|
|||
ЧАСТЬ III 6 страницаТо был сталкер, прикованный к кресту. Страж подошел к нему. Склонил голову. – Отпусти меня, – глухо прошептал пленник. + Плоть на его лице вновь начала отрастать. Нижняя челюсть скалилась гнилыми зубами. – Ради всего святого… Щупальца Стража выстрелили, и обвились вокруг распятого сталкера. Тот бился и рычал, пытаясь вырваться. Его правая ладонь осталась на кресте, прибитая двумя гвоздями. Она дергалась, и пальцы сжимались и разжимались. Монстр подтащил к себе тело сталкера. Голова полу-зомби билась о землю. Щупальца захлестнулись на шее пленника. Пасть стража распахнулась, все больше увеличиваясь в размерах, и он заглотнул сталкера по пояс. Ричарда передернуло. Юноша ждал, что тварь откусит сталкеру ноги, – но Страж просто держал пленника на весу. Тело монстра содрогалось, как будто он выпивал что-то, черные всполохи бежали по его силуэту. – Что он делает? – спросил Ричард, и сразу же получил ответ. Монстр вынул из пасти сталкера. Ноги пленника превратились во что-то вязкое, бесформенное, вроде жижи. Они медленно стекли на камень, каплями грязи. – Страж воплощение хаоса, – сказала Оксана. – Он пожирает не саму материю, а ее упорядоченность. Сталкер бился и рычал, пытаясь вырваться. Страж заглотнул его голову и плечи. – С нами он то же самое сделает? – спросил Ричард. Вот теперь в его голосе появился страх. Девушке это понравилось, – хуже нет, оказаться в Зоне вместе с тем, кто ничего не боится. Такой и сам погибнет, и тебя за собой потянет. – Нет, – сказала Оксана. – Нас он убьет иначе. – Почему? – Мы еще живые. Живой умирает гораздо, гораздо дольше, чем зомби. А главное – он чувствует боль… Страж вынул из пасти пожранного сталкера. Распавшаяся плоть стекала сквозь щупальца, и бесформенными кусками падала на острые камни. Тварь повернулась к людям, и оскалилась в беззвучном рычании. – Страж ненавидит людей, – пробормотала Оксана. – Наверное, чувствует в нас угрозу. Она вытащила пистолет, передернула затвор. – Когда его накроет взрывом, стреляй. – Разве стражника можно убить пулей? – Не знаю. Стоит попробовать. Страж приближался. Щупальца его развевались, тянулись к людям, лицо исказилось в злобной гримасе. – Не жалеешь, что пришел сюда? – спросила Оксана. – Могли всего пару месяцев подождать. Ричард только покачал головой. Грохнул взрыв. Все мины-ловушки сдетонировали разом. Облако земли и осколков камня поднялось над долиной. – Стреляй! – крикнула Оксана. Она спустила курок. Разрывные пули, из черного свинца, понеслись в монстра. Ричард вскинул автомат и начал стрелять. Грохот выстрелов оглушил его. Казалось, никто не мог выжить после такого шквала огня. Но когда пыль рассеялась, – Страж стоял перед скалой, невредимый. – Назад, – крикнула Оксана. Монстр шагнул вперед, и длинное щупальце выстрелило. Ричард не успел отпрыгнуть. Плеть-отросток обвился вокруг его ноги, и сдернул вниз. С криком юноша рухнул. Он продолжал стрелять из автомата, – хотя было ясно, что толку от этого нет. – Глаза! – закричала девушка. – Закрой скорее глаза. В ее руке ярко сверкнуло зеркало. Оксана крепко зажмурилась. Только так артефакт мог сработать. Глухо прогремел взрыв. Когда девушка вновь открыла глаза, – Стража больше не было. Лишь лужа гниющей слизи, и пузыри шли по ней. Зеркало разлетелось обугленными клочьями. – Как ты думаешь, – спросил Ричард едва слышно. – Что он увидел там? Девушка пожала плечами. – Зеркало показывает лишь одно. То, что ты сам захочешь. Захочешь по-настоящему. – А что хотел видеть он? – Свою смерть.
