Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Кейт Мортон 34 страница



 

 

Двадцать второе июня тысяча девятьсот двадцать четвертого. День летнего солнцестояния и летнего праздника в Ривертоне.

 

 

Под лестницей, в кухне царил настоящий кавардак. В плите гудело неистовое пламя, миссис Таунсенд рявкала на трех деревенских женщин, нанятых ей в помощь. Разглаживая фартук на мощной груди, она сурово надзирала за тем, как ее подданные смазывают маслом сотни крохотных пирожков.

 

 

— Праздник! — сказала она, поймав меня, когда я пробегала мимо. — Самое время. — Прядь волос, выбившаяся из пучка, была немедленно отправлена на место. — Лорд Фредерик — упокой, господи, его душу — терпеть не мог приемов, и ясно, почему. Но спросите меня, и я скажу: любому дому время от времени не помешает хорошая вечеринка, а то люди забудут, где он стоит.

 

 

— Верно, верно, — закивала самая тощая из деревенских. — Говорят, принц Эдуард приезжает?

 

 

— Да кто только не приезжает, — отозвалась миссис Таунсенд, снимая с пирожного волосок. — Наши хозяева — они в самых верхах крутятся.

 

 

К десяти Дадли подстриг газоны и передал их в ведение бригады декораторов. Мистер Гамильтон занял пост на террасе, руки его летали, как у дирижера.

 

 

— Нет-нет, мистер Браун, — говорил он, взмахивая левой. — Танцплощадку нужно ставить с западной стороны. По вечерам с озера наползает холодный туман, и как раз с востока. — Мистер Гамильтон отступал на шаг, оглядывал сад и недовольно фыркал. — Нет, нет и нет. Там будут ледяные скульптуры. Я же все объяснял вон тому вашему рабочему!

 

 

«Тот рабочий» торчал на стремянке, развешивая китайские фонарики от дома до беседки, и при всем желании не имел никакой возможности оправдаться.

 

 

Я все утро размещала тех гостей, которые приехали надолго. Из Америки прибыла Джемайма с новым мужем и маленькой Гитой. Жизнь в Штатах явно пошла ей на пользу: она загорела и поправилась еще больше. Из Лондона явились Фэнни и леди Клементина, последняя мрачно сообщала всем и каждому, что веселиться на открытом воздухе в июне — наживать себе радикулит.

 

 

После обеда приехала Эммелин с кучей друзей и произвела настоящий фурор. Все были на машинах и начали сигналить хором еще от самых ворот, а потом принялись наматывать круги вокруг «Амура и Психеи». На одном из автомобилей, прямо на капоте, восседала девушка в ярко-розовом шифоновом платье. Желтый шарф развевался по ветру. Нэнси, спешившая в кухню, чуть все подносы не опрокинула, когда узнала в ней Эммелин.

 

 

Но поахать о нравах нынешней молодежи было некогда. Из Ипсвича прибыли ледяные скульптуры, из Саффрона — флорист, а леди Клементина затребовала чай в гостиную — как в старые добрые времена.

 

 

Потом приехали музыканты, и Нэнси провела их через кухню на террасу.

 

 

— Негры! — охнула миссис Таунсенд, с ужасом вытаращив глаза. — В Ривертоне! Нет, леди Эшбери точно бы в гробу перевернулась!

 

 

— Которая леди Эшбери? — уточнил мистер Гамильтон, с подозрением разглядывая нанятых на вечер официантов.

 

 

— Да все подряд! — уверенно заявила миссис Таунсенд.

 

 

Наконец день перевалил за середину и начал клониться к вечеру. Похолодало, в сумерках замерцали фонарики — зеленые, красные, желтые.

 

 

Я нашла Ханну в бургундской комнате, у окна. Она стояла коленями на кушетке, вглядываясь в южную лужайку. Наблюдала за приготовлениями к празднику, решила я.

 

 

— Пора одеваться, мэм.

