Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Annotation 2 страница



 Приключение началось довольно неплохо. В пятницу вечером попутчики собрались, чтобы выпить. Когда Маура вошла в бар отеля, она обнаружила Дуга и его компанию, уже сидящих там и ожидающих ее. Арло Зелински выглядел как человек, который прошел путь по путеводителю Мишлен — пухлый и облысевший, человек с большим аппетитом и искренним смехом. " Я всегда говорил, чем больше, тем лучше! И теперь у нас есть повод заказать две бутылки вина за ужином", — сказал он. " Оставайтесь с нами, Маура, и я гарантирую, что вы хорошо проведете время, особенно когда Дуг за старшего". Он наклонился и прошептал: " Я могу поручиться за его моральные качества. Я оформляю его налоговые декларации много лет, и если кто и знает ваши самые сокровенные секреты, так это ваш бухгалтер". " О чем вы там двое шепчетесь? " — спросил Дуг. Арло невинно посмотрел на него. " Просто сказал, что суд присяжных подкупили, чтобы проголосовать против тебя. Они не должны были выносить этот приговор о заключении". Маура расхохоталась. Да, ей определенно нравился этот друг Дуга. Но она была не уверена насчет Элейн Сэлинджер. Хотя женщина сидела, улыбаясь во время беседы, это была натянутая улыбка. Все в Элейн казалось ей натянутым, от облегающих кожу черных лыжных брюк до ее невероятно гладкого лица. Она была примерно одного возраста и роста с Маурой и имела модельную худобу, талию, вызывающую зависть, и самоконтроль, с помощью которого она поддерживала все это. Пока Дуг, Маура и Арло разделили бутылку вина, Элейн пила только минеральную воду, украшенную ломтиком лайма, и она целомудренно держалась в стороне от миски с орехами, в которой с энтузиазмом ковырялся Арло. Маура не понимала, что общего у них двоих и уж, конечно, она даже представить не могла как они познакомились. Дочь Дуга, Грейс, была еще одной загадкой. Он говорил, что его бывшая жена была красоткой и ее самые удачные гены, очевидно, передались дочери. В тринадцать лет Грейс уже была потрясающей длинноногой блондинкой с четко очерченными бровями и прозрачными голубыми глазами. Но это была равнодушная красота, холодная и непривлекательная. Девочка не произнесла ни слова за весь разговор. Вместо этого она неподвижно сидела на своем месте в наушниках от Айпода. Наконец она издала драматический вздох и оторвала свое долговязое тело от стула. " Папа, теперь я могу вернуться в свою комнату? " " Ну же, милая, посиди с нами", — призвал Дуг. " Мы не заставим тебя скучать". " Я устала". " Тебе только тринадцать", — дразнил ее Арло. " В твоем возрасте ты должна была выплясывать рок-н-ролл с нами". " Я не думаю, что нужна вам всем здесь". Дуг только что заметил ее Айпод и нахмурился. " Выключи его, хорошо? Попробуй присоединиться к разговору". Девочка бросила на него взгляд, исполненный чисто подросткового презрения и откинулась на спинку стула. " … итак, я обследовал все возможные рестораны в округе и ни один не заслуживает внимания", — сказал Арло. Он закинул в рот еще очередную горсть орешков и вытер соль пухлыми руками. Он снял очки и протер их. " Я думаю, надо сразу ехать в домик и пообедать там. По крайней мере, у них в меню есть стейк. Насколько тяжело приготовить достойный стейк? " " Мы только что поужинали, Арло", — сказала Элейн. " Я не могу поверить, что ты уже думаешь о завтрашнем обеде". " Ты же знаешь меня, я люблю все планировать заранее. Особенно как получить всех моих уток". " Особенно если они глазированы апельсиновым соусом". " Папа", — скулила Грейс. " Я очень устала. Я пойду в постель, ладно? " " О, хорошо", — ответил Дуг. " Но я хочу, чтобы ты встала в семь. Я хотел бы успеть собраться и уехать в восемь". " Я думаю, что нам тоже пора спать", — произнес Арло. Он стоял, стряхивая крошки со