|
|||
ЧАСТЬ III 13 страницаОн ждал, – сейчас двери вылетят, и в убежище ворвется спецназ. Одна секунда, другая. – Так что, ты пришел один? – засмеялся карлик. Маленький человечек хохотал, и махал крошечными ладошками. – Не двигаться, – велел Мэддокс. – Держать руки так, чтобы я их видел. – Зря ты это сделал, коп, – сказал Саттон. Голова карлика отвалилась. Она откинулась за спину, словно крышка ящика, обнажив рассеченную шею. Там, – в продолжение кровавого позвоночника, – росла белесая, прозрачная змея. Тварь рванулась вперед, и зубы ее вцепились Мэддоксу в грудь. Боль пронзила Джона, пальцы свела судорога. Пистолет выпал на грязный пол. – Тихо, коп, – велел Саттон. – Если мой друг впрыснет в тебя яд, ты умрешь. Не сразу… Торговец взмахнул рукой. – Твое мясо, кости, – все растворится. В кисель. А кожа застынет. Грубая станет, прочная, что бурдюк. Эти существа так питаются. Тебя ему хватит на пару месяцев… Хочешь так умереть, коп? Боль становилась все сильнее. Джон едва мог устоять. – Тогда скажи, кто тебя прислал, – велел Саттон. – И мы убьем тебя быстро. Откуда у тебя изумрудный жук? – А у меня есть не только он, – глухо ответил Мэддокс. Черный маленький диск вырвался из его ладони. Все это время снаряд был там, – приклеенный пленкой, под цвет загрубелой кожи. Он пронесся по воздуху, отрубив шею змее. Джон закричал от боли. Резким движением, оторвал от себя обрубок. Тот дергался, извивался, – мутант очень не хотел умирать. Голова карлика вернулась на место. В темных глазах сверкнула ненависть. Потом они вытекли. Темным, бурлящим гноем. Кровь и слизь хлынули из ушей и рта карлика. Крутящийся диск вернулся. Рассек лилипута надвое. Струя ядовитой жижи хлынула к потолку. – Ни с места, Саттон. Джон направил на него пистолет. Он никогда не выходил на задание, без запасной пушки. – В Гуантанамо тебя уже ждут. С нетерпением.
Чак О’Лирри покоился в огромном, прозрачном чане. Густая, вязкая влага покрывала его с головой. Тонкая трубка шла изо рта к поверхности. – Вы бывали в Башне Орла? – спросил я. – Уже после взрыва? О’Лирри молча покачал головой. – Мистер, – бросил охранник. – Вы заплатили только за посмотреть. Коль языком почесать охота, гоните бабки. – Сколько? – спросил я. – Тысячу долларов. За пять минут разговора. – Неплохо. Я вынул кредитку. – А вы умеете делать деньги, мистер О’Лирри. – Просто Лирри, – отвечал Чак. – Власти Англии, – боже, храни королеву! – уже давно запретили нам, ирландцам, носить наши истинные фамилии. С тех пор почти все мы живем без «О» и без «Мак». И ничего. Знаете, удивительно… Как много у нас такого, без чего мы можем прожить. У Чака О’Лирри была голова. И плечи. Больше ничего. – Помогает? – спросил я. – Ну, этот раствор? – Клетки по чуть-чуть нарастают, – согласился О’Лирри. – Когда мои останки запихали сюда, у меня была одна голова. А сейчас, смотрите, – есть уже и шея, и плечи. Охранник кашлянул. Я понял, что минуты здесь бегут быстрее, чем за дверью. – Ладно, – я передал ему кредитку. – Снимайте сами. Затем повернулся к Чаку. – И что, так плохо – в Ирландии? О’Лирри лишь усмехнулся. – Видели фильмы, о Второй мировой войне? Как немцы входят в русскую деревеньку… что творят… ведут себя, как хозяева. Так вот – именно так поступают британские войска в Северной Ирландии. Но люди об этом не знают… Он пустил парочку пузырей. – Все рассказывают лишь о том, какие зверства творят мясники из ИРА. А о том, что простых ирландцев день за днем смешивают с дерьмом, не напишет ни одна из газет. – Сочувствую. – Хочешь создать террориста? – спросил О’Лирри. – Возьми простого честного парня. Мирного. Работящего. Самого обычного. А ты убей его семью. Сожги дом. И скажи, что он террорист. Если делать это достаточно часто… как англичане в Ирландии… как янки в Ираке… тогда и правда у тебя будет целая нация террористов. – Зачем вы пошли в Башню Орла? – спросил я. – Как и все… ради артефактов. Думал, найду там что-нибудь необычное. И сразу стану миллионером… Он бросил взгляд на обрубки плеч. – Похоже, так и случилось. – И много артефактов нашли? – С десяток… Только все они были мертвые. – То есть? – Хлам. Из них как выпили всю энергию. Я видел такое… Мощные аномалии, в самом сердце