Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





6.Мнение и индивидуальная концептуальная система   238



m

 

231. Pavitionts R. On the Global Conception of Meaning. — Kai-
botyra, 1974, vol. 26.

232. Pavilionis R. On the Proper Domain of Semantics. — Kalbo-
tyra, 1976, vol. 27.

233. Pavilionis R. Kalba. Logika. Filosofija (Logic. Language.
Philosophy). Vilnius, 1981.

234. Pavilionis R. Conceptual Systems, Belief and Knowledge. —
On Belief. Epistemological and Semiotic Approaches (ed. H. Parret).
Berlin/N. Y., 1983.

235. Perry J. Frege on Demonstratives. —Philosophical Review,
1977, vol. 86.

236. Perry J. The Problem of the Essential Indexical. — Nous,
1979, vol. 13.

237. Post E. Recursively Ennumerable Sets of Positive Integers and
Their Decision Problem. — Bulletin of the American Mathematical
Society, 1944, vol. 50.

238. Postal P. On the Surface Verb " Remind". — Foundations of
Language, 1972, vol. 8.

239. Proceedings of Symposia in Applied Mathematics, vol. XII,
Providence, 1961.

240. Putnam H. Some Issues in the Theory of Grammar. —
Proceedings of Symposia in Applied Mathematics, vol. XII.

241. Putnam H. Is Semantics Possible? —Metaphilosophy, 1970,
vol. 1.

242. Putnam H. The Meaning of " Meaning". — Language, Mind
and Knowledge (ed. K. Gunderson).

243. Putnam H. Mind, Language and Reality. Cambridge, 1975.

244. Quine W. From a Logical Point of View. Cambridge (Mass. ),
1953.

245. Quine W. Meaning and Translation. — On Translation (ed.
R. Brower). Harvard, 1959.                \

246. Quine W. Methods of Logic. N. Y., 1959.

247. Quine W. Word and Object. N. Y., 1960.

248. Quine W. Logic as a Source of Syntactical Insight. — Pro
ceedings in Applied Mathematics, vol. XII.

249. Quine W. Replies. — Synthese, 1968, vol. 19.

250. Quine W. Ontological Relativity and Other Essays. N. Y.,
1969.

251. Quine W. Quantifiers and Prepositional Attitudes. — The
Ways of Paradox and Other Essays. N. Y., 1966.

252. Quine W. Philosophy of Logic. N. J., 1970.

253. Quine W. On the Reasons for Indeterminacy of Translati
on, —Journal of Philosophy, 1970, vol. 67.


2*54. Quine W. Methodological Reflections ofl Current Linguistic Theory. — Synthese, 1970, vol. 21.

255. Quine W. The Inscrutability of Reference. — Semantics:
An Interdisciplinary Reader in Philosophy, Linguistics and Psycholo
gy (ed. D. Steinberg).

256. Quine W. The Roots of Reference. La Salle, 1973.

257. Quine W. Discussions. — Synthese, 1974, vol. 27.

258. Quine W. The Nature of Natural Knowledge. — Mind and
Language (ed. S. Guttenplan).

259. Quine W. Mind and Verbal Dispositions. — Там же.

260. Quine W. Worlds Away. — Journal of Philosophy, 1976,
vol. 73.

261. Quine W. The Ways of Paradox. Cambridge (Mass. ), 1976.

262. Quine W. Intentions Revisited. — Midwest Studies in Philo
sophy, 1977, vol. 11.

263. Quinton A. The Nature of Things. L., 1972.

264. Rescher N. Epistemic Modality: The Problem of a Logical
Theory of Belief Statements, — Topics in Philosophical Logic. Dord
recht, 1968.

265. Rorty R. Philosophy and the Mirror of Nature. Oxford, 1980.

266. Ross J. On Declarative Sentences. — Readings in English
Transformational Grammar (ed. R. Jakobs). Waltham (Mass. ), 1970.

267. Russell B. On Denoting. —Logic and Knowledge (ed. R. Marsh). L., 1956.

268. Russell B. Knowledge by Acquaintance and Knowledge by Description. — Mysticism and Logic. N. Y., 1957.

269. Russell B. Analysis of Mind. L., 1921.

270. Russell В., Whitehead A. Principia Mathematica. Cambridge, 1925, vol. 1.

271. Russell B. Descriptions. — Semantics and the Philosophy of Language (ed. L. Linsky). Urbana, 1952.

272. Russell B. Mr. Strawson on Referring. — Mind, 1957, vol. 66.

273. Russell B. Inquiry into Meaning and Truth. L., 1967.

274. Ryle G. Systematically Misleading Expressions. — The Linguistic Turn: Recent Essays in Philosophical Method (ed. R. Rorty). Chicago, 1967.

