Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Об авторе 11 страница



– Я вас слушаю, – ответила она.

– Мы заплатим тебе вдвое больше того, что платит Чарли. – Его тон был почти примирительным. – Взамен ты уедешь из Напы и никогда не вернешься, и никому ничего не скажешь.

– А если проболтаешься, – добавил Уэллс, – это будут последние сказанные тобой слова.

– А что будет с Чарли? – спросила Рина, продолжая играть свою часть спектакля. – Он придет за мной, если я предам его.

– О Чарли мы позаботимся, – сказал Уэллс.

Рина притворилась, что задумалась над предложением.

– Я согласна. Но мне не нужны ваши деньги.

Глаза Рейнхарда превратились в узкие щелочки.

– Что же ты хочешь?

На ее лице медленно растянулась улыбка.

– Скажем так, будет достаточно того, что я знаю то, что знаю. Назовем это моей страховкой.

– Просто помни, – проговорил Уэллс, – эта татуировка на твоей шее гораздо больше, чем просто круг. Это мишень. Если ты заговоришь, мы придем за тобой, как пришли за твоей матерью.

Рина подошла ближе к человеку, который уничтожил ее семью ради нового костюма и места в Сенате. Она что‑ то прошептала ему в ухо и направилась к двери.

 

Джейн собиралась с силами, готовясь к грядущему столкновению. Она хотела знать правду, всего лишь правду – слишком долго. Но сейчас, когда она была так близко, она не чувствовала ничего, кроме страха.

Она окинула взглядом великолепное здание. Дворец, скрывающий темные и опасные тайны. Даже до того момента, как она потеряла свою память, она жила среди тайн и лжи.

Она повернула ручку.

Пришло время выйти на свет.

 

Рина шагнула в пустой коридор и прислонилась к стене, чтобы восстановить дыхание. Стук колотящегося сердца раздавался в ушах. Наконец, придя в себя, она позволила себе немного порадоваться.

Она не только узнала, где скрывается Маркус, она также забила гвоздь в клетку Рейнхарда и Уэллса. Они еще долгое время будут оглядываться через плечо.

До того времени пока Рина не вернется и не завершит начатое.

Она прикоснулась к татуировке на своей шее и тихо улыбнулась. Она не сможет вернуть назад свою мать и Круза, но она не позволит их убийцам уйти без наказания.

А еще она не допустит, чтобы Саймон гнил в тюрьме.

Задание выполнено. Пока.

Она уже собралась идти дальше, когда услышала шаги, движущиеся по коридору в ее сторону.

В спальне Рейнхард и Уэллс налили себе выпить. Стоя возле огромного окна, выходящего на ухоженные лужайки Старлинга, они уставились в темноту.

– Что она сказала тебе? – спросил Рейнхард у сенатора.

Уэллс допил свой напиток одним большим глотком.

– Она сказала, что в следующий раз, когда мы с ней встретимся, она убьет меня.

– Эва! Шей! – произнесла Рина, удивившись, когда они показались из‑ за угла. – Что вы здесь делаете? Почему вы не ждете в машине?

– Из‑ за Джейн, – пояснила Эва. – Она знает, кто она такая. Нам нужно найти ее до того, как она встретится с Рейнхардом.

Рина покачала головой.

– Я ее не видела.

– Где, черт побери, она может быть? – спросил Шей.

Внезапно распахнулась ближайшая дверь в коридоре. Из нее вышел высокий, симпатичный, одетый в дорогой костюм мужчина.

– Джон? – спросила Эва с отвисшей челюстью.

Он быстро пошел по коридору. Джейн висела у него на плече.

– Джейн только что ушла. Пошли.

Глава 58

Когда вечер начал угасать, Джейн оставила Шея в машине и пошла в сторону охранников, улыбаясь ослепительной улыбкой. Один из охранников, Стив, с толстой шеей и огромными усами, с удовольствием позволил Джейн пройти. Когда она уходила, он толкнул охранника, работавшего с ним в паре.

– Эта выглядит привлекательной, не правда ли? Должно быть, одна из девушек Рейнхарда.

– Очень на то похоже, – сказал Джон, похлопывая Стива по плечу.

Джон проследовал за Джейн, держась достаточно далеко от нее, чтобы не привлечь ее внимание. Он ждал снаружи ее комнаты, раздумывая, вспомнит ли она.

