Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Хлоя Нейл 13 страница



«Она пропала», ‑ сказала я, ‑ «И я надеюсь на вашу помощь»

«Пропала? » ‑ спросил кто‑ то недоверчивым тоном. Позади Смита встала Кэти, сегодня на ней были укороченные джинсы и футболка с V‑ образным вырезом под фирменной кожаной курткой.

«Что значит, она пропала? »

«Ее похитили», ‑ игнорируя недовольные взгляды, я искала глазами тех, кто мне поверит. «В обед она получила сообщение», ‑ обратилась я к Майклу и Джейсону, они подошли ближе, и я начала объяснять: «Она посчитала это немного странным, но все равно пошла. Сказала, что ей нужно вернуться в свою комнату. На занятия она больше не вернулась, а когда я пришла после уроков в наш блок, ее комната была разгромлена».

«Разгромлена? » ‑ переспросил Майкл, побледнев, ‑ «Что ты имеешь в виду? »

«У Скаут были разные коллекции ‑ книги, статуэтки, маленькие домики. Все это было сброшено на пол. Подушки разодраны. Кто‑ то переворошил всю постель, опустошил ящики. И все в том же духе».

Я сняла с плеча ее сумку, поворачивая к ним пиратский флаг.

«Я нашла это в ее комнате. Скаут никогда не ходит без своей сумки». Майкл устало прикрыл глаза, лицо его сделалось печальным.

«Они выманили ее».

«Подожди», ‑ вмешался Джейсон, ‑ «Давай не будем делать поспешных выводов».

Он посмотрел на меня: «Она не говорила, что собирается с кем‑ нибудь встретиться? Или куда она пойдет? Не говорила, что у нее за неотложное дело? »

Я помотала головой.

«А что с ее телефоном? » ‑ спросила, шагнув вперед, одна из близняшек ‑ не понятно кто, Джими или Джил. Она решительным движением отбросила за спину каскад золотисто‑ каштановых волос.

«Он у тебя? »

Я посмотрела на сумку Скаут. Кажется, в ней ничего не было, когда я выложила учебники, но я не особо проверяла. Я пошарила рукой в боковом кармане, затем во внутреннем. Ничего, только в откидном клапане что‑ то звякнуло. Я присмотрелась и обнаружила в нем маленький кармашек, пошарив там рукой, я наткнулась на что‑ то холодное и твердое. Сердце так и подскочило, я достала телефон Скаут. Как жаль, что я не нашла его раньше!

«Посмотри, кто ей звонил», ‑ тихо сказала Джими, ‑ «И проверь сообщения».

Я открыла ее телефон и просмотрела все недавние звонки и смс, но там ничего не было.

«Ничего», ‑ констатировала я, ‑ «Должно быть, она все удалила».

«Как мы обычно и поступаем», ‑ добавил Майкл, ‑ «Мы все удаляем, чтобы не выдать Адептов и свое место сбора. Так проще».

К несчастью, это означало, что мы не узнаем, кто прислал сообщение Скаут. Но если она все стерла, как при обычной переписке с Адептами, следовательно, сообщение было от Адепта.

Может тот, кто написал ей и заманил ее в ловушку, сейчас находится в этой комнате?

«Они используют ее! » ‑ тревожно воскликнул Майкл, ‑ «Они забрали ее, чтобы ею воспользоваться в своих целях», ‑ он прошел в другой конец комнаты, схватил свой рюкзак и закинул его на спину.

«Я пойду за ней».

Смит встал перед ним: «Ты никуда не пойдешь».

В комнате стало тихо, чувствовалось сильное напряжение.

«Скаут пропала! » ‑ нарушила я тишину, ‑ «Как и сказал Майкл, ее выманили из комнаты. Ее схватил один из злодеев Жнецов, и нам надо найти ее, пока эта запутанная ситуация не усложнилась».

Смит пристально посмотрел мне в глаза.

«Мы? Ты не одна из нас! »

«Какое это имеет значение? » ‑ сказал Майкл, делая шаг вперед, ‑ «Мы можем обсудить ее причастность позже».

