту, и, по­ка он не по­кинет ту­рец­кое воз­душное прос­транс­тво, в нем дей­ству­ют за­коны Тур­ции.

Пи­лот про­шел к вы­ходу и от­ки­нул люк. В са­молет заг­ля­нули два че­лове­ка в фор­ме. Взгля­ды, ко­торы­ми они оки­нули са­лон, бы­ли хо­лод­ны­ми, су­ровы­ми.

— Кто ко­ман­дир воз­душно­го суд­на? — спро­сил один из них с силь­ным ак­центом.

— Я, — отоз­вался пи­лот.

По­лицей­ский про­тянул ему два лис­та бу­маги.

— Ор­де­ры на арест. Эти два пас­са­жира дол­жны прой­ти с на­ми.

Пи­лот про­бежал гла­зами ор­де­ры и пос­мотрел на ше­фа и Фер­ри­са.

— Поз­во­ните док­то­ру Син­ски, — ска­зал шеф пи­лоту из ВОЗ. — Мы учас­тни­ки меж­ду­народ­ной чрез­вы­чай­ной опе­рации.

Один из по­лицей­ских пос­мотрел на ше­фа с нес­кры­ва­емой нас­мешкой.

— Док­то­ру Эли­забет Син­ски? Ди­рек­то­ру Все­мир­ной ор­га­низа­ции здра­во­ох­ра­нения? Так ведь она-то и сан­кци­они­рова­ла ваш арест.

— Это­го не мо­жет быть, — воз­ра­зил шеф. — Мы с мис­те­ром Фер­ри­сом при­лете­ли в Тур­цию, что­бы по­могать док­то­ру Син­ски.

— Зна­чит, вы пло­хо ей по­мога­ете, — ска­зал вто­рой по­лицей­ский. — Док­тор Син­ски свя­залась с на­ми и ука­зала на вас дво­их как на учас­тни­ков би­отер­ро­рис­ти­чес­ко­го за­гово­ра на тер­ри­тории Тур­ции. — Он дос­тал на­руч­ни­ки. — К сле­дова­телю на доп­рос.

— Тре­бую ад­во­ката! — зак­ри­чал шеф.

Че­рез нес­коль­ко се­кунд они с Фер­ри­сом бы­ли уже в на­руч­ни­ках. Их на­силь­но вы­вели из са­моле­та и гру­бо за­тол­ка­ли на зад­нее си­денье чер­но­го се­дана. Ма­шина рва­нулась с мес­та, пе­ресек­ла пре­дан­гарную пло­щад­ку и нап­ра­вилась в даль­ний угол а­эро­пор­та, где в за­боре из ме­тал­ли­чес­кой сет­ки бы­ла за­ранее про­дела­на брешь, что­бы она мог­ла про­ехать. За за­бором се­дан ка­кое-то вре­мя пры­гал по уха­бам сре­ди му­сора и при­шед­шей в не­год­ность ави­аци­он­ной тех­ни­ки и на­конец ос­та­новил­ся у ста­рого про­из­водс­твен­но­го зда­ния.

Двое в фор­ме выш­ли из се­дана и ос­мотре­лись. Удов­летво­рен­ные тем, что не уви­дели «хвос­та», они сня­ли по­лицей­скую фор­му и уб­ра­ли по­даль­ше. По­том по­мог­ли Фер­ри­су и ше­фу вый­ти из ма­шины и сня­ли с них на­руч­ни­ки.

Шеф по­тер за­пястья, чувс­твуя, что он не из тех, кто лег­ко пе­рено­сит ли­шение сво­боды.

— Клю­чи под ков­ри­ком, — со­об­щил ему один из аген­тов, по­казы­вая на при­пар­ко­ван­ный поб­ли­зос­ти бе­лый фур­гон. — На зад­нем си­денье сум­ка, там все, что вы хо­тели: пас­порта, день­ги, те­лефо­ны, одеж­да и еще кое-ка­кие ме­лочи, ко­торые мы соч­ли не­лиш­ни­ми.

— Спа­сибо, — ска­зал шеф. — Мо­лод­цы.

— Мы про­фес­си­она­лы, сэр.

Оба тур­ка се­ли об­ратно в чер­ный се­дан и без лиш­них слов ука­тили.

Син­ски ни за что не поз­во­лила бы мне уй­ти, на­пом­нил се­бе шеф. Об­ду­мав свое по­ложе­ние еще по до­роге в Стам­бул, он свя­зал­ся по элек­трон­ной поч­те с мес­тным от­де­лени­ем Кон­сорци­ума и дал сво­им лю­дям знать, что ему и Фер­ри­су мо­жет по­надо­бить­ся эва­ку­ация.