своей рубашки. " Пойдем, Элейн". " Но сейчас только половина десятого". " Элейн", — повторил Арло и многозначительно кивнул головой в сторону Мауры и Дуга. " О". Элейн бросила испытующий взгляд на Мауру, затем поднялась на ноги, гибкая, как гепард. " Приятно было познакомиться, Маура", — сказала она. " Увидимся завтра утром". Дуг дождался, пока троица удалится, а потом сказал Мауре: " Мне жаль, что Грейс была такой противной". " Она красивая девочка, Дуг". " У нее также есть голова на плечах. Ее IQ сто тридцать. Она обычно не такая, как сегодня вечером. Как правило, она спокойная". " Может быть, это из-за моего прихода. Ей могло это не понравиться". " Даже не думай об этом, Маура. Если у нее с этим проблема, она справится с этим". " Если это даже меня заставило почувствовать себя неудобно" … " Это так? Тебя? ", — его взгляд был таким пронзительным, что она была вынуждена сказать правду. " Немного", — призналась она. " Ей тринадцать. Все тринадцатилетние вызывают неловкость. Я не позволю ей диктовать мою жизнь". Он поднял свой бокал. " Итак, за наше приключение! " Она одобрила тост, и она выпили, улыбаясь друг другу. В приглушенном мраке бара, он выглядел как студент колледжа, которого она помнила, безрассудный молодой человек, который взбирался на крыши и наряжался как ниндзя. Она тоже почувствовала себя юной. Дерзкой, бесстрашной и готовой к приключениям. " Я гарантирую", — произнес он. " Мы отлично проведем время". Ночью пошел снег, и к тому времени, как они погрузили багаж во внедорожник, три дюйма белого пуха покрывали автомобили на стоянке, нетронутый покров которого вызвал у обитателей Сан-Диего охи-ахи и восхищение такой красотой. Дуг и Арло настояли на том, чтобы сделать фото трех дам, стоящих перед входом в отель, улыбающихся и розовощеких, облаченных в лыжную одежду. Снег не был в новинку для Мауры, но сейчас она смотрела на него глазами этих калифорнийцев, удивляясь тому, каким чистым и белым он был, как мягко он опускался на ресницы, как тихо падал с небес. В Бостонские долгие зимы снег означал утомительные копания лопатой, мокрые сапоги и слякоть на улицах. Но этот снег казался другим, это был праздничный снег, и она улыбнулась небу, чувствуя себя такой же легкомысленной, как и ее товарищи, очарованная миром, который внезапно показался ей новым и ярким. " Ребята, мы отлично проведем время! " — заявил Дуг, закрепляя взятые напрокат лыжи на крыше внедорожника. " Свежий воздух. Прекрасная компания. Ужин у пылающего огня". Он последним рывком закрепил ремни. " Ладно, команда. Поехали". Грейс забралась на переднее сиденье. " Эй, дорогая", — произнес Дуг. " Ты не против, если Маура сядет рядом со мной? " " Но это всегда было моим местом". " Она наша гостья. Дай ей шанс прокатиться на переднем сиденье". " Дуг, пусть она остается там", — проговорила Маура. " Я прекрасно чувствую себя, сидя сзади". " Ты уверена? " " Абсолютно". Маура забралась на заднее сиденье внедорожника. " Мне правда здесь нравится". " Хорошо. Но, может быть, вы поменяетесь местами позже". Дуг бросил на дочь неодобрительный взгляд, но Грейс уже вставила в уши Айпод и смотрела в окно, игнорируя отца. На самом деле Мауре вовсе не улыбалось сидеть на третьем ряду, прямо за Арло и Элейн, где она видела только лысину Арло и стильно остриженные волосы Элейн. Она была добавлена в этот квартет в последнюю минуту, незнакомая с их историями и принятыми в компании шутками, и согласная быть просто наблюдателем, пока они направлялись из Тейтон Вилледж на юг, к вечному снегопаду. Дворники двигались вперед-назад, синхронно сметая снежинки. Маура откинулась назад и рассматривала пейзаж за окном. Она рассчитывала на горячий обед в домике, а затем на катание на лыжах во второй половине дня. Лыжный кросс — это не спуск вниз по