Зоны. Могут ослабить действие артефакта. Но чтобы высосать досуха… Не знаю, какая сила нужна для этого. – Вы сделали карту? – Да. Но почему-то никто покупать не хочет. Может, мой вид не очень их мотивирует… – Посчитайте мне карту, – бросил я охраннику. Затем помолчал немного. – Да ладно, – сказал О’Лирри. – Чего уж стесняться. Спрашивайте. Как же случилось, что от тебя, дружок, осталась лишь голова? Он затянулся воздухом из трубки, – как курильщик сигарой. – Там, в Башне, я наткнулся на патруль деранторов. Этим сам черт не брат. Шли, как у себя дома. Я спрятался, в боковом коридоре. Только не рассчитал… Губы О’Лирри выпустили трубку для воздуха. Охранник заботливо поправил ее. – Иду я, значит, вдоль стеночки, осторожно, – а потом вдруг пол рушится, и вот уже я вишу, болтая ногами, и даже не знаю, что подо мной. Пара футов до твердой земли, или пропасть в пятьдесят этажей. А потом пришли они… – Кто? – Зерфольфы. Я до сих пор помню их глаза… Алые, словно кровь. Я кричал, пытался отбиться. Черт, в тот момент я был бы рад попасть в лапы к деранторам. Только бесполезно. Они начали меня пожирать… Лицо О’Лирри дернулось. – По кускам. Сначала отгрызли ноги. Не знаю, как я не умер… Видно, была там какая-то аномалия… консерватор… Спасла меня. Да только это не очень-то меня радовало, вы знаете. Он закрыл глаза. – Эти твари… вставали на задние лапы. Упирались мне в грудь передними, и жрали, жрали меня. Как же я хотел умереть… – А потом? – Не помню. Очнулся в этой пробирке. Врачи говорят, нашли меня на полу. Просто живую голову… Я не знаю, кто меня спас. Как я попал из Башни Орла сюда, в это единственное на свете место, где такого урода, как я, могли бы спасти. А главное, почему я по дороге не умер… – Может, это сделали деранторы? – Доброта у них не в ходу, мистер… А даже если они, – как думаете, сколько может прожить одна, отгрызенная башка, без тела? Пусть там, в Башне Орла, меня спасла аномалия. Что насчет пути сюда, а? О’Лирри покачал головой. Выглядело это довольно жутко, – учитывая, что кроме головы почти ничего и не было. – Не знаю я, как это случилось, – произнес он. – Да мне и дела нет. Я жив, мое тело восстанавливается, а люди, как оказалось, охотно платят, лишь бы только поглядеть на меня… Знаете, мистер? О’Лирри подмигнул мне. – Лучший способ разбогатеть – это потерять все.
Глава 5
Ричард редко бывал в Башне Ворона. Старался не тратить деньги на пустяки. Слишком мало у него было настоящих друзей, и слишком далека была цель, – порой казавшаяся столь несбыточной. – Думаешь, у него уже все готово? – спросил Ричард. Они остановились у дверей с небольшой табличкой: «Картограф». – Конечно. Торвальдсон заказчиков не подводит. Девушка нажала кнопку звонка. Тот плавно переливался разной мелодией, – и Ричард не сразу понял, что это Оксана жмет на него условным способом. Девушка позвонила, потом еще и еще. Ответа не было; вдруг раздалось гудение антиграва, в коридоре появились двое рабочих с тележками. – Картографа ищете? Один открыл дверь универсальным ключом. – Нет его больше здесь. Съехал старик, и вещи свои забрал. Ничего не оставил. Оксана заглянула через порог. В просторной комнате было пусто. – Странно, – пробормотала она. – Торвальдсон здесь всегда жил. С основания Башни. – Всему приходит конец, – флегматично сказал рабочий. Он с кряхтением заталкивал тележку в комнату. Теперь Ричард рассмотрел на ней фирменные лейблы: «Оружие и патроны. Торговля со скидкой». Видно, на комнату уже нашелся новый хозяин. – Он не оставил нам сообщений? – спросил Ричард. – У нас был срочный заказ. – Не у вас одних, – хмыкнул рабочий. – Вы уже третьи, кто найти старика пытается. Видно, кинул он вас. Оксана наклонилась. Вынув из ножен кинжал, подцепила что-то, прилипшее к дверному косяку. – Пошли, Ричард, – кратко бросила она. – Нам нечего больше здесь делать. Они отошли в сторону. – Что это? – спросил юноша. – Видишь? Оксана подняла кинжал. На острие торчало раздавленное насекомое. Девушка коснулась его, и тварь разлетелась крохотными детальками. – Жук-чистильщик, – пробормотала Оксана. – Кто-то постарался, чтобы не осталось ни следа от Торвальдсона. – Но кто это мог сделать? – спросил Ричард. – Тот, кто хочет тебя убить.
