Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





ЧАСТЬ ПЯТАЯ 4 страница



— Она дура, — сказал Линдси. — Здесь происходило столько всего! На нас мог обрушиться золотой дождь. Он мне это обещал.

— Винченти? — уточнила Стефани.

Линдси кивнул.

— Вы что, не понимаете? — заговорила Стефани. — Теперь в распоряжении Зовастиной оказались компьютеры со всей информацией. У нее есть ее вирусы. Вы даже рассказали ей, что существует только один антиген и где его можно найти. Вы ей теперь и впрямь не нужны.

— Нет, нужен! — упрямо заявил Линдси. — Она знает!

Стефани начала терять терпение.

— Знает что?

— Про эти бактерии. Они — лекарство от СПИДа.

 

 

Виктор слышал характерный голос Зовастиной. Сколько раз она отдавала ему приказания вот таким же раздраженным тоном. Он стоял рядом со входом, вне зоны видимости Зовастиной, поскольку та еще не вошла в пещеру и оставалась в полутемном проходе.

Он наблюдал, как Малоун и Витт повернулись к Зовастиной. Ни один из них ни жестом, ни взглядом не выдал его присутствия. Виктор крепко держал пистолет в правой руке и ждал момента, когда Зовастина войдет внутрь, чтобы приставить оружие к ее голове. Она вошла и сразу увидела его.

— А-а, мой предатель. А я-то все думала: куда ты подевался?

Виктор заметил, что она не вооружена.

— Собираешься меня пристрелить?

— Если вы дадите мне повод.

— У меня нет оружия.

Именно это и тревожило Виктора. Быстрый взгляд в сторону Малоуна позволил ему понять, что тому тоже не по себе.

— Я проверю, — сказала Кассиопея и направилась к выходу.

— Вы еще пожалеете, что напали на меня, — сказала ей Зовастина.

— Буду рада дать вам возможность взять реванш.

Зовастина улыбнулась.

— Вряд ли мистер Малоун и мой предатель позволят мне получить это удовольствие.

Кассиопея исчезла в расселине. Через несколько секунд она вновь появилась.

— Снаружи — никого. В доме и вокруг него — тоже никакого движения.

— В таком случае откуда она пришла? — спросил Малоун. — И откуда узнала, куда нужно идти?

— Когда вы ускользнули от моих людей в горах, — заговорила Зовастина, — мы решили не торопиться и выяснить, куда вы направляетесь.

— Кому принадлежит это место? — спросил Малоун.

— Энрико Винченти. Точнее, принадлежало. Я только что убила его.

— Туда ему и дорога, — буркнул Малоун. — В противном случае я сам пристрелил бы его.

— В чем причина вашей к нему ненависти?

— Он убил моего друга, женщину.

— А вы приехали сюда, чтобы отомстить и заодно спасти мисс Витт?

— Вообще-то я приехал, чтобы остановить вас.

— Это может оказаться проблематичным.

Снисходительный, уверенный тон Зовастиной беспокоил его.

— Могу я осмотреть бассейны? — спросила Зовастина. Малоуну нужно было время, чтобы подумать, поэтому он рассеянно кивнул:

— Смотрите, если хочется.

Виктор опустил пистолет, но держал оружие наготове. Малоун не совсем понимал, что происходит, но положение, в котором они оказались, тревожило его. Только один вход, он же и выход, а это всегда скверно.

Зовастина приблизилась к коричневому бассейну и заглянула в него, а затем перешла к зеленому.

— ZH. В точности как на медальоне. Я все думала, зачем Птолемей приказал выгравировать на монетах эти буквы. Вероятно, именно он поместил те же буквы на дно бассейнов. Кто еще мог это сделать? Гениально! Расшифровка загадки заняла не много времени. Кого мы должны за это благодарить? Вас, мистер Малоун?

— Это было коллективное творчество.

— Какой скромник. Жаль, что мы не встретились раньше и при других обстоятельствах. Я была бы рада, если бы вы работали на меня.