И если да, то что с ней будет.

Он был терпелив, не спешил. Таковым было его задание.

И все равно, он знал, что Эва находится в непосредственной близости от него и он отчаянно хотел увидеть ее снова, чтобы сказать ей, что она была во всем права. Чтобы объяснить ей, где он был и почему не связался с ней.

Но это было не все. Он хотел сказать ей, что скучал по ней. Господи, как же ему ее не хватало.

Поцелуй на крыльце был для него откровением. Ему всего лишь потребовалось некоторое время и расстояние, чтобы понять его значение.

Но прямо сейчас его задачей было сохранить Джейн в безопасности.

И эта миссия оказалась под угрозой, когда она вышла из своей комнаты и с опаской пошла в направлении комнаты Рейнхарда.

Она собирается встретиться со своим отцом.

Но Джон не мог этого допустить. Не сейчас. Не сегодня.

Он вытащил небольшой кусочек ткани и маленькую бутылочку с хлороформом и мысленно извинился перед Джейн за то, что собирался сделать.

Он бросился к ней, схватил ее сзади и накрыл ее рот тряпкой как раз тогда, когда она приготовилась открыть двери спальни Рейнхарда.

Через пару мгновений она повисла на нем. Он перебросил ее через плечо по примеру пожарных и скрылся в бельевом шкафу, таким способом удерживая Джейн в безопасности.

Глава 59

Команда мчалась через виноградник к припаркованной машине Мэри, пытаясь оставаться в тени, на случай если Рейнхард и Уэллс передумают.

– Где ты был? – спросила Рина у Джона, пока они бежали вниз по заросшему травой холму, направляясь к дороге.

Это же вопрос собиралась задать и Эва, но так как ее опередили, у нее был ее один.

– Это ты убил Кейна?

– Мы сможем поговорить об этом позже, – сказал Шей, когда они достигли дороги. Его взгляд, со значением брошенный на Джона, не укрылся от Эвы.

– Погоди... Шей, ты знал, что Джон жив? Ты все это время знал, где он?

Шей полез в свой карман, доставая ключи от машины.

– Я все объясню позже.

Группа уселась в автомобиль: Шей за рулем, Джейн на пассажирском сидении. Эва скользнула на заднее сидении между Риной и Джоном.

Когда Шей включил двигатель, Эва посмотрела на Джона.

Он встретился с ней взглядом, его глаза жадно осматривали ее в темноте. Он взял ее лицо в свои руки и поцеловал ее.

Самолет был уже готов, когда они прибыли на изолированное поле, скрытое за высокими дубами. Они не закончили. Дело будет сделано позже, когда они вернутся в долину Напа в следующий раз.

Пора было возвращаться в единственное место, которое они все могли называть своим домом.

Остров Ребун.

Эва посмотрела на Джона.

– Поцелуй был милым жестом, но тебе все еще есть что объяснить.

Он вздохнул и устало улыбнулся.

– Это долгий полет. И в нашем распоряжении все время мира.

Они стояли и смотрели друг на друга в свете самолета и снова колебались. Несмотря на эпизод в машине, эта ночь не принесла им ничего, кроме доказательств того, насколько опасной может быть дорога мести. Много было сделано, но почти все пошло не так, потому что им помешали эмоции.

И все же у них будет еще масса времени для размышлений. Много времени для поиска причин.

Но сейчас время было неподходящим, решила Эва и, положив руки на сильные плечи Джона, сжала его в объятиях. Он уткнулся лицом ей в шею.

– Я скучала по тебе, – прошептала она.

Он откинулся чуть назад и с нежностью посмотрел на нее, убирая прядь волос с ее лица.

– Итак, мы готовы слушать. Где ты был? – требовательно спросила Рина, когда они начали двигаться в сторону самолета.

Прежде чем он успел ответить, на поле выехал Линкольн Таун Кар21 и с визгом затормозил перед ними.

Они одновременно повернулись, моментально насторожившись и приготовившись сражаться, как команда.

Из машины выбрался тщательно одетый, высокий с горделивой осанкой мужчина.

– Ученики.

– Такеда? – сказала Рина.

Он медленно подошел к ним.

– Я слышал, у вас выдалась бурная ночь, – сказал он. – Я надеюсь, что вы поняли, что вам все еще нужно пройти определенный путь, чтобы овладеть искусством отмщения.

