Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Урок двадцать первый



 

К тому времени, как мы подъехали к его дому, начался дождь. Это не был ливень, но он был достаточно сильным, чтобы моя рубашка промокла до того, как мы вошли в дом. Пока я снимала туфли, к нам подошла молодая девушка с каштановыми волосами и вопросительнымвзглядом на лице.

— Холли, это Дженна, — сказал Джереми, указывая на неё рукой. — Дженна, это Холли.

Он указал на меня.

— Привет, — тихо поприветствовали мы друг друга.

— Не смущайся. —Джереми рассмеялся и хлопнул меня по спине.

Я споткнулась от силы хлопка. Лёгкая улыбка скользнула по лицу Дженны. Я улыбнулась в ответ тринадцатилетней девочке, полагая, что она просто улыбается моей боли.

— Я много слышала о тебе, — сказала она мне, убирая чёлку с лица. — Джереми любит говорить о тебе.

— Неужели? —Я с любопытством посмотрела на него.

— Ну, насчёт тебя и Криса.

Джереми смущённо посмотрел на меня, когда мой вопросительный взгляд превратился всвирепый. Я повернулась к Дженне с вымученной улыбкой.

— И часто он это делает?

Она кивнула.

— Твоя жизнь покруче мелодрамы, если всё так, как описывает Джереми.

Я хмуро посмотрела на Джереми, который теперь почёсывал затылок. Я изо всех сил сдерживалась, чтобы не пнуть его.

— Дженна, давай не будем об этом, ладно? — предложил он, ведя меня дальше в дом, положив руку мне на спину. — Давай найдём Джейн.

— Джейн — это твоя семилетняя сестрёнка? — спросила я.

— Да, — кивнул он. — Иногда она может быть чертовкой.

— Скорее, она всё время такая, — пробормотала Дженна, отходя в сторону.

— Джереми, Дженна и Джейн, — произнесла я вслух, и на моем лице появилась улыбка. — Я вижу здесь закономерность.

— Угадаешь, как зовут наших родителей? — спросила Дженна.

— Джеймс и Джун?

— Близко, — ответил Джереми с ухмылкой. — Джеймс и Джули.

Я усмехнулась.

— Это круто. Семья Джей, да?

— Жаль, что наша фамилия не начинается на «Джей», — сказал Джереми, ведя меня вверх по лестнице.

— А какая у тебя фамилия? — спросила я, удивляясь, что не узнала этого раньше.

— Росс.

— Ох...

— Бьюсь об заклад, ты думаешь, что «Холли Росс» звучит не очень хорошо, — сказал Джереми с задумчивым видом.

Я тут же покачала головой.

— Нет!

— «Холли Хейвуд» тоже не очень хорошо звучит.

Я бросила на него злобный взгляд.

— Я даже не думала об этом!

— Я этого и не говорил.

— Джереми, прекрати ссориться с девушкой Криса, — перебила Дженна, закатывая глаза. — Он убьёт тебя.

— Д-девушкой? — повторила я, потрясенно глядя на девушку. — Нет! Нет, нет, нет, мы не встречаемся! Джереми!

Я снова уставилась на него. Джереми смущённо рассмеялся.

— Дженна, разве я не говорил тебе не болтать об этом?

— Что ты ей нарассказывал? — спросила я, скрестив руки на груди.

— Я просто внесла свой вклад, — сказала Дженна Джереми, пожимая плечами.

— Давайте просто забудем про это, — предложил Джереми.

— Что ты ей рассказал? — повторила я, хватая Джереми за рубашку. — Девушка? Что ещё?

— На самом деле, я думаю, что говорил «скоро станет девушкой», — поправил Джереми, легко вырываясь из моих рук. — И не волнуйся, я ей почти ничего не рассказываю.

— Он только жалуется, — вмешалась Дженна. — Он часто говорит, что один из вас должен признаться в своих чувствах, иначе будет слишком поздно.

Я покраснела, хмуро глядя на блондина.

— Кто ты такой? Старая леди, которая любит посплетничать?

Он пожал плечами.

— Я должен как-то выражать своё разочарование по поводу вас, ребята.

— Это не твоё дело!

— Я просто хочу, чтобы Крис был счастлив. Он этого заслуживает, — ответил Джереми, взъерошив волосы. — Ты не поймёшь.

— Тогда помоги мне понять!

— Я не имею права рассказывать тебе.

— Ну, если и ты, и мистер Хейвуд этого не делают, тогда кто расскажет? — спросила я, всё больше разочаровываясь.