 

275. Saarinen E. Continuity and Similarity in Cross-Identification. — Essays in Honour of J. Hintikka (ed. E. Saarinen et al. ). Dordrecht, 1979.

276. Saarinen E. Backwards-Looking Operators in Tense Logic and in Natural Language. — Game-Theoretical Semantics (ed. E. Saarinen).

277. Saarinen E. Intentional Identity Interpreted: A Case Study

of the Relations among Quantifiers, Pronouns and Propositional Attitudes. — Там же.

278. Saarinen E. Quantifier Phrases are (at least) Five Ways
Ambiguous in Intensional Contexts. — Ambiguities in Intensional
Contexts (ed. F. Heny). Dordrecht, 1980.

279. Sapir E. Language. —Selected Writings of E. Sapir (ed.
D. Mandelbaum). Berkley, 1958.

280. Searle J. Speech Acts. L., 1970.

281. Searle J. The Problem of Proper Names. — Semantics: An
Interdisciplinary Reader in Philosophy, Linguistics and Psychology
(ed. D. Steinberg).

282. Searle J. The Background of Meaning. — Speech Act Theory
and Pragmatics (ed. J. Searle et al. ). Dordrecht, 1980.

283. Semantics: An Interdisciplinary Reader in Philosophy, Lin
guistics and Psychology (ed. D. Steinberg). Cambridge (Mass. ), 1971.

284. Semantics of Natural Language (ed. D. Davidson, G. Har-
man). Dordrecht, 1972.

285. Smith D. The Case of Exploding Perception. — Synthese,
1979, vol. 41.

286. Smith D. Indexical Sense and Reference. — Synthese, 1981,
vol. 46,

287. Smullyan A. Modality and Description. — Journal of Symbo
lic Logic, 1948, vol. 13.

288. Stalnaker R. Pragmatics. — Synthese, 1970, vol. 22.

289. Stalnaker R. Possible Worlds. —Nous, 1976, vol. 10.

290. Stalnaker R. Indexical Belief. — Synthese, 1981, vol. 49.

 

291. Stenius E. Mood and Language-Games. — Philosophical
Logic (ed. J. Davis et al. ). Dordrecht, 1969.

292. Stenius E. Beginning with Ordinary Things. — Words and
Objections (ed. D. Davidson, J. Hintikka). Dordrecht, 1975.

293. Strawson P. On Referring. —Mind, 1950, vol. 59.

294. Strawson P. Introduction to Logical Theory. L., 1952.

295. Strawson P. Individuals. L., 1959.

296. Strawson P. Identifying Reference and Truth—Values. —
Semantics: An Interdisciplinary Reader in Philosophy, Linguistics
and Psychology (ed. D. Steinberg).

297. Strawson P. Grammar and Philosophy. — Semantics of
Natural Language (ed. D. Davidson, G. Harman).

298. Strawson P. Subject and Predicate in Logic and Grammar.
L., 1974.

299. Strawson P. Entity and Identity. — Contemporary British
Philosophy (ed. H. Lewis). L., 1976.

300. Tarski A. The Semantic Conception of Truth and the Foun-


ctations of Semantics. — Journal of Philosophy and Phenomenologi-cal Research, 1944, vol. 4.

301. Tarski A. Logic, Semantics and Metamathematics. Oxford,
1956.

302. Thomason R. Philosophy and Formal Semantics. — Truth,
Syntax and Modality (ed. H. Leblanc). Amsterdam, 1975.

303. Tugendhat E. Vorlesungen zur Einfiihrung in die spracha-
nalytische Philosophie. Frankfurt am Main, 1976.

304. Whorf B. Language, Thought and Reality: Selected Wri
tings. N. Y., 1959.

305. Wittgenstein L. Tractatus Logico-Philosophicus. L., 1922.

306. Wittgenstein L. Philosonhical Investigations. Oxford, 1953.

307. Wittgenstein L. The Blue and Brown Books. Oxford, 1958.

308. Zijf P. About Ungrammaticalness. —Mind, 1964, vol. 73.


АННОТИРОВАННЫЙ УКАЗАТЕЛЬ СПЕЦИАЛЬНЫХ ТЕРМИНОВ

Анафорическое употребление — употребление местоимения вместо предшествующего ему сингулярного термина или некоторого множества указательно используемых языковых выражений.