– Да, Сенсей, – сказала Эва, а остальные согласно кивнули.

– Мне жаль, Сенсей, – добавила Рина.

Эве пришлось заглушить смех при звуке вновь покорного голоса Рины.

Такеда молча смотрел на них.

– Тренировки начнутся завтра, – сказал он и повернулся к самолету.

Эва перевела взгляд с Джона на Такеду и обратно на Джона.

– Так это с ним ты был все это время? – спросила она. – С Такедой?

Джон кивнул.

– Серьезно, Джон, – сказала Рина, когда они поднимались в самолет. – Что с тобой произошло?

Джон посмотрел на них. Потом он сделал глубокий вдох и начал рассказ.

 

Джон выбежал в переулок позади «Красной таверны», выходивший на мусорный бак и дешевый забор, воздух был неподвижный и густой, но Кейна он нигде не увидел.

Однако он кое‑ что почувствовал: пистолет, приставленный к своему затылку.

– Не стреляй, – сказал он. Он не так хотел все закончить.

– Слишком поздно, – ответил Кейн, сильнее прижимая дуло пистолета к затылку Джона. – Ты же для этого сюда и пришел, не так ли? Ты хочешь умереть.

– О чем ты говоришь? – спросил Джон, пытаясь сформулировать план, чтобы обойти его.

– Это единственное объяснение, – сказал Кейн. – Потому что приход сюда сродни самоубийству.

– Вообще‑ то план состоял не в этом, – ответил Джон, в то время как несколько бродячих кошек бросились прочь от мусорного контейнера.

– Все в порядке, – сказал Кейн. – Я понимаю больше, чем ты думаешь. Как только ты убьешь меня, больше не будет иметь значения, что при этом произойдет с тобой, ведь я прав? Потому что тогда ты, по крайней мере, освободишься от боли из‑ за того, что ты подверг ее опасности. Должно быть это тяжело, жить с таким чувством вины. – Кейн взвел курок у него за спиной. – Ну, по крайней мере, больше тебе не придется это терпеть.

Джон собрался с духом и приготовился умереть. Может быть, в следующей жизни у него получится сделать все как надо.

Может быть.

Мгновением позже в воздухе как будто раздался гром. Джон приготовился почувствовать отдачу, приготовился к темноте. Но он услышал лишь глухой звук в наступившей тишине.

Он открыл глаза как раз, чтобы увидеть, как Кейн зашатался, прикрывая рукой фонтанирующую рану в своей груди. У Джона едва хватило времени оценить перемену в положении, прежде чем Кейн упал на бетон с глухим стуком.

Джон обернулся, ожидая увидеть одного из своих партнеров по мести. Когда он увидел, кто там стоит, он был потрясен до глубины души.

– Такеда?

Такеда спрятал пистолет в своем темно‑ синем пиджаке и перешагнул через тело Кейна, который все еще истекал кровью, как испорченный кран. Джон никак не мог поверить в то, что он действительно мертв.

Как и в то, что его сенсей сейчас здесь.

– Я не понимаю.

– А ты и не должен понимать, – сказал ему Такеда. – Тебе лишь нужно было доверять мне. А ты этого не сделал, когда решил прийти сюда. Теперь пошли.

– Я просто хотел заставить их заплатить, – объяснил Джон, когда Такеда шел с ним к черному Линкольну.

Такеда остановился возле автомобиля.

– Существует разница между местью и искуплением.

– И в чем же она состоит?

Такеда открыл перед ним дверцу.

– Месть это действие. Искупление живет исключительно в твоем сердце. Если ты простишь себя за то, что произошло, только тогда ты сможешь сфокусироваться на действии.

Джон кивнул.

– И что же мне делать, пока это не произойдет?

– Садись в машину, и я тебе расскажу, – ответил Такеда.

Джон огляделся. В переулке было пусто и тихо, но внутри паба, Джон знал это, продолжалось сражение, звуки драки и разбивающегося стекла были слышны снаружи. Он подумал об Эве, которая осталась внутри и которой может быть нужна его помощь, и захотел стать тем, кто защитит ее.

Он покачал головой и двинулся в сторону черного входа в «Красную таверну».

– Мы должны помочь им.

Такеда схватил его за руку.