Ричард шел по узкой тропе. Серый, ядовитый туман стелился над Проклятыми Болотами; из мутной воды следили за путником злые глаза зервольфов. Далеко, у самого горизонта, высился хребет Черепов; мародеры и сталкеры редко ходили дальше, – там было слишком опасно. Многие гибли, заблудившись в предательских горных тропах, но еще больше тех, кто поворачивал и шел назад. Лишь один отряд смог найти дорогу сквозь скалы, и достигнуть Болот Отчаяния, – вел его Игорь Перельман. С той поры никто не решался повторить их безумие. – Я иду, – чуть слышно прошептал Ричард. Он обернулся. Там, в предрассветной дымке, возносилась к небу одинокая Башня Ворона. Легкая улыбка появилась на лице юноши. Да, Оксана очень рассердится, – когда поймет, что он пошел к обломкам один. Но Ричард уже принял решение. Слишком опасной была дорога, и времени на подготовку почти не осталось. Это его путь, – и юноша не хотел, чтобы кто-то рисковал вместе с ним. – Прощай, сероглазка, – чуть слышно прошептал он. Ричард очень жалел, что втянул Оксану в свои опасные поиски. Ты должен был идти в одиночку, – не дожидаясь помощи, думал он. У юноши хватало друзей, – и многие в Зоне согласились бы пойти вместе с ним. Но Ричард не мог допустить, чтобы кто-то из них погиб. – Не бойся рисковать жизнью ради доброго дела. В его памяти звучали слова матери, – так ясно, отчетливо, словно юноша слышал их только вчера. – Но нельзя заставлять других сражаться за то, что свято для тебя самого. – Я не подведу, – чуть слышно произнес Ричард. Он не заметил, как исчезли зервольфы; вязкий туман сгустился, и неба больше не было видно. Серая мгла закружилась вокруг юноши, лаская лицо, обнимая ядовитыми лапами. Ричард закашлялся. Горло перехватило, ноги вдруг подогнулись. В глазах пошли алые круги. Он вскинул автомат, но не с кем было сражаться. Юноше не хватало воздуха, лишь терпкий туман наполнял его, разрывая легкие. Он упал на колени. – Оррим Молот хочет видеть тебя, сопляк, – раздался неясный голос. Ричард поднял голову, – и сквозь густой туман различил две смутные тени; сокрушительный удар обрушился на него, и юноша потерял сознание.