Джереми вздохнул, толкнул дверь и впустил меня внутрь. Хмурый взгляд соскользнул с моего лица, сменившись выражением ужаса, когда я оглядела комнату, в которой мы находились. Повсюду были части кукол. Головы, торсы, ягодицы, ноги, волосы... всё.

— Джейн, — услышала я, как Джереми начал ругаться, — сколько раз тебе повторять, чтобы ты не разбирала на части своих кукол?

Я посмотрела туда, куда смотрел Джереми, и увидела самую милую маленькую девочку на свете. Её волосы, заплетённые в косички, были медового цвета, а большие карие глаза напоминали мне глаза Джереми.

— Мама разозлится, — самодовольно сказала Дженна.

Джейн посмотрела мне прямо в глаза и мило улыбнулась. Я почувствовала, что улыбаюсь в ответ, и посмотрела на Джереми. Он смотрел на меня с весёлым выражением лица.

— Она такая милая, — сказала я ему, желая крепко обнять её. — Я всегда хотела такую же маленькую сестрёнку, как она!

— Не такую, — одновременно фыркнули Джереми и Дженна.

Джейн подошла ко мне и схватила за рубашку.

— Сисси (прим. сестрёнка)?

У меня отвисла челюсть, и я посмотрела на маленькую девочку и Джереми. Мои губы шевелились, но слова не выходили. Я указала пальцем между нами, и Джереми рассмеялся.

— Джейн, это Холли. Холли, Джейн, — представил он нас.

— Но ты можешь называть меня сисси! — сказала я маленькой девочке, присев на корточки.

— Хорошо, — сказала Джейн, одарив меня широкой улыбкой.

— Так мило, — выдохнула я, оглядываясь на Джереми. — Я думаю, что привлекательность к крови вашей семьи.

— Ты думаешь, я симпатичная?

— Ты думаешь, я симпатичный?

Дженна и Джереми ответили одновременно, оба звучали самодовольно.

Я улыбнулась, наполовину удивлённая, наполовину раздражённая. Дженна и Джереми были очень похожи, с точки зрения личности. Они чем-то напоминали мне мистера Хейвуда, когда он вёл себя самовлюблённо.

Я отрицательно покачала головой. Сейчас не время думать о мистере Хейвуде.

— Ты очень симпатичная девушка, — сказала я Дженне, улыбаясь.

— Ну, спасибо, — ответила она, возвращая улыбку.

Её улыбка напомнила мне улыбку Джереми. Было страшно представить, насколько братья и сестры могли быть похожи.

— А как же я? — спросил Джереми, подталкивая меня локтем в спину. — Признай это. Ты думаешь, что я симпатичный.

— Да, — честно ответила я.

Он ухмыльнулся.

— Я расскажу Крису.

— Крисси здесь? — заговорила Джейн, снова вступая в разговор. — Я хочу его увидеть!

Джереми покачал головой.

— Не сегодня.

Выражение лица Джейн мгновенно изменилось, и на моем лице появилась улыбка. Крисси? Я вопросительно посмотрела на Джереми.

— Крис иногда приходит, чтобы составить мне компанию, когда я нянчусь, — объяснил он. — Джейн очень привязалась к нему. Я не знаю, как появилось «Крисси», но это весело.

— Согласна, — ответила я с усмешкой. — Она такая милая.

— Конечно, пока она не попросила заставлять его приходить каждые пять секунд, — сказал Джереми, пожимая плечами. — Но, в любом случае, я хочу тебе кое-что показать, так что следуй за мной.

— Увидимся позже, — сказала я Джейн, взъерошив ей волосы.

— Пока, сисси, — ответила она и повернулась к Дженне. — Ты будешь играть со мной в видеоигры?

— Конечно, — услышала я ответ Дженны, следуя за Джереми по коридору.

Он провёл меня до самого конца и открыл дверь. Я вошла первой и замерла, ожидая, когда Джереми включит свет. Когда свет залил комнату, я заметила, что нахожусь в другой спальне.

— Это моя старая комната, — сказал мне Джереми, подходя к комоду. — Сядь на кровать.

Я сделала, как было велено, и наблюдала, как Джереми шарил в верхнем ящике комода, прежде чем вытащить большую чёрную книгу. Он вернулся ко мне и тоже сел на кровать. Я заглянула через его плечо, чтобы прочитать обложку.

— Ежегодник?

— Да, — ответил Джереми, открывая его. — У меня есть фотографии Криса только с выпускного класса, потому что именно тогда я перешёл в школу.

— Тогда откуда вы знаете друг друга? — спросила я, когда Джереми открыл альбом.

— В основном через банду, — ответил он. — Но он также встречался с моей кузиной.

— Кто это?