Виусловное предложение — предложение, построенное из предложений, соединенных связкой «если и только если».

Верификация — установление истинностного значения.

Возможный мир — в логическом плане мир, альтернативный действительному.

Глубинная структура языковых выражений — абстрактная, недоступная наблюдению структура, на основе которой определяются логические, семантические отношения этих выражений.

De rejde dicto — различие между указанием, когда имеется в виду определенный (действительный и соответствующий используемому сингулярному термину) объект и когда известно только некоторое описание объекта.

Дескриптивные термины — сингулярные термины и предикаты.

Дескриптивный смысл — смысл, выражающий различные индивидуальные формы восприятия (понимания) объектов.

Доксастическое отношение альтернативности — отношение, связывающее данный возможный мир с другими возможными мирами, которые совместимы с тем, что думает индивид в данном мире.

Иллокуционная роль или акт — употребление языкового выражения в одной из коммуникативных функций: для утверждения, вопроса, приказания, обещания и др., т. е. для осуществления определенного речевого акта.

Имплицитный — скрытый, неявный, невыраженный, подразумеваемый.

Индексал, или индексный элемент — языковое выражение («я», «здесь», «теперь» и т. п. ), установление экстенсии которого требует учета контекста его употребления.

Индексалъный смысл, или смысл индексала — постоянный, фиксированный смысл, соотносимый с определенными языковыми выражениями, прежде всего индексалами.

Индивидуальный концепт — смысл сингулярного термина.

Интенсия — смысл.

Интенсиональный — смысловой, относящийся к смыслу, учитывающий последний, направленный на его анализ.

Интенсиональный контекст — контекст, в котором замена одного языкового выражения на другое требует учета их смысла.

Интенсиональность — направленность мысли не только на существующие, но и несуществующие объекты.

Инференциалъные отношения — отношения вывода.

Истинностная функция — функция, аргументы и значения которой являются истинностными значениями.

Концепт — в интерпретативной теории содержательно понимаемый семантический маркер, «объективный» смысл; в нашем


понимании: часть концептуальной системы — то, что индивид думает, воображает, предполагает, знает об объектах мира.

Концептуальная система — непрерывно конструируемая система информации (мнений и знаний), которой располагает индивид о действительном или возможном мире.

Кореференция — соуказание; указание, осуществляемое посредством более одного сингулярного термина на один и тот же объект.

Логическая форма, структура — форма, структура, на основе которой определяются логические, семантические отношения языковых выражений.

Локуционная роль или акт — произнесение языкового выражения.

Маркеры, синтаксические и семантические — элементарные, базисные теоретические единицы, из которых строятся их более сложные аналоги и в терминах которых выражаются синтаксические и семантические свойства и отношения языковых выражений.

Определенная дескрипция — языковое выражение, используемое для указания на объект посредством его описания, т. е. формулирования условий, которым этот объект должен удовлетворить.

Парадигма употребления языкового выражения — типичный способ его употребления.

Пер локуционная роль или акт — употребление языкового выражения с целью определенного воздействия на партнера коммуникации.

Поверхностная структура языковых выражений — структура, непосредственно относящаяся к доступным наблюдению языковым формам.

Предикат — языковое выражение, используемое для характеристики объектов, для обозначения их свойств и отношений.

Пресуппозиция — предпосылка о наличии определенной ситуации в мире (например, наличия в нем определенных объектов) как условии истинности или ложности предложения.

Прагматика — раздел семиотики, рассматривающий отношения знаков и употребляющих их индивидов; теория употребления языка; совокупность факторов, определяющих использование языка его носителями.

Постулаты смысла — утверждения о наличии определенных смысловых связей между языковыми выражениями.

Пропозиция — смысл предложения.

Пропозициональная прозрачность — раскрытость мыслительного содержания, представленного посредством определенной пропозиции.

Пропозициональная установка — установка, выражающая мнение, знание, сомнение и т. п. носителя языка посредством определенных пропозиций.

Разрешающая процедура — процедура, позволяющая за конечное число действий установить применимость определенного предиката к определенным объектам, например предиката «правильно построенное» к языковому выражению.

