Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Annotation 5 страница



 " О чем ты хотела мне рассказать? " — спросил Дуг. " Просто иди за мной", — прошептала Маура. Приостановившись в дверях, она оглянулась на комнату, где спали остальные. Было подходящее время, чтобы ускользнуть. Она взяла керосиновую лампу и вышла наружу, в ночь. Взошла полная луна, и небо купалось в звездах. Ей не понадобилась лампа, чтобы увидеть дорогу — снег, казалось, светился под ботинками. Ветер утих, и только звук их шагов хрустел по ледяной глазури, покрывающей снег, как безе. Она прошла мимо ряда молчаливых домов. " Ты не хочешь дать мне подсказку? " — спросил он. " Я не хотела говорить об этом при Грейс. Но я нашла кое-что". " Что? " " Оно в этом доме". Она остановилась перед крыльцом и посмотрела на темные окна, в которых не отражались звезды и лунный свет, будто темнота поглощала даже малейший проблеск света. Она поднялась по ступеням и распахнула дверь. Лампа отбрасывала слабое пятно света вокруг них, когда они пересекали гостиную. Вне этого круга света во мраке таились темные силуэты мебели и от картинной рамы отсвечивали отблески. Брюнет смотрел с портрета, его глаза казались почти живыми в полумраке. " Вот это я увидела сначала", — сказала она, указывая на птичью клетку в углу. Дуг подошел поближе и взглянул на канарейку, лежащую на дне клетки. " Еще один мертвый питомец". " Как и собака". " Кто оставит канарейку умирать от голода? " " Эта птица не голодала", — возразила Маура. " Что? " " Взгляни, тут много семян". Она поднесла лампу к клетке, чтобы показать ему, что кормушка была заполнена семенами, а в поилке застыл лед. " В этом доме окна тоже были незаперты", — добавила она. " Она замерзла до смерти". " Там еще". Она прошла в коридор и показала на полосу, тянущуюся через сосновые половицы, будто кто-то сильно взмахнул кистью с краской. В тусклом свете пятно выглядело больше черным, чем коричневым. Дуг смотрел на тянущуюся отметину и не пытался это объяснить. Он не произнес ни слова. Молча он проследовал за мазком, который становился все шире, пока не привел его к лестнице. Там он остановился, глядя на засохшую лужу крови у своих ног. Маура подняла лампу и свет выявил темные брызги на ступеньках. " Брызги начинаются примерно на середине лестницы", — проговорила она. " Кто-то упал с этих ступенек, споткнувшись. И приземлился здесь". Она опустила лампу, освещая засохшую лужу в нижней части лестницы. Что-то блестело там в крови, серебряная нить, которую она не заметила днем. Она присела и увидела, что это длинные светлые волосы, лежавшие в засохшей крови. Женщина. Женщина, которая лежала здесь, пока ее сердце качало кровь, по крайней мере, еще несколько минут. Достаточно долго, чтобы вокруг ее тела натекло озеро крови. " Несчастный случай? " — предположил Дуг. " Или убийство". В полумраке она увидела, что его рот дернулся в полуулыбке. " Это говорит судмедэксперт. То, что я здесь вижу, не обязательно может быть местом преступления. Просто кровь". " Ее очень много". " Но нет тела. Ничто не говорит нам о том, что здесь могло произойти". " Пропавшее тело как раз то, что беспокоит меня". " Я бы беспокоился гораздо больше, будь оно здесь". " Где оно? Кто его забрал? " " Семья? Может быть, они увезли ее в больницу. Это бы объяснило, почему они забыли канарейку". " Они бы понесли раненую женщину. Они бы не потащили ее по полу, как тушу мяса. Но если они пытались избавиться от тела…" Его взгляд проследовал за кровавой полосой, пока она не исчезла в тени прихожей. " Они не вернулись, чтобы отмыть кровь". " Может быть, они хотели это сделать", — произнесла она. " Возможно, они не смогли вернуться в долину". Он посмотрел на нее. " Метель помешала им". Она кивнула. Огонек в лампе вздрогнул, как будто почувствовал призрачное дыхание. " Арло был прав. Что-то страшное случилось в этой деревне, Дуг. Что-то, что оставило пятна крови, мертвых животных и пустые дома". Она посмотрела на пол. " И улики. Доказательства, которые расскажут историю. Мы продолжаем надеяться, что кто-то придет сюда и найдет нас". Она взглянула на него. " Но что, если они придут не для того, чтобы нас спасти? " Дуг встряхнулся, словно пытаясь освободиться от темных заклинаний, которыми она оплела его. " Мы говорим о целой общине, которая исчезла, Маура", — заговорил он. " Двенадцать домов, двенадцать семей. Если что-то случилось с этими людьми, нет способа скрыть это". " В этой долине есть. Здесь можно скрыть многое". Она посмотрела на тени вокруг них, подумала о том, что может