— Ду­ма­ете, она не ос­та­вила бы нас в по­кое? — спро­сил Фер­рис.

— Син­ски? — Шеф по­качал го­ловой. — Ко­неч­но, нет. Хо­тя пря­мо сей­час, по­доз­ре­ваю, у нее дру­гие за­боты.

Они с Фер­ри­сом влез­ли в бе­лый фур­гон, и шеф, по­рыв­шись в сум­ке, убе­дил­ся, что до­кумен­ты в по­ряд­ке. Об­на­ружив бей­сбол­ку, на­дел ее. В сум­ке ока­залась так­же и бу­тылоч­ка од­но­соло­дово­го вис­ки «Хай­ленд парк».

Мо­лод­цы.

Шеф пос­мотрел на ян­тарную жид­кость и ска­зал се­бе, что на­до по­дож­дать до зав­тра. Но тут в его во­об­ра­жении воз­ник ме­шок из со­люб­ло­на, и приш­ла мысль, что не­из­вес­тно, ка­ким он во­об­ще бу­дет — зав­траш­ний день.

Я на­рушил свое глав­ное пра­вило, по­думал он. Я пре­дал кли­ен­та.

Шеф ощу­щал стран­ную лег­кость; он знал, что с зав­траш­не­го дня весь мир толь­ко и бу­дет го­ворить что о ка­тас­тро­фе, в ко­торой он сыг­рал весь­ма су­щес­твен­ную роль. Ес­ли бы не я, это­го бы не слу­чилось.

Впер­вые в жиз­ни он не чувс­тво­вал, что нез­на­ние слу­жит пол­ным мо­раль­ным оп­равда­ни­ем. Паль­цы са­ми от­винти­ли крыш­ку от бу­тыл­ки вис­ки.

По­лучи удо­воль­ствие, ска­зал он се­бе. Как бы то ни бы­ло, твои дни соч­те­ны.

Шеф сде­лал хо­роший гло­ток из бу­тыл­ки, нас­лажда­ясь теп­лом, раз­ли­ва­ющим­ся по гор­лу.

Вдруг тем­но­ту оза­рили про­жек­то­ры и го­лубые ми­гал­ки по­лицей­ских ма­шин, подъ­ехав­ших сра­зу отов­сю­ду.

Шеф ли­хора­доч­но по­вер­нулся в од­ну сто­рону, в дру­гую… и зас­тыл как ка­мень.

Не спас­тись.

Ког­да к фур­го­ну, нас­та­вив на не­го ору­жие, ста­ли приб­ли­жать­ся ту­рец­кие по­лицей­ские, шеф в пос­ледний раз глот­нул вис­ки и мол­ча под­нял ру­ки над го­ловой.

На этот раз по­лицей­ские, он знал, бы­ли нас­то­ящие.

Гла­ва 101

Швей­цар­ское кон­суль­ство в Стам­бу­ле рас­по­ложе­но в лос­ня­щем­ся су­пер­совре­мен­ном не­бос­кре­бе «1. Ле­вент-пла­за». Баш­ня с вог­ну­тым фа­садом из го­лубо­го стек­ла по­хожа на фу­турис­ти­чес­кий мо­нолит, встав­ленный в па­нора­му древ­не­го го­рода.

С тех пор как Син­ски, по­кинув под­земный зал, ус­тро­ила в кон­суль­стве вре­мен­ный ко­ман­дный пункт, прош­ло око­ло ча­са. В мес­тных но­вос­тях шли сроч­ные ре­пор­та­жи о па­ничес­ком бегс­тве с пос­ледне­го ис­полне­ния «Дан­те-сим­фо­нии» Лис­та. Под­робнос­тей по­ка не бы­ло, но при­сутс­твие меж­ду­народ­ной опе­ратив­ной ме­дицин­ской груп­пы в за­щит­ных кос­тю­мах по­роди­ло мас­су опа­сений и до­мыс­лов.

Пог­ля­дев в ок­но на ог­ни Стам­бу­ла, Син­ски ощу­тила глу­бокое оди­ночес­тво. Ин­стинктив­но по­тяну­лась к гру­ди, где всег­да ви­сел аму­лет, но те­перь его не бы­ло. Две по­ловин­ки раз­би­того по­соха Ас­кле­пия ле­жали пе­ред ней на сто­ле.