Мэддокс держал маленького котенка. Белый, пушистый, – тот разевал ротик и мурлыкал. – Давно знаешь этого парня? – вполголоса спросил Питбуль. Он задержал меня на пороге лавки. – Что можешь о нем сказать? – Сволочь из сволочей, – сказал я. – Это хорошо, – согласился негр. – Добреньким я не доверяю. И совестливым. Мы подошли. – Новый друг? – спросил я. – Котосьминог, – пояснил Мэддокс. Котенок повернулся на спинку, и стало видно, что вместо ног у него восемь щупальцев. – Говорят, что лучше собаки. Но я подумаю. Он отдал малыша лавочнику. – Ты сказал, у тебя есть новости? Мы вышли из магазинчика, подальше от чужих глаз. – Ходят тут слухи, – негромко произнес Мэддокс. – Пару часов назад, люди Молота похитили сталкера в Проклятых Болотах. Молодого совсем. Говорят, он американец. – Парнишка еще жив? – спросил я. – Не знаю, – сказал Мэддокс. – У меня нет людей на базе Оррима. Но дело не в этом… Молот похитил парня не для себя. Это был заказ. – Чей? – Полковника Ковача. Мы с Питбулем переглянулись. – Пленника не убьют, прежде чем серб его не увидит, – сказал Мэддокс. – Хотя… ваш парень может умереть сам. Не знаю, был ли он ранен. – Мы должны попасть туда, – сказал я. – Вряд ли… Оррим Молот никого к себе не подпустит. Он чокнутый параноик. – Ладно… Я задумался. – А Ковач? Как выйти на него? Мэддокс прищурился. – Есть пять-шесть сталкеров, работают на него. Любит Ковач всякие диковинные игрушки, что приносят из Зоны. Мэддокс постучал по губам пальцем. – Поищите Стервятника. Он здесь недалеко. В Пустоши Мертвецов. – Как с ним договориться? – Легко. Главное, предложите ему то, что Ковач захочет купить. Стервятник будет рад послужить посредником. Он ведь получит свою маржу. Но поспешите. Времени у вас мало. – Мы возьмем вертолет, – бросил Питбуль. Мэддокс покачал головой. – В Пустошь Мертвецов? Не советую. Негр хмыкнул. – Я два раза в Зону ходил. Как видишь, живым вернулся.
– Скажи, какое русское слово вошло во все языки мира? – спросил я. – Vodka, – сразу же ответил Питбуль. Крыть было нечем, поэтому я спросил: – А еще? – Halyava, – Питбуль явно уродился полиглотом. – Да нет же, я о другом! Sputnik. Советский Союз первым запустил искусственный спутник Земли, и с тех пор… – Ну что за брехня, – покачал головой Питбуль. – Совсем ты, брат, не знаешь истории. Первый спутник мы запустили, американцы. И высадился он на Луне. «Маленький шаг для человека, огромный шаг для человечества». Не слышал, что ли? Он потрепал меня по плечу. – Главное, – сказал я. – После распада Советов, в космосе осталось до черта спутников. Что-то досталось русским, часть продали китайцам. А часть забыли… – Я знаю. – Над Казахстаном висит небольшой спутник ГРУ, – сказал я. – Теперь его контролирует парень по имени Борис Горский. Бывший разведчик. – Слышал о нем, – пробормотал мистер Питбуль. – Родину хотел предать, только не успел. Теперь Борис контролирует поставки наркотиков и оружия, по всему Казахстану. Но если хорошо заплатить… – Он передвинет спутник поближе к Зоне? – Верно. И это то, что мы предложим Ковачу.
Русский бар мы нашли на верхнем ярусе Башни. Было шумно, играла громкая музыка. В углу кто-то дрался, но всем было наплевать. К этому здесь привыкли. – Кого мы ищем? – спросил Питбуль. Я широко ухмыльнулся. – Отморозков. Мы прошли чуть дальше. Огромный детина подпирал дверь. Он больше был похож на кусок мяса, сбежавший из морозильника. – Борис здесь? – спросил я. Ледяное мясо поиграл желваками. – А кто спрашивает? – Тот, – вкрадчиво ответил я, – кто знает, что Борис здесь. Этого достаточно. – Хорошо, – согласился кусок мяса. Мы прошли. – Русская мафия? – спросил Питбуль. – Торговцы оружием. Мясо проводил нас в дальнюю комнату. Там, на голом полу, стоял человек. Двое бандитов поливали его водой. Рядом стоял генератор, с клеммами. – Дружище, – Борис шагнул ко мне, раскрывая руки. Он был высокого роста, плотный, с золотой цепью на шее. В короткой бороде уже начала пробиваться седина. Волосы Борис стриг коротко, одевался на военный манер. – Сколько лет, сколько зим. Он поцеловал меня в обе щеки. Ненавижу. – Что у тебя здесь? Я показал на пленника. – А! Ублюдок, хотел украсть у меня груз АК-47. Он повернул рубильник. Пленника тряхануло током, наверное, не в первый раз. – А вот интересно, – задумчиво сказала Борис. – Как вот цвет кожи меняется, если долго бить человека током. – Да ты у нас философ, – усмехнулся я. – Просто, – Борис закинул мне руку на плечо. – Порой вот думаю о жизни, о смерти… Интересно все это, нет? – Моих мозгов на это не хватит, – признался я. Борис громко, захохотал и хлопнул меня по груди ладонью. – Ладно, говори, с чем пожаловал. – Нужен твой спутник. Где-то на месяц. Мой клиент хорошо заплатит. Русский задумался. Потом повернулся к пленнику. Выхватил пистолет, и всадил ему пулю в голову. – Надоел, – пояснил Борис трупу. Потом снова обернулся ко мне. – Ладно, давай, рассказывай. Питбуль, кажется, стоял далеко; но Борис ухитрился и ему закинуть руку на плечо, – и теперь потащил нас обоих к двери. – Но сначала в баню, и водочку.