 

 

Она вздрогнула. Облегченно выдохнула. И вот так целый день: подскакивала, как заяц. Хваталась то за одно, то за другое — и ничего не доводила до конца.

 

 

— Обожди минутку, Грейс.

 

 

Свет заходящего солнца упал на лицо Ханны, щеки у нее заалели.

 

 

— Я никогда не обращала внимания, какой красивый вид из этого окна. Правда, необыкновенный?

 

 

— Правда, мэм.

 

 

— И как это я раньше не замечала?

 

 

Мы перешли в спальню, и я начала завивать Ханне волосы. Легче сказать, чем сделать: она вертелась, не давала мне туго накрутить бигуди, и я потеряла кучу времени, переделывая локон за локоном.

 

 

Когда с прической наконец-то было покончено, я помогла Ханне одеться. Серебристое шелковое платье на тонких бретельках и с V-образным вырезом облегало фигуру и спускалось чуть ниже колен.

 

 

Пока Ханна одергивала платье, добиваясь, чтобы оно сидело безукоризненно, я подала ей туфли. Самые новые, французские — подарок Тедди. Тоже серебристые, атласные, с ремешками-ленточками.

 

 

— Нет, — вдруг сказала Ханна. — Не эти. Я надену черные.

 

 

— Но мэм, эти же ваши любимые!

 

 

— А черные удобней! — возразила Ханна, натягивая чулки.

 

 

— Черные совершенно не подходят к платью!

 

 

— Ради всего святого, Грейс! Я сказала черные — значит, черные, не заставляй меня повторять десять раз!

 

 

Я вздохнула. Поставила на место серебристые, нашла черные.

 

 

— Ну, прости, — тут же извинилась Ханна. — Это я не на тебя. Просто я страшно нервничаю.

 

 

— Все в порядке, мэм. Вполне естественно, что вы волнуетесь.

 

 

Я сняла бигуди, и волосы светлыми волнами упали на плечи Ханны. Я расчесала их на косой пробор и прихватила у лба бриллиантовой заколкой.

 

 

Ханна наклонилась к зеркалу, чтобы надеть жемчужные сережки, и чертыхнулась, уколовшись о застежку.

 

 

— А вы не спешите, мэм, — посоветовала я. — Поаккуратней.

 

 

Ханна протянула сережки мне.

 

 

— У меня сегодня обе руки левые.

 

 

Я как раз набрасывала ей на шею длинные нити жемчуга, когда прибыли первые из приглашенных — под окном заворчал автомобиль. Я поправила ожерелье так, чтобы оно спускалось между лопаток к пояснице.

 

 

— Ну вот, вы и готовы.

 

 

— Надеюсь. — Ханна придирчиво осмотрела себя в зеркало. — Только бы я ничего не забыла.

 

 

— Это вряд ли, мэм.

 

 

Кончиками пальцев Ханна разгладила брови, стараясь, чтобы они лежали ровной линией. Приподняла одну из жемчужных нитей, снова опустила на место. Шумно вздохнула.

 

 

За окном взвизгнул кларнет.

 

 

— О боже! — схватившись за сердце, вскрикнула Ханна.

 

 

— Наверное, это очень волнующе, мэм, — осторожно предположила я. — Видеть, как все ваши фантазии сбываются.

 

 

Ханна резко повернулась ко мне — будто хотела что-то сказать. Сдержалась. Сжала подкрашенные губы.

 

 

— Грейс, я хочу кое-что тебе подарить.

 

 

— Но мой день рождения еще не скоро, мэм, — растерялась я.

 

 

Ханна улыбнулась, выдвинула ящик стола. Повернулась ко мне, держа подарок в руке. Покачала его на цепочке над моей раскрытой ладонью, отпустила.

 

 

— Да что вы, мэм! Это же ваш медальон!

 

 

— Был мой. А теперь твой.

 

 

Я даже не сообразила сразу же вернуть его обратно. Настолько все было неожиданно.