Ди­рек­тор ВОЗ толь­ко что соз­ва­ла экс­трен­ные со­веща­ния, ко­торые дол­жны бы­ли на­чать­ся в Же­неве че­рез нес­коль­ко ча­сов. Спе­ци­алис­ты из раз­ных об­ластей уже от­пра­вились в путь, и са­ма Син­ски на­мере­валась вско­ре вы­лететь, что­бы ввес­ти их в курс де­ла. К счастью, кто-то из ноч­но­го пер­со­нала при­нес ей круж­ку нас­то­яще­го, об­жи­га­юще го­ряче­го ко­фе по-ту­рец­ки, ко­торую Син­ски быс­тро осу­шила.

В от­кры­тую дверь к ней заг­ля­нул мо­лодой сот­рудник кон­суль­ства.

— Ма­дам! Вас хо­чет ви­деть Ро­берт Лэн­гдон.

— Бла­года­рю вас. Приг­ла­сите его ко мне.

Двад­цатью ми­нута­ми рань­ше Лэн­гдон свя­зал­ся с Син­ски по те­лефо­ну и со­об­щил ей, что не смог дог­нать Си­ену Брукс, что она уг­на­ла ка­тер и выш­ла на нем в мо­ре. Син­ски уже зна­ла об этом от влас­тей, ко­торые про­дол­жа­ли про­чесы­вать рай­он, но по­ка без­ре­зуль­тат­но.

Ког­да вы­сокая фи­гура Лэн­гдо­на по­яви­лась в две­рях, она ед­ва его уз­на­ла. Кос­тюм гряз­ный, тем­ные во­лосы спу­таны, гла­за за­пав­шие, из­му­чен­ные. Син­ски вста­ла.

— Про­фес­сор, что с ва­ми?

Лэн­гдон ус­та­ло улыб­нулся:

— Ве­чер был не из лег­ких.

— Са­дитесь, по­жалуй­ста. — Она по­каза­ла ему на стул.

— Ин­фекция Зоб­риста, — без пре­дис­ло­вий на­чал он, сев. — Ве­ро­ят­но, она ста­ла рас­простра­нять­ся не­делю на­зад.

Син­ски кив­ну­ла, ста­ра­ясь не вы­давать сво­ей нер­вознос­ти.

— Да, мы приш­ли к то­му же зак­лю­чению. Ни­каких со­об­ще­ний о сим­пто­мах по­ка нет, но мы взя­ли про­бы и уже ве­дем ин­тенсив­ные ис­сле­дова­ния. К со­жале­нию, прой­дут дни, а мо­жет быть, и не­дели, по­ка мы по-нас­то­яще­му пой­мем, что это за ви­рус… и на что он спо­собен.

— Это ви­рус­ный век­тор, — ска­зал Лэн­гдон.

Син­ски удив­ленно вски­нула го­лову. Стран­но бы­ло уже то, что он зна­ет этот тер­мин.

— Что, прос­ти­те?

— Зоб­рист соз­дал ви­рус­ный век­тор, рас­простра­ня­ющий­ся воз­душно-ка­пель­ным пу­тем и спо­соб­ный из­ме­нять че­лове­чес­кую ДНК.

Син­ски рез­ко под­ня­лась с мес­та, оп­ро­кинув стул. Это не­воз­можно в прин­ци­пе!

— На ка­ком ос­но­вании вы это ут­вер­жда­ете?

— Си­ена, — ти­хо про­мол­вил Лэн­гдон. — Она мне ска­зала. Пол­ча­са на­зад.

Син­ски упер­лась ру­ками в стол и пос­мотре­ла на Лэн­гдо­на с вне­зап­ным не­дове­ри­ем.

— Так она не убе­жала?

— Убе­жала, — от­ве­тил он. — Бы­ла сво­бод­на, по­нес­лась в мо­ре на уг­нанном ка­тере и зап­росто мог­ла ис­чезнуть нав­сегда. Но пе­реду­мала. Вер­ну­лась по собс­твен­ной во­ле. Си­ена хо­чет по­мочь тем, кто бо­рет­ся с этим кри­зисом.

С губ Син­ски сор­ва­лась горь­кая ус­мешка.

— Про­шу про­щения, но я не склон­на до­верять мисс Брукс, осо­бен­но ког­да она де­ла­ет та­кие да­леко иду­щие за­яв­ле­ния.

— А я ей ве­рю, — твер­до ска­зал Лэн­гдон. — И ес­ли она го­ворит, что это ви­рус­ный век­тор, со­ветую вам от­нестись к ее сло­вам серь­ез­но.