— У меня уже есть работа.

— Работа американского агента.

— Вообще-то я продаю книги.

Она рассмеялась.

— Вдобавок ко всему у вас еще и отменное чувство юмора.

Виктор, готовый ко всему, стоял позади Зовастиной. Кассиопея охраняла выход.

— Скажите, Малоун, вы расшифровали всю загадку? Александр Великий действительно покоится здесь? Вы как раз собирались что-то объяснить мисс Витт, когда я прервала вас.

Малоун все еще держал в руке фонарик. Он был тяжелый и, судя по всему, водонепроницаемый.

— Винченти провел сюда свет, даже в бассейны. Вас не интересует, почему это казалось ему столь важным?

— Но в бассейнах как будто бы ничего нет.

— Вот тут вы ошибаетесь.

Малоун положил фонарик на пол, а затем снял куртку и рубашку.

— Что ты делаешь? — удивленно спросила Кассиопея.

Он сбросил ботинки, стащил с ног носки, а затем выложил из карманов брюк сотовый телефон и бумажник.

— То отверстие в стене бассейна в форме символа… Оно ведет к «отдаленному пристанищу».

— Коттон… — проговорила Кассиопея.

Малоун прыгнул в бассейн. Поначалу вода показалась ему обжигающе горячей, но потом тепло смягчило его уставшие мышцы.

— Присматривайте за ней.

Он набрал в легкие воздуху и нырнул.

 

— Бактерии лечат СПИД? — спросила Стефани, глядя на Линдси.

— Много лет назад, когда Винченти работал на иракцев, местный лекарь показал два бассейна в горе. Именно тогда он выяснил, что обитающая там бактерия убивает ВИЧ.

Эли слушал ученого с напряженным вниманием.

— Но он никому ничего не рассказал, — продолжал Линдси. — Придержал эту информацию для себя.

— Почему? — спросил Эли.

— Выжидал, пока настанет подходящее время. Он позволил болезни распространиться, в результате чего возник потенциальный рынок для сбыта лекарства. Он ждал.

— Вы, наверное, шутите, — проговорил Эли.

— Он собирался сообщить о своем открытии со дня на день.

— А вы должны были разделить с ним славу и прибыли? — догадалась Стефани.

Линдси, должно быть, уловил враждебность в ее голосе.

— Только не надо читать мне лекции на темы морали и нравственности, — скривился он. — Я не Винченти. Я узнал обо всем этом только сегодня. Он и мне ничего не рассказывал.

— Какая роль вам отводилась? — спросила она.

— Оказывать помощь в производстве лекарства. Что в этом плохого?

— В то время, как Зовастина убивает миллионы людей? Это стало возможным благодаря вам с Винченти.

Линдси потряс головой.

— Винченти говорил, что намерен остановить ее прежде, чем она успеет что-либо предпринять. Антиген был у него, а без этого она не могла начать свою войну.

— Но теперь антиген у нее есть.

— Ты поняла, Стефани? — сказал Торвальдсен. — Винченти понятия не имел о том, что там, в горе, есть что-то еще. Он купил это место, чтобы сохранить для себя источник бактерии. Очевидно, что о могиле Александра он ничего не знал.

Она уже и сама связала все факты воедино.

— Снадобье и могила Александра соединены воедино. К сожалению, мы заточены в этой кладовке.

Хорошо хоть Зовастина оставила им свет. Стефани обследовала каждый дюйм стен и каменного пола, но не нашла никакого способа выбраться из этой импровизированной темницы. А из-под двери в кладовку продолжал просачиваться отвратительный запах.

— На тех двух компьютерах есть данные, связанные с лечением СПИДа? — спросил Эли, обращаясь к Линдси.

— Это сейчас не важно, — сказала Стефани. — Важно другое — выбраться отсюда.

— Нет, это важно, — упрямо возразил Эли. — Мы не можем позволить ей завладеть столь важной информацией.