«Она не обладает силой», ‑ вставила Кэти, ‑ «Она не такая как мы, она даже не имеет права здесь находиться и уж тем более отдавать приказы».

Майкл закатил глаза.

«Так ли это важно обладает она магической силой или нет».

«Не тебе решать, Гарсиа».

«Если одна из нас в опасности... »

«Эй», ‑ вмешалась я спор, ‑ «Внутренние разборки могут подождать. Скаут исчезла, и мы должны сейчас же ее вернуть. Сейчас, а не когда вы ребята, пару раз обсудите всю иерархию анклава».

Смит покачал головой.

«Мы не можем позаботиться об этом прямо сейчас».

Майкл не мог поверить своим ушам, от потрясения он не нашел, что сказать. Я взяла инициативу на себя.

«Не можете? » ‑ переспросила я, ‑ «Она же одна из вас! И вы оставите все как есть? »

Никто не ответил, я посмотрела вокруг, скользя взглядом от Пола к Кэти, близнецам, Джейсону. Они виновато опустили головы. Ни один не осмелился посмотреть мне в глаза.

Я воинственно уперла руки в бок, сжимая в руке телефон Скаут, мою единственную связь с ней.

«Вы серьезно? Значит, вот как вы заботитесь о своих товарищах? Как будто они одноразовые! »

«Не драматизируй, этим делу не поможешь», ‑ сказала Кэти, она стояла, скрестив руки на груди. Как и положено девушке из группы поддержки, у нее неплохо получался властный и снисходительный взгляд, ‑ «Мы ценим то, что ты заботишься о Скаут, но не все так просто».

Я приподняла брови.

«Да неужели? »

«Кэти права», ‑ это произнес тот, от кого я почти не ожидала подвоха. Джейсон выступил вперед, мое «почти» все‑ таки не исключало эту долю вероятности.

«Если мы пойдем за ней», ‑ сказал он, серьезно глядя на меня своими голубыми глазами, ‑ «Мы поставим под угрозу не только себя, но и город, и общество. Быть частью команды – означает не исключать возможность пойти на жертвы. Скаут это знала. Осознавала и принимала этот риск».

Меня больно задело, что этот парень так легко готов бросить друга ради блага человечества, не уверена, что это того стоит.

«Надо же! » ‑ воскликнула я в неподдельном изумлении, ‑ «Прикидываетесь хорошенькими. Весь смысл вашей организации в том, чтобы защищать людей от Жнецов, и вы хотите, чтобы Скаут принесла себя в жертву? Я думала, что быть Адептом, значит быть частью чего‑ то большего, бороться вместе. Что вы на это скажете? »

Смит покачал головой.

«Это будут только пустые слова, если мы бросим наше главное дело, защиту молодежи, чтобы отправиться на ее поиски. Подумай об этом, Лили. Им удалось заманить Скаут в свою ловушку. И они наверняка попытаются использовать ее, чтобы выманить нас, как на приманку», ‑ снова покачав головой, он продолжил, ‑ «Если нам повезет, они просто попытаются убедить нас встать на их сторону. Если же нет» ‑ его зеленые глаза сощурились, ‑ «нелегко нам придется этой ночью со Жнецами».

Против логики не поспоришь, по‑ видимому, это западня.

Но всё‑ таки. Это же Скаут.

Я тряхнула головой.

«Я не могу поверить! Просто не верится! Вы говорите же, что спешите на помощь нуждающимся. Западня это или нет, вы можете хоть немного приложить усилий? Составить план. Хотя бы попробовать».

Смит отвел глаза. В его взгляде можно было уловить чувство вины, но этого было не достаточно, чтобы заставить его действовать.

«Я позвоню начальству, предупрежу их. Но это все, что мы можем сделать. Мы не уполномочены посылать команду на ее спасение».

«Мы просто не можем этого сделать», ‑ добавила Кэти, на этот раз уже спокойнее.

Повисло молчание, в воздухе над третьим анклавом витало чувство вины и сожаления.