скрываться в тени лампы и запахнула куртку плотнее. " Мы не можем оставаться в этом месте". " Ты одна из тех, кто хотел ждать спасения. Ты говорила об этом сегодня утром". " С сегодняшнего утра дела пошли все хуже и хуже". " Я попытаюсь вытащить нас отсюда. Я сделаю все возможное". " Я не говорю, что ты не сможешь. " " Но ты так думаешь, не так ли? Это все моя вина. Вот то, о чем все вы думаете". Он издал громкий вздох и отвернулся. " Обещаю, я найду способ, чтобы вывести нас отсюда". " Я не виню тебя". Он покачал головой в темноте. " Ты должна винить". " Все просто пошло не так, этого никто не мог предвидеть". " И теперь мы в ловушке, а Арло, вероятно, потеряет ногу. Если не хуже". Он все еще стоял, отвернувшись, словно не мог встретиться с ней взглядом. " Жаль, что я никогда не говорил с тобой об этом. Конечно, эта чертова поездка вышла совсем не такой, как я надеялся, не вместе с тобой. Особенно не вместе с тобой". Он обернулся, чтобы взглянуть на нее, и свет лампы выделил все черты его лица. Это был не тот человек, с озорным огоньком в глазах, с которым она сидела в ресторане, который так хвастливо предлагал довериться Вселенной. " Ты нужна мне сейчас, Маура", — проговорил он. " Это эгоистично с моей стороны, но ради меня и Арло, я рад, что ты здесь". Она смогла улыбнуться. " Не могу сказать, что разделяю твои чувства". " Да, я уверен, что прямо сейчас тебе хотелось бы быть в другом месте. В самолете, летящем домой". К Дэниелу. Сейчас ее рейс должен был приземлиться, и он знал об этом. Волновался ли он? Или подумал, что это такой способ наказать его за все страдания, причиненные ей? Ты хорошо меня знаешь. Если ты любишь меня, ты поймешь, что я в беде. Они покинули окровавленную прихожую, прошли назад через темную гостиную и вышли на улицу, освещенную луной и звездами. Они видели свет в доме, где спали остальные. " Я устал от ответственности", — сказал он, глядя на это окно. " Устал быть главным. Но они ждут этого. Когда дела идут плохо, Арло скулит об этом, но никогда не берет на себя инициативу. Он просто стоит в стороне и жалуется". " А Элейн? " " Ты видела, какая она. Всегда одно и тоже: Решай сам, Дуг". " Это потому, что она влюблена в тебя". Он покачал головой. " Я никогда не замечал этого. Мы были друзьями, вот и все". " И никогда не было ничего большего? " " Не с моей стороны". " Она чувствует иначе. И Арло знает об этом". " Я никогда не давал ей надежды, Маура. Я бы никогда так не поступил с ним". Он повернулся к ней, его черты заострились в свете лампы. " Ты та, кого я хочу". Он протянул пальцы, чтобы коснуться ее руки. Это было не более чем легкое прикосновение его перчатки к ее рукаву, тихое приглашение, говорившее, что следующий шаг был за ней. Она отстранилась, демонстративно выйдя из зоны его досягаемости. " Мы должны вернуться к Арло". " Ведь тогда между нами что-то было, не так ли? " " Никогда ничего не было". " Почему ты приняла мое приглашение? Почему ты поехала с нами? " " Ты застал меня в такой момент времени. Момент, когда мне нужно было сделать что-то сумасбродное, что-то импульсивное". Она сморгнула слезы, затуманившие золотой дымкой свет лампы. " Это было ошибкой". " Так все это было не из-за меня" " Это было из-за кое-кого другого". " Из-за мужчины, о котором ты говорила за ужином. Мужчины, которого ты не можешь иметь". " Да". " Это ситуация не изменилась, Маура". " Но я изменилась", — сказала она и пошла прочь. Когда она вошла внутрь, то обнаружила, что все еще спали, и огонь угасал на раскаленных углях. Она добавила дров и стояла перед камином, пока пламя не ожило, шипя и пощелкивая. Она услышала, как Дуг вошел следом и закрыл дверь, внезапный поток свежего воздуха заставил пламя задрожать. Арло открыл глаза и прошептал: " Воды. Пожалуйста, воды". " Конечно, приятель", — ответил Дуг. Он опустился на колени и держал голову Арло, пока он прижимал чашку к губам. Арло сделал несколько жадных глотков, расплескав половину воды по подбородку. Удовлетворенный, он откинулся на подушку. " Тебе нужно что-нибудь еще? Есть хочешь" — спросил Дуг. " Холодно. Мне так холодно". Дуг взял одеяло с дивана и осторожно завернул его. " Мы разожжем огонь посильнее. Ты почувствуешь себя лучше". " Мне снились сны", — пробормотал Арло. " Такие странные сны. Все эти люди были здесь и смотрели на меня. Стояли вокруг и наблюдали. Ждали чего-то". " Это таблетки вызвали у тебя плохие сны". " На самом деле, они не были плохими. Просто странные. Может быть, они ангелы. Ангелы в смешных одеяниях, как у человека на этой картине". Он