горам, поэтому не надо испытывать ни малейшей тревоги, не бояться сломанной ноги или перелома черепа, или эффектного неловкого падения. Просто тихо скользить через молчащий лес, прочерчивая лыжню на снежном покрывале, с наслаждением вдыхая холодный воздух в легкие. Во время конференции патологоанатомов она насмотрелась слишком много изображений поврежденных органов. Она была рада путешествию, не имеющему ничего общего со смертью. " Снег падает довольно быстро", — заметил Арло. " У нас есть хорошие шины для этой крошки", — ответил Дуг. " Продавец компании " Херц" сказал, что они могут управлять погодой". " Раз уж заговорили о погоде, ты посмотрел, что там по прогнозам? " " Да, снег. Какой сюрприз". " Просто скажи мне, что мы успеем доехать до домика к обеду". " Лола говорит, что мы приедем в одиннадцать тридцать две. А Лола никогда не ошибается". Маура крикнула: " Что за Лола? " Дуг указал на портативный GPS, установленный на приборной панели. " Это Лола". " Почему GPS всегда называют женскими именами? " — спросила Элейн. Арло рассмеялся. " Потому что женщины всегда говорят нам, мужчинам, куда идти. Раз Лола говорит, что мы будем на месте до полудня, то мы сможем съесть ранний обед". Элейн вздохнула. " Ты когда-нибудь перестаешь думать о еде? " " Мир — это столовая. За одну жизнь вы можете съесть так много блюд, сколько сможете, так, может быть" … " … надо так и поступать, ведь это того стоит", — Элейн закончила за него. " Да, Арло, мы знаем твою жизненную философию". Арло развернулся и посмотрел на Мауру. " Моя мама прекрасно готовила. Она научила меня никогда не растрачивать аппетит на посредственную еду". " Должно быть, поэтому ты такой худышка", — съязвила Элейн. " Уууу", — сказал Арло. " У тебя сегодня странное настроение. Я думал, что ты с нетерпением ждала этой поездки". " Я просто устала. Ты храпел половину ночи. Возможно, мне стоит завести себе отдельную спальню". " Ой, да ладно. Я куплю тебе затычки для ушей", — Арло обнял Элейн и притянул ее ближе к себе. " Лапочка. Детка. Не заставляй меня спать в одиночестве". Элейн высвободилась из его объятий. " Ты сломаешь мне шею". " Эй, люди, взгляните-ка на этот великолепный снег! — воскликнул Дуг. — Это зимняя сказка! " За час до Джексона они увидели знак: ПОСЛЕДНИЙ ШАНС ЗАПРАВИТЬСЯ. Дуг припарковался возле " Заправки и универсама Грабба", и все они вылезли из машины, чтобы сходить в туалет и пройтись по узким проходам, рассматривая чипсы, пыльные журналы и витрины, покрытые инеем. Арло стоял перед выставленными на витрину говяжьими колбасами в пластиковой упаковке и смеялся. " Кто будет это есть? Они на девяносто процентов состоят из нитрата натрия, а остальное — красный краситель номер два". " У них есть шоколадки " Кэдбери", — заметила Элейн. " Их можно взять? " " Возможно, им лет десять. Ах ты, черт, у них есть лакричные палочки. Как будто мы вернулись в 50-ые годы". Пока Арло и Элейн стояли, хихикая над выбором продуктов, Маура взяла газету и направилась к кассе, чтобы заплатить за нее. " Вы знаете, что она недельной давности? " — спросила Грейс. Маура повернулась, удивленная тем, что девочка заговорила с ней. На этот раз в ушах Грейс не было наушников, но ее Айпод все еще был включен, музыка доносилась с металлическим поскуливанием. " Это газета за прошлую неделю", — Грейс указала на дату. " Все в этом магазине просрочено. Чипсам не меньше года. Бьюсь об заклад, даже горючее здесь паршивое". " Спасибо, что заметила. Но мне нужно что-нибудь почитать и придется брать то, что есть". Маура вынула бумажник, интересно, как слово " горючее" попало в словарный запас американского подростка. Но это была просто еще одна черта Грейс, которая озадачивала ее. Девочка вышла из магазина, слегка покачивая узкими бедрами в плотно облегающих джинсах, не