«Тебе, наверное, пора», ‑ сказал Джейсон, он старался не встречаться со мной взглядом, ‑ «Ты знаешь обратную дорогу? »

Мне потребовалось какое‑ то время, чтобы справится с досадой, от которой сдавило горло, не давая заговорить.

«Да», ‑ кивнула я, ‑ «Я найду обратный путь».

Путь в школу, прямиком в кабинет Фолли. Если Адепты бездействуют, я пойду к директрисе. У нее наверняка что‑ то есть ‑ свои источники информации, связи, и кто‑ нибудь, кто не оставит мою лучшую подругу в беде.

«Приятно было с вами познакомиться», ‑ сказала я, убирая телефон Скаут в сумку. Повесив ее на плечо, я направилась к двери. Я вышла, хлопнув за собою дверью, петли заскрежетали от усилия.

Пришло время для плана Б.

Я вся пылала, но не от жары (в туннеле, как в пещере, температура выше 10 градусов не поднимается), а от негодования, я была в ярости.

Семь человек способны помочь Скаут, более того способности у них магические. Как она их называла? Управляющие стихиями, чтец, боец. Что‑ то я не впечатлена.

Может, я не слишком хорошо их знаю, и их нежелание помочь навязано этим слабовольным лидером.

Я остановилась посреди коридора, под ногами плескалась вода. Эти ребята и пальцем не пошевельнули, чтобы спасти Скаут ‑ и они вся наша надежда на справедливость? Для мятежников, они слишком боятся нарушить правила. Первой реакцией Смита было сообщить мне, что я не из их числа, это правило гласит, что я не имею права с ними разговаривать и уж тем более требовать что‑ либо от них.

Я задумалась. Нет, я не могу просто так уйти.

Я развернулась и пошла обратно.

Толкнув дверь, я открыла ее настежь и заявила: « Я могу зажигать свет».

Тишина.

«Что ты можешь? »

«Я могу», ‑ я замолчала, чтобы прочистить горло ‑ голос от волнения дрожал, и начала сначала, ‑ «Я могу включать свет. Затемнять его, выключать. Не знаю, может это еще не всё, но на данный момент получалось только это».

Смит закинул руки за голову.

«Ты можешь включать свет», ‑ тон его был скептичнее некуда.

«Я зажигаю свет», ‑ подтвердила я, ‑ «Вы, конечно, со мной не считаетесь, смотрите как на сумасшедшую, но я не случайный человек с улицы, я... », ‑ тут я сделала паузу, собираясь с духом, ‑ «Я такой же Адепт, как и вы, поэтому вам стоит пересмотреть свое отношение ко мне».

Смит что‑ то недовольно проворчал, будто я приврала на счет магической силы, чтобы завоевать их доверие. Если серьёзно, если бы я врала, неужели бы я не придумала что‑ нибудь поинтереснее?

Остальные Адепты, похоже, запуганны этим лохматым, но, как они сами недавно напомнили, я не из их команды. Поэтому он мне не указ.

Я подняла вверх указательный палец.

«Да, может я и Адепт, но не член Третьего Анклава, поэтому не мне вам давать советы».

Я посмотрела на Пола, Джеми и Джил, Майкла и Джейсона.

«Моя лучшая подруга, она же ваш Адепт, пропала. И хотя я не знаю всех подробностей, но уверена, вы знаете, что может случиться, если она у них. Она рассказывала о заклинаниях оттягивающих силы, ведь так? Итак, даже если Скаут просто у юных Жнецов, они смогут украсть у нее энергию, душу, чтобы ими воспользовались остальные», ‑ я решительно покачала головой, ‑ «Это неприемлемо».

Они поглядывали друг на друга, обмениваясь многозначительными взглядами.

«Это ваш шанс показать себя», ‑ я доверительно понизила голос, ‑ «Шанс поступить правильно, даже если это нелегко».

«Правила... », ‑ начала было Кэти, но Джейсон (наконец‑ то) прервал ее.

«Поздно думать об этом», ‑ сказал он, ‑ «О правилах. Мы проигрываем битву. Сегодня мы рискуем потерять заклинательницу. Мы не можем этого допустить ни как Адепты, ни как друзья», ‑ добавил он более мягко.