Стукнула крышка. Яркий солнечный свет ударил в глаза Ричарду. Послышался громкий хохот. – Что? Как ты там, собачка? Небось, описался? Люди Молота окружили ящик. Юноша попытался встать. Все тело ныло от боли. Его везли несколько часов. Скрюченный, избитый, беспомощный, – Ричард проклинал себя за неосторожность. Кланеры расступились. К ящику, где скорчился Ричард, подошел высокий бандит. Голову его покрывала светло-зеленая чешуя. Она была наполовину погружена в бледную кожу, и жесткие волосы торчали между пластинок, – так трава выбивается из плиток в старом парке. – Ты и есть Ричард Теннеси? – спросил бандит. – Я Молот. Оррим наклонился к пленнику. – Ну, расскажи, что в тебе такого особенного. Зачем этот Ковач хочет тебя найти. Молот кивнул своим людям. – Вытащите его. Он снял с пояса рацию. – Полковник? Мы нашли то, что вы просили. Можете приезжать. Несколько минут Молот слушал. Ричард понял, что Ковачу вовсе не нравится мысль самому приезжать сюда. – Увидимся, – бросил Молот, и стало ясно, что в споре он победил. Затем, спрятав рацию, приказал: – На вертушку его. Пусть повялится немного под солнышком. Один из бандитов отозвал босса в сторону. – Ковачу не понравится, если мы будем его пытать. Узкие глаза Молота блеснули от ярости. – Этот серб слишком много о себе думает. Решил, он хозяин Зоны… С ним мы еще того… перетрем… Оррим недобро ухмыльнулся. – А мальчишку – тащите сюда! Бандиты схватили Ричарда, и поволокли через двор. Он не сопротивлялся. Вырваться было невозможно, – а даже если бы это и удалось, куда бы мог сбежать юноша? Вокруг были люди Молота, высокие стены с пушками, а за ними – бесплодная пустошь. Ричард понимал, что его главная задача сейчас – не биться, не показывать храбрость перед этими отморозками, а просто выжить, и ждать реального шанса, когда можно будет сбежать. Оррим не убьет его, – ведь Ковачу он нужен живым. По крайней мере, Ричард на это надеялся. – Осторожней! – рычал Молот. – Руки ему не сломайте. А то знаю я вас… В центре поднималась высокая стальная площадка с поручнями. Она была покрыта старой запекшейся кровью. Там и здесь валялись обломки костей. Юношу привязали за руки и ноги. Теперь Ричард уже не был так уверен, что поступил правильно. Может, стоило все же бежать? Тогда его хотя бы убили быстро. – Ты, малец, не дергайся. Лицо Оррима нависло над ним. – Думаешь, я твой враг? Ошибаешься… Я твой единственный друг, на много миль вокруг. Молот потрепал Ричарда по волосам. – Все, что мне нужно, – это узнать правду. И я тебя отпущу. Сам ведь знаешь, моему слову ты можешь верить. Ричард молчал. Оррим хлопнул его по плечу. – Мы здесь не какие-то там извращенцы, фрики, вроде этого Ковача. Мы люди конкретные, живем по понятиям. Если обещал отпустить, значит, так и будет. – Но… – прошептал Ричард. Оррим поднес палец ко рту. – Не спеши, малец. Сначала подумай. Что сделает Ковач, когда он до тебя доберется? Пытать людей… причинять им боль… Ему это нравится. Да ты и сам знаешь, какие о нем слухи ходят. Молот раскинул руки. – Так что решай, малец. – Я не знаю, – хрипло ответил Ричард. – Можешь не верить, но я на самом деле не знаю, что нужно Ковачу. Оррим посмотрел на него. Потом безразлично пожал плечами. – В молчанку, значит, играем? Ну что же, дело твое. Он повернулся. – Эй, Билли! Принеси-ка паяльничек. Внезапно шум на стене отвлек его внимание. – Возвращаются! Возвращаются! Оррим взглянул на Ричарда, хлопнул ладонью по стальному кругу. – Погоди-ка. Посмотрим, с чем они приехали. Наклонив голову, юноша видел, – как раскрываются главные ворота. Быстро, плавно, без скрипа, – а ведь смотрелись ржавой развалиной. Ричард понял, что Оррим и его база не так просты, как хотят казаться. – Ребятки! – зарычал