обращая внимания на то, какой эффект она производит на окружающих. Старик, стоящий за кассовым аппаратом с открытым ртом таращился ей вслед, как будто он никогда не видел таких экзотических существ в своем магазине. К тому времени, как Маура снова вышла на улицу, Грейс уже сидела во внедорожнике, на этот раз на заднем сиденье. " Принцесса наконец-то отказалась от трона", — шепнул Дуг Мауре, открывая ей дверь. " Ты можешь сидеть со мной". " Я была не против сидеть позади". " Ну, я был против. Я поговорил с ней, и сейчас она согласилась с этим". Элейн и Арло вышли из магазина, смеясь, и уселись на свои места. " Это, — сказал Арло, — было как проехаться на машине времени. Вы видели эти дозаторы " Пец"? Им, должно быть, лет двадцать. И тот старикашка за прилавком выглядел как персонаж из " Сумеречной зоны". " Да, он был странный", — согласился Дуг, запуская двигатель. " Жуткий — я бы использовал это слово. Он сказал, что надеется, что мы не направляемся в Царство Божие". " И что бы это значило? " " Люди — вы грешники! " — Арло прекрасно изобразил голос телепроповедника. " И вы на пути в Ааад! " " Может быть, он просто хотел сказать, чтобы мы были осторожны? " — проговорила Элейн. " С этим снегом и вообще". " Метель, кажется, затихает". Дуг наклонился вперед, чтобы всмотреться в небо. " В самом деле, мне кажется, я вижу там синее пятно". " Всегда оптимистичен", — сказал Арло. " Это наш Дуги". " Позитивное мышление. Это всегда срабатывает". " Просто давайте вовремя успеем к обеду". Дуг посмотрел на GPS. " Лола говорит, расчетное время прибытия — одиннадцать сорок девять. Тебе не придется голодать". " Я уже голодаю, а время всего десять тридцать". Женским голосом GPS провозгласил: " Поверните налево на следующей развилке". Арло затянул песню: " Что Лола хочет" … " Лола получает", — присоединился Дуг и повернул на развилке налево. Маура посмотрела в свое окно, но не разглядела ни кусочка голубого неба. Все, что она увидела, были низко висящие облака и белые верхушки гор вдалеке. " Снова пошел снег", — проговорила Элейн.  5
 

 " Мы, должно быть, неправильно свернули", — сказал Арло. Снег валил плотнее, чем когда-либо, а в промежутках между взмахами дворников стекло мгновенно заволакивало густой решеткой хлопьев. Они неуклонно поднимались в гору почти час, и все следы от шин уже давно исчезли под снежным ковром. Дуг ехал, вытянув шею вперед, напряженно вглядываясь, чтобы увидеть то, что было впереди. " Ты уверен, что это правильная дорога? " — спросил Арло. " Лола так сказала". " Лола — это бестелесный голос в коробке". " Я запрограммировал ее на самый короткий маршрут. Вот и все". " Но это точно самый короткий маршрут? " " Эй, ты хочешь повести? " " Ладно, мужик. Я просто так спросил". Элейн промолвила: " Мы не видели ни одного автомобиля, с тех пор, как свернули на эту дорогу. За исключением этого извращенца с заправки, кто бы еще стал жить здесь? " " У тебя есть карта? " — спросила Маура. " Я думаю, есть одна в бардачке", — сказал Дуг. " Она прилагалась к арендованной машине. Но GPS говорит, что мы там, где и должны быть". " Да. У черта на куличках", — пробормотал Арло. Маура вытащила карту и развернула ее. Ей хватило минуты, чтобы сориентироваться в незнакомой географии. " Я не вижу здесь этой дороги", — сказала она. " Ты уверена, что ты поняла, где мы находимся? " " Здесь ее нет". Дуг выхватил карту из ее рук и положил на руль, придерживая рукой. " Эй, есть полезные предложения с заднего сиденья! " — воскликнул Арло. " Как насчет обратить свой взор на дорогу? " Дуг отодвинул карту в сторону. " Кусок мусора. Она недостаточно подробная". " Возможно, Лола ошиблась", — сказала Маура. Господи, я только что назвала гаджет тупым именем. " Она лучше знает, чем карта", — буркнул Дуг. " Это может быть сезонная