Глава 5
– Вот она, – прошептал Питбуль. – Аномальная Зона. Вертолет скользил высоко над туманным болотом. Черные, обугленные деревья поднимались из гниющей воды. Заслышав рокот мотора, они выпрямлялись, тянули скрипучие ветви к небу, медленно оборачивались, и их мертвые кроны словно провожали нас взглядами. – Они живые? – спросил я. – Кто знает! – ответил Питбуль. – Местные верят, будто это души тех сталкеров, что заблудились в Зоне и не смогли найти дорогу домой. Негр усмехнулся: – Вижу, ты не веришь в легенды. – Слишком много из них я видел собственными глазами, – ответил я. Кроме нас в вертолете было еще четверо. Японский ученый в тонких очках, – нервничал, то и дело поглядывая в окно. К груди прижимал маленький чемоданчик. Два сталкера негромко переговаривались, на заднем сиденье. – Не стоило деньги тратить, – чуть слышно бормотал первый. – Могли бы пешком дотопать. Не баре, чай. – Знал я парня, который так говорил, – согласился его приятель. – В прошлый раз шли с ним, через это болото. Под той скалой я его и зарыл. Рядом сидел военный, в форме майора США. Глаза закрыты, он спал. – Башня Ворона – лучшее место, чтобы начать поиски, – негромко сказал Питбуль. – Здесь можно узнать последние новости. Нанять проводника. Взять машину. Были бы деньги. – Держитесь, – крикнул пилот. Нас тряхнуло. Ученый заполошился, блеснул очками. Хотел спрыгнуть с кресла и куда-то бежать. – Спокойно, – рыкнул Питбуль. – Здесь всегда трясет. Говорят, так Зона гостей встречает. Впереди показалась вышка. Огромная платформа держалась на пяти высоких колоннах. Почти вся она была крытой; узкий козырек служил для посадки. По углам поднимались пулеметные вышки. – Ее построили русские, – бросил Питбуль. – Когда пытались очистить Зону. Был план – ставить такие башни, одну за другой, в полумиле друг от друга. И так, постепенно, освоить всю территорию. – Не вышло? – Эта единственная, что уцелела. Говорят, ее защищает Проклятый Лес. Оттягивает на себя аномальную энергию. А может, все проще. Башня Ворона стоит на самой окраине. Здесь почти безопасно. Бригада сварщиков, на трех подвесных платформах, латала одну из стальных опор. – Что здесь случилось? – спросил я. – Бандиты, – ответил Питбуль. – Порой они нападают на Башню Ворона. Хотят захватить… Пока им это еще ни разу не удавалось. Но кто знает, что будет завтра. – А там что? – спросил я. У самого горизонта, дымились уродливые развалины. Питбуль поежился. – Башня Орла… Вторая платформа. Ее успели достроить, когда она взорвалась. Сотни людей тогда погибли. Говорят… там до сих пор творятся странные вещи. Сталкеры ее десятой дорогой обходят. Негр замолчал, – но я был уверен, он еще многое мог рассказать о Башне Орла. Если бы захотел. Мы начали снижаться. – Здесь будь настороже, – пояснил Питбуль. – В Зоне никому нельзя доверять. И меньше всех – самому себе. – Почему это? Негр ухмыльнулся. – Много сталкеров погибло лишь потому, что слишком верили в себя. Вертолет приземлился. Питбуль придержал меня за руку. Сталкеры вышли первыми, – молодой все жалел, что слишком много потратились. – Оба