Джереми либо не услышал меня, либо проигнорировал, потому что он не ответил. Я молчала, пока он продолжал листать ежегодник. Наконец, он добрался до страницы, на которой крупными причудливыми буквами было написано слово «старшие». Он пролистал ещё две страницы и усмехнулся, указывая вниз.

— Вот страница Криса.

Джереми положил альбом мне на колени, и я уставилась на страницу. По меньшей мере десять фотографий мистера Хейвуда в юности смотрели на меня. Румянец пробежал по моему лицу, когда я уставилась на них. Он был так красив.

— Думаешь о чём то неприличном? — поддразнил меня Джереми, его лицо находилось в нескольких дюймах от моего. — Хм?

— Нет! — отрицала я, быстро качая головой. — Он просто такой красивый.

— Он был популярен среди девчонок, даже будучи на два года моложе их, — сказал мне Джереми, снова отводя голову.

— Твоя кузина была на два года старше его, когда они встречались?

Джереми кивнул.

— Все, с кем он встречался, были старше его, по крайней мере, я так слышал.

— Значит, ему нравятся девушки постарше.

— Наверное.

Я быстро взглянула на Джереми, на моем лице промелькнуло удивление. Джереми согласился? Разве он не должен отрицать это и дразнить меня? Или это значит, что это правда? Неужели мистеру Хейвуду нравятся только женщины постарше?

Джереми вдруг засмеялся, и я нахмурилась. Несколько мгновений он продолжал смеяться, закрыв лицо руками. Закончив, он откашлялся и снова посмотрел на меня.

— Извини, — сказал он с улыбкой на лице, — я пошутил. Ты так мило реагируешь на всё.

Я покраснела и сердито посмотрела на него.

— Ты прям как мистер Хейвуд.

— Хочешь посмотреть фотографию Тофера и моей кузины?

Я колебалась лишь мгновение, прежде чем кивнуть головой. Я даже не знала, почему я колебалась. Это была бывшая подружка мистера Хейвуда, а не нынешняя. Но по какой-то причине я всё ещё ревновала.

— Вот она.

Я проследила за пальцем Джереми, который указывал на маленькую цветную фотографию обнимающейся пары. Мистер Хейвуд был примерно на фут выше девушки, и я чуть не рассмеялась вслух, увидев лицо девушки.

— Хороший эффект красных глаз, — прокомментировала я, ухмыляясь фотографии. — Я думала, что редакторы ежегодников должны исправлять такие вещи?

Джереми усмехнулся, постукивая пальцем по лицу девушки.

— Держу пари, они оставили это так для развлечения.

Я кивнула, снова глядя на фотографию. Бывшая подружка мистера Хейвуда на самом деле была очень хорошенькой, если не считать красных глаз. У неё были светло-каштановые волосы, доходившие до плеч, и бледный цвет лица.

— У неё такой же цвет волос, как и у меня, — прокомментировала я с улыбкой. Может мистеру Хейвуду нравится мой цвет волос?

— Хм, да, — ответил Джереми, забирая альбом. — Хватит об этом, давай перейдём к другой памятной фотографии Криса.

— Он убьёт тебя, если узнает, что ты рассказываешь и показываешь мне всё это?

— Возможно, — небрежно ответил Джереми. — Это выпускной бал.

Я посмотрела на ежегодник, и молодой мистер Хейвуд в чёрном костюме и тёмно-красном галстуке смотрел на меня с широкой улыбкой на лице. Его волосы были слегка зачёсаны назад.

— Он похож на модель!

— Хорошо, что он этого не слышит, — фыркнул Джереми. — Ты ещё больше раздуешь его эго. И, поверь мне, оно достаточно большое.

— Почему мистер Хейвуд больше так не улыбается? — спросила я, переводя свой взгляд на Джереми.

Он слегка улыбнулся мне.

— Холли, я же говорил тебе. Крис сильно изменился после несчастного случая.

— Какого несчастного случая? — спросила я, и моё раздражение снова возросло. — Мне так надоело оставаться в неведении!

Он вздохнул.

— Мне очень жаль, Холли.

— Всё в порядке, — проворчала я, проглотив своё разочарование. — В любом случае, я не должна вымещать это на тебе.

— Я уверен, что Крис расскажет тебе, когда придёт время.

— Не знаю, — скептически ответила я. — Похоже, он твердо решил не сообщать мне об этом.

— Есть одно маленькое... осложнение, — медленно начал Джереми, словно тщательно подбирал слова. — Я думаю, что он не хочет, чтобы ты поняла всё неправильно, прежде чем он сможет полностью всё объяснить.

Я приподняла бровь.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Я думаю, что он боится, что тебе будет больно эмоционально.

— Почему?