Син­ски вдруг по­чувс­тво­вала, что обес­си­лена. Ее ум пы­тал­ся ос­мыслить ус­лы­шан­ное. Она по­дош­ла к ок­ну и ста­ла смот­реть на­ружу. Ви­рус­ный век­тор, из­ме­ня­ющий ДНК? Ка­кой бы не­веро­ят­ной и ужа­са­ющей эта идея ни выг­ля­дела, Син­ски дол­жна бы­ла приз­нать: своя зло­вещая ло­гика в ней есть. Зоб­рист, так или ина­че, был спе­ци­алис­том по ген­ной ин­же­нерии и очень хо­рошо по­нимал, что мель­чай­шая му­тация в од­ном-единс­твен­ном ге­не мо­жет иметь ка­тас­тро­фичес­кие пос­ледс­твия для все­го ор­га­низ­ма, выз­вать рак, на­руше­ния в ра­боте ор­га­нов, за­боле­вание кро­ви. Та­кая, к при­меру, тя­желая бо­лезнь, как му­ковис­ци­доз, при ко­тором че­ловек бук­валь­но то­нет в сли­зи, вы­зыва­ет­ся кро­хот­ным де­фек­том ре­гуля­тор­но­го ге­на в седь­мой хро­мосо­ме.

Спе­ци­алис­ты сей­час на­чали ле­чить по­доб­ные ге­нети­чес­кие за­боле­вания с по­мощью прос­тей­ших ви­рус­ных век­то­ров, вво­димых пря­мо в ор­га­низм па­ци­ен­та. Эти не­зараз­ные ви­русы зап­рограм­ми­рова­ны на то, что­бы, рас­простра­ня­ясь по те­лу па­ци­ен­та, за­менять пов­режден­ные учас­тки ДНК. Но­вая на­ука, од­на­ко, име­ет, как и вся­кая на­ука, свою обо­рот­ную сто­рону. Ви­рус­ный век­тор мо­жет нес­ти бла­го или вред… в за­виси­мос­ти от це­лей раз­ра­бот­чи­ка. Ес­ли ви­рус зло­наме­рен­но зап­рограм­ми­рован на то, что­бы встав­лять пов­режден­ные фраг­менты ДНК в здо­ровые клет­ки, ре­зуль­тат мо­жет быть гу­битель­ным. А ес­ли к то­му же соз­данный в ла­бора­тории бо­лез­нетвор­ный ви­рус вы­соко­зара­зен и пе­реда­ет­ся воз­душно-ка­пель­ным пу­тем…

Пер­спек­ти­ва зас­та­вила Син­ски сод­рогнуть­ся. Ка­кой ге­нети­чес­кий ужас за­мыс­лил Зоб­рист? Ка­ким спо­собом он ре­шил про­редить че­лове­чес­кое ста­до?

Син­ски зна­ла, что по­ис­ки от­ве­та мо­гут за­нять не од­ну не­делю. Ге­нети­чес­кий код че­лове­ка — хи­мичес­кий ла­биринт, ко­торый выг­ля­дит бес­ко­неч­ным. Об­сле­довать его в на­деж­де най­ти од­но спе­цифи­чес­кое из­ме­нение, выз­ванное ви­русом Зоб­риста, все рав­но что ис­кать игол­ку в сто­гу се­на… не зная да­же, где, на ка­кой пла­нете этот стог на­ходит­ся.

— Эли­забет? — вы­вел ее из раз­мышле­ний гус­той го­лос Лэн­гдо­на.

Син­ски по­вер­ну­лась к не­му от ок­на.

— Вы ме­ня слы­шите? — спро­сил он, по-преж­не­му спо­кой­но си­дя. — Си­ена так же силь­но хо­тела унич­то­жить этот ви­рус, как вы.

— Я всей ду­шой в этом сом­не­ва­юсь.

Лэн­гдон вы­дох­нул, встал.

— Вы дол­жны ме­ня выс­лу­шать. Не­задол­го до смер­ти Зоб­рист на­писал Си­ене пись­мо, в ко­тором объ­яс­нил, что он сде­лал. Он в точ­ности опи­сал дей­ствие это­го ви­руса… то, как он бу­дет ата­ковать нас… как дос­тигнет це­лей, пос­тавлен­ных Зоб­ристом.

Син­ски зас­ты­ла. Есть пись­мо?!

— Ког­да Си­ена проч­ла, что имен­но Зоб­рист соз­дал, она приш­ла в ужас. Она хо­тела его ос­та­новить. Она счи­тала, что ник­то, вклю­чая Все­мир­ную ор­га­низа­цию здра­во­ох­ра­нения, не дол­жен иметь дос­ту­па к это­му ви­русу — нас­толь­ко он опа­сен. По­нима­ете те­перь? Си­ена пы­талась унич­то­жить ви­рус… а не вы­пус­тить его.