погибнут, – негромко бросил негр. – С чего ты взял? Видно, мой спутник хорошо изучил Зону и ее обитателей. – Башня Ворона – опорная база наемников. Здесь все очень дорого. Обычный сталкер другой дорогой пойдет. Но этим, видно, в прошлый раз подфартило. Питбуль постучал пальцем по носу. – А дважды удача в Зоне не выпадает. Трое солдат, с израильскими винтовками, стояли у вертолета. Они носили черную форму, с белой головой ворона на груди. У каждого, что прилетел с нами, проверили документы. – Почему мы последними выходим? – спросил я. – Да кто его знает, – ответил Питбуль. – Кто первый вылез, может и пулю схлопотать. Закон Троянской войны. – Нет, я уже заплатил, – бормотал ученый. Сталкеры и майор уже шли дальше, в глубь ангара. Профессора задержали. – Вот, спросите у летчика… – Ты платил за полет, – безразлично сказал охранник. – Нас это не касается. Нам башляяешь за то, что ты взошел на платформу. – Но у меня нет денег, – заволновался ученый. – Откуда? Мне никто не сказал. Он обернулся к летчику. – Давайте я полечу обратно. Пилот лишь покачал головой. – Обратный билет в десять раз дороже. – Это еще почему? – Поживете в Зоне – узнаете. Охранник флегматично спросил. – Так будем платить, очкарик? Ученый забормотал. – У меня нет… Никто же мне не сказал… – Ну, как знаешь. Его подхватили под руки, и поволокли куда-то. – Что с ним будет? – спросил я. – Сбросят, – ответил Питбуль. – Высота здесь, наверное, этажей сто. Хошь посмотреть? Прикольно. Охранники подтащили ученого к краю посадочной площадки. Тот кричал, дрыгал ногами, пытался вырваться. – Ему еще повезло, – заметил негр. – Многие, кто в Зону попал, – сильно жалеют, что сразу их не убили. – Отпустите его, – велел я. – Сколько он вам должен? Я заплачу. – Щедр ты, брат, – пробормотал Питбуль. – Чужими деньгами. Я вынул бумажник. Ученый дрожал, – бился мелкими судорогами. Зубы его стучали, он пытался бормотать слова благодарности, – но не мог. – Дурак ты, – хмыкнул охранник, приняв у меня деньги. – Всех не спасешь, за всех не заступишься. Такие, как ты, здесь первыми подыхают. Профессор подхватил чемоданчик, и мышью ринулся прочь. Питбуль едва мог скрыть улыбку. – Че ржешь? – спросил я. – Я чего-то не понял? – Да есть у него деньги, – ответил негр. – Знаю я этого прощелыгу. Он туда-сюда раз в неделю летает. Торгует ценными артефактами. У сталкеров берет за бесценок, а потом на Большой Земле втридорога продает. Питбуль поднял руки. – Ты не подумай. Тех, кто не платит, здесь и правда скидывают с платформы. На моей памяти человек пять так погибло. Один… Питбуль наклонился через ограждение. – Вон об ту опору размазался. Крови было, как кетчупа на сосиске. Я тебе потом фотки покажу. Но этот очкарик, – совсем другая история. Бабок у него больше, чем у нас с тобой. – Тогда какого черта? – спросил я. Питбуль хлопнул меня по плечу. – Он эту сцену каждый раз и разыгрывает. Охранники, конечно же, в курсе. Почти всегда находится дурачок, что за него заплатит. – Поэтому ты хотел, чтобы мы шли последними? – В том числе. – Сволочь ты, Питбуль, – заметил я. – В этом секрет моего очарования.