повернулся, его запавшие глаза глядели на Мауру, но, казалось, не видели ее. Он сосредоточенно смотрел через ее плечо, как будто прямо за ней кто-то стоял. " Или, возможно, они призраки", — прошептал он. Куда он смотрит? Она обернулась и уставилась на пустое пространство. Увидела портрет человека с угольно-темными глазами, смотрящий на нее. Тот же самый портрет, что висел в каждом доме Царства Божьего. На его лице отражалось свечение огня, словно в нем горело священное пламя. " И должен он собрать праведных", — произнес Арло, цитируя надпись на рамке картины. " Что, если это правда? " " Что правда? " — спросил Дуг. " Может быть, это то куда они все ушли. Он собрал их и увел". " Ты имеешь в виду, из долины? " " Нет. На небеса". Огонь хлопнул в очаге, прозвучав как выстрел. Маура подумала о вышитой крестиком салфетке на стене, которая висела в одной из спален. ГОТОВЬСЯ К ВЕЧНОСТИ. " Вам не кажется, что это странно? " — спросил Арло. " Ни один автомобильный радиоприемник не работает здесь. Все, что мы услышали — это помехи. Вообще нет станций. И на мобильниках нет сети. Ничего". " Мы находимся у черта на куличках", — ответил Дуг. " И мы в долине. Здесь нет приема". " Ты уверен, что все дело в этом? " " А что еще это может быть? " " Что, если в мире произошло что-то плохое? А застряв здесь, мы просто не услышали об этом? " " Типа чего? Ядерная война? " " Дуг, никто не пришел искать нас. Не кажется, что это странно? " " Они еще не заметили, что мы пропали". " Или, возможно, это потому, что там никого не осталось. Они все ушли". Запавшие глаза Арло медленно разглядывали комнату, где мелькали тени. " Думаю, я знаю, кем были эти люди, Дуг. Люди, которые жили здесь. Я думаю, что видел их призраков. Они ждали Конца Света. Для Вознесения. Может быть, это произошло, а мы просто еще не знаем". Дуг засмеялся. " Поверь мне, Арло. Вознесение — не то, что случилось с этими людьми". " Папочка? " Тихо спросила Грейс из угла. Она села, подтянув одеяло поближе к себе. " О чем он говорит? " " Таблетки сбивают его с толку, вот и все". " Что за Вознесение? " Дуг и Маура переглянулись, и он вздохнул. " Это всего лишь суеверие, милая. Безумная вера в то, что мир, который мы знаем, обречен закончиться Армагеддоном. И когда он наступит, избранный Богом народ отправится прямо на небеса". " Что произойдет со всеми остальными? " " Все остальные останутся на земле". " И будут убиты", — прошептал Арло. " Все оставшиеся грешники будут уничтожены". " Что? " Грейс испуганными глазами смотрела на отца. " Дорогая, это вздор. Забудь об этом". " Но некоторые люди действительно в это верят? Они считают, что наступит Конец Света? " " Некоторые люди также верят в похищения инопланетянами. Пошевели мозгами, Грейс! Ты действительно думаешь, что люди волшебным образом перенесутся на небеса? " Окно гремело, словно что-то царапало по стеклу, пытаясь попасть внутрь. Сквозняки стонали в трубе, раздувая огонь и запуская клубы дыма в комнату. Грейс обхватила колени, прижатые к груди. Глядя на мелькающие тени, она прошептала: " Тогда где же все эти люди? "  13
 

 Девочка протестовала всеми своими двадцатью тремя фунтами веса — НЕ ХОЧУ! Не хочу в кровать! Не хочу спать! Не хочу, не хочу, не хочу! Джейн и Габриэль сидели с мутными глазами на диване, смотря на то, как их дочь Реджина вертится кругами, как карликовый дервиш. " Как долго она может не спать? " — спросила Джейн. " Дольше, чем можем мы". " Можно подумать, что ее тошнит и рвет". " Можно подумать", — сказал Габриэль. " Кто-то должен взять все под контроль". " Да". " Кто-то должен быть родителем". " Я абсолютно согласен". Он посмотрел на Джейн. " Что? " " Теперь твоя очередь играть в плохого полицейского". " Почему я? " " Потому что у тебя это прекрасно получается. Кроме того, я укладывал ее в постель последние три раза. Она просто не слушается меня". " Потому что она поняла, что мистер ФБР сделан из зефира". Он посмотрел на часы. " Джейн, уже полночь". Их дочь завертелась еще быстрее. Когда я была в ее возрасте, то была такой же утомительной? Джейн задумалась. Должно быть, это то, что имеют в виду под термином идеальная справедливость. Однажды ты получишь дочь, такую же, как ты сама, жаловалась ее мать. И вот она. Кряхтя, Джейн подняла себя с дивана, плохой коп, наконец начавший действовать. " Пора в кроватку, Реджина", — приказала она. " Нет". " Да, это так". " Нет! " Чертенок отпрыгнул в сторону, тряся черными кудряшками. Джейн догнала ее на кухне и схватила. Это было словно пытаться удержать скользкую рыбину, каждый мускул