– Твоя помощь там не нужна. Внутри находится еще одна твоя версия. Он поможет им. – Такеда залез в машину и посмотрел вверх на Джона. – У нас новое задание.

Глава 60

Палящее солнце поднималось над Долиной Напа, когда маленький пропеллерный самолет поднялся в воздух, на сей раз управляемый надежной рукой личного пилота Такеды.

Земельные владения и замки превратились в маленькие пятнышки, когда самолет набрал высоту, зеленые поля и фиолетовые виноградники стали походить на лоскутное одеяло.

Эва смотрела на все это со смесью облегчения и грусти. Напа всегда останется частью ее сердца, но на этот раз прощание отличалось от предыдущего.

В хорошем смысле.

Может быть, Эмили Торн была права. Может быть, теперь Эва будет спать спокойнее.

Она почувствовала прикосновение теплых пальцев и посмотрела вниз, чтобы увидеть, как пальцы Джона переплелись с ее. Они обменялись улыбками.

Может быть, и он теперь будет спать спокойнее.

Она еще очень многого не знала о нем, но прямо сейчас она просто была рада, что он здесь.

– Итак, что случилось после того, как ты уехал с Такедой? – спросила она. – Что это было за задание?

– И почему мы возвращаемся в Японию вместо того, чтобы отправиться в Сакраменто и перевезти Маркуса? – вмешалась Рина.

Джон бросил взгляд на Такеду, который спокойно сидел в своем кресле. Их учитель кивнул, давая Джону разрешение открыть правду.

 

Тайский ресторанчик с мигающей вывеской «Дворец Лу» над выцветшим желтым тентом находился на заброшенной улочке недалеко от центра Сакраменто. В квартире над забегаловкой мужчина, который видел и сделал слишком многое, сидя на пружинистой, встроенной в шкаф кровати, ел фасоль из банки.

Оглядевшись вокруг, он решил, что опять выбрал неправильное время для пробуждения совести.

Он смотрел на мигающий экран телевизора и ждал, пока день превратится в ночь, а ночь снова станет днем. Это был ужасный способ существования, но это было все, что он мог получить, пока ему приходилось жить, оглядываясь через плечо каждую минуту, привычка, от которой он бы с радостью избавился, если бы только мог.

От стука в дверь он подпрыгнул. Это был стук, означавший, что у стоящего за дверью есть определенные намерения, определять это он научился на собственном опыте.

Разве что в других случаях, если в дверь стучал он, это значило, что человеку, открывшему дверь, не удастся дожить до следующего гостя.

Мужчина встал и приготовился к тому, что его ждало. Он мог бы скрыться, но это бы только отстрочило неизбежное. Может быть, пришло время уходить.

Открыв двери, он не удивился, когда увидел Джона – одного из наемников Кейна. Однако он удивился, когда увидел, что Джона сопровождает пожилой азиатский джентльмен.

– Даррен Маркус? – спросил Джон.

Мужчина кивнул.

– Я узнал тебя. Ты ведь работал на Кейна пару лет назад, не так ли?

Джон стоял слишком низко на ступеньке иерархической лестницы, чтобы помнить его. Это был один из способов Кейна, чтобы сохранять над ними власть. Держать тебя настороже.

Маркус ослабел и беспокоился, ему было просто необходимо знать.

– Ты здесь, чтобы убить меня?

Джон посмотрел на Такеду, который кратко проинформировал его, пока они ехали в машине.

– Нет. Мы здесь чтобы спасти тебя.

 

– Так вы уже перевезли Маркуса? – вскинула голову Эва. – Это значит, что вы давно знали, где он. Не было никакой необходимости внедрять Рину на эту встречу.

Еще одно испытание. Как вор на острове Ребун, но на этот раз уровень был гораздо сложнее.

– Я просто не могу в это поверить, – пробормотала Эва.

– Значит, Круз умер ради проверки? – прервала Рина, на ее лице была написана холодная ярость.

– Не все было проверкой, – объяснил Шей. – Нам нужно было расшатать союз Рейнхарда и Уэллса, уничтожив Чарли, разорвав их отношения. Теперь в их компании каждый сам за себя и это делает их более уязвимыми.

Такеда пересел в кресло рядом с Риной.