«Аномальная Зона – посмотри Ей в глаза» Яркая вывеска переливалась над аркой алым огнем. – Что это? – спросил я. Питбуль недобро сощурился. – Телескоп. Выходит на Аномалию. Отсюда ты можешь увидеть Зону на много миль вокруг. Волшебное зрелище, должен тебе сказать… Трое солдат, в форме спецназа, шагнули под арку. – Говорят, – сказал Питбуль. – Если сквозь этот телескоп ты увидишь, как умирает сталкер, – а это часто бывает, места вокруг Башни очень опасные… Зона пощадит тебя в этот раз. Ты словно отдашь свою смерть ему. Голос его стал глухим. – Я видел… Парень шел по тропе, совсем в двух шагах от башни. Как сейчас помню его лицо. Счастливый такой… Нес что-то в рюкзаке, думал, разбогатеет. – И что случилось? – Сам толком не разобрал… Камни под его ногами вдруг разошлись, и руки потянулись оттуда. Черные, с длинными такими шипами… Как же он кричал. Я, конечно, не слышал ничего, – далеко ведь, но могу поклясться, его крик до сих пор стоит у меня в ушах. А потом мы сами шли по той же тропе, и проводник говорил, что там полностью безопасно. Питбуль медленно перекрестился. – И знаешь что? В тот поход нам всем тяжело пришлось. Много раз я так вот… Он показал пальцами. – …был близок к смерти. По всему, должен был сдохнуть. Но мне везло. Раз за разом. Там, где любая удача давно должна была кончиться, – люди дохли вокруг, а я уходил живой. Никогда не забуду этого. Может, тот парень и правда умер вместо меня. Мы стояли около арки. – Хочешь зайти? – спросил я. – Нет уж, – ответит Питбуль. – Этот крик я больше не хочу слышать.
Справа поднималась витрина, – там переливались шприцы и ампулы. Чуть дальше продавали оружие; от простых русских автоматов, до самых сложных стволов и бомб, усиленных артефактами. Были здесь и ножи, и кастеты, и даже пара катан, – хотя я не мог представить, как меч может помочь в Зоне. – Есть те, кого нельзя застрелить, – пояснил Питбуль, перехватив мой взгляд. – Приходится рубить на куски. Двое наемников примеривались к станковому шестиствольному пулемету. – Ничего лучше вы не найдете, – заверял торговец. – Любого зомби уложит. Хоть на вертолет, хоть на джип можно установить. Монтаж и сборка бесплатно. Я хотел подойти к витрине, но Питбуль остановил меня. – Не бери здесь. Обдираловка, ловушка для новичков. Мы прошли мимо. – Возьмите еще гранаты, – предлагал лавочник. – Товар хороший, – продолжал Питбуль. – Иначе бы им здесь не разрешили барыжить. Но я отведу тебя на базар, Толокушку, – на нижнем ярусе. Там есть все то же, а еще вещички гораздо лучше, – но по нормальным ценам. Ангел с шестью крылами, из белоснежного мрамора, стоял на золотом постаменте; люди подходили к нему, крестились, преклоняли колени. – Это о нем все говорят? – спросил я. – О ней, – с усмешкой поправил Питбуль. – Местная легенда. Летала тут… над болотами… птичкой. Помогала всем. Ну, по крайней мере, так говорят. Сам-то я ее ни разу не видел. Да и никто, наверное… – Что с ней стало? Питбуль хмыкнул. – А чем все сказки заканчиваются? Мэри Поппинс? Карлсон? Исчезла она. И все ждут, когда же вернется. – Как Иисус Христос? Негр вдруг потерял терпение. – Карлсон, Христос, да какая разница? Вечно одна история. Живешь ты в дерьме, и сам дерьмо, никого не трогаешь, и все зашибись. Гармония дерьма, мать твою. А потом прилетит такой вот… Иисус с пропеллером… и всю душу тебе перевернет нахрен. Так, глядишь, и ты уже не навоза кусок, а человек. И хочется тебе по-человечески жить. А потом эта Мэри Жоппинс сделает ручкой, да улетит себе в прекрасное далеко. И ты как