Джейсон подошел ко мне и взял меня за руку, сплетая наши пальцы. От его прикосновения по руке, будто искра пробежала. Я пожала его руку, он ответил тем же.

«Он прав», ‑ сказал Майкл, оглядывая лица Адептов, ‑ «Они оба правы, и вы это знаете. Все вы это понимаете. Пришло время действовать иначе. Не бояться трудностей. Кто со мной? »

Комнату заполнили тихие шорохи, Адепты переглядывались, переступали с ноги на ногу, принимая решение.

«Я с вами», ‑ сказал Пол и ободряюще мне улыбнулся, ‑ «Должен признаться, рад нашему знакомству».

Я улыбнулась в ответ.

Джеми и Джил переглянулись и вышли вперед.

«И мы с вами», ‑ сказала Джеми.

По моему лицу расползалась довольная улыбка. Я бросила взгляд на Кэти и Смита, они стояли с недовольным видом и смотрели на меня, презрительно сощурив глаза.

«Так не делается», ‑ заявила Кэти, ‑ «Это не в наших правилах».

«Тогда надо изменить правила», ‑ ответил Джейсон, а затем, посмотрев на меня, сказал, ‑ «Пойдем за твоей подружкой! »

 

   Глава 20       

 

«Я собирался искать тебя», ‑ прошептал Джейсон, наши пальцы по‑ прежнему были переплетены, с тех пор как мы покинули анклав, оставив позади двух недовольных Адептов из Университета. Но вместо того, чтобы пойти в сторону Св. Софии по пути Милли 23, мы отправились вглубь туннеля.

«Сразу, как только смог бы выбраться, я собирался найти тебя, чтобы вместе искать Скаут. Но я не мог сказать этого при всех».

«Ммм…», ‑ неопределенно протянула я, еще не уверенная, готова ли простить его за то, что он не сразу встал на мою сторону. Разумеется, его руку отпускать я не стала, не настолько не уверенной я была.

«Ладно», ‑ сказал он, ‑ «Раз ты мне не веришь, тогда, считай, что это был мой единственный промах», ‑ Джейсон посмотрел на меня, ‑ «Мне следовало, то есть нам всем следовало, заступиться за Скаут также как ты. Давай помиримся! »

Я пожала его руку.

Дойдя до развилки – соединения четырех туннелей, с потолком, образующим арочный свод ‑ мы остановились.

«Итак, мы здесь и мы почти у цели», ‑ сказал Джейсон, ‑ «Теперь нам нужен план».

Пол усмехнулся.

«Хочешь сказать, что теперь мы окончательно разозлили Университетских Адептов? »

«Он прав», ‑ откликнулась одна из близнецов, та, что повыше, ‑ «Мы получим строгий выговор, когда вернемся».

«Если вернемся», ‑ проворчал Майкл, переводя обеспокоенный взгляд на Джейсона. «Как мы это сделаем? »

«Я как раз над этим думаю».

Я подняла руку.

«Может, для начала скажете, куда мы собираемся? »

«Там их убежище», ‑ сказал Майкл, махнув рукой в сторону туннеля, ‑ «Жнецы обитают в этой части Чикаго. Также они держат там свои «сосуды».

«Сосуды? » ‑ переспросила я.

«Люди ‑ обычные или Адепты ‑ от которых подпитываются старшие. Те, из кого младшие Жнецы качают энергию».

Значит, у них там помещение для будущих зомби, чья жизнь по капле уходит только потому, что члены Темной Элиты слишком эгоистичны, чтобы отказаться от своего магического дара.

«О, Боже», ‑ прошептала я, по коже мороз пробежал. Я оглянулась в туннель, из которого мы пришли. Закралось сомнение, стоит ли добровольно идти в эту западню, даже ради спасательной операции.

Но тут я посмотрела вниз, руки нащупали сумку Скаут, и у меня появилась идея.

«Жнецы, вероятно, ждут, что мы придем за Скаут», ‑ сказала я, обращаясь к Джейсону, взгляд его ясных голубых глаз был устремлен на меня, ‑ «Ждут, что мы захватим штурмом их притон, чтобы вернуть ее».