— Оглянись, Эли. Что мы можем сделать?

— Зато Кассиопея и Малоун свободны.

— Верно, — согласился Торвальдсен, — но я боюсь, что Зовастина может опередить их.

Стефани согласилась, но это уже была проблема Малоуна.

— Есть кое-что, о чем она не знает, — вдруг проговорил Линдси.

Что-то в его тоне не понравилось Стефани.

— Не пытайтесь со мной торговаться.

— Перед самым приходом Зовастиной Винченти скопировал всю информацию на карту флэш-памяти и держал ее в руке, когда Зовастина застрелила его. Она все еще там, в лаборатории. С этой картой и со мной у вас будет антиген против всех ее вирусов и вдобавок лекарство от СПИДа.

— Поверьте, если бы я имела возможность вытащить вас отсюда, я бы сделала это, даже несмотря на то что вы жалкий мерзавец. — Она снова грохнула кулаком в дверь. — Но такой возможности нет.

 

Кассиопея смотрела то на Зовастину, которую Виктор держал на мушке, то на бассейн. Малоуна не было уже три минуты. Он не мог не дышать так долго. Но вот под водой скользнула тень. Из отверстия странной формы появился Малоун и вынырнул на поверхность, шумно отдуваясь. Все еще сжимая в руке фонарик, он положил локти на край бассейна.

— Ты должна увидеть это, — сказал он.

— И оставить их здесь? Ни за что.

— У Виктора — пистолет. Он посторожит ее.

Кассиопея колебалась. Что-то было не так. Пусть ее мысли и были поглощены Эли, но при этом она не отрывалась от реальности. Виктор для нее по-прежнему оставался незнакомцем, хотя он неплохо проявил себя в последние несколько часов. Если бы не он, она бы сейчас висела на двух деревьях, разорванная пополам.

И все же…

— Ты должна это увидеть, — повторил Малоун.

— Он здесь? — спросила Зовастина.

— Интересно, правда?

На Кассиопее был надет тот самый обтягивающий кожаный костюм, в котором она улетела из Венеции. Она стащила верхнюю часть, но оставила брюки. Пистолет она положила на пол рядом с оружием Малоуна, подальше от Зовастиной. Ее грудь прикрывал узкий спортивный лифчик.

Она перехватила взгляд Виктора и сказала:

— Не спускайте с нее глаз.

— Никуда она не денется.

После этого она прыгнула в бассейн.

— Вдохни поглубже и плыви за мной, — проинструктировал ее Малоун.

Затем он нырнул и скрылся в отверстии в стене бассейна. Через пару секунд Кассиопея последовала его примеру. Оказавшись под водой, она вплыла в один из порталов в виде буквы В. Ее глаза были открыты, и она видела, что они плывут по каменному туннелю шириной метра в полтора. Бассейн находился примерно в двух метрах от стены пещеры, значит, они плыли прямо в гору. Впереди плясал луч от фонаря Малоуна, и Кассиопея с тревогой подумала о том, хватит ли ей воздуха. И тут же увидела, что Малоун всплывает.

Она вынырнула рядом с ним. В свете фонаря она разглядела еще одну закрытую со всех сторон пещеру. Эта напоминала собор — с куполообразным сводом и стенами из известняка, на которых лежали глубокие синие тени. В стенах были вырезаны ниши, а в них стояли предметы, напоминающие гипсовые кувшины с искусно вылепленными крышками. Известняковый свод был испещрен отверстиями — неправильной формы и разбросанными в произвольном порядке. Из них в пещеру падал холодный серебристый свет.

— Здесь сухо, как в аду, — сказал Малоун. — Эти отверстия пропускают свет, но не влажность, а заодно играют роль природной вентиляции.

— Они были прорублены намеренно? — спросила Кассиопея.