был, так в дерьме и останешься. Но жить уже не сможешь по-старому. Гармония дерьма, блин, разрушена. И будешь страдать и мучиться оттого, что крыльев у тебя нет, пока не подохнешь. Так вот, зачем было прилетать, мать твою? Чтоб жизнь таким, как ты, поломать? Питбуль отвернулся. И я понял, что он рассказывал о самом себе. На анти-гравитационной тележке везли большой свинцовый контейнер. «Осторожно! Опасность! » – гласила маркировка на шести языках. – Артефакт, – хмуро пояснил Питбуль. – Видать, очень дорогой. Здесь, если повезет, можно в один день стать миллионером. Да только выпадает это не каждому. Шестеро бойцов, в темно-зеленой форме, сопровождали тележку. Каждый держал наготове автомат. – Люди Оррима Молота, – Питбуль понизил голос. – Они единственные среди местных бандитских групп, кому дозволено подниматься на Башню. Чуть дальше тянулись клетки, с прозрачными пуленепробиваемыми стеклами. Заглянув туда, я увидел засохшие лужи крови и несколько кусков гниющего мяса. – Загоны для зомби. Питбуль не стал подходить ближе. – Сталкеры их отлавливают. Опасный промысел, – но не хуже любых других. – Зачем они нужны? – Ради опытов. Кто же откажется от секрета бессмертия? Многие верят, что из крови зомби можно получить сыворотку, которая позволит человеку жить вечно… – Никогда об этом не слышал. – Такие вещи держат в секрете. Людям не к чему знать, иначе начнется хаос. Вот, нанорепликаторов уже запретили. Но ты не сомневайся, – везде, в лабораториях Лондона, Нью-Йорка, Токио вовсю идут опыты над зомби. Питбуль пожал плечами. – Пусть и не все верят в эликсир бессмертия. Но все равно, представь, какие тут перспективы. Бойцы, кого убить почти невозможно, – они ведь уже мертвы. Любая армия об этом мечтает. Или газ – распыли его над вражеским городом, и сразу там начнется полная демократия… – Разве не стоит запретить такие опыты? – спросил я. – Зачем? – ответил Питбуль. – Все равно не поможет.
– Как думаете, сколько может стоить Осколок? – спросил Николя. – А с чего ты вдруг спрашиваешь? Ренье любовался тем, как бурлит и перетекает стекло в огромной колбе, – смешанное с измельченным телом зомби. Такое сразу же приобретало иные свойства, и плавилось совершенно иначе, нежели обычное. – Да так, просто интересно. – Ну… Жак задумался. – Зависит от того, кто покупатель. Если какой-нибудь богатый бездельник, скажем, коллекционер из Японии, – так для него это просто безделушка, как тысячи других артефактов. К тому же, хранить непросто, и непонятно, какой от него прок. Так что много не заплатят. Но! Очки Ренье блеснули. – Если человек понимает, какова истинная ценность Багряной Сферы… О, тогда ему нет цены. Недаром, Николя, у нас здесь столько охраны. Осколок уже пытались украсть… – Значит, его можно продать очень дорого? – Полагаю, что так. – Зря вы этого не сделали, доктор. За стеной послышались выстрелы. Юный ассистент сделал шаг назад, и скрылся за дверью заднего входа. Ренье рванулся за ним, но замок уже щелкнул. Доктор забарабанил в створку, – напрасно. Вновь прогремела автоматная очередь. Ренье бросился к компьютеру. Он лихорадочно нажимал кнопки. Один экран сменялся другим; и везде он видел лишь трупы своих охранников. Николя мчался вниз по узкой боковой лестнице. «Бежит, паскуда», – пронеслось в голове Ренье. И кинулся бежать сам. Трясущимися руками Жак набрал код замка. Дверь открылась. Он выскочил в коридор. Узкий переход теперь показался доктору бесконечно длинным. Жак слышал, как где-то за стеной стучат выстрелы. Грохнул взрыв, и Ренье