«Думаю, да», ‑ согласился Джейсон, он наклонил голову, глядя на меня с любопытством.

«Итак, если они ожидают нас, нам надо сделать что‑ нибудь неожиданное. Мы перехитрим их ‑ отвлечем их внимание. Выманим подальше от Скаут, а когда они отвлекутся, отправим отдельную команду и вызволим её».

На минуту воцарилась полная тишина, и мне составило большого труда не притопнуть ногой.

«Не плохо придумано, Паркер», ‑ нарушил молчание Джейсон, ‑ «Я впечатлен».

«Я сегодня в ударе».

«Итак, кто чем займется? » ‑ спросил Пол.

«Я могу читать по зданию», ‑ сказал Майкл, ‑ «Могу считать с него информацию и выяснить, где они держат Скаут».

Насколько я поняла, Майкл собирался использовать свой дар.

«В таком случае, предлагаю Джеми, Майклу и Паркер пойти внутрь, найти Скаут и вытащить ее оттуда», ‑ Джейсон перевел взгляд на Пола, ‑ «Ты, я и Джил будем отвлекающим маневром. Немного снега и льда нам не помешает! »

Близнецы переглянулись, губы их растянулись в хитрой улыбке.

«Непременно! » ‑ отозвалась та, что повыше, блеснув прозрачными, как ручей, глазами, ‑ «Снег и лед ‑ это по моей части».

Джейсон деловито кивнул.

«Тогда обсудим детали».

Как и Третий анклав, убежище Жнецов, расположилось под землей на месте бывшей электроподстанции, больше походившей на пещеру. Оно соединялось с туннелем под городом. Мы решили проникнуть туда через разные входы. Возле главного Джил, Пол и Джейсон будут отвлекать внимание. С черного хода проникнем Джеми, Майкл и я. Мы найдем Скаут, уведем ее оттуда и, надеюсь, останемся незамеченными. Я нужна исключительно для моральной поддержки ‑ пока Майкл и Джеми будут иметь дело со Жнецами, я позабочусь о Скаут и выведу ее из здания. Мы все встретимся на перекрестке, и надеюсь, к нам присоединится невредимый Адепт с пирсингом в носу.

Когда план был разработан, мы приготовились разделиться.

«Все всё поняли? »

Я посмотрела на Джейсона, сердце мое забилось чаще, когда я заметила серьезное выражение его глаз.

«Зажигание света ‑ это не много, но уже что‑ то. Может, я придумаю способ использовать его как защиту».

При условии, что в следующие пятнадцать минут я научусь с этим управляться, добавила я про себя.

Он наклонился ко мне.

«Так ты серьезно о свете? »

Я печально улыбнулась.

«Потемнение оказалось настоящим».

Я встряхнула руками, изображая восторг.

«Все готовы? » ‑ спросил Майкл.

«Готовы», ‑ ответил Джейсон, а затем наклонился ко мне и прошептал, касаясь губами моей щеки, ‑ «Береги себя, Лили Паркер. Скоро увидимся».

По коже пробежали мурашки.

«Ты тоже», ‑ прошептала я.

«Приступим», ‑ сказал Джейсон, голос его эхом разнесся по туннелю. Он кивнул Полу и Джил, и они двинулись по туннелю, ведущему влево.

Майкл, Джеми и я обменялись взглядами и, убедившись во всеобщей готовности, пошли направо.

Путь был не близким, но подземный туннель позволял нам без проблем передвигаться под шумным и суетным центром Чикаго в поисках места, где Жнецы высасывают души. После нескольких поворотов и коридоров туннель вывел нас на открытую платформу. Лестница из покореженного металла вела к ржавой железной двери.

Мы остановились в самом конце туннеля, Майкл поднял руку, как сигнал притаиться. Ни движения. Ни звука. Ни единого признака злобных молодых волшебников.