— Сомневаюсь. Скорее всего, эту пещеру выбрали именно из-за них. — Он выбрался из бассейна. Вода ручьями стекала с его мокрых штанов. — Нам надо торопиться.

Кассиопея тоже выбралась из воды.

— Туннель, по которому мы приплыли, — единственный путь, соединяющий эту пещеру с той, первой. Я уже успел тут осмотреться.

— Это объясняет, почему ее до сих пор никто не нашел.

Малоун поводил лучом фонаря по стенам, и она разглядела на них бледные рисунки. Мужчина в колеснице, держащий в одной руке поводья и скипетр, а второй рукой обнимающий за талию женщину. Олень, пораженный дротиком. Дерево без листьев. Пеший воин с копьем. Еще один мужчина, атакующий животное, напоминающее кабана. Казалось поразительным, что цвета все еще сохранились. Накидка охотника была фиолетовой, колесница — пурпурной, животные — желтыми. На противоположной стене Кассиопея увидела другие рисунки. Молодой наездник явно в расцвете лет, с копьем в руке и венцом на голове собирается напасть на льва, которого уже обложили собаки. На белом фоне причудливо сплетались разнообразные оттенки оранжево-желтого, светло-красного и коричневого, переходя в более холодные зеленые и синие тона.

— Чувствуется азиатское и греческое влияние, — заметил Малоун. — Правда, я в таких вещах плохо разбираюсь.

Он поводил лучом света по полу, выложенному камнями на манер паркета, затем поднял фонарик, и из темноты возник дверной проем, сделанный в греческом стиле — полуколонны с бороздками и украшенной орнаментом базой. Кассиопея, изучавшая древнюю архитектуру, сразу узнала эллинистический стиль.

Над дверным проемом располагалась вырезанная в камне надпись.

Буквы были греческие.

— Нам сюда, — сказал он.

 

 

Винченти кое-как заставил себя открыть глаза. От боли в груди перед глазами плыли круги, каждый вдох давался с трудом. Сколько пуль она в него всадила? Три? Четыре? Он не помнил. Но каким-то образом его сердце все еще билось. Может, это не так уж плохо — быть толстым? Он помнил, как упал, а затем его обволокла непроницаемая тьма. Он так и не успел ни разу выстрелить. Зовастина как будто ожидала от него этого, как будто ждала, чтобы он первый попытался стрелять.

Винченти со стоном перекатился на живот и ухватился за ножку стола. Из груди вновь хлынула кровь, и новый приступ боли электрическим разрядом пронизал позвоночник. Он с хрипом хватал воздух ртом. Пистолет исчез, зато Винченти осознал, что держит в руке нечто иное. Он разжал ладонь и увидел флэш-карту.

Все, над чем он работал последние десять лет, лежало сейчас на его окровавленной ладони. Как Зовастина нашла его? Кто его предал? О'Коннер? Жив ли он еще, а если жив, то где он? Помимо него самого только О'Коннер мог открыть потайную дверь в библиотеке.

Имелось всего два брелока, открывающих двери. Кстати, где его собственный?

Он с усилием сфокусировал взгляд и увидел устройство. Оно лежало на кафельном полу.

Казалось, все потеряно. Но может, это не так? Он все еще жив, а Зовастина, возможно, убралась восвояси.

Собравшись с силами, Винченти дотянулся до брелока и взял его в руку. Нужно было полностью оборудовать дом системами безопасности, прежде чем похищать Карин Вальде. Но он не думал, что Зовастина свяжет его с исчезновением больной. По крайней мере, свяжет так быстро. И он никогда бы не поверил, что она попытается его ликвидировать. С учетом того, что она задумала, это ей невыгодно.

Он был ей нужен. Или уже нет?

В его горле булькала кровь, и он выплюнул на пол багровый сгусток. Должно быть, задето легкое. Кровотечение заставило его закашляться, и тело пронизали новые волны боли.

Может, О'Коннер все-таки появится, чтобы помочь ему?