дорога. Или частная дорога". " Она не сказала " частная", когда мы свернули туда". " Ты знаешь, мне кажется, мы должны вернуться", — сказал Арло. " Серьезно, мужик". " Это тридцать миль обратно до развилки. Ты хочешь успеть к обеду или нет? " " Папа? " — позвала Грейс из задней части внедорожника. " Что происходит? " " Ничего, дорогая. Мы просто обсуждаем, по какой дороге ехать". " Значит, ты не знаешь этого? " Дуг издал тяжелый вздох. " Я знаю, и у нас все в порядке! У нас все просто замечательно! Если все успокоятся, мы сможем начать хорошо проводить время". " Давай развернемся, Дуг", — сказал Арло. " Эта дорога действительно начинает пугать". " Хорошо, — ответил Дуг. — Я думаю, настало время для голосования". " Я голосую за то, чтобы развернуться", — воскликнул Арло. " Элейн? " " Я считаю, что решение должен принимать водитель, — ответила она. — Я соглашусь, что бы ты не решил, Дуг". " Благодарю, Элейн". Дуг посмотрел на Мауру. " Как ты проголосуешь? " В этом вопросе было больше, чем казалось. Она видела это в его глазах, говорящих Поддержи меня. Верь в меня. Его взгляд напомнил ей его, каким он был два десятилетия назад, студент колледжа, беззаботный, поднимающий большой палец и мизинец правой руки в знаменитом серферском жесте " не парься", одетый в выгоревшую гавайскую рубашку. Не парься, будь счастлив! Это был Дуглас, человек, который мог выжить, упав с крыши и сломав ноги, но не потерять оптимизма. Сейчас он просил довериться ему и ей хотелось это сделать. Но она не могла игнорировать свои собственные инстинкты. " Я думаю, мы должны развернуться", — сказала она, и ее ответ, как показалось, глубоко ранил и оскорбил его. " Все в порядке". Он вздохнул. " Я вижу, что проиграл в этом восстании. Когда найду подходящее место, мы развернемся. И потеряем тридцать миль, которые мы уже проехали". " Я была на твоей стороне, Дуг", — сказала Элейн. " Не забывай об этом". " Эй, вот этот участок выглядит достаточно широким". " Подожди", — воскликнула Маура. Она хотела добавить: Там может быть канава, но Дуг уже повернул колеса, заставляя внедорожник развернуться на 180 градусов. Внезапно снег обрушился под правой шиной и внедорожник накренился вбок, отбросив Мауру прямо на дверцу. " Иисусе! — закричал Арло. " Какого черта ты делаешь? " Их подбрасывало на одном месте, внедорожник почти опрокинулся на бок. " Дерьмо. Дерьмо, дерьмо! " — рявкнул Дуг. Он нажал на акселератор и двигатель заревел, колеса закрутились в снегу. Он переключился на заднюю скорость и попытался сдать назад. Автомобиль проехал несколько дюймов, затем вздрогнул и застыл, колеса снова бешено крутились на одном месте. " Попробуй качнуться вперед и назад", — предложил Арло. " Это я и пытаюсь делать! " — Дуг переключился на первую скорость и попытался сдвинуть машину вперед. " Папа? " — в голосе Грейс звучала паника. " Все, хорошо, милая. Все будет хорошо". " Что мы будем делать? " — причитала Грейс. " Мы вызовем помощь, вот что. Приедет эвакуатор, чтобы вытащить нас и мы продолжим свой путь". Дуг схватился за мобильный телефон. " Мы можем пропустить обед, но какого черта, это же приключение. Тебе будет, что рассказать, когда ты вернешься в школу". Он замолчал, нахмуренно глядя на телефон. " У кого-нибудь есть сигнал? " " Ты имеешь в виду, что его нет? " — спросила Элейн. " Не могли бы вы просто проверить? " Маура вытащила свой мобильник из сумки. " У меня нет ни одного деления". " Тоже нет сигнала", — сказала Элейн. Арло добавил: " То же самое". " Грейс? " — Дуг обернулся, чтобы посмотреть на дочь. Она покачала головой и захныкала: " Неужели мы застряли здесь? " " Давайте все просто передохнем. Мы рещим эту проблему". Дуг глубоко вхдохнул. " Если мы не можем вызвать помощь, мы должны сделать это сами. Мы будем толкать машину назад