покатился по полу. – Скорее, доктор! Один из охранников склонился над ним. Тяжелая рука протянулась к ученому. Жак закричал, забился, и пополз прочь, дрыгая ногами. Теперь он боялся всех, и никому не мог доверять. – Ну же, док! – воскликнул охранник. – Это же я. Он двинулся к Ренье, – и одним шагом преодолел разделявшее их расстояние. – Нет, нет, нет, – заверещал Жак. – Не бойтесь, – сказал охранник. Потом он взорвался. Кровь, осколки костей и обгорелые обрывки бронежилета хлынули на Ренье, грязным дождем. Жака стошнило. Охранник еще стоял. Огромная рваная дыра темнела в его груди. Такая широкая, что можно просунуть руку. Колени мертвеца подогнулись, и он рухнул навзничь. Три человека, в масках, шли к Ренье по длинному коридору. Деранторы. С ними был Николя. – Ты? – прошептал профессор. – Что ты делаешь? Пистолет дрогнул в руке помощника. – Вы, – процедил он. – Эти ваши мерзкие опыты. Двое деранторов схватили Жака, заставили встать. – Мальчик… – прошептал Ренье. – Николя. Не может быть. Как ты мог? Не предательство так больно ранило Жака. Он был ученым, сделал блестящую карьеру в Сорбонне, – и хорошо знал, как легко и без угрызений совести человек может подставить друзей, ради славы, места и грантов. Да и сам так поступал, когда представлялся случай. Ренье потрясло другое. Как? Николя? Блестящий ученый, чей острый ум был гораздо острей и ярче, чем у Ренье, – а признать это Жаку было не так уж просто. Да что Ренье? Сам Игорь Перельман мог бы позавидовать юному Николя. Как же он мог? Предать все, ради чего они жили, – науку, знание, и перейти на сторону дикарей! луддитов! проклятых Деранторов. – Мы не имеем права, – глухо произнес Николя. – Мы несем в мир заразу, мы его портим, пачкаем, – а что хуже всего, скрываем от людей правду. – Люди? – прошипел от ярости Жак. – Да что эти люди знают? Если б не наука, они бы до сих жили в пещерах и боялись огня. Он рванулся, – забыв, что двое деранторов крепко держат его. – Приди в себя, Николя! Что ты делаешь, мальчик? Молодой ученый шагнул вперед. В его глазах сверкнула решимость. – То, что мы все были обязаны сделать. Остановить безумие. – Ты хочешь остановить науку? – крикнул Ренье. – И что? Запретим лекарства? Разгоним всех врачей? Пусть люди дохнут от простого насморка. Гриппа. Этого ты хочешь? – Наука не должна разрушать, – с глубокой верой отвечал Николя. – Мы должны строить. – Строить? Скажи это мышам, что ты гробишь сотнями в своей лаборатории. Все мы! И ты, и я, и люди по всей планете, – всего лишь мыши, для великой науки. И только наука делает нас людьми. – Замолчите, Жак. Негромкий голос послышался из дверей. Ренье обернулся, и лицо его исказилось от ненависти. – Патрик Деваэр… – чуть слышно прошептал он. – Вы довольно лгали, Ренье, – произнес дерантор, заходя в залитую кровью, изрешеченную пулями лабораторию. – И там, перед камерами. И здесь, самому себе. Патрик схватил Жака за подбородок. – То, что вы совершаете здесь… Он посмотрел на оторванную голову зомби, – почти разложившуюся, – что лежала на полу. – Преступление. Преступление против человечества. Но мы остановим вас. Деваэр опустил лицо. – Именем Ангела, – прошептал он. – Именем Шестикрылого Ангела, – вторили остальные. – Что? – закричал Ренье. – Что вы хотите сделать? Безумцы! Отпустите меня. Скоро здесь будет полиция! Один из боевиков подошел к нему, и схватил за руку. – Вы довольно смеялись над природой, Жак, – сказал Патрик Деваэр. В голосе его прозвучала жалость, почти сочувствие. – Теперь природа посмеется над вами.