Винченти вертел в руке брелок, не в состоянии сообразить, на какую кнопку надо нажать. Одна открывала дверь в библиотеке, другая отпирала все двери в доме, последняя приводила в действие сигнализацию. Вспоминать, какая именно кнопка что делает, не было времени, и он нажал сразу все три.

 

Зовастина смотрела в коричневый бассейн. Малоуна и Витт не было уже несколько минут. Там должна быть еще одна пещера. Виктор стоял молча.

— Опусти пистолет.

Мужчина подчинился.

Она повернулась к нему.

— Тебе понравилось привязывать меня к деревьям, угрожать мне?

— Вы сами хотели, чтобы все выглядело так, будто я — один из них.

Виктор выполнил задание на «отлично», приведя их прямиком к ее цели.

— Можешь сообщить что-нибудь еще?

— Они знают, что ищут.

Виктор являлся ее двойным агентом с тех самых пор, когда его впервые завербовали американцы. Тогда он сразу же пришел к ней и рассказал о том, в какой сложной ситуации оказался. В течение последнего года она не раз использовала его для того, чтобы скармливать Западу нужную ей информацию. Опасная игра, но она была вынуждена ее вести из-за того, что Вашингтон стал проявлять к ней повышенный интерес.

И все получалось. Вплоть до Амстердама и до того момента, когда Винченти решил убить американскую женщину-агента. Она сама подтолкнула Винченти к ликвидации этой шпионки, рассчитывая на то, что Вашингтон сфокусирует внимание на нем. Но эта комбинация не сработала. К счастью, нынешняя операция по внедрению Виктора прошла безукоризненно.

Виктор, не медля ни минуты, доложил о том, что Малоун находится во дворце, и она сразу же сообразила, каким образом извлечь из этого обстоятельства максимум пользы. Побег Малоуна и Кассиопеи из дворца был умело поставленным спектаклем. Появление Эдвина Дэвиса на самом деле являлось попыткой отвлечь ее внимание, но, узнав, что Малоун во дворце, она раскусила американцев и не попалась на эту удочку.

— Там должна быть еще одна пещера, — повторила она, сбрасывая ботинки и снимая жакет. — Возьми два фонаря, и давай поглядим, что там такое.

 

Стефани услышала, как в доме завыла сирена, хотя окружавшие их толстые стены приглушали звук. Ее взгляд зафиксировал какое-то движение, и, повернув голову, она увидела, как в задней части кладовки открылась потайная дверь, которая до этого оставалась совершенно невидимой. Она едва не ударила Эли, и он торопливо отошел в сторону.

— Черт побери! Да это же выход! — завопил Линдси.

Стефани подошла к открывшемуся отверстию, заглянула внутрь и обнаружила проход, освещенный голыми электрическими лампочками. Сирена умолкла.

Они стояли в задумчивом молчании.

— Чего мы ждем? — спросил наконец Торвальдсен.

Стефани первой вошла в потайной проход.

 

 

Малоун провел Кассиопею в дверной проем, и она остановилась, изумленно глядя по сторонам. Луч фонаря выхватывал из темноты резьбу на каменных стенах, которая буквально светилась жизнью. В основном это были изображения молодого, полного сил воина с копьем в руке и венцом на голове. На одной из фриз была изображена сцена, напоминающая поклонение королей, на другой — охота на льва, на третьей — ожесточенная битва. Детали человеческого тела — мышцы, руки, лицо, ноги, ступни, большие пальцы ног — были выполнены с поражающей воображение достоверностью. И — никакой краски.

Малоун направил луч фонаря на центральную часть пещеры в форме вигвама, где возвышались два постамента, на каждом из которых покоился каменный саркофаг. Их поверхность была украшена резным орнаментом в виде цветков лотоса, пальметто, розеток, усиков лозы и листьев. Он указал на крышки гробов.

— На каждой — македонская звезда.