до дороги". Дуг выключил двигатель. " Окей, ребята. Мы сделаем это". Дверь Мауры плотно заклинило от снега, и она не могла выйти из машины. Она перелезла через коробку передач на сиденье водителя, и Дуг помог ей выбраться через его дверь. Она провалилась в снег по самые икры. Только тогда, стоя рядом с наклонившимся внедорожником, она поняла причину их затруднительного положения. Автомобиль провалился в глубокий ров по самый борт. Колеса справа были полностью похоронены в снегу. Колеса слева даже не касались поверхности. Не существовало способа, которым они могли бы вытолкнуть этого монстра. " Мы сделаем это", — заявил Дуг со взрывом энтузиазма. " Давайте, ребята, Поработаем вместе". " И что именно делать? " — спросил Арло. " Тебе нужен эвакуатор, чтобы вытащить эту махину отсюда". " Ну, я вообще-то готова попробовать", — заявила Элейн. " У тебя нет больной спины". " Прекрати ныть, Арло. Давай за дело". " Спасибо, Элейн", — сказал Дуг. Он полез в карман за перчатками. " Грейс, ты садись на место водителя. Будешь управлять машиной". " Но я не умею водить! " " Тебе нужно только направить ее на дорогу, сладкая". " Может, кто-нибудь другой сделает это? " " Ты здесь самая маленькая, а остальным нужно будет толкать. Давай же, я помогу тебе подняться". Грейс выглядела испуганной, но все же взобралась на водительское сиденье. " Хорошая девочка", — проговорил Дуг. Он встал в снежную канаву по самые бедра и уперся руками в перчатках в заднюю часть внедорожника. " Ну что? " — спросил он других взрослых. Элен влезла в канаву следом за ним. Маура была следующей, и снег просочился в ее штанины и сапоги. Ее перчатки остались в машине, поэтому, когда она положила голые руки на металл, он оказался таким ледяным, что, казалось, прожигал ее кожу. " Я собираюсь вернуться обратно в автомобиль", — промолвил Арло. " У тебя есть выбор", — парировала Элейн. " Или это, или замерзнуть до смерти. Что выберешь? " Арло тянул время, надевая перчатки и шерстяную шапку. Тщательно обернул шарф вокруг шеи. Только тогда, полностью защищенный от холода, он пробрался вниз в канаву. " Давайте, все вместе", скомандовал Дуг. " Толкаем! " Маура бросила весь вес на внедорожник и ее ботинки заскользили назад по снегу. Она слышала, как Арло кряхтел рядом с ней, чувствовала, как машина качнулась вперед. " Рули, Грейси! " — заорал Дуг. " Поворачивай влево! " Передняя часть внедорожника начала двигаться вверх, в сторону дороги. Они продолжали толкать, Маура так сильно напряглась, что ее руки дрожали, а бедра болели. Она закрыла глаза, дыхание застряло в горле, каждая унция усилия сосредоточена на движущихся трех тоннах стали. Внезапно внедорожник тоже заскользил, покатившись прямо на них. " Берегись! " — крикнул Арло. Маура отпрыгнула в сторону от катящегося назад автомобиля и опрокинулась на бок в канаву. " Иисусе! " — завопил Арло. " Она могла нас раздавить! " " Папочка! Папочка, ремень безопасности застрял! " Дуг вскарабкался на машину. " Держись, дорогая. Я вытащу тебя". Он рванул дверь и, засунувшись внутрь, стал тащить Грейс. Она, задыхаясь, упала в снег. " Ох, мужик, мы так попали", — сказал Арло. Все они вылезли из канавы и стояли на дороге, глядя на внедорожник. Он теперь лежал на боку, наполовину зарывшись в снег. Арло рассмеялся с оттенком истерии. " Одно можно сказать наверняка. Мы пропустим обед". " Давайте подумаем об этом", — предложил Дуг. " О чем думать? Нет способа, которым мы вытолкнем этот танк". Арло потуже подтянул шарф. " И здесь холодает". " Как далеко этот домик? " — спросила Маура. " Как сказала Лола, до него еще двадцать пять миль", — ответил Дуг. " И почти тридцать миль мы проехали с тех пор, как покинули заправку". " Да, мы находимся прямо посередине". " Вау", — присвистнул Арло. " Мы не смогли бы запланировать