Деваэр снял с полки большой сосуд, наполненный полупрозрачной жидкостью. – Что это? – Кровь зомби, – отвечал Николя. – Спиртовый раствор. Мы используем его, чтобы очищать кости. – Прекрасно, – кивнул Патрик. Он обернулся к Жаку. – Ну что, доктор? Не пора ли вам очиститься? – Нет! Нет! Отпустите! – забился Ренье, пытаясь вырваться в панике. Но его крепко держали. Один из деранторов схватил Жака за руку; Патрик Деваэр отвинтил крышку сосуда. – Вы зовете это наукой, верно? – спросил он. – Вы приносите людям смерть, и называете ее просвещением? Он заглянул в глаза Ренье. – Посмотрим, что вы скажете, доктор, когда сами напьетесь своей науки сполна. – Не надо! – закричал Жак. – Заклейте ему рот, – безразлично приказал Деваэр. – Не сопротивляйтесь, Ренье. Вам же так будет лучше; если повезет, вы захлебнетесь блевотиной, и умрете быстро. Николя! Юный ученый стоял поодаль. Лицо его побледнело, глаза расширились. Он явно не думал, что дойдет до такого. – Включите камеру, – приказал Патрик. Потом вновь обратился к Жаку. – Мы запишем все, что здесь произойдет, доктор Ренье. Мир должен увидеть, какие опыты на самом деле вы здесь проводите. Рот Жака заклеили скотчем. Глаза его налились слезами от страха; он смотрел на Николя, в тщетной надежде, – что тот наконец вмешается, и велит его освободить. Молодой ассистент отвернулся, и не смотрел на него. – Вам страшно, доктор Ренье? Патрик Деваэр взял Жака за руку. – Весь мир бы ощущал этот страх, если бы люди знали, что происходит в ваших лабораториях… Медленно, дюйм за дюймом, он опустил руку Жака в сосуд с кровью зомби. Боли не было. И страх тоже отступил. Ренье просто смотрел, как растворяется его плоть. Кожа сползала с руки, грязными ошметками. Кровь забурлила. Куски мяса отваливались и падали на дно сосуда, – чтобы медленно раствориться там. – Вам больно? – спросил Патрик. Жак, не мигая, смотрел на свою руку. Пару мгновений, кости держались на остатках хрящей; потом рассыпались, и белым хворостом опали на дно. – Мы не будем убивать вас, – сказал Патрик Деваэр. – Живите. Как символ того, что случится с учеными-преступниками. Он убрал сосуд. В первый момент, Патрик ничего не понял. Но Жак Ренье видел все, – словно время замедлилось, почти что остановилось. Рука вернулась. Нет, не отросла вновь, – просто вернулась, когда Деваэр убрал сосуд с кровью; словно Ренье опустил ее в непрозрачную жидкость, а потом снова вынул, как ни в чем не бывало. – О боже… – прошептал Николя. И Ренье вспомнил. Алое мерцание сферы, – и предсмертный крик профессора Перельмана. Что бы ни случилось там, в Проклятых Болотах, – сила древнего артефакта по-прежнему защищала Жака. – Убейте его! – отрывисто крикнул Деваэр. – Это мутант. Двери рухнули. Дробно застучали автоматные очереди. Шесть пуль попали в грудь Николя; он скорчился, поднеся руки к ране. Перед смертью, он успел увидеть кровь на своих пальцах. И в этот краткий момент, – буквально долю секунды, – Николя был рад, что умрет. Он вдруг понял, что избрал не ту сторону. И кровь на его руках, – была кровью всех, кого деранторы убили ради идеи. Зомби ворвались в лабораторию. Солдаты стреляли в них, – но простые пули не могли остановить мертвецов. Деваэр выхватил пистолет. Трое умертвий набросились на него. Острые зубы вцепились в левую руку. Хрустнули кости. Патрик закричал; другой зомби оторвал ему ногу, и уволок обрывок подальше, под стол, чтобы съесть без спешки. Кровь хлынула из огромной раны. Тело Деваэра сотрясалось от боли; он кричал, а пистолет в его руке посылал куда-то пулю за пулей. Третий зомби вцепился ему в голову сзади, и зубами содрал скальп. – Нет! – закричал Патрик. Зомби отгрызал ему руку; жадно откусывал, острыми, как бритва, зубами, глотал, давился, брызгал горячей кровью, – и тут же впивался снова. Патрик понял, что должен был застрелиться. Он поднес пистолет к виску. Затвор тихо щелкнул, – патроны кончились. Живой мертвец отгрыз ему ухо. – Боже, боже, – билось в голове Жака. Он не мог кричать, с заклеенным ртом. Просто забился в угол, – и в ужасе смотрел, как горячая кровь брызгает по стенам. – Здравствуйте, доктор. Невысокий человек, седой, со шрамом через всю щеку, – остановился перед Ренье. – Кажется, мы с вами еще не знакомы. Меня зовут Драган Ковач.