Молот, направляясь туда. – Что привезли? Два джип-пикапа въехали через распахнутые ворота. В багажниках стояли новенькие контейнеры. «Лекарства», гласила надпись. Они были забрызганы кровью. – Отлично, отлично, – бормотал Молот. Водитель первого джипа казался понурым, выглядел неуверенно. Отводил взгляд. Молот сразу же понял это; но прежде, чем открыл рот, – другой бандит выпрыгнул из джипа, и подбежал к нему. Зашептал на ухо. – Вот, значит, как, – пробормотал Оррим. Человек за рулем внедорожника побледнел. Он вцепился в руль, не в силах пошевелиться. – Плохи твои дела, Дельгадо. Молот посмотрел на него. – Выходи. Шофер не двигался; он молчал, и только смотрел перед собой. – Шевелись! – приказал Оррим, и человек наконец выбрался из джипа. Люди стали собираться вокруг. Одни хмурились, другие пытались отвести взгляд, – точно, как человек в машине, – третьи не скрывали волнения. Они явно ждали чего-то особенного. – Давно укусил? – спросил Молот. – Покажи-ка рану. Человек не ответил. Правую руку он прятал, на куртке запеклась кровь. – Ну что, ребята… Оррим вытащил пистолет. – Вы все знаете правила. В голову не стрелять. Кто свалит с ног, – тому ящик водки. Раненый кинулся бежать. Спасения не было, – ворота стояли заперты. Человек метался то вправо, то влево. Молотовцы открыли огонь. – А он ведь знал, знал, что этим все кончится, – пронеслось в голове у Ричарда. – Тогда почему, зачем приехал сюда? Мог же убежать по пути. Но юноша успел многое повидать и знал, – люди часто обрекают себя на гибель, только потому, что у них не хватает смелости вовремя повернуть назад. Да ведь и я, точно так же, шел навстречу собственной смерти, внезапно подумал Ричард. Грохнул еще выстрел. Человек упал на одно колено. Он повернулся к Орриму, и в глазах его застыла мольба. Но губы, – уже изогнулись в зверином оскале, обнажая зубы, и лишь глухое рычание вырвалось из груди полу-зомби. – Валите его! – велел Молот. Выстрелы загремели снова. Ричард видел, что не все целились, – были и те, кто стрелял мимо. Но не нашлось никого, кто вступился бы за товарища. Живой мертвец дергался на земле, получая пулю за пулей. Скорченные руки царапали бетон, оскаленное лицо застыло кровавой маской. – Несите бензопилу, – велел Оррим. – Распилим, пока шевелится.
Оксана поднесла бинокль к глазам. – Где же ты? – пробормотала она. Узкая тропа бежала между холмов. На пологих склонах, топорщились кусты маракуйи; тугие ветви подрагивали, качая кровь к гнилому сердцу мутанта. Здесь в последний раз видели Ричарда; гвардия Рубежа, возвращаясь с болот, столкнулась с ним у Гиблого камня. Отсюда и стоило начать поиски. – Эй, послушай! Три человека вынырнули из ниоткуда. Видно, прятались в воздушном кармане, – сгибе пространства, откуда тебя не видно. – Погоди малость. Оксана вскинула штурмовую винтовку. Грязные куртки сталкеров темнели кровью и грязью. Каждый держал в руке русский автомат. – Из Алькова нельзя ни в кого стрелять, – вспомнила Оксана старого Картографа. Тот любил потравить байки о Зоне. – Иначе он стал бы идеальным оружием, и навсегда изменил баланс сил, в Зоне. Пули не проходят сквозь его стены, звука не слышно. Если нож метнешь – он исчезнет, растворившись между мирами. – Вроде защитного барьера? – спросила она тогда. – Кто знает, – пожал плечами Картограф. – Ученые до сих пор не могут понять, как действуют артефакты. Но вот энергетический заряд в барьере гораздо меньше; поэтому он не сделает тебя невидимым, и не спасет от хорошего удара в зубы. Старик сунул в рот тонкую сигариллу, но не стал прикуривать. Знал, что Оксана не любит дым. – На самой заре освоения Зоны, – продолжал он, – многие бандиты пытались использовать Альков для засады. Он дешев, легко найти, легко