– Это правда, что я знал о ваших планах. Так же, как и то, что Шея предупредили о том, что вы придете. – Он помолчал. – Но в процессе мести много вещей может пойти не по плану. Превратиться в хаос. С летальным исходом. Вы – все вы – должны быть готовыми к этому. Меня невозможно винить в смерти Круза, если ты ищешь, кого в этом обвинить. Но также очень вероятно то, что если бы вы закончили свою подготовку, Круз все еще был бы жив. Что касается меня, то я предпочитаю верить, что сожаление – это пустая трата энергии, что сделано, то сделано. Круз выбрал такую жизнь. Он умер так, как хотел умереть, защищая женщину, которую он любил.

С удивительной покорностью Рина кивнула.

– Как давно вы знали? – спросила она. – Это вы оставили открытой дверь в тайную комнату, чтобы узнать, воспользуемся ли мы своими папками? Это тоже было частью испытания?

Такеда слегка улыбнулся.

– Предоставлю вам самим ответить на этот вопрос.

 

Ученики стояли в комнате для медитации и изучали информацию о своих врагах. Массивное старинное зеркало висело на стене, оно было достаточно большим, чтобы дать возможность все видеть и не проявить себя.

По другую сторону зеркала стоял Такеда и наблюдал за своими непослушными учениками, никто из них так и не стал умнее.

Эва подошла к зеркалу со своей стороны и уставилась на свое отражение. После минуты душевных раздумий она произнесла единственное слово.

Нет, не слово. Заявление.

– Месть.

Такеда улыбнулся, заметив уверенность в ее взгляде, желание отомстить явно читалось в ее больших, пылающих злостью глазах.

Такеда улыбался про себя. Может быть, сейчас она еще не готова, но Такеда видел, что когда она будет готова, то ничто – и никто – не сможет встать на пути Эвы Винтерс.

Глава 61

Джейн встрепенулась и схватила Шея за руку, когда самолет пролетал через воздушный карман.

Какой‑ то миг она не понимала, где она и что происходит, все еще пребывая в полусонном состоянии. Но когда ее глаза остановились на Шее, непонятным образом она знала, что она в безопасности.

– Все в порядке, – прошептал он. – Мы возвращаемся.

Она перевела взгляд на повязку на его голове.

– О Боже, – тихо произнесла она. – Тебе больно? Мне жаль, Шей, я просто...

Он остановил ее.

– Я все понимаю, Джейн. Тебе нужно было разобраться в том, кем ты была. В том, кто ты сейчас.

Она кивнула и посмотрела в его глаза.

– Ты, правда, держал меня за руку, когда я в прошлом году лежала без сознания?

Он отвел глаза, как будто ему было тяжело вынести ее взгляд.

– Каждый день.

Джейн улыбнулась.

Он снова посмотрел на нее и ухмыльнулся.

– Если бы я знал, что ты отправишь меня в нокаут, я бы, возможно, передумал.

Она тихонько засмеялась и прикоснулась к его коже вокруг повязки.

– Прости меня за это. – Она покраснела. – Мне также жаль испорченного момента... ну, ты понимаешь.

Он вспомнил, как она прикасалась руками к его волосам, как он прижался своими губами к ее в темной машине, как в жаре их поцелуя проявились все нерастраченные эмоции.

– Я думал, что это была просто уловка, – сказал он.

Джейн со значением улыбнулась.

– Мне нужно было попасть в дом. Но я не хотела уходить.

Он удерживал ее взгляд, пока ей не стало трудно дышать, в его глазах светилось обещание нового начала.

Она махнула рукой в сторону прохода самолета.

– Я могу?..

Он кивнул и привстал, пропуская ее.

Джейн шагнула в проход и присела рядом с Такедой.

– Сенсей, – сказала она, чувствуя неожиданный прилив нежности к человеку, который стал ей как отец. – Я многое узнала. О том кто я есть. О моем прошлом.

Такеда кивнул, пристально смотря на нее.

– Просто... – Она заколебалась. Ей вообще нужно знать ответ на этот вопрос? Сможет ли она перенести правду?

– Да?

– Мой отец был виновен в том, что со мной случилось?

Взгляд Такеды сказал все, что ей было нужно.

Она выдохнула, ее сердце как будто сжали тисками.

– Так это он был в машине, которая сбила меня. Мой родной отец. – Она перевела взгляд на Такеду. – Почему он так поступил?

– Ты узнаешь больше на следующем этапе подготовки, Мира.