Кассиопея присела возле гробов и стала изучать надписи на каждом из них. Ее пальцы легко пробежали по выбитым в камне буквам. Α Λ Ε Ξ Α Ν Δ Ρ Ο Σ. Η Φ Α Ι Σ Τ Ι Ω Ν.

— Я не знаю греческого, но это, должно быть, Александр и Гефестион.

Малоун понимал ее благоговейный трепет, но сейчас было нечто более важное.

— Это может подождать. У нас есть проблема посерьезнее.

Кассиопея выпрямилась.

— Что еще за проблема? — спросила она.

— Сними с себя мокрую одежду. И я все объясню.

 

Зовастина прыгнула в бассейн и проплыла сквозь отверстие, столь напоминающее по форме символ на медальоне. Она сразу заметила это сходство. Виктор последовал за ней.

Сильными гребками она продвигалась вперед. Вода была теплая и ласкающая, как в купальнях саун в ее дворце. Наконец каменный туннель закончился, и она вынырнула на поверхность.

Она не ошиблась. Они оказались в другой пещере, меньшей по размеру. Зовастина стряхнула воду с лица и увидела, что рассеянный свет падает сквозь отверстия в потолке. Они с Виктором выбрались из бассейна, и она стала осматриваться. Стены были покрыты выцветшими рисунками, два темных проема в стенах вели в неизвестность.

И — ни света, ни людей. Видимо, Коттон Малоун не так наивен, как она полагала.

— Ну ладно, Малоун! — крикнула она. — У вас преимущество. Но можно, я сначала посмотрю?

Ответом ей была тишина.

— Я воспринимаю молчание как знак согласия.

Луч ее фонаря пробежал по песчаному полу, на котором поблескивали чешуйки слюды, и она заметила мокрый след, тянущийся к правому проему в стене.

Зовастина вошла в следующую пещеру и увидела два погребальных постамента. Оба были украшены резным орнаментом и содержали какие-то надписи, но она была не сильна в древнегреческом. Именно поэтому ей пришлось нанять Эли Ланда. Ее внимание привлекло одно изображение. Она подошла ближе и стала осторожно сдувать пыль и мусор, покрывавший его. Постепенно ее взгляду открылась фигурка коня с развевающейся гривой и коротким хвостом.

— Буцефал, — прошептала она.

Она хотела увидеть больше и поэтому крикнула в темноту:

— Малоун! Я пришла сюда без оружия, потому что оно мне не нужно. Виктор был моим с начала и до конца, как вы, наверное, догадались. Я была рядом, когда вы звонили по телефону. Я захватила троих ваших друзей. Они там, в доме, который вскоре пожрет «греческий огонь». Мне показалось, что вам будет интересно это узнать.

И вновь — тишина.

— Смотри в оба, — прошептала она Виктору.

Она зашла слишком далеко, желала слишком долго, боролась слишком ожесточенно, чтобы, найдя то, что искала, не увидеть этого.

Зовастина положила фонарик на крышку саркофага с изображением коня и стала толкать ее. После нескольких секунд отчаянных усилий тяжелая каменная крышка поддалась и сдвинулась на полметра. Зовастина взяла фонарь. Она всей душой надеялась на то, что здесь, в отличие от Венеции, ее не постигнет разочарование.

Внутри лежала мумия — обернутая золотой фольгой и в золотой маске. Зовастиной хотелось прикоснуться к ней, снять маску, но она все же не стала этого делать, чтобы ненароком не повредить останки.

Неужели, думала Зовастина, она — первый человек за последние две тысячи триста лет, который созерцает останки Александра Македонского? Неужели она нашла великого завоевателя и его снадобье? Похоже, да. И главное, она точно знала, что делать и с тем и с другим. Снадобье будет использовано для того, чтобы сделать триумфальными ее завоевания, а ее саму — сказочно богатой. Мумия, от которой она не могла отвести глаз, станет символом ее достижений. Возможности открывались поистине безграничные, но опасности, которые окружали ее в данный момент, заставили Зовастину вернуться к реальности. Малоун вел игру очень осторожно. Она должна делать то же самое.