«Пойдемте», ‑ спустя минуту прошептал Майкл, и мы крадучись направились к лестнице. Майкл шел впереди, я посередине, Джеми сзади. Так как Джил отправилась с Джейсоном, чтобы с помощью льда отвлечь внимание Жнецов, я пришла к выводу, что Джеми, та из близнецов, кто управляет огнем. Не знаю, что в точности делают чтец и огненная колдунья, но надеюсь этого достаточно, чтобы помочь Скаут.

Мы подошли к двери, но Майкл не стал открывать ее. Вместо этого он прижался к ней ладонью и закрыл глаза. Через пару мгновений он покачал головой.

«Боль и потери... », ‑ сказал он, ‑ «Этим пропитано все здание, каждый камень и город над ним. Боль сочится отсюда и наполняет город. И все из‑ за того, что они не хотят пожертвовать».

Следующие несколько секунд прошли в тишине. Я смотрела, как он налаживает контакт со зданием. Вдруг он отдернул руку от двери, будто та раскалилась добела. Он потер ладонь и повернулся к нам.

«Она там».

Джеми ободряюще улыбнулась.

«Мы найдем ее».

Как только Майкл кивнул, показывая, что он готов идти, мы попробовали открыть дверь. Она оказалась незапертой. Открывшийся проход уходил далеко внутрь здания. Коридор был пуст.

Какое‑ то время мы стояли на пороге, высматривая Жнецов.

«Все спокойно», ‑ осторожно заметила Джеми, по ее тону было понятно, что она сомневается, надолго ли это.

«В этом весь смысл отвлекающего маневра», ‑ подметил Майкл, ‑ «Чтобы мы спокойно смогли пройти».

По коридору вдруг пронесся ледяной ветерок.

«Джил старается», ‑ прошептала Джеми, по‑ видимому, ветер был проделкой ледяной колдуньи, ‑ «Это для нас сигнал к действию».

Мы вошли внутрь, Джеми задержалась, чтобы бесшумно прикрыть за нами дверь.

«Ну, что, Майки? Куда нам идти? » ‑ спросила она.

Майкл кивнул и прижал руку к стене.

«Дальше по коридору. Там есть комната. Пустая? Нет, не пустая. Девушка. Душа. Поврежденная. Но она там».

Он снова открыл глаза, на лице отразилось страдание. Не сложно догадаться, что он испытывает к Скаут, даже если эти чувства не взаимны.

«Она там».

Джеми посмотрела на меня, в ее ясных глазах внезапно вспыхнуло пламя. У меня мурашки побежали по коже.

«Тогда вперед», ‑ сказала она.

Неожиданно по зданию эхом прокатился грохот, пол задрожал под ногами.

«Алекс», ‑ пробормотала я. Несущая землетрясение.

«Да, это ее приемы», ‑ согласилась Джеми и пошла вперед, ‑ «Нам надо идти».

Мы поспешно шли по туннелю, останавливаясь у каждой открытой двери и заглядывая внутрь в поисках Скаут, в надежде не нарваться на компанию Жнецов. Но здесь никого не было, ни души: ни Жнецов, ни кого‑ либо еще. Ничего кроме старого оборудования и ржавых труб.

«Слишком тихо», ‑ сказала Джеми, когда мы приблизились к двустворчатым дверям в конце коридора, ‑ «Даже с обманным маневром здесь слишком спокойно».

«Сюда! » ‑ позвал Майкл и резко толкнул двойную дверь, не задумываясь, что может ждать его с другой стороны, ‑ «Она здесь! »

Я последовала за ним. Свет над нами стал часто мигать в ритме моего сильно бьющегося сердца.

Мы оказались в просторной комнате с огромными бочками и стеллажами вдоль стен. Казалось, будто они пытались превратить складское помещение в подобие церемониального зала. Центральный проход был устлан красной ковровой дорожкой, на стене висело знамя: золотой четырехлисник на пурпурном фоне. Как я догадалась, это символ Жнецов.

Под знаменем на длинном столе лежала Скаут, ее тело было пристегнуто широкими кожаными ремнями, которые обвивали ее запястья и лодыжки.

«О, Боже! » ‑ прошептала я.