Рекурсивное множество — множество, вопрос о принадлежности (соответственно непринадлежности) к которому решается с помощью определенной процедуры за конечное число действий.

Рекурсивное определение — определение, позволяющее на основе конечного множества исходных элементов путем применения конечного числа операций построить бесконечно много новых эле-

Мёнтйй; способ спецификации предиката с бесконечной экстенсией. Рекурсивное порождение — произведение бесконечного множества элементов из конечного множества исходных элементов путем применения к ним конечного множества правил.

Рекурсивностъ — свойство построения объектов, заключающееся в использовании предшествующих результатов (шагов, этапов) для конструирования объектов.

Релевантный — значимый, имеющий определенное отношение к чему-то.

Референт — объект, на который указывается посредством сингулярных терминов.

Референтный — рассматривающий отношение указания между языковыми выражениями и объектами мира. Референция — указание.

Референциальная прозрачность — возможность замены сингулярного термина на кореферентный ему термин, предполагающая сохранение истинностного значения содержащего их предложения. РеференциальноеАтрибутивное — различие между указанием, когда имеется в виду определенный (не обязательно действительный и соответствующий используемому сингулярному термину) объект и когда известно только некоторое его описание.

Семантика — раздел семиотики, рассматривающий отношения знаков к обозначаемым ими объектам; теория смысла языковых выражений; совокупность смысловых объектов, характеризуемых определенными свойствами и отношениями.

«Семантика языка» — совокупность семантических объектов, приписываемых выражениям языка («объективных», «языковых» смыслов) и образующих определенные структуры; в референтном плане «семантика языка» выражается в постулировании некоторой единой, абсолютной совокупности объектов мира, фиксируемых в языке.

Семантическая репрезентация — смысловое представление языкового выражения.

Семиотика — наука о знаках и знаковых системах. Синтаксис — раздел семиотики, рассматривающий отношения между знаками; совокупность отношений между знаками.

Т-конвенция — рассмотрение (построение) Т-предложения для каждого предложения языка.

Т-предложение — биусловное предложение, содержащее предикат истинности (Т) и получаемое из схемы «s является истинным, если И только если р», где s — описание некоторого предложения, < Ф» — само предложение.

Сингулярные термины — термины, используемые для указания только на один объект. К ним относятся собственные имена и определенные дескрипции.

Экспликация — теоретическое выяснение, объяснение; замена интуитивного, недостаточно определенного понятия новым, более точным.

Эксплицитный — открытый, явный, выраженный. Экстенсия — объем языкового выражения, множество указываемых или обозначаемых им объектов мира.

Экстенсиональный (истинностно-функциональный) — учитывающий объем языкового выражения, в случае предложений — их истинностное значение.

Экстенсиональный контекст контекст, в котором замена одно-


fd языкового выражения на другое, имеющее Тот же объем не влечет изменения истинностного значения содержащего их предло-жвния.

Экстралингвистический — внеязыковый, выходящий за «систему языка», относящийся к физическим, социальным, концептуальным условиям употребления языка, к «знанию мира»


SUMMARY

The author presents an analysis of the problem of meaning, taking into account both classical and, predominantly, contemporary semantic conceptions developed on the intersection of modern analytic philosophy, logic and linguistics. Appreciating some important results and insights gained in Western logico-philosophical, formal investigations of natural language (NL), the author puts forward the thesis, that the goal of constructing the adequate theory of meaning, i. e. one that would explicate NL speaker's ability to understand NL and to use it meaningfully in communication, is unattainable unless there is a fundamental revision of the very understanding of the nature of NL and the role it plays in cognition and communication.

This revision consists, first, in detaching the above mentioned goal from one of giving a theory of the logical form of NL expressions as a theory of the " semantics of NL" on whatever theoretical basis — intensionalist, referential, including approaches developed within the framework of possible world semantics, — it might be constructed. Second, it requires that analysis of meaning be conducted in terms of what the author calls " conceptual systems" of NL speakers. It is to the theoretical presentation of the idea of conceptual systems (CS) and to disclosing its role in explicating man's ability to understand not only NL but the world in general that the bulk of the book is given.