– Нет, – яростно запротестовала она. – Мира Рейнхард мертва.

Она встала и прошла к пустым креслам, чтобы посидеть в одиночестве. Теперь она знала ответ на свой вопрос. Она хотела ответов. Она может это вынести.

Более того, она может принять их. И она так и сделает.

 

Семнадцатилетняя Мира Рейнхард лежит в больнице без сознания поверх белых простыней. Ее лицо и тело покрыты синяками и слоями повязок. На месте где когда‑ нибудь будет шрам, разместили жуткие скобы, которые удерживают форму ее лица, пока оно заживает. Она в ужасном состоянии, но молодой врач говорит, что надежда есть всегда.

Он стоит рядом с Такедой, который наблюдает, как молоденькая девушка борется за свою жизнь.

– Она определенно боец, – говорит врач.

– Она им станет, – с уверенностью отвечает Такеда.

Врач качает головой.

– Трагедия. Еще и потому, что они до сих пор не нашли виновника.

– Рядом не оказалось свидетелей? – спросил Такеда, хотя он уже знал ответ.

Согласно полицейским рапортам девушка возвращалась домой с урока по рисованию, когда сзади в нее врезался автомобиль.

Стандартная схема случайного наезда.

Но Такеда знал, что когда речь идет об окружении Уильяма Рейнхарда, ничто не может быть случайным.

Все просчитывается. Согласовывается.

Врач удивлен вопросами, которые задавал Такеда. Исходя из его одежды, врач предположил что Такеда – это один из детективов, которые периодически сновали то тут, то там с тех пор, как девушку доставили в госпиталь.

– Я друг, – сказал Такеда, сфокусировавшись на все еще бьющемся сердце Миры, чему свидетельствовал зеленый график на мониторе ЭКГ возле ее постели.

– Какого рода друг? – спросил врач.

Такеда полез в карман и вытащил конверт. Он протянул его врачу.

– Что это? – врач наклонил голову, вскрывая его.

– Для вас все еще важно, кто я такой? – спросил Такеда.

Врач посмотрел на деньги в конверте, прежде чем засунул его в свой карман.

– Что вам нужно? – спросил он Такеду.

– Скажите отцу девушки, что она умерла. – Проинструктировал Такеда. – Что она никогда не очнется.

Врач был сбит с толку.

– Почему вы хотите, чтобы я это сделал?

– Потому что если вы так скажете, вы спасете ее жизнь, – ответил Такеда, прекрасно понимая, что Рейнхард не остановится, пока его дочь не будет мертва.

А Такеда не мог позволить, чтобы это произошло.

У этой девушки было еще так много поводов для жизни. И так много причин для мести.

Глава 62

– Каково это наконец встретиться лицом к лицу с тем, кто обидел тебя? – спросил Такеда у Эвы.

Они были на полпути домой, на полпути к острову Ребун. Эва устала, но была благодарна за долгий полет. Для нее он значил что‑ то вроде переходного периода между Напа и Японией. Между тем, что случилось, и тем, что еще должно произойти. Между теми, кем они были, и теми, кем должны стать.

– Это было правильно, – сказала Эва, подумав над ответом. – Как будто я восстановила баланс.

Такеда кивнул.

– Именно так, как и должно быть.

Эва откинулась в кресле.

– Я просто не могу поверить в то, что Рейнхард нанял кого‑ то, чтобы убить мою бабушку, – сказала она. – Что за этим стоял кто‑ то близкий мне и бабушке. – Она посмотрела на Такеду в поисках ответов. – Зачем Мэри убивать мою бабушку? Зачем красть у меня Старлинг?

Такеда покачал головой.

– Даже я удивлен этой новостью, – сказал он. – Ты уверена, что Чарли не лгал? Что он не пытался облегчить свою вину, переложив ее на другого?

– Я так не думаю. Это имеет какой‑ то странный смысл. Кто еще мог знать, как добраться до меня? Точно знал, что делать, чтобы украсть виноградник? Я просто не понимаю, ради чего Мэри могла предать мою бабушку. Ради чего ей идти на такие меры, чтобы уничтожить мою семью?

Такеда задумался.

– По моему опыту, отсутствие логики часто указывает на что‑ то более... личное.

Эва кивнула.

– Вы правы. Это кажется личным.

– Что ты собираешься делать? – спросил Такеда.

