|
|||
Глава двеннадцатаяТРЕК 11_02
Мы быстро добрались до Ричмонда, даже слишком быстро. Вскоре парадная дверь поглотила чемоданы. Эстелла подала мне руку и одарила улыбкой, пожелав спокойной ночи, и дверной проём поглотил и её. А я всё стоял и смотрел на дом, думая о том, как бы я был счастлив, если бы жил в этом доме с ней. Я знал, что никогда не буду счастлив с ней, но всегда буду жалок. Если в этом доме когда-нибудь, после моей смерти, заведётся призрак, это несомненно будет моё приведение. Даже когда тело моё будет в другом месте, мой дух всегда будет бродить вокруг этого дома. Я часто навещал Эстеллу в Ричмонде, часто слышал о ней в городе и часто гулял с ней у реки по вечерам. Мы претерпели столько радостей вместе, но все они казались мне бедами. Её без конца преследовали обожатели. Нет сомнений, что моя ревность превращала в обожателя каждого прохожего, но и без них было достаточно мужчин вокруг. Затем Бэнтли Драмл вернулся в Лондон и вскоре часто стал появляться на сцене происходящего. Спустя некоторое время мы стали встречать друг друга каждый день. Я знал, что Драмл начал увиваться за Эстеллой, и что она позволяла ему это делать. Я знал о его богатстве и родовитости, и от этого сердце моё сжималось каждый раз, когда я видел, как Эстелла улыбалась ему. Она никогда так не улыбалась мне… В то время, когда я так страдал, вдруг случилось то, что перевернуло всю мою жизнь. Этот порыв ветра сорвал крышу с Замка моих Ожиданий, свалил её на меня, и все мои мечты были беспощадно разрушены и разбиты.
* * * Мне было двадцать три года. А я так и не услышал боле ни одного слова, касающегося моего прекрасного будущего, в то время, как мой двадцать третий день рождения прошёл уже неделю назад. Герберта по делу занесло в Марсель. За некоторое время до этого он стал партнёром одного торговца из города. Теперь дела у него шли хорошо. Я вдруг понял, как мне не хватает бодрого выражения лица и улыбки моего друга. Уже несколько дней стояла ужасная погода: бури и дождь, бури и дождь; грязь, грязь, грязь, все улицы увязли в грязи. Неистовый ветер бушевал меж домов. Жестокие потоки дождя лишь дополняли чудовищную картину. Тот минувший день, под конец которого я решил посидеть за книгой, был самым ненастным из всех. Ветер, поднимавшийся с реки, сотрясал дом. Иногда дым из камина врывался обратно в комнату, будто боялся выйти на улицу в такой вечер. Когда я отворил дверь и выглянул на лестничный пролёт, то все фонари на площадках задуло. ТРЕК 11_03
В одиннадцать часов, когда я закрыл свою книгу, на лестнице раздались чьи-то шаги. Не знаю, что заставило меня вдруг услышать в них шаги моей умершей сестры, но по спине моей от ужаса пробежал холодок. Я слышал, как шаги приближались, поэтому встал, взял свою лампу для чтения и вышел на площадку. Кто бы там ни был, он остановился, увидев свет от моей лампы. На лестнице всё стихло. - Кто здесь? – спросил я. – Вам на какой этаж? - На самый последний, - ответил грубый, сорванный голос, - к мистеру Пипу. - Это я. Что-то случилось? - Нет. Ничего не случилось, - ответил голос, и человек стал подниматься дальше. Я стоял, держа лампу над пролётом лестницы. Наконец, в свете лампы показался человек. Он был в грубой одежде, которая хорошо бы смотрелась на путешественнике с морского корабля. Лицо его показалось мне странным. У него были длинные седые волосы. На вид ему было около шестидесяти. Этот человек был очень крепким, загорелым и закалённым солнцем и ветром. Поднявшись на последние пару ступенек, он стал протягивать ко мне обе свои руки, что изумило меня. - Что вам нужно? – спросил я. – Вы хотите зайти? - Да, - ответил он. – Я бы хотел войти. Я пригласил его внутрь, поставил лампу на стол и попросил объяснить, зачем он здесь. Он оглянулся вокруг с таким странным видом, будто одобряет окружающее и будто имеет к этому какую-то причастность. Затем он снял свой плащ и шляпу. Вокруг шеи у него был обмотан большой разноцветный платок. Я увидел, что макушка его головы была лысой, и седые волосы растут только по бокам. - Тут есть ещё кто-нибудь? – спросил он, посмотрев через плечо. - С чего бы вам, незнакомому человеку, придя в мой дом в столь поздний час, задавать такой вопрос? – спросил я, выказывая своё подозрение. Он посмотрел мне прямо в глаза, снял платок с шеи и повязал им голову; затем, обхватив себя руками, трясясь, походил по комнате и посмотрел на меня, в ожидании, что я признаю в нём старого знакомого. Я тут же узнал его. Теперь будто дождь и ветер смыли и стёрли всё то время, прошедшее с тех пор, и вернули нас снова на кладбище, где мы стояли лицом к лицу. Этот человек был моим заключённым, которому я помог и которого я накормил тогда на болотах столько лет назад! ТРЕК 12_01
Глава двеннадцатая
|
|||
|