Under CS are understood systems of true or false information reflecting epistemic—nonverbal and verbal, individual and social — experience of a NL speaker and relating to some actual or possible state of affairs (world). Building up a CS is characterized by such parameters: a) the continuity principle according to which concepts of CS serve as basis for constructing new concepts (conceptual structures) in CS; b) CS begin to be formed before NL is acquired. NL itself can be introduced but on the basis of some CS. However, because of its coding and manipulating concepts of CS, or syntactic, function NL is a means, a principal one, of forming new concepts and their structures in CS thus making it possible to trangress limits of the actual experience and to further, unprecedently, extend CS itself. Introduction of a verbal symbolism is at the same time a necessary condition of social communication, social orientation of individual CS.

Hence understanding a linguistic expression is considered as its interpretation in a definite CS. The latter are looked upon as consisting of concepts (information) held true by an individual and concepts known to be true, making up respectively systems of belief and knowledge, reflecting epistemic experience of an individual on the level of everyday, quasiscientific, scientific, metaphysical etc. conceptions of the world. Regarding such concepts as ingredients of particular CS and thus relativizing analysis of meaning to the analysis of information contained in CS determines the way problems of meaning (including those of reference, criteria of meaningfullness, of belief and knowledge) are analysed in the book.


These problems are no longer considered in terms of the " semantics of NL" which is then taken for an abstraction from particular CS, no longer keeping to the absolutism of the traditional dichotomies of semantics and pragmatics, " semantical" vs. " pragmatical" information but fixing a new ground for systematically bringing together these theoretical and methodological polarities. It is because of GS that the notion of the context of use of a linguistic expression receives a substantial extension. NL speakers are considered as conceptually competent subjects interpreting linguistic expressions as well as situations of their use (and taking into account other subjects as partners of communication and owners of particular CS) on the basis of information contained in their own CS, these being more or less close one to another and to the objective world they reflect. Consequently, constructing a theory of meaning is held really constructive in so far as it leads to disclosing principles of organization and functioning of conceptual systems.



СОДЕРЖАНИЕ

Предисловие редактора книги...................................................

Введение.............................................................................................  ^

Г л а в а I. Методологические, исторические и теорети
ческие предпосылки анализа естественного язы
ка................................................................................................. 15

1. Методология и логика исследования языка... —

2. Лингвистика и формальный анализ языка... 31

Глава П. Статус смысла в семантических концеп
циях естественного языка..................................................... 37

1. Интерпретативная концепция семантики, или «алгеб
ра смысла»................................................................................... —

2. Смысл и истина: семантика возможных миров и есте
ственный язык............................................................................ 48

3. Смысл как функция: семантические концепции Д. Лью
иса, Р. Монтегю, М. Крессвелла......................................... 65

4. Генеративная концепция семантики: «естественная
логика» как теория человеческого рассуждения... 87

5. Семантическая концепция У. Куайна: неопределен
ность перевода................................................................................ 91

6. Смысл как часть концептуальной системы....

Глава III. Язык и мир: проблема указания объек
тов............................................................................................... 121

1. Имена и дескрипции: логическая традиция и естест
венный язык............................................................................... —

2. Семантика имени: критика классической традиции
анализа............................................................................................ 134

3. Абсолютизация и деабсолютизация «семантики языка»

в каузальной концепции имен С. Крипке..................................... 137

4. Кореференция: выход в универсум действительных и
возможных объектов..................................................................... 151

5. Кореференция и семантика возможных миров Я. Хин-
тикки................................................................................................ 154

6. Семантика сингулярных терминов и индивидуальная
концептуальная система........................................................  166

Глава IV. Осмысленность языковых выражений:

проблема критериев............................................................... 190

1. Лингвистические и логические исчисления: границы

их аналогии.......................................................................................... —

2. Осмысленность и семантика языка................................................. 194

3. Постулаты смысла и плюрализм логических форм                   198

4. Осмысленность как интерпретация в индивидуальной
концептуальной системе................................................................ 206


Глава V. Концептуальные картины мира: мнение

и знание.................................................................... 211

1. Объект мнения и проблема его выделения...                 —

2. Интенсиональные объекты и квантификация. . .                       215

3. Синонимия и аналитичность: экстраполяция понятия
логической формы................................................................................ 218

4. Логическая форма предложений мнения: генератив
ный и референтный анализ........................................................... 223

5. Контекст мнения и релятивизация интенсиональных
понятий........................................................................................     230

6. Мнение и индивидуальная концептуальная система                 238

Заключение......................................................................................   261

Библиография. . . ............................................................. 265

Аннотированный указатель специальных терминов                     279

Summary............................................................................. 283




  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.