Они остановились на краю холма. Дом Картографа прятался в маленькой низкой долине. Никто со стороны не мог бы увидеть его, и только столб изумрудного сияния, убегающий к небу, выдавал укрытие старика, – но он, скорее, мог бы отпугнуть сталкеров, чем привлечь их. Путник, попавший сюда случайно, – принял бы этот свет за какую-то неизвестную, а стало быть опасную аномалию. – Стой тихо, – приказала Оксана. – И не маши руками. Дом был приземистым, и больше походил на укрепления. На скошенных бронированных стенах темнели пушки. Сами стены были отлиты из ледорита, – сверхпрочной стали, смешанной при плавке с кровью и костями трехглавых зомби. Это делало ее практически непробиваемой. Второй ряд пушек тянулся прямо на крыше, так, что мог обстреливать всех, кто приближался к дому с любой стороны. Несколько царапин и вмятин остались на одной из стен, и по ней были размазаны обугленные кусочки плоти. Нельзя было понять, – то ли здесь поджарился зомби, то ли не в меру любознательный сталкер решил постучаться и выяснить, кто живет в этом странном доме. – А он хорошо окопался, – заметил Ричард. – Иначе нельзя, – хмыкнула Оксана. – Места здесь опасные. Двери нигде видно не было. Вокруг дома поднимались диковинные растения, с тугим стеблем и огромными, полузакрытыми цветами. Приглядевшись, Ричард увидел, что в каждом покоится голова зомби. Были здесь свежие, еще сочащиеся кровью и гноем, – а кое-где белели голые черепа, на которых осталась лишь пара кусочков плоти. – Хороший у него садик, – пробормотал юноша. – Ноктюрницы, – пояснила девушка. – Цветы-мутанты. Они пожирают зомби, хойберов, – кого смогут приманить. – Приманить? – Да, их цветы пахнут свежей кровью и человеческим мясом. Ходячие мертвецы ведь не очень умные. Почуют запах, и тычут башку между лепестков. Видишь? Девушка протянула руку. Только теперь Ричард заметил, что каждый лепесток тускло отблескивает на солнце, как лезвие бритвы. – Потом лепестки смыкаются, и отрубают голову зомби. Ноктюрница пожирает их мозг… или что там от него осталось. – Но зачем Картограф разводит их? – Отпугивать зомби. Мертвая голова издает какие-то запахи… Мы их не чуем, но для других мертвецов этот как сигнал, что не стоит приближаться сюда. – А где же старик берет эти головы? – В Башне покупает, у сталкеров. Приехав сюда, первым делом ноктюрниц кормит. Ричард представил, как старик бережно достает из холщовой сумки мертвые головы, и по одной кладет в пасть гигантским цветкам. Разве он не боится, что руку ему отхватят?
|
|||
|