управлять. Но вскоре им пришлось убедиться, что от него один только вред. – Почему это? – спросила Оксана. Сигарилла подпрыгнула в зубах старика. – Когда выходишь из Алькова, – тебя начинает плющить. Слабость, голова кружится, вокруг ничего не видно. Как после тяжелого сна проснулся. Тут уж не до атаки, – тебя самого хомяк может заклевать. А вот если надо спрятаться, от бандитов, – ниша в пространстве как раз тебе подойдет. Но помни… Картограф приподнял палец. – От зомби не спасет. То ли они видят сквозь Альков, то ли чуют запах людей, – не знаю, мне они не рассказывали. – Значит, не стоит бояться Алькова? – Не совсем. Если сталкер идет один, а бандитов много, – они могут спрятаться в Нише и ждать, чтобы тот подошел поближе, и не успел убежать от них. Так что будь осторожна. Эта беседа снова пронеслась у девушки в памяти, – когда она увидела трех бандитов, выходящих из Алькова. Если бы хоть один из них поднял оружие, – Оксана без колебаний застрелила бы всех одной очередью. Но у каждого винтовка висела за спиной, в руках ничего не было, – и девушка не стала спускать курок. – Мы просто хотим поболтать, котенок, – сказал первый. – Не приближайтесь, – приказала Оксана. Незнакомец поднял руки. Но продолжал идти. – Опусти пушку, – мягко произнес он. – Не надо нервничать. Оксана хмыкнула. Похоже, все-таки придется убить этих ребят. Жаль, – они ей даже начали нравиться. – Пересчитайтесь, – бросила девушка. – И скажите, в каком порядке вас пристрелить. Будь рядом старый Картограф, и видь он всю эту сцену, – а его там, конечно, не было, – он бы пожал плечами и сказал: – Странная ты. Могла бы прикончить их, когда они только вышли из Алькова. Потом он коснулся бы плеча Оксаны, и показал на куртки трех незнакомцев. – Видно же, что это бандиты. Сталкеры такого не носят. Все в дырках и слишком грязное. С мертвецов поснимали. И твое шмотье тоже оприходуют, не волнуйся. Так чего ты стоишь? Стреляй! А Оксана могла ответить: – Но вдруг ты ошибаешься? Что, если это просто бедные сталкеры-неудачники? – И такое может быть, – согласился бы Картограф. – Но есть ли смысл гадать, кто здесь плохой, кто хороший? Просто мочишь всех, и не ошибешься. Наверное, старик был бы прав. Но Картографа рядом не оказалось, – да и Оксана все равно не стала бы следовать его мудрым советам. – В сторону, парни, – сказала она. Незнакомец взмахнул рукой. Тонкая сеть вспыхнула в воздухе, над головой Оксаны. Прозрачная паутинка упала на девушку, и накрепко сковала ее. – Теперь ты отдашь нам все, что у тебя есть, – сказал мародер.
Оксана дернулась. Девушка лежала на земле. Сеть-паутина накрепко сковала ее. Прозрачные нити казались тонкими, невесомыми, – но порвать их было невозможно. Несколько секунд Оксана билась, пытаясь вырваться. – Не стоит, – хмыкнул бандит. – Чем сильнее ты трепыхаешься, тем крепче стягивается сеть. Мародеры окружили девушку. – Хорошая сетка, – заметил главный налетчик. – Но требуется немного времени, пока развернется. – Что вам нужно? – глухо спросила Оксана. – Деньги, – сказал бандит. – Твое оружие. Но главное… Мне нужна новая рука. Он осторожно расстегнул куртку. Лицо налетчика исказилось от сильной боли. – Помоги мне, – хрипло приказал он. Его товарищ помог ему снять ветровку. Толстая рубаха была обрезана по плечо. Кожа на правой руке покрылась гнилыми струпьями, в ней набухали белые прозрачные коконы. Внутри шевелились жирные, уродливые личинки. – Мы их пытались вывести, – глухо сказал налетчик. – Заживо вырезали. Железом раскаленным припаливали. Электричеством. – Кислотой, – подсказал другой. – Да, вот Томми придумал обливать кислотой. Ни хрена. Одни дохнут и сразу же новые появляются. Он закусил губу. – Проще их оставить в покое…
|
|||
|