и сухожилие боролись с ней. " Не пойду! Не пойду! " " Нет, пойдешь", — сказала Джейн, неся свою дочь в сторону детской, пока маленькие руки и ноги колотили по ней. Она поставила Реджину в кровать, выключила свет и закрыла дверь. Это только сделало ее вопли более пронзительными. Крики не огорчения, а явной ярости. Телефон зазвонил. Вот черт, это соседи, опять звонят пожаловаться. " Скажи им, что дать ей " Валиум" — это не вариант! " — сказала Джейн Габриэлю, идущему на кухню, чтобы ответить на звонок. " Кому нужен " Валиум", так это нам", — ответил он ей, поднимая трубку. " Алло? " Слишком уставшая, чтобы стоять прямо, она тяжело осела на пороге кухни, воображая обличительную речь, что сейчас лилась из аппарата. Должно быть, это Виндзор-Миллеры, пара тридцати с небольшим лет, переехавшая в дом всего месяц назад. Они уже с десяток раз звонили, чтобы пожаловаться. Ваш ребенок не давал нам спать всю ночь. У нас обоих тяжелая работа, знаете ли. Разве вы не можете ее контролировать? У Виндзор-Миллеров не было своих детей, поэтому они не понимали, что восемнадцатимесячного ребенка нельзя включать и выключать как телевизор. Джейн как-то видела их квартиру, и она была безупречна. Белый диван, белый ковер, белые стены. Квартира пары, которая переполошилась бы при одной мысли об отпечатках рук на своей драгоценной мебели. " Это тебя", — произнес Габриэль, протягивая трубку. " Соседи? " " Дэниел Брофи". Она взглянула на кухонные часы. Звонок в полночь? Что-то не так. Она взяла трубку. " Дэниел? " " Ее не было в самолете". " Что? " " Я только что вышел из аэропорта. Мауры не было на рейсе, который она забронировала. И она не позвонила мне. Я не знаю, что…" Он замолчал, и Джейн услышала звук автомобильного гудка. " Где Вы? " — спросила она. " Я сейчас въезжаю в тоннель Самнера. Связь может прерваться в любую минуту". " Почему бы Вам не приехать к нам? " — предложила Джейн. " Вы имеете в виду прямо сейчас? " " Габриэль и я не спим. Нам надо поговорить об этом. Алло? Алло? " Тоннель оборвал их разговор. Она повесила трубку и взглянула на мужа. " Звучит так, будто у нас появилась проблема". Отец Дэниел Брофи приехал через полчаса. К этому времени Реджина наконец перестала плакать и заснула; в квартире было тихо, когда он вошел. Джейн видела этого человека работающим в самых тяжелых условиях, на месте преступления, где плачущие родственники кидались к нему за успокоением. Он всегда излучал спокойную силу и прикосновениями или несколькими теплыми словами мог успокоить даже самых обезумевших. Этой ночью он был Брофи, который сам выглядел обезумевшим. Он снял черное зимнее пальто, и Джейн увидела, что на нем был одет не пасторский воротничок, а синий свитер и оксфордская рубашка. Обычная одежда, казалась, делала его более уязвимым. " Она не появилась в аэропорту", — вымолвил он. " Я ждал почти два часа. Я знал, что ее рейс приземлился и все забрали свой багаж. Но ее там не было". " Может быть, вы просто не заметили друг друга", — предположила Джейн. " Возможно, она вышла из самолета и не увидела Вас". " Она бы позвонила мне". " Вы пытались дозвониться ей? " " Неоднократно. Нет ответа. Я не мог дозвониться до нее все выходные. Еще до того, как поговорил с Вами". И я рассеяла его беспокойство, подумала она, чувствуя укол вины. " Я сделаю кофе", сказала она. " Я думаю, он нам понадобится". Они сидели в гостиной, Джейн и Габриэль на диване, Брофи в кресле. Тепло квартиры не добавило красок щекам Брофи, он все еще был бледным, обе руки лежали на коленях и были сжаты в кулаки. " Итак, ваш последний разговор с Маурой был не совсем радостным", — уточнила Джейн. " Нет. Я… я резко прервал его", — признался Брофи. " Почему? " Его лицо стало еще бледнее. " Мы должны говорить о Мауре, а не обо мне". " Мы о ней и говорим. Я пытаюсь понять ее душевное состояние. Как Вы думаете, она почувствовала себя оскорбленной, когда Вы оборвали разговор? " Он опустил глаза вниз. " Возможно". " Вы ей перезвонили? " — спросил Габриэль голосом истинного работника ФБР. " Не в ту ночь. Было уже поздно. Я не звонил ей до субботы". " И она не отвечала". " Нет". " Может быть, она просто сердится на Вас", — сказала Джейн. " Вы знаете, последний год ей приходилось нелегко. Скрывать, что происходит между вами". " Джейн", — отрезал Габриэль. " Это не поможет". Брофи вздохнул. " Но я это заслужил", — сказал он тихо. Да, ты заслужил. Ты нарушил обет, а теперь разбил ее сердце. " Как Вы думаете, можно ли как-то разумно объяснить поведение Мауры? " Снова спросил Габриэль тоном сотрудника