это лучше". " Арло, — огрызнулась Элейн. — Заткнись". " Ну, тридцать миль нам большей частью придется ехать под горку", — сказал Дуг. " Это облегчает задачу". Арло уставился на него. " Мы собираемся пройти тридцать миль в снежную бурю? " " Нет. Ты собираешься остаться здесь с женщинами. Вы все можете забраться обратно в машину и согреться. Я достану свои беговые лыжи с крыши и поеду за помощью". " Слишком поздно", — возразила Маура. " Я могу это сделать". " Уже полдень. У тебя есть только несколько часов дневного света, и ты не сможешь идти на лыжах в темноте. Ты можешь упасть с горы". " Она права", — поддержала Элейн. " Тебе потребуется целый день, может быть, даже два, чтобы доехать так далеко. И снег слишком глубокий, это будет замедлять передвижение". " Я втянул нас в это. Я собираюсь вытащить нас отсюда". " Не будь идиотом. Оставайся с нами, Дуг". Но он уже забрался в канаву, чтобы вытащить свои лыжи из багажника на крыше автомобиля. " Мужик, я никогда больше не скажу ничего плохого о говяжьей колбасе", — пробормотал Арло. " Я должен был купить несколько. По крайней мере, в ней есть протеин". " Ты не можешь пойти, Дуг", — проговорила Элейн. " Не в конце дня". " Я остановлюсь, когда стемнеет. Построю снежную пещеру или что-то вроде этого". " Ты знаешь, как строить снежную пещеру? " " Разве это трудно? " " Ты замерзнешь там". " Папочка, не надо". Грейс спустилась вниз, в канаву и схватила его за руку, отведя ее от лыж. " Пожалуйста". Дуг посмотрел на взрослых, стоящих на дороге, и его голос поднялся до крика разочарования. " Я пытаюсь исправить положение, ясно? Разве вы не видите этого? Я пытаюсь вытащить нас отсюда, и вы не облегчаете мне задачу! " Его взрыв поразил их и все замолчали, дрожа от холода. Серьезность их положения начала доходить до них. Мы можем умереть здесь. " Кто-нибудь придет, не так ли? — сказала Элейн, взглянув на своих спутников для уверенности. " Я имею в виду, это ведь общественная дорога, так что приедет снегоочиститель или что-то подобное. Мы не можем быть единственными, кто ездит здесь". " Ты видела кого-нибудь? " — спросил Арло. " Это не так уж далеко от большой дороги". " Посмотри на снег. Он уже фута полтора глубиной и становится все глубже. Если бы они расчищали эту дорогу, то уже были бы здесь". " О чем ты говоришь? " " Должно быть, это сезонная дорога", — ответил Арло. " Вот почему ее нет на карте. Этот проклятый GPS отправил нас по кратчайшему маршруту, все верно, прямо через горы". " В конце концов кто-нибудь приедет сюда". " Да. Весной. Ты помнишь историю, которая произошла несколько лет назад в Орегоне, о семье, которая застряла в снегу? Они думали, что находятся на центральной дороге, а в конечном итоге оказались у черта на рогах. Никто не отправился искать их. Через неделю мужчина решил уйти, чтобы спасти свою семью. И он замерз до смерти". " Заткнись, Арло", — сказал Дуг. " Ты пугаешь Грейс". " Он пугает меня", — добавила Элейн. " Элейн, я просто пытаюсь убедить тебя в том, что то, что Дуги беспечно пытается исправить для нас, не выход". " Я знаю это", — сказала Элейн. " Ты думаешь, я этого не знаю? " Ветер резко подул на дорогу, отправив вихрь снежинок им в лица. Маура зажмурилась от острой боли. Когда она снова открыла глаза, все стояли на том же месте, будто их парализовало от холода и отчаяния. Когда новый порыв ветра ударил по ним, она отвернулась, чтобы защитить лицо. Только тогда она заметила зеленое пятно на однообразном белом фоне. Она пошла к нему, прокладывая дорогу через снег, который проникал в ее ботинки, засасывал ее вглубь. " Маура, куда ты идешь? " — крикнул Дуг. Она продолжала идти, пока Дуг звал ее. Когда она подошла поближе, то увидела, что зеленое пятно было знаком, наполовину скрытым под снегом. Она смахнула снежные хлопья.