Джереми покачал головой.

— Я не могу тебе рассказать. Я и так уже сказал слишком много.

— Но теперь мне ещё любопытнее, чем раньше, — пожаловалась я, нахмурившись.

Он усмехнулся и закрыл альбов, бросив его на кровать.

— Ну же, Холли. Давай проверим девочек и посмотрим фильм.

— Но...

— Какой фильм будем смотреть? — задумался он, направляясь к двери. — «Пункт назначения»?

— Семилетний ребёнок не должен смотреть на это, — ответила я, следуя за Джереми из комнаты. — А как насчёт чего-нибудь из рейтинга PG-13 (прим. - данный рейтинг получают фильмы, содержание которых может считаться неприемлемым для детей, не достигших 13-летнего возраста)?

— В таких фильмах не бывает сексуальных сцен.

Я закатила глаза.

— Почему меня не удивляет этот комментарий?

Он усмехнулся и открыл дверь слева от нас, просунув голову внутрь.

— Хотите посмотреть фильм со мной и Холли?

— Да!

Я услышала визг Джейн, за которым вскоре последовали лёгкие шаги. Она вышла, глядя на меня с широкой улыбкой.

— Приветик, — сказала я ей, присаживаясь на корточки.

— Так что же вы с Холли делали вдвоём в твоей старой комнате, а? — Я слышала, как Дженна спросила Джереми, когда Джейн схватила меня за руку.

— Взрослые штучки, — сказал Джереми Дженне с ухмылкой на лице.

Я закатила глаза.

— Не слушай его, Дженна. Он бредит.

Низкий раскат грома внезапно наполнил комнату, и Джейн вздрогнула. Она выглядела испуганной. Я крепче сжала её руку и ободряюще улыбнулась.

— Что бы ты хотела посмотреть? — спросила я.

— «Братьев Гримм», — ответила она и потащила меня по коридору. — Пойдём.

Я последовала за ней, слыша позади шаги Джереми и Дженны. Мы вошли в гостиную, и я села на диван с девочками, пока Джереми искал фильм. Я слышала, как дождь стучит по крыше, становясь всё сильнее. Джереми выключил свет и плюхнулся на стул рядом с диваном, используя пульт, чтобы включить фильм. Я устроилась поудобнее, и Джейн прижалась ко мне.

На протяжении половины фильма обе девочки были в отключке. Я с удивлением посмотрела на Джереми и обнаружила, что он тоже наполовину спит. Лёгкий смешок сорвался с моих губ, когда я покачала головой. Фильм не был таким уж скучным.

Я сунула руку в карман и достала сотовый телефон, чтобы проверить время. Когда включила его, то оказалось, что у меня десять новых текстовых сообщений, тринадцать пропущенных звонков и три сообщения на голосовой почте. Сначала я открыла новые текстовые сообщения. Девять были от Кейси и один, первый, был от Лэнса. Я решила прочитать его первым.

«Расскажи мне, как поживает британский мальчик, когда получишь это сообщение».

Я в замешательстве уставилась на сообщение и перечитала его несколько раз, чтобы убедиться, что прочитала правильно. О чём это он говорит? Я не знала других британцев, кроме него! Я вздохнула, нажимая кнопку «вверх», чтобы прочитать те, что были от Кейси.

В первых четырёх говорилось о том, чтобы я взяла свой телефон; в пятом говорилось, чтобы я связалась с ней как можно скорее; в шестом она снова просила меня взять мой телефон, и то же самое было в седьмом; в восьмом было сказано проверить мою голосовую почту, как и в девятом. В десятом говорилось, что речь идёт о Лэнсе.

Я нахмурилась ещё сильнее, начиная испытывать беспокойство. Что насчёт Лэнса? С ним что-то случилось? Мой желудок неприятно скрутило, когда я вернулась на главную страницу в мобильном, пытаясь добраться до сообщений голосовой почты. Однако, прежде чем я успела нажать кнопку вызова, мой телефон начал вибрировать в руке. Идентификатор вызывающего абонента гласил: Кейси.

Я тут же нажала на кнопку ответа.

— Алло?

— Холли! — закричала Кейси в панике. — Почему ты не брала трубку?

— Должно быть, у меня не было связи, — сказала я ей, мои глаза расширились от её тона. — Кейси, что случилось? Что там с Лэнсом?

Я услышала, как Кейси всхлипнула, и мой пульс участился. Мои руки стали липкими, и я изо всех сил старалась сосредоточиться.

— Кейси? — позвала я, крепко сжимая телефон. — Что случилось? Что-то не так с Лэнсом? Скажи мне! — требовала я.

— Холли, в Лэнса стреляли!


 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.