правоохранительных органов. Из них троих он был единственным, кто рассматривал это логически. Она видела, как он реагирует в других напряженных ситуациях именно таким образом, наблюдала, как ее муж остается спокойным и сосредоточенным, пока все вокруг него теряют контроль. В считанные минуты Габриэль Дин мгновенно превращался из заботливого отца в сотрудника Бюро, которым, которым, как она иногда забывала, он и был. Он смотрел на Брофи глазами, что не выдают ничего, но подмечают все. " Была ли она достаточно расстроена, чтобы сделать что-нибудь опрометчивое? " — спросил Габриэль. " Причинить себе боль или что-то похуже? " Брофи покачал головой. " Только не Маура". " Люди совершают невероятные вещи в состоянии стресса". " Она не совершит! Ну же, Габриэль, Вы же знаете ее. Вы оба". Брофи посмотрел на Джейн, затем снова на Габриэля. " Вы и вправду думаете, что она такая инфантильная? Что она исчезла просто чтобы наказать меня? " " Она уже совершала непредсказуемые поступки прежде", — произнесла Джейн. " Она влюбилась в Вас". Он покраснел, его щеки, наконец, порозовели. " Но она не делала ничего безответственного. Не исчезала как сейчас". " Исчезла ли? Или просто старается держаться подальше от Вас? " " У нее была бронь на этот рейс. Она попросила меня встретить ее в аэропорту. Когда Маура говорит, что сделает что-то, она это делает. И если не может сделать, то звонит. Неважно, насколько она была расстроена из-за меня, он не опустится до чего-то вроде этого. Вы знаете, что это так, Джейн. Мы оба знаем". " Но если она была достаточно сильно расстроена? " — спросил Габриэль. " Люди иногда идут на радикальные меры". Джейн неодобрительно взглянула на него. " О чем ты говоришь? Самоубийство? " Габриэль не сводил глаз с Брофи. " Что именно происходило между вами в последнее время? " Голова Брофи опустилась. " Думаю, мы оба поняли, что… что-то должно измениться". " Вы сказали ей, что собираетесь положить этому конец? " " Нет". Брофи поднял глаза. " Она знает, что я люблю ее". Но этого недостаточно, подумала Джейн. Недостаточно, чтобы устроить свою жизнь. " Она не причинит себе вреда". Брофи выпрямился в кресле, его лицо затвердело, во взгляде появилась уверенность. " Она не станет играть в игры. Что-то произошло, и я поверить не могу, что вы не воспринимаете это всерьез". " Воспринимаем", — спокойно произнес Габриэль. " Вот почему мы задаем эти вопросы, Дэниел. Потому что те же самые вопросы задаст полиция штата Вайоминг. О состоянии ее рассудка. О том, могла ли она сама захотеть исчезнуть. я просто хочу быть уверен, что Вы знаете ответы". " В каком отеле она остановилась? " — спросила Джейн. " Это в Тейтон Вилледж. " Домик в горах". Я уже звонил им, они сказали, что она съехала в субботу утром. На день раньше". " Они знают, куда она поехала? " " Нет". " Неужели она улетела домой раньше? Может быть, она уже в Бостоне". " Я звонил на ее домашний телефон. Я даже проехался мимо ее дома. Ее там нет". " Знаете ли Вы что-нибудь еще о ее поездке? " — спросил Габриэль. " У меня есть номера ее рейсов. Знаю, что она арендовала автомобиль в Джексоне. Она хотела поездить по окрестностям после окончания конференции". " В каком агентстве она брала его? " " Херц". " Вы знаете кого-то, кому она могла сказать что-то, чего не сказала Вам? Коллеги по работе? Ее секретарь? " " Я звонил Луизе в субботу, и она тоже ничего не слышала. Я не проследил за этим, потому что предполагал…" Он взглянул на Джейн. " Я думал, что Вы проверите, как она". В его голосе не было осуждения. Джейн почувствовала, как виноватый румянец появился на ее щеках. Он позвонил ей, и она подвела его, потому что ее мозг был занят другими вещами. Телами в морозильных камерах. Несговорчивыми малышами. Она действительно не поверила, что что-то случилось, подумала, что это была просто размолвка влюбленных с последующим бойкотом. Такое происходит постоянно, не так ли? Кроме того, Маура покинула отель на день раньше. Это не похоже на похищение, больше на преднамеренное изменение планов. Ничего из этого не освобождало Джейн от ответственности за то, что она не сделала ничего, кроме звонка на мобильник Мауры. Теперь прошло почти два дня, бесценные сорок восемь часов, период, когда еще можно найти пропавших без вести и вычислить преступника. Габриэль встал. " Думаю, пришло время сделать несколько звонков", — сказал он и пошел на кухню. Она и Брофи сидели молча, слушая, как он разговаривает в другой комнате. Используя свой ФБР-овский голос, как любила называть его Джейн, тихим и авторитетным тоном он официально