 

Малоун видел неподдельную тревогу на лице Кассиопеи. Ничего удивительного, ведь Эли, Стефани и Торвальдсену грозила смертельная опасность. Они наблюдали из второго портала — того, который проигнорировала Зовастина, — и видели, как, идя по оставленному ими мокрому следу, она и Виктор вошли в погребальную пещеру.

— Как ты узнал, что Виктор лжет? — шепотом спросила Кассиопея.

— Я двенадцать лет имел дело с завербованными агентами. Кроме того, то, что произошло с тобой во дворце… Уж слишком просто все получилось. А еще мне кое-что сообщила Стефани. По ее словам, именно Виктор сдал им Винченти. Зачем? Это нелогично. Если только он не работал на обе стороны одновременно.

— Я должна была догадаться!

— Каким образом? Ты же не знала о том, что сказала мне Стефани.

Они стояли, опершись обнаженными спинами на покатые стены. Мокрые штаны они сняли и отжали, чтобы не оставлять следов от текущей с них воды. Пройдя через две другие комнаты, наполненные различными артефактами, они быстро переоделись и стали ждать. Мавзолей состоял из четырех соединяющихся между собой небольших комнат, только две из которых имели выход к бассейну — первая и последняя. Зовастина, видимо, в данный момент наслаждалась своим триумфом, но то, что они услышали относительно Стефани, Эли и Торвальдсена, все меняло. Правда это или нет, но подобную возможность нельзя было исключать, и действовать теперь нужно было, исходя из предположения, что Зовастина не солгала.

Он посмотрел в сторону бассейна. В погребальной комнате плясал луч фонаря. Малоун надеялся, что созерцание могилы Александра Великого задержит Зовастину и позволит им выиграть время.

— Ты готова? — спросил он Кассиопею.

Она кивнула. Малоун двинулся к бассейну. Из второй двери шагнул вперед Виктор.

 

 

Стефани заметила, что тошнотворный запах в заднем коридоре значительно слабее, хотя все равно ощущается. Что ж, теперь они хотя бы не в западне. Сделав несколько поворотов, коридор увел их в глубь дома, а выхода пока не было видно.

— Я видел, как действует это чертово варево. После того как «греческий огонь» вспыхнет, эти стены займутся очень быстро. Нам нужно выбраться отсюда до того, как это случится.

Стефани тоже понимала это, но их возможности были ограниченны. Линдси все так же нервничал, а Эли сохранял поразительное спокойствие. У него было самообладание оперативного агента, а не ученого. В жуткой ситуации, в которой они оказались, он был хладнокровен, и Стефани позавидовала его нервам.

— «Быстро» — это сколько? — спросил Линдси у Торвальдсена. — Сколько времени будет в нашем распоряжении после того, как дом загорится?

— Возможно, нисколько. Мы можем оказаться в огненной ловушке.

— Так что же мы здесь делаем?

— А вы желаете вернуться в кладовку?

Коридор сделал еще один поворот. Он напоминал Стефани узкий проход в вагоне поезда. Вскоре они уткнулись в крутую лестницу, уходящую вверх. Выбирать было не из чего — и они стали подниматься.

 

Малоун расставил ноги, приготовившись к неизбежному.

— Далеко собрались? — осведомился Виктор.

Кассиопея стояла позади Малоуна, а он думал о том, где может находиться Зовастина. Неужели танцующий свет фонаря был лишь приманкой для них?

— Собрались уходить.

— Не могу вам этого позволить.

— Если думаешь, что можешь нас остановить, попробуй…

Виктор прыгнул вперед. Малоун уклонился и тут же сжал противника медвежьей хваткой. Они упали на пол и покатились. Малоун оказался наверху, Виктор, прижатый к полу, отчаянно сопротивлялся. Одной рукой Малоун схватил противника за горло и уперся коленом ему в грудь. Затем он ухватил его обеими руками, приподнял и с силой ударил затылком о каменный пол.