 

 

— О нет, нет, мэм. Нет, благодарю вас. Ханна твердо отвела мою протянутую руку.

 

 

— Возьми. За все, что ты для меня сделала. Поняла ли я уже тогда, что слышу слова прощания?

 

 

— Это ведь моя работа, мэм, — сбивчиво бормотала я.

 

 

— Возьми медальон, Грейс, — настаивала Ханна. — Пожалуйста.

 

 

Прежде чем я придумала, что возразить, в дверях вырос Тедди. Высокий и гладкий в своем черном костюме; на напомаженных волосах — следы от расчески, брови сведены от напряжения.

 

 

Я зажала медальон в кулаке.

 

 

— Готова? — подрагивая кончиками усов, спросил он у Ханны. — Друг Деборы уже приехал — Сэсил… как его там… фотограф. Хочет, пока есть время, поснимать семью отдельно, без гостей. — Тедди похлопал ладонью по дверному косяку и двинулся дальше по коридору, восклицая:

 

 

— Да куда же, черт возьми, запропастилась Эммелин? Дрожащими руками Ханна поправила платье на талии. Натянуто улыбнулась:

 

 

— Пожелай мне удачи.

 

 

— Удачи, мэм.

 

 

К моему изумлению, она шагнула ко мне и поцеловала в щеку.

 

 

— И тебе удачи, Грейс.

 

 

На мгновение сжала мои руки и поспешила вслед за Тедди, оставив меня одну, с медальоном в кулаке.

* * *

 

 

Стоя на лестничной площадке, я наблюдала из окна, как джентльмены и леди — в зеленом, розовом, желтом, синем — собираются на террасе и по каменным ступеням спускаются на лужайку. Гремит джаз; раскачиваются китайские фонарики; официанты мистера Гамильтона, пробираясь сквозь плотную толпу, балансируют на вытянутых руках тяжелыми серебряными подносами с шампанским; Эммелин в леденцово-розовом тащит какого-то юнца к танцплощадке — отплясывать шимми.

 

 

Я все вертела в руках медальон, все разглядывала. Услыхала я тогда, что внутри что-то постукивает, или меня отвлекли мысли о том, почему так нервничает Ханна? Я давно уже не видела ее такой возбужденной, наверное, со времен визита к гадалке.

 

 

— Вот ты где! — подле меня выросла Нэнси — запыхавшаяся, с красными щеками. — Одна из помощниц миссис Таунсенд уже валится с ног, некому струдели пудрой посыпать.

* * *

 

 

До спальни я добралась только к полуночи. Праздник был в самом разгаре, но миссис Таунсенд отпустила меня при первой же возможности: похоже, мне передалась нервозность Ханны, а такие помощники в переполненной кухне никому не нужны.

 

 

По лестнице я еле ползла. Тело гудело — за несколько лет работы камеристкой я здорово разленилась. Натерла мозоли всего за один вечер работы на кухне. Миссис Таунсенд отсыпала мне соды в бумажку — попарить ноги.

 

 

В ту ночь от музыки некуда было деваться. Она пронизывала воздух, сотрясала каменные стены. Играла все быстрей и пронзительней по мере того, как разгуливались гости. Даже здесь, на чердаке, я всем телом ощущала тяжелый стук барабанов. С тех пор и по сей день джаз наводит на меня ужас.

 

 

Добравшись до последнего этажа, я решила сперва заскочить в спальню — взять рубашку и полотенце — а потом уже пойти в ванную.

 

 

Вошла в комнату и словно нырнула в озеро теплого, нагретого за день воздуха. Потянула за выключатель, прохромала к окну и подняла раму.

 

 

Несколько минут я просто стояла, вдыхая прохладный воздух с привкусом сигаретного дыма и дамских духов. Медленно выдохнула. Ну все, сейчас приятная, теплая ванна, а потом — спать. Я взяла с туалетного столика мыло и подошла к кровати, где лежала ночная рубашка.

 

 

На подушке лежали письма. Два письма.