принимал дело. Слушая его сейчас, было трудно поверить, что этот голос принадлежал тому же человеку, которого с легкостью побеждал упрямый младенец. Я должна была начать звонить, думала она. Я коп, который принял неправильное решение. Но она знала, что как только тот, кто был на другом конце трубки, услышал буквы ФБР, то сосредоточил все свое внимание на этом звонке. Когда твой муж федерал, ты тоже можешь пользоваться этим. " … женщина, возраст приблизительно сорок два года. Черные волосы. Пять футов шесть дюймов, около ста двадцати фунтов…" " Почему он съехала из гостиницы на день раньше? " Брофи затих. Он прямо сидел в кресле, глядя перед собой. " Это то, чего я никак не пойму, почему она сделала это. Почему вдруг изменила планы? " Возможно, встретила кого-то. Мужчину. Джейн не хотелось этого говорить, но это было первое, что пришло ей в голову, и первое, что придет на ум любому полицейскому. Одинокая женщина в деловой поездке. Женщина, чей любовник только что разочаровал ее. И вот появляется привлекательный незнакомец, который предлагает ненадолго уехать из города. Бросить прежние планы и отправиться в небольшое путешествие. Возможно, она отправилась на приключения не с тем человеком. Габриэль вернулся в гостиную, держа переносной телефон. " Он сразу перезвонит нам". " Кто? " — спросил Брофи. " Детектив из Джексона. Он сказал, что у них не было никаких транспортных происшествий в минувшие выходные, и он не знает о каких-либо госпитализированных пациентах, оставшихся неопознанными". " Что насчет…" Брофи замолчал. " И трупов тоже нет". Брофи сглотнул и откинулся в кресле. " Итак, мы знаем хоть что-то. Она не лежит в какой-нибудь больнице". Или в морге. Эту картину Джейн пыталась отогнать от себя, но она не исчезала: Маура, лежащая на столе, как и многие другие трупы, на которые смотрела Джейн. Любой, кто когда-нибудь стоял в прозекторской и смотрел на вскрытие тела, видел впоследствии в ночных кошмарах кого-то, кого он знал и любил, лежащим на этом столе. Без сомнения, это была та же картина, что сейчас мучила Дэниела Брофи. Джейн сварила еще кофейник. В Вайоминге было одиннадцать вечера. Телефон зловеще молчал, пока они смотрели на часы. " Вы не думаете, что она может удивить нас? " Джейн засмеялась, нервничая из-за слишком большого количества кофеина и сахара. " Она может завтра вовремя явиться на работу. Расскажет нам, что потеряла мобильник или что-то похожее". Это объяснение так сильно хромало, что никто не ответил. Зазвонивший телефон заставил их всех подпрыгнуть. Габриэль поднял трубку. Он ничего не говорил и по его лицу нельзя было прочитать, что за информацию ему преподносят. Но когда он положил трубку и взлянул на Джейн, она поняла, что новости не были хорошими. " Она не вернула арендованный автомобиль". " Они проверили " Херц"? " Габриэль кивнул. " Она взяла машину во вторник в аэропорту и должна была вернуть ее сегодня утром". " Итак, автомобиль пропал". " Именно так". Джейн не смотрела на Брофи, ей не хотелось видеть его лицо. " Полагаю, все решено", — сказал Габриэль. " Осталась только одна вещь, которую нам надо сделать". Джейн кивнула. " Я позвоню маме утром. Уверена, она будет рада присмотреть за Реджиной. Мы можем завезти ее к ней по пути в аэропорт". " Вы полетите в Джексон? " " Если сможем найти два билета на завтрашний рейс", — сказала Джейн. " Берите три", — заявил Брофи. " Я тоже поеду".  14
 

 Мауру разбудил звук клацающих зубов Арло. Открыв глаза, она увидела, что было еще темно, но чувствовалось, что рассвет близок, чернота ночи сменялась серым. В свете очага она видела спящие тела: Грейс свернулась калачиком на диване, Дуг и Элейн спали близко друг к другу, почти касаясь. Всегда почти касаясь. Она могла догадаться, кто к кому подвинулся ночью. Теперь, когда она знала, это казалось настолько очевидным: почему Элейн так смотрела на Дуга, почему она так часто прикасалась к нему, почему безропотно соглашалась со всем, что он предлагал. Арло лежал один возле камина, одеяло покрывало его тело как саван. Его зубы стучали от холода. Она поднялась, спина онемела на жестком полу, и подбросила дров в камин. Подсев поближе, она грелась, пока огонь возвращался к жизни, яркий и горячий. Обернувшись она поглядела на Арло, лицо которого теперь было освещено пламенем. Его волосы были жирными и жесткими от пота. Кожа приобрела желтоватый трупный цвет. Если б не стук зубов, она могла бы подумать, что он уже мертв. " Арло", — позвала она тихо. Медленно его веки поднялись. Его взгляд, казалось, смотрел из какой-нибудь