Кассиопея приготовилась к тому, чтобы прыгнуть в бассейн, как только Малоун освободится, но, когда тело Виктора обмякло, она заметила краем глаза какое-то движение у дверного проема, в котором они до этого прятались.

— Малоун! — выкрикнула она.

К ней, словно паровоз, неслась Зовастина.

Малоун бросил Виктора и нырнул в бассейн. Кассиопея нырнула следом за ним и как могла быстро поплыла к туннелю.

Поднявшись по лестнице, Стефани оказалась в новом коридоре. Куда же идти — направо или налево? Она повернула налево, Эли — направо.

— Сюда! — крикнул он через несколько секунд.

Они все побежали к нему и увидели открытую дверь.

— Осторожно, — предупредил Торвальдсен. — Не позволяйте этим штукам обрызгать вас. Избегайте их.

Эли кивнул, а затем указал пальцем на Линдси.

— Мы с вами отправляемся за той флэш-картой, о которой вы говорили.

— Никуда я не пойду, — замотал головой ученый.

— Не самая лучшая мысль, — согласилась с ним Стефани.

— Вы не больны!

— Эти роботы запрограммированы на взрыв, — проговорил Торвальдсен, — и никто не знает, когда это произойдет.

— А мне плевать! — Эли возвысил голос. — Этот человек знает, как лечить СПИД. Его мертвый хозяин знал это на протяжении многих лет, но позволил миллионам людей умереть. Теперь лекарство у Зовастиной. Я не позволю ей распоряжаться им по собственному усмотрению. — Эли схватил Линдси за ворот рубашки. — Вы и я — мы идем, чтобы забрать эту флэш-карту.

— Вы псих! — взвизгнул Линдси. — Законченный псих! Просто поднимитесь к зеленому бассейну и попейте воды. Винченти говорил, что она действует так же, как лекарство. Я вам не нужен.

Торвальдсен внимательно смотрел на молодого человека, и Стефани поняла, что датчанин, вероятно, видит в нем собственного сына — молодого, непокорного и смелого до глупости. Ее сын, Марк, был точно таким же.

— Ну ты, задница, — угрожающе заговорил Эли, держа Линдси за ворот, — ты пойдешь со мной в лабораторию, хочешь ты того или нет.

В голову Стефани пришла неожиданная мысль.

— Зовастина, отправившись за Коттоном и Кассиопеей, неспроста оставила нас в доме. Вы ее слышали. Она намеренно сказала нам о том, что этим машинам понадобится не много времени.

— Мы — ее страховка, — догадался Торвальдсен.

— И приманка для Коттона и Кассиопеи. Но этот парень, — Стефани указала на Линдси, — ей нужен. То, что он болтал, звучит логично. У нее нет времени на то, чтобы экспериментальным путем убедиться в том, что антиген действительно работает и на него можно положиться. Пусть Зовастина не признаёт это, но она и впрямь в нем нуждается. Уверяю вас, она вернется за ним раньше, чем дом загорится.

 

Зовастина прыгнула в бассейн. Малоун отключил Виктора, а Кассиопее Витт удалось ускользнуть от нее. Если она поплывет быстро, то, возможно, настигнет ее в туннеле.

 

Малоун оперся руками о край бассейна и вытащил свое тело из воды. Он ощутил волнение теплой воды у себя под ногами, и тут же рядом с ним на поверхность вынырнула Кассиопея. Она ловко выбралась из бассейна и тут же схватила один из пистолетов, лежащих чуть поодаль.

— Идем, — проговорил Малоун, подбирая с пола рубашку и ботинки.

Кассиопея, пятясь, двинулась к выходу, направив пистолет на бассейн. В воде мелькнула тень, и над ее поверхностью появилась голова Ирины Зовастиной. Кассиопея выстрелила.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.