Эва посмотрела ему в глаза.

– Узнаю, зачем она так поступила. А потом заставлю ее заплатить.

Она повернулась к окну. Чарли был лишь началом. Ее путь мести далек от завершения.

Глава 63

Крылатый воин грациозно парил в небе, пока Эва стояла на краю скалы. Она наблюдала за летящей птицей.

Может быть скворец?

Ей нравилось так думать. Это бы ей подошло.

Раскрыв руку, она посмотрела на пробковый сувенир в своей ладони. Это была одна из нескольких вещиц, которые она привезла с собой, одно из воспоминаний, которые теперь хранились в спрятанном в стене рюкзаке. Оглядываясь назад, было легко понять, почему она выбрала их для путешествия. Это было идеальным напоминанием о том человеке, каким она была, о прошлом, которое сдерживало ее словно якорь на сильном ветру.

Но, как и кусочек огня Акалы, они были больше ей не нужны.

Теперь она знала, кто она. Она знала, в каком направлении ей двигаться. И что более важно, она знала, что стала достаточно сильной, чтобы пережить то, что ей еще предстояло. Что она приспособится.

И добьется своего.

С канала подул холодный ветер, как молчаливый знак, что время пришло.

Время отпустить. Время идти дальше.

Она не колебалась. Она просто замахнулась и бросила сувенир со скалы. Он завертелся, кончик блеснул на солнце, когда он поплыл в сторону глубокого синего моря.

Ей уже становилось легче.

Над головой пролетела птица, потом еще одна. Затем пролетела целая стая. Как будто бы они приветствовали ее возвращение домой.

Звук шуршащих под ногами камней отвлек ее внимание от птиц. Она повернулась и увидела Джейн, идущую от террасы. Она встала рядом с Эвой и посмотрела на воду. Когда она заговорила, ее голос был тихим, но твердым.

– Когда я тренировалась с Такедой, после того как вышла из комы, они тоже пролетали надо мной. Теперь мне интересно, может быть это скворцы?

Эва улыбнулась ей.

– Я не знаю. Они слишком высоко, но мне нравится думать, что это они.

– Эва... – начала Джейн. – Прости меня. За то, что мой отец сделал с тобой, за то, что я не знала, что получила то, что у меня есть за твой счет. – Она тряхнула головой. – Я была такой дурой.

Эва сжала ее руку.

– Он был твоим отцом. А любовь слепа. Я знаю это лучше, чем кто бы то ни было.

– И все же, – сказала Джейн, качая головой. – Я не могу поверить, что все то время, я была в твоем доме, в твоей комнате...

– Я думала, что когда‑ нибудь там будет расти моя дочь. – Эва повернулась к ней. – Кто знает, может быть, она вырезала бы свои инициалы рядом с моими.

Джейн могла только смотреть на нее.

Прошло несколько минут, прежде чем Эва снова заговорила.

– Ты со всем разберешься. Я обещаю.

– Откуда ты знаешь?

Эва решительно посмотрела на нее.

– Потому что я тебе помогу.

Они снова начали смотреть на море, прикрывая глаза руками от солнца. Несколько рыб выпрыгнули из волн, чтобы снова нырнуть в глубину.

Через несколько минут к ним подошел Джон.

– Привет, – сказал он.

Но его голос был слишком обычным. Эва начинала узнавать его. Она сказала бы, что у него что‑ то на уме.

Кажется, Джейн тоже это почувствовала.

– Ну, увидимся на тренировке. – Она ушла, оставив их одних.

Было странно снова оказаться на скале с Джоном. Они так часто виделись здесь раньше, но сейчас это было по‑ другому. Они оба изменились. Оба адаптировались. Оба раскрылись.

Между ними повисло долгое молчание. Эва уже начала думать, что она ошиблась. Может быть, Джон просто пришел, чтобы посмотреть на море.

– Пойдем, – она повернулась, чтобы уйти. – Нам тоже нужно идти.

Джон шагнул к ней, их тела сблизились.

– Я задолжал тебе объяснение, Эва. Насчет моей работы на Кейна.

Она покачала головой.

– Ты мне ничего не должен.

– Я просто... – Вздохнув, он замолчал. – Я не святой.

– Я никогда этого и не требовала от тебя, – сказала она. – Я просто просила тебя быть честным.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.