глубокой и темной ямы, словно он упал туда и не мог выбраться. " Так… холодно", — прошептал он. " Я развела огонь. Скоро здесь станет теплее". Она дотронулась до его лба, и жар его кожи был настолько сильным, что она почувствовала, будто руку опалило. Она сразу бросилась к журнальному столику, где лежали все лекарства и постаралась разобрать надписи на этикетках в темноте. Она нашла бутылочки с " Амоксициллином" и " Тайленолом" и вытряхнула капсулы на ладонь. " Вот. Возьми их". " Что это? " Арло крякнул, пока она подняла ему голову, чтобы помочь проглотить таблетки. " У тебя жар. Вот почему ты дрожишь. Они помогут тебе почувствовать себя лучше". Он проглотил таблетки и откинулся назад, снова так сильно задрожав, что она решила, что у него начались судороги. Но глаза его были открыты и взгляд оставался осознанным. Она накрыла его своим одеялом, намотав еще один шерстяной покров на его тело. Она знала, что нужно было проверить состояние его ноги, но в комнате еще было слишком темно, и она не хотела делать этого в свете керосиновой лампы, пока все остальные еще спали. За окнами светало. Еще около часа и рассветет, тогда она сможет изучить его конечность. Но Маура уже знала, что обнаружит. Температура означала, что нога почти наверняка заражена и бактерии проникли в его кровь. Кроме того, она знала, что " Амоксициллин" недостаточно мощный антибиотик, чтобы спасти его. В любом случае, у них осталось всего двадцать таблеток. Она глянула на Дуга, подавив соблазн разбудить его, чтобы поделиться этим бременем, но тот все еще крепко спал. Поэтому она просто сидела рядом с Арло, держа его за руку и поглаживая через одеяла. Хотя его лоб был горячим, рука вызывала тревогу своей прохладой, больше напоминая мертвую плоть. А я знаю, какова на ощупь мертвая плоть. Со времени, когда она была студенткой, ее рабочим местом была прозекторская, а не постель пациента, там она чувствовала себя наиболее комфортно. Мертвые не чувствуют боли, они не ждут от вас чудес, на которые вы не способны. Они терпеливо и безропотно ожидают столько, сколько вам потребуется, чтобы завершить свою работу. Глядя на перекошенное лицо Арло, она подумала: Это не мертвые заставляют меня беспокоиться, а живые. Тем не менее, она оставалась рядом с ним, держа его руку, к тому времени как рассвело, озноб постепенно начал спадать. Сейчас он дышал легче, и капли пота блестели на его лице. " Ты веришь в призраков? " — тихо спросил он, глядя на нее лихорадочно горящими глазами. " А почему ты спрашиваешь? " " Твоя работа. Если кто-то и видел призрака, то наверняка ты". Она покачала головой. " Никогда не видела ни одного". " Так ты не веришь". " Нет". Он смотрел куда-то за нее, сконцентрировшись на том, чего она не видела. " Но они здесь, в этой комнате, наблюдают за нами". Она дотронулась до его лба. Его кожа была уже прохладнее на ощупь, температура постепенно падала. И все же он явно бредил, глаза двигались по комнате, будто следя за передвижениями призраков прошлого. Было достаточно светло, чтобы осмотреть его ногу. Он не возражал, когда она подняла одеяло. Ниже пояса он был голым, его пенис сморщился и почти полностью был спрятан под пучками коричневых волос на лобке. За ночь он промок, и полотенца, которые они подложили под него, были сырыми. Она сняла слои марли с раны, и вздох вырвался из ее горла прежде, чем она смогла подавить его. Последний раз она осматривала рану шесть часов назад при свете керосиновой лампы. Теперь, в неумолимом ярком свете дня, она увидела почерневшие края кожи и раздувшиеся ткани. И уловила запах гниющего мяса. " Скажи мне правду", — потребовал Арло. " Я хочу знать. Я умру? " Она подбирала обнадеживающие слова для ответа, в который сама не верила. Прежде чем она произнесла хоть слово, чья-то рука внезапно опустилась на плечо, заставив ее вздрогнуть. " Конечно, ты не умрешь", — ответил Дуг, стоящий прямо за ней. " Потому что я не позволю тебе, Арло. Независимо от того, сколько чертовых проблем ты принесешь мне". Арло выдавил слабую улыбку. " Ты всегда был полон дерьма, мужик", — прошептал он и закрыл глаза. Дуг опустился на колени и посмотрел на ногу. Он не сказал ни слова, но Маура прочла по его лицу, что он думает о том же, что и она. Его нога гнила на наших глазах. " Пойдем в другую комнату", — сказал Дуг. Они вошли в кухню, где их не могли услышать другие. Рассвет сменился ослепительно ярким утром и свет из окна омыл лицо Дуга, подчеркнув каждый седой волос на его небритом подбородке. " Я дала ему " Амоксициллин" сегодня утром", — сказала она. " Это