 ЧАСТНАЯ ДОРОГА ТОЛЬКО ДЛЯ ЖИТЕЛЕЙ ТЕРРИТОРИЯ ПАТРУЛИРУЕТСЯ Нападало так много снега, что она не видела никакой дороги, только узкую тропинку, которая пересекала деревья и изгибалась вдаль через тяжелый покров леса. Цепь перегораживала вход, металлические звенья были покрыты коркой льда. " Там дорога! " — крикнула она. Когда другие доплелись до нее, она указала на знак. " Здесь говорится только для жителей. Это означает, что на этой дороге есть дома". " Цепь поднята", — заметил Арло. " Я сомневаюсь, что там кто-то есть". " Но там будет жилье, в котором можно укрыться. Прямо сейчас это все, что нужно". Дуг рассмеялся и обхватил руками Мауру, прижав ее к своей куртке. " Я знал, что пригласить тебя с нами — это хорошая идея! У тебя острый глаз, доктор Айлз! Мы могли бы совершенно пропустить эту дорогу". Когда он отпустил ее, Маура заметила, что Элейн глядит на них, и это расстроило ее, потому что это был не дружелюбный взгляд. Внезапно Элейн повернулась к внедорожнику. " Доставайте наши вещи из машины", — сказала она. Они не знали, сколько им придется нести вещи, поэтому Дуг предложил взять только то, что понадобиться для ночлега. Маура оставила свой чемодан в багажнике и схватила сумочку и дорожную сумку, в которой лежали туалетные принадлежности и запасной свитер. " Элейн, ты же на самом деле не собираешься брать свой чемодан", — сказал Арло. " Это просто моя ручная кладь. Здесь мои драгоценности и косметика". " Мы находимся в чертовой дикой местности". " Здесь есть и другие вещи". " Какие вещи? " " Другие. Вещи". Она направилась к частной дороге, чемодан на колесиках пропахивал траншеи в снегу позади нее. " Я думаю, мне придется нести это вместо тебя", — выговорил Арло со вздохом и взял у нее чемодан. " Все забрали то, что им нужно? " — спросил Дуг. " Подожди", — сказала Маура. " Мы должны оставить записку на случай, если кто-то найдет внедорожник". Она вынула из сумки ручку и блокнот и написала: " Застряли, пожалуйста, вызовите помощь. Мы пошли вниз на частную дорогу". Она положила это на приборную панель и закрыла дверь. " Хорошо", — сказала она. " Я готова". Они перелезли через цепь и пошли по дороге, Арло раздражался и пыхтел, пока тащил чемодан Элейн за собой. " Когда мы вернемся домой, Дуг, — задыхался Арло, — ты будешь должен мне королевский ужин. Я говорюкоролевский. " Вдова Клико". Икра. И стейк размером с Лос-Анджелес". " Прекрати это", — сказала Элейн. " Ты делаешь нас голодными". " А ты еще не голодна? " " От разговоров о еде мы сытыми не станем". " Голод не исчезнет, если мы не будем о нем говорить". Арло поплелся медленнее, чемодан елозил по снегу. " И теперь мы пропустим еще и ужин". " Там обязательно будет еда", — сказал Дуг. " Даже если вы закрываете дом на зиму, вы обычно оставляете припасы в кладовке. Арахисовое масло. Или макароны". " Теперь это отчаяние. Когда макароны начинают звучать как что-то вкусное". " Это приключение, ребята. Думаю, это как выпрыгнуть из самолета и уповать на судьбу, чтобы безопасно приземлиться". " Я не такой, как ты, Дуг", — заявил Арло. " Я не прыгаю из самолетов". " Ты не знаешь, что пропускаешь". " Обед". Каждый шаг давался с тяжелым трудом. Несмотря на падение температуры, Маура потела в своей лыжной парке. Ее горло болело от каждого вдоха холодного воздуха. Слишком уставшая, чтобы прокладывать себе путь через снег, она наступала в следы позади Дуга, позволяя ему протаптывать дорогу первым, ставя ноги в кратеры, оставленные его ботинками. Все, что сейчас имело значение — это упорно маршировать вперед, лево-право-лево, игнорируя боль в мышцах, ломоту в груди, промокшие штанины. Когда они после долгой ходьбы поднялись на небольшое возвышение, взгляд Мауры был сосредоточен на протоптанных следах в снегу. Когда Дуг вдруг остановился, она чуть не упала на него. " Эй, все! " — Дуг позвал остальных. " Мы будем в порядке! " Маура передвинулась поближе к нему и посмотрела вниз в долину на крыши дясятка домов. Дым не клубился из печных труб; на дороге, ведущей вниз, снег был нетронут. " Я не вижу никаких признаков жизни", — заметила она. " Нам, возможно, придется проникнуть в одно из этих зданий. Но, по крайней мере, у нас сегодня будет место для ночлега. Похоже, чтобы дойти туда нам понадобится пара миль, поэтому мы должны пройти их до наступления темноты". " Эй, смотрите", — воскликнул Арло. " Здесь еще один указатель". Он доковылял до знака вниз по дороге и счистил снег с его поверхности. " Что там написано? " — спросила Элейн. На мгновение Арло замолчал, глядя на указатель так, будто бы тот был написан на языке, которого он не мог понять. " Теперь я знаю, что имел в виду старик на заправке". " О чем ты говоришь? " " Это название деревни там внизу". Арло отошел в сторону, и Маура увидела слова на указателе. ЦАРСТВО БОЖИЕ  6
 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.