 

 

Одно — мне, другое — Эммелин. На конвертах знакомый почерк.

 

 

В тот же миг я ясно поняла, о чем эти письма.

 

 

В них — разгадка сегодняшних странностей Ханны.

 

 

Я кинула рубашку и схватила конверт с надписью «Грейс». Разорвала его дрожащими пальцами. Вытащила письмо и почувствовала, как у меня упало сердце.

 

 

Скоропись.

 

 

Я опустилась на кровать, глядя на листок бумаги, как будто усилием воли пыталась заставить непонятные крючки заговорить. Вся эта секретность еще больше убедила меня в том, что письмо очень важное.

 

 

Я схватила второй конверт. Для Эммелин.

 

 

Ощупала его.

 

 

Колебалась я не больше секунды. Что еще мне оставалось делать?

 

 

Господи, прости! Я его распечатала.

* * *

 

 

Забыв про натертые ноги, я бегом скатилась по лестнице: сердце бухало, в голове шумело, я не дышала, а всхлипывала в такт музыке — вниз по ступеням, через весь дом, на террасу.

 

 

Тут я притормозила, тяжело дыша и высматривая Тедди. Но он затерялся где-то среди пляшущих теней и неясных фигур.

 

 

Времени нет. Надо бежать одной.

 

 

Я ввинтилась в толпу одинаковых лиц — алые губы, накрашенные глаза, широко разинутые смеющиеся рты. Сигареты, шампанское, цветные фонарики, подтекающие ледяные скульптуры. Танцплощадка. Локти, колени, туфли, машущие руки. Краски. Движение. Кровь стучит в голове. Воздух застревает в горле.

 

 

Эммелин! На верхней ступеньке лестницы. Хохочет, закинув голову, в руке — коктейль, жемчужные бусы накинуты на шею кавалера, как лассо. У нее на плечах — его пиджак.

 

 

Вдвоем лучше, чем одной.

 

 

Я остановилась, хватая воздух ртом.

 

 

Эммелин выпрямилась, рассмотрела меня сквозь тяжелые веки.

 

 

— Грейс, дорогая, — чересчур старательно выговорила она. — А где же твое вечернее п-платье? — Вместо «п» вышло какое-то фырканье, и на Эммелин снова напал приступ смеха.

 

 

— Мне надо поговорить с вами, мисс…

 

 

Молодой человек что-то прошептал, Эммелин шутливо хлопнула его по носу.

 

 

— Очень срочно… — еле выдохнула я.

 

 

— Эт-то интересно…

 

 

— Наедине… пожалуйста…

 

 

Эммелин преувеличено тяжко вздохнула, сняла с кавалера бусы и потрепала его по щеке.

 

 

— Стой здесь, Гарри, и ник-куда не уходи! Спотыкаясь на каблуках и повизгивая от смеха, она спустилась к подножию лестницы и заплетающимся языком потребовала:

 

 

— Ну, рассказывай, Грейси!

 

 

— Дело в том, что Ханна, мисс… она задумала кое-что… кое-что ужасное… там, на озере…

 

 

— Нет! — воскликнула Эммелин и наклонилась, дыша на меня джином. — Только не говори мне, что она решила искупаться! То-то здесь крику п-поднимется!

 

 

— Нет, мисс она решила утопиться! Я точно знаю!

 

 

Улыбка сползла с лица Эммелин, она вытаращила глаза.

 

 

— А?!

 

 

— Я нашла записку, мисс. Я сунула листок ей в руку.

 

 

Эммелин пошатнулась и хрипло спросила:

 

 

— А… ты… Тедди?..

 

 

— Времени нет, мисс.

 

 

Я схватила ее за руку и потащила за собой.

* * *

 

 

Кусты в запущенном саду выросли уже выше головы, и в аллее царила кромешная тьма.

 

 

Возле сада Эгесков у Эммелин сломался каблук, она пошатнулась и упала.