поможет". " Что ему поможет, так это операция". " Я согласна. Ты хочешь сам отрезать ему ногу? " " Иисусе". Он начал, волнуясь, расхаживать по кухне. " Зашить артерию, это одно. Но ампутация…" " Даже если мы сможем провести ампутацию, этого будет недостаточно. Он уже гниет. Ему нужна ударная доза антибиотиков через капельницу". Дуг повернулся к окну и покосился на сверкающее отражение солнечного света на ледяной корке. " У меня есть восемь или девять полных часов дневного света. Если я уйду сейчас, то, возможно, смогу спуститься с горы до темноты". " Ты собираешься поехать на лыжах? " " Если у тебя нет идеи получше". Она подумала об Арло, потевшем и трясущемся в гостиной, пока его нога раздувалась, а рана медленно разлагалась. Она подумала о бактериях, роившихся в его крови, вторгающихся в каждый орган. И подумала о трупе, который она когда-то вскрывала, о женщине, скончавшейся от септического шока и вспомнила пятна от кровоизлияния в кожу, сердце, почки и мозг. У Арло уже наметились признаки бреда. Он видел людей, которых не существует, призраков, парящих вокруг него. Но по крайней мере, он еще мочился, пока почки не отказали, у него еще был шанс выжить. " Я соберу тебе еды", — сказала она. " И тебе понадобится спальный мешок на случай, если ты не успеешь до темноты". " Я пройду так далеко, сколько смогу сегодня", — сказал Дуг. Он посмотрел в сторону гостиной, где умирал Арло. " Боюсь, я вынужден оставить его на твоих руках". Грейс не хотела отпускать своего отца. Она вцепилась в его куртку, пока тот стоял снаружи на крыльце, умоляя не покидать их, ныть, что он ее отец и как же он только может бросать ее так же, как и мать? Какой отец сделает такое? " Арло действительно болен, милая", — произнес Дуг, отцепляя ее руку от своего рукава. " Если я не пойду за помощью, он может умереть". " Если ты уйдешь, я буду одной из тех, кто может умереть! " — заявила она. " Ты будешь не одна. Элейн и Маура позаботятся о тебе". " Почему ты должен идти? Почему бы не пойти ей? " Грейс указала на Мауру таким агрессивным жестом, что в этом чувствовалось обвинение. " Перестань, Грейс. Остановись". Он схватил дочь за плечи и сильно встряхнул. " Я сильный. У меня больше всего шансов сделать это. И Арло мой друг". " Но ты мой отец", — попыталась Грейс снова. " Мне нужно, чтобы ты повзрослела прямо сейчас. Ты должна понять, что ты — не центр Вселенной". Он надел рюкзак. " Мы поговорим об этом, когда я вернусь. Теперь поцелуй меня, хорошо? " Грейс попятилась. " Неудивительно, что мама бросила тебя", — брякнула она и вошла в дом, хлопнув дверью. Дуг стоял ошеломленный, в недоумении смотря на закрытую дверь. Но вряд ли это взрыв должен был удивить его. Маура видела, как жадно Грейс боролась за внимание отца и как умело девочка использовала чувство вины как оружие, чтобы контролировать его. Теперь Дуг, казалось, готов был вернуться вслед за дочерью в дом, чего Грейс и хотела и, несомненно, ожидала. " Не беспокойся за нее", — сказала Маура. " Я обещаю позаботиться о ней. Она будет в полном порядке". " Под твоим присмотром уверен, что будет". Он обхватил ее руками для прощального объятья. " Прости, Маура", — пробормотал он. " Прости за все, что пошло не так". Он отстранился и взглянул на нее. " Еще когда мы учились в Стэнфорде, я уверен, ты считала меня полным кретином. Думаю, я не слишком хорошо поработал над тем, чтобы ты изменила свое мнение". " Вытащи нас отсюда, Дуг, и я пересмотрю свое мнение". " Ты можешь рассчитывать на это". Он подтянул лямки рюкзака. " Обороняй форт, доктор Айлз. Я обещаю вернуться с кавалерией". Она смотрела с крыльца, как он дошел до дороги. Днем потеплело до минус семи, и на небе не было ни облачка. Если он собирался отправиться в путешествие, сегодня был отоличный день, чтобы сделать это. Дверь внезапно отворилась и Элейн вылетела из дома. Она уже попрощалась с Дугом немногим ранее, но сейчас снова была здесь, со всех ног припустившись за ним, словно от этого зависела ее жизнь. Маура не слышала их разговор, но она увидела, как Элейн сняла свой кашемировый шарф, который всегда носила и аккуратно обернула его вокруг шеи Дуга как прощальный подарок. Они обнялись так, будто прощаются навсегда. Затем Дуг продолжил путь, поднимаясь по ухабистой дороге, ведущей из долины. Только тогда, когда он обогнул изгиб и исчез за деревьями, Элейн вернулась обратно к дому. Она поднялась на крыльцо, где стояла Маура, но не сказала ни слова, просто прошла мимо в дом, закрыв за собой дверь.  15
 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.