Она выглядела очень бледной, даже бледнее, чем обычно. Щеки казались впалыми, под глазами залегли темные круги. Ключицы проступили заметнее. Ее светлые и темные пряди волос теперь лежали бледной короной вокруг головы. Но грудь ее медленно вздымалась и опускалась, а я уже было испугалась, что мы опоздали.

Я кусала губы, чтобы сдержать набегающие слезы.

«Что с ней произошло? » ‑ прошептала я.

Майкл обошел стол и принялся расстегивать одну из застежек ремня на ноге. «Жнецы», ‑ злобно проговорил он, ‑ «Вот чем они занимаются, Лили. Они отнимают то, что им не принадлежит».

Если раньше в его голосе слышалась печаль, тревога, страх, то теперь он был полон ярости. Он дернул пряжку, разрывая застежку, и стянул ремень.

«Эти дети, взрослые, все они думают, что вправе отнимать чью‑ то жизнь. Но ради чего? Зачем? »

Майкл пробормотал что‑ то по‑ испански, и хоть я не поняла, что именно он сказал, суть была очевидна. Парень был в бешенстве.

Он покосился на ее запястья, пристегнутые за головой.

«Джеми, следи за дверью. И будь готова пустить в ход пламя, если потребуется. Лили, отстегни ее руки».

Я подскочила к другому концу стола и принялась возиться с удерживающими Скаут ремнями. Она приподняла голову, когда я приблизилась к ней, и подмигнула мне. Один глаз подбит и опух. Должно быть, они били ее, пока им не удалось ее пристегнуть. Надеюсь, она в долгу не осталась и так им задала, что мало не покажется.

«И как тебя угораздило вляпаться в такую историю? » ‑ спросила я со слабой улыбкой, стараясь развеселить ее и успокоить свое сердце, выпрыгивающее из груди, ‑ «Я думала, ты будешь осмотрительнее».

Она попыталась улыбнуться, но вздрогнула от боли.

«В следующий раз буду осторожнее, мамочка», ‑ прохрипела она.

«Так‑ то лучше», ‑ сказала я, разобравшись с креплением на первом ремне, ‑ «Мы вытащим тебя отсюда, идет? »

Она кивнула и опустила голову на стол.

«Я так устала, Лил. Мне бы сразу домой и заснуть».

«Не спать, Скаут. Нам нужно вытащить тебя отсюда, нельзя чтобы ты заснула».

«Поторопись, Лили», ‑ умолял Майкл, я услышала грохот упавшего ремня, ‑ «Не знаю, сколько еще у нас есть времени».

Он обошел стол, чтобы было удобнее освобождать вторую ногу. Как только мы смогли полностью отвязать Скаут, сорвали все ремни и помогли ей сесть, дверь в другом конце комнаты с треском распахнулась и слетела с петель.

Темноволосый Себастьян, парень с магией огня, вошел в комнату. При виде его дыхание мое участилось, по спине пробежала дрожь от воспоминания о боли, которую он мне причинил. Следом за ним шла Алекс.

«Оставайся со Скаут», ‑ пробормотал Майкл. Я кивнула, всем телом пытаясь поддержать Скаут, а Майкл встал перед нами, прикрывая нас как живой щит.

«Смотрите‑ ка», ‑ воскликнула Алекс, ‑ «Вся команда поклонников Истребительницы вампиров в сборе! »[18]

«Лучше уж быть Истребителями вампиров, чем потенциальными Зомби», ‑ ответила Джеми, ‑ «У вас ребята, невеселое будущее! Разлагающиеся трупы ‑ вот что вас ожидает».

Алекс зарычала от злости и рванула вперед, но Себастьян положил руку ей плечо.

«Я полагаю, ваша язвительность указывает на то, что вы все уже знакомы», ‑ раздался голос третьего вошедшего. Алекс и Себастьян расступились, и он встал между ними.

Это был высокий и худой мужчина, с серебристыми волосами и выразительным взглядом. Одет он был в строгий черный костюм и белую рубашку. Волосы уложены волосок к волоску, одежда идеальна, вплоть до последней складки. Глаза его были бледно‑ голубыми, водянистыми и покрасневшими. Но что‑ то в этих глазах казалось не правильным. Взгляд казался отсутствующим, пугающе пустым.

«Мистер Гарсиа», ‑ обратился он к Майклу сухим скучающим тоном. Джеми встала рядом с Майклом, как сверхъестественный барьер между нами и этими типами.

«Мисс Рили», ‑ сказал он, обращаясь, как я поняла, к Джеми.

А затем он перевел взгляд своих водянистых глаз на меня, я инстинктивно сжалась.

«Не припомню, чтобы я был знаком с вами», ‑ сказал он. Себастьян наклонился и что‑ то прошептал ему.

Мужчина заинтересованно поднял брови.

Мой желудок будто перевернулся, я теснее прижалась к столу. Меньше всего мне хотелось, чтобы этот мужчина мною интересовался.

«Ах», ‑ сказал он, убирая руки в карман, ‑ «Это девочка, которая, скажем так, близко познакомилась с магией Мистера Борна? »

Я бросила быстрый взгляд на Себастьяна, думаю, он не забыл, как ударил меня заклинанием во время той судьбоносной прогулки в подвал.

Но то, что я увидела, очень удивило меня. Я ожидала увидеть презрение, раздражение ‑ эмоции, которые так явно были написаны на лице Алекс. Но вид Себастьяна был почти... Извиняющимся.

«Меня зовут Иеремия», ‑ представился старший, отвлекая мое внимание от Себастьяна, ‑ «Не могу выразить, как я рад нашему знакомству. Надеюсь, вы не сильно пострадали? »

«Я в порядке», ‑ ответила я сквозь зубы. Сомневаюсь, что его волнует мое самочувствие. Свет над нами вспыхнул один раз, затем еще дважды. Глаза Иеремии зажглись интересом, и я поняла, что пора с этим завязывать. Не хватало еще, чтобы он узнал, что я теперь тоже Адепт, благодаря «магии Мистера Борна», и теперь я один из его врагов.

Скаут стиснула мою руку, заметив мое напряжение. Я ответила тем же и заставила себя успокоиться.

Так как Иеремия был старше остальных Жнецов, я сделал вывод, что он их лидер, эгоистичный негодяй, который решил, что вытягивать жизненные соки из других ‑ это достойная плата за сохранение своей магии.

Он разглядывал Майкла, Джеми и меня.

«Ваш отвлекающий маневр», ‑ проговорил он, ‑ «Это слишком просто. В следующий раз лучше разрабатывайте свой план. Но, раз уж вы здесь, что привело вас в наше скромное убежище? »

Будто он сам не знает!

«Вы похитили мою подругу», ‑ напомнила ему я.

Иеремия закатил глаза, как бы устав от обвинений.

«Похищение – такое грубое слово, Мисс Паркер. Хотя, учитывая тот факт, что вам, несомненно, промыли мозги эти агитаторы, наши смутьяны, я прощу вам этот проступок. Эти дети не понимают, каким бесценным даром они наделены. Они отвергают свои силы. Они отвергают магию и винят нас за то, что мы ее принимаем. Но ведь это естественный порядок вещей. А они считают нас демонами».

«Магия разрушительна», ‑ возразил Майкл, ‑ «Мы не отвергаем ее, мы просто отпускаем ее».

«И что же получается при таком раскладе? » ‑ спросила Алекс, ‑ «Пара лет волшебства, пока снова не станете обычными? Посредственными? »

«И здоровыми», ‑ добавил Майкл, ‑ «Полезными, а не паразитирующими на остальном мире».

Иеремия грустно усмехнулся.

«Как вы наивны! »

Он остановил свой взгляд на мне.

«Надеюсь, Мисс Паркер, у вас будет время не предвзято подумать о ваших друзьях и о той лжи, что они вам говорят. Они как бельмо на глазу для магического мира. Они возомнили себя спасителями, мятежниками, восставшими против тирании. Но они не правы. Они разжигают вражду среди нас, когда нам нужно сплотиться».



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.