 

 

Я споткнулась об нее и чуть не рухнула сверху, но удержалась и хотела помочь ей подняться.

 

 

Эммелин оттолкнула мою протянутую руку, вскочила и побежала дальше.

 

 

В саду что-то захрустело — мне показалось — зашевелилась одна из скульптур. Скульптура вскрикнула, потом захихикала и оказалась влюбленной парочкой, сбежавшей подальше от толпы. Они сделали вид, что не заметили нас, мы — их.

 

 

Дальняя калитка оказалась открытой, мы выскочили на лужайку — к фонтану. В небе сияла полная луна,

 

 

Икар и его русалки таинственно мерцали в белесом свете. Звуки музыки и крики гостей как будто приблизились.

 

 

За фонтаном живая изгородь не росла, стало светлей, и мы побежали быстрее. Вот, наконец, ограждение, знак «Проход воспрещен», озеро.

 

 

Мы замерли, тяжело дыша и осматриваясь. Озеро мирно блестело под луной. Летний домик и каменистый берег купались в лучах жемчужного света.

 

 

Эммелин коротко вздохнула — будто всхлипнула.

 

 

Я проследила за ее взглядом.

 

 

На прибрежной гальке стояли черные туфли Ханны. Те самые.

 

 

Эммелин вскрикнула и кинулась к ним. Лунный свет оттенял ее бледность, мужской пиджак казался огромным на хрупкой фигурке.

 

 

Из летнего домика послышался шорох. Дверь отворилась.

 

 

Мы с Эммелин разом оглянулись.

 

 

Женщина. Ханна. Живая.

 

 

— Ханна! — задохнулась Эммелин. Искаженный алкоголем и паникой голос эхом отразился от озера.

 

 

Ханна, не шевелясь, застыла на пороге. Оглянулась на домик, снова на Эммелин.

 

 

— Что вы здесь делаете? — напряженно осведомилась она.

 

 

— Тебя спасаем… — ответила Эммелин и истерически расхохоталась. От облегчения.

 

 

— Уходите, — торопливо попросила Ханна. — Возвращайтесь обратно.

 

 

— Чтобы ты тут утопилась?

 

 

— Я вовсе не собиралась топиться, — сказала Ханна и снова оглянулась назад.

 

 

— Что ты здесь делаешь? Проветриваешь обувь? — Эммелин помахала туфлями Ханны. — Я прочла твое письмо.

 

 

— Письмо? Это… шутка. — Ханна нервно сглотнула. — Игра.

 

 

— Игра?!

 

 

— Ты должна была найти его позже. — Ее голос окреп, зазвучал уверенней. — Понимаешь, я задумала игру, на завтра.

 

 

— Вроде поисков клада?

 

 

— Вроде того.

 

 

Я чуть не упала. Так письмо было ненастоящее! Просто часть игры! А то, что для меня? Может быть, Ханна просила меня помочь? Потому и нервничала — не из-за праздника, а из-за игры?

 

 

— А сейчас я прячу подсказки, — продолжала Ханна. Эммелин растерянно моргала. Потом вздрогнула всем телом и громко икнула.

 

 

— Игра, — медленно повторила она еще раз. — Да.

 

 

Эммелин бросила туфли на землю и расхохоталась.

 

 

— А почему ты мне ничего не сказала? Я обожаю такие игры! Как здорово ты придумала!

 

 

— Возвращайся к гостям, — предложила Ханна. — И никому ни о чем не рассказывай.

 

 

Эммелин повернула на губах воображаемый замочек. Крутнулась на каблуках и побрела по камням обратно к тропинке. Подойдя ко мне, она недовольно скривилась.

 

 

— Простите, мисс, — прошептала я. — Я думала, оно настоящее.

 

 

— Тебе просто повезло, что ты окончательно все не испортила. — Эммелин неуклюже опустилась на большой камень, закуталась в пиджак. — А так я всего лишь растянула лодыжку и пропустила половину праздника. Хорошо бы хоть фейерверк посмотреть.

 

 

— Я помогу вам дойти обратно.

 

 

— Да уж пожалуйста, — отозвалась Эммелин.

 

 

Мы посидели минутку, в отдалении все так же гремела музыка, смешиваясь с радостными криками гостей. Эммелин растирала лодыжку и время от времени топала по земле, примериваясь, чтобы встать.

 

 

Над болотами уже поднимался утренний туман, медленно плыл к озеру. Впереди очередной жаркий день, хотя ночь была прохладной. Вот и туман тому доказательство.

 

 

Эммелин передернулась, откинула полу пиджака, порылась во внутреннем кармане. К подкладке что-то крепилось — черное, блестящее. Блеснуло в лунном свете. Я так и ахнула — пистолет!

 

 

Моя реакция и озадачила и рассмешила Эммелин.

 

 

— Ты что, пистолета никогда не видела? Ты в каком мире живешь, Грейс?

 

 

Она достала оружие из пиджака, покрутила в руках, протянула мне.

 

 

— На, подержи!

 

 

Я покачала головой, Эммелин засмеялась. Лучше б я никогда не находила этих писем! Лучше бы Ханна никогда их не писала!

 

 

— Может, ты и права, — икая, согласилась Эммелин. — Пистолеты, вечеринки. Не самый лучший коктейль.

 

 

Она сунула пистолет обратно в карман, пошарила в других и нашла, наконец, что искала. Серебристую фляжку. Открутила крышку и, запрокинув голову, долго пила.

 

 

— Милашка Гарри, — сказала она, утирая губы. — Готов к любым неожиданностям. — Эммелин сделала еще один хороший глоток и спрятала фляжку на место. — Ну ладно, пойдем. Вроде, уже полегче.

 

 

Я помогла ей подняться и невольно согнулась, когда Эммелин навалилась на мое плечо.

 

 

— Вот так, хорошо, — пробормотала она. — Если ты еще…

 

 

Я подождала.

 

 

— Мэм?..

 

 

Эммелин вскрикнула, и я подняла голову. Она смотрела назад, на озеро. У летнего домика появилась Ханна, да не одна. Рядом с ней стоял мужчина с сигаретой в зубах. Он держал небольшой чемодан.

 

 

Эммелин узнала его раньше, чем я.

 

 

— Робби, — сказала она, забыв о своей лодыжке. — Господи, боже ты мой — это же Робби!

* * *

 

 

Эммелин неловко поковыляла обратно на берег. Я осталась на месте.

 

 

— Робби, — крикнула она и замахала рукой. — Робби, иди сюда!

 

 

Ханна и Робби застыли на месте. Посмотрели друг на друга.

 

 

— Откуда ты взялся? — возбужденно расспрашивала Эммелин. — И почему, скажи на милость, подъехал не к дому, а сюда, к озеру?

 

 

Робби глубоко затянулся, нервно смял сигарету, выдохнул.

 

 

— Пойдем скорее на праздник! Выпьем чего-нибудь! Робби все косился на противоположный берег. Я проследила за его взглядом — на той стороне озера поблескивало что-то металлическое. Мотоцикл, догадалась я.

 

 

— А-а-а! Я поняла! — обрадовалась Эммелин. — Ты помогаешь Ханне прятать подсказки!

 

 

Ханна шагнула из тени на свет.

 

 

— Эмми…

 

 

— Пойдемте в дом! — возбужденно тараторила та. — Найдем Робби комнату, пусть поставит вещи.

 

 

— Робби никуда не пойдет, — отрезала Ханна.

 

 

— Почему это? Конечно, пойдет. Он же не будет торчать здесь до утра. — Эммелин закатилась серебристым смехом. — В июне ночи еще совсем холодные.

 

 

Ханна и Робби обменялись выразительными взглядами.

 

 

Эммелин начала что-то соображать. На освещенном луной лице отразилось сначала смущение, потом внезапная догадка. Лондон, ранние приходы Робби… Да ведь ее просто использовали!

 

 

— Это никакая не игра, так? — тихо спросила она.

 

 

— Так.

 

 

— А письмо?

 

 

— Ошибка, — ответила Ханна.

 

 

— Зачем ты его написала?

 

 

— Чтобы ты не гадала, куда я делась. — Ханна посмотрела на Робби. — Куда мы делись.

 

 

Эммелин замолчала.

 

 

— Нам пора, — сказал Робби, поднял чемодан и пошел к озеру. — Уже совсем поздно.

 

 

— Пожалуйста, Эмми, пойми, — попросила Ханна. — Помнишь, ты сама говорила, что мы должны жить каждая своей жизнью? — Она заторопилась — Робби махал ей, подзывая к себе. Ханна спиной вперед начала отступать к озеру. — Я не могу сейчас объяснять — времени нет. Но я обязательно напишу тебе, и ты приедешь к нам в гости.

 

 

Она наконец повернулась и, бросив на сестру еще один, последний, взгляд, побежала вдоль по берегу вслед за Робби.

 

 

Эммелин стояла неподвижно, засунув руки в карманы пиджака. Потом покачнулась, ее забила крупная дрожь.

 

 

И тут…

 

 

— Нет, — голос Эммелин прозвучал так тихо, что я едва ее услышала. — Нет. Стойте! — вдруг крикнула она.

 

 

Ханна повернулась. Робби взял ее за руку, пытаясь утащить за собой. Она шепнула ему что-то, шагнула назад.

 

 

— Я вас не пущу, — предупредила Эммелин.

 

 

Ханна снова подошла к сестре.

 

 

— Пустишь, — твердо ответила она.

 

 

Рука Эммелин скользнула во внутренний карман.

 

 

— Нет.

 

 

И выдернула руку. Что-то блеснуло. Пистолет.

 

 

Ханна вскрикнула.

 

 

Робби рванулся к ней.

 

 

У меня отчаянно заколотилось сердце.

 

 

— Я тебе Робби не отдам. — Эммелин дрожащей рукой подняла пистолет.

 

 

Ханна часто задышала — мертвенно-бледная в лунном свете.

 

 

— Не будь дурочкой, Эмми.

 

 

— Я не дурочка.

 

 

— Тогда опусти пистолет.

 

 

— Нет.

 

 

— Ты же все равно не выстрелишь.

 

 

— Выстрелю.

 

 

— И в кого же из нас? — спросила Ханна.

 

 

Робби уже стоял рядом с ней, и Эммелин с дрожащими губами переводила взгляд с одного на другого.

 

 

— Ни в кого, — продолжала Ханна. — Ведь правда?

 

 

Лицо Эммелин искривилось, и она всхлипнула:

 

 

— Правда.

 

 

— Вот и убери пистолет.

 

 

— Нет!

 

 

Я не смогла сдержать стона — трясущимися пальцами Эммелин поднесла оружие к виску.

 

 

— Эммелин! — воскликнула Ханна.

 

 

Эммелин уже рыдала, сотрясаясь всем телом.

 

 

— Отдай мне пистолет, — просила Ханна. — Давай поговорим. Все уладим.

 

 

— Как? — хриплым от слез голосом крикнула Эммелин. — Ты вернешь мне Робби? Или заберешь его себе — как забрала их всех? Па, Дэвида, Тедди?

 

 

— Ты ошибаешься, — пыталась возразить Ханна, но Эммелин ничего не слышала:

 

 

— Хватит! Теперь моя очередь!

 

 

И тут что-то грохнуло. Фейерверк. Все подпрыгнули. Лица заалели, сотни красных огоньков отразились в озере.

 

 

Робби закрыл глаза руками.

 

 

Ханна метнулась вперед, выхватила пистолет из ослабших пальцев Эммелин. Отскочила.

 

 

Эммелин бросилась к ней, лицо — маска из помады и слез.

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.