— Есть пись­мо? — влас­тным то­ном спро­сила Син­ски, сос­ре­дото­чен­ная в эту ми­нуту на од­ном. — С кон­крет­ным опи­сани­ем?

— Си­ена ска­зала мне, что по­лучи­ла та­кое пись­мо.

— Нам оно не­об­хо­димо! Имея кон­крет­ные дан­ные, мы сэ­коно­мим ме­сяцы, мы го­раз­до рань­ше пой­мем, что это за ви­рус и что с ним мож­но сде­лать.

Лэн­гдон по­качал го­ловой:

— Вы не дос­лу­шали. Ког­да Си­ена проч­ла пись­мо Зоб­риста, она ужас­ну­лась. И не­мед­ленно сож­гла пись­мо. Она не хо­тела, что­бы кто-ли­бо…

Син­ски стук­ну­ла по сто­лу ку­лаком.

— Она унич­то­жила то единс­твен­ное, что мог­ло бы по­мочь нам под­го­товить­ся? И вы хо­тите, что­бы я ей до­веря­ла?

— Я по­нимаю, что про­шу вас о мно­гом, что ее дей­ствия го­ворят не в ее поль­зу, но, чем об­ру­шивать на нее гро­мы и мол­нии, не це­лесо­об­разнее ли бу­дет при­нять во вни­мание, что у Си­ены уни­каль­ный ум и по­рази­тель­ная па­мять? — Лэн­гдон сде­лал па­узу. — Мо­жет быть, она су­ме­ет что-то вспом­нить из пись­ма Зоб­риста — что-то важ­ное для нас?

Син­ски со­щури­ла гла­за и еле за­мет­но кив­ну­ла.

— Раз так, про­фес­сор, то как вы мне пред­ла­га­ете пос­ту­пить?

Лэн­гдон по­казал на пус­тую ко­фей­ную круж­ку.

— Пред­ла­гаю поп­ро­сить еще ко­фе… и выс­лу­шать, ка­кое единс­твен­ное ус­ло­вие Си­ена пос­та­вила.

Сер­дце Син­ски ли­хора­доч­но зас­ту­чало, и она бро­сила взгляд на те­лефон.

— У вас есть с ней связь?

— Есть.

— Го­вори­те, че­го она тре­бу­ет.

Лэн­гдон ска­зал ей, и Син­ски пог­ру­зилась в раз­думье.

— Я ду­маю, на­до на это пой­ти, — до­бавил Лэн­гдон. — Что вы те­ря­ете?

— Ес­ли все, что вы ска­зали, прав­да, то я сог­ласна. — Син­ски под­ви­нула к не­му те­лефон. — Зво­ните.

К удив­ле­нию Син­ски, Лэн­гдон не взял те­лефо­на. Он встал и по­шел к две­ри, ска­зав на хо­ду, что вер­нется че­рез ми­нуту. Оза­дачен­ная, Син­ски выш­ла за ним и уви­дела, как он идет че­рез при­ем­ную кон­суль­ства, тол­чком от­кры­ва­ет стек­лянную дверь и ока­зыва­ет­ся на пло­щад­ке пе­ред лиф­та­ми. Она по­дума­ла бы­ло, что он хо­чет по­кинуть зда­ние, но он, не выз­вав лиф­та, ти­хо сколь­знул в жен­скую убор­ную.

Че­рез нес­коль­ко се­кунд он по­явил­ся с жен­щи­ной лет трид­ца­ти с не­боль­шим. К то­му, что это и есть Си­ена Брукс, Син­ски на­до бы­ло еще при­вык­нуть. Прив­ле­катель­ная блон­динка с кон­ским хвос­том, ко­торую Син­ски ви­дела во Фло­рен­ции, пре­об­ра­зилась. Го­лова у нее бы­ла сов­сем ли­шена во­лос — ви­димо, выб­ри­та.

Вой­дя в ка­бинет, она и Лэн­гдон мол­ча се­ли пе­ред сто­лом Син­ски.

— Про­шу про­щения, — быс­тро за­гово­рила Си­ена, — я знаю, что нам очень мно­гое на­до об­су­дить, но поз­воль­те мне вна­чале ска­зать вам то, что мне край­не не­об­хо­димо ска­зать.

В ее то­не Син­ски по­чувс­тво­вала го­